Научная статья на тему 'КОМПЛЕКС ПРОБЛЕМНЫХ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЗАДАНИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ОБУЧАЮЩИХСЯ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ'

КОМПЛЕКС ПРОБЛЕМНЫХ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЗАДАНИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ОБУЧАЮЩИХСЯ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
93
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРЕДНЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ПРОФОРИЕНТАЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ / ИНТЕГРИРОВАННЫЙ ПОДХОД / ПРЕДМЕТНО-ЯЗЫКОВОЕ ИНТЕГРИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / КОМПЛЕКС ЗАДАНИЙ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Белоусов Артур Сергеевич, Медведев Николай Владимирович, Долженкова Марина Игоревна

Актуальность. Развитие среднего профессионального образования является основной особенностью системы обучения сегодня. Теперь выпускники школ после 9 класса предпочитают обучение по программам СПО с целью последующего поступления в вуз. В связи с чем появилась необходимость профориентационного обучения, что может быть реализовано на уроках иностранного языка посредством интегрированного подхода (предметно-языкового интегрированного обучения). Цель исследования - разработать комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования. Материалы и методы. В основу разработанного комплекса проблемных иноязычных заданий профориентационного характера для обучающихся в системе среднего профессионального образования легли труды по интегрированному обучению иностранным языкам, профориентационному обучению иностранному языку, различных типологий иноязычных заданий. В нашем исследовании за основу взята типология упражнений Е.И. Пассова, которая состоит из условно-речевых и речевых заданий. Методом исследования являлся теоретический - анализ литературы в области методики обучения иностранным языкам, обработка полученного материала и его синтез. Результаты исследования. Для практической реализации профоринетационного обучения был разработан комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования. Комплекс проблемных заданий состоит из условно-речевых заданий (на лексику, фонетику, грамматику и перевод) и речевых упражнений (профессионально ориентированных). Выводы. Новизна проведенного исследования заключается в разработке собственного комплекса проблемных иноязычных заданий - условно-речевых (на лексику, на грамматику, на фонетику, упражнения в переводе) и речевых интегрированных заданий профессиональной направленности. Данная типология заданий в полной мере позволит реализовать потенциал интегрированного подхода с профориентационной целью обучающихся в системе среднего профессионального образования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Белоусов Артур Сергеевич, Медведев Николай Владимирович, Долженкова Марина Игоревна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

A COMPLEX OF PROBLEMATIC FOREIGN LANGUAGE TASKS AIMED AT PROFESSIONAL ORIENTATION OF STUDENTS OF SECONDARY VOCATIONAL EDUCATION

Importance. The development of secondary vocational education is the main feature of the education system today. Now graduates of schools after the 9th grade prefer to study under the programs of secondary vocational education for the purpose of subsequent admission to the university. In this connection, there is a need for professional oriented training, which can be implemented in foreign language lessons through an integrated approach (subject-language integrated learning). The purpose of the study is to develop a set of problematic foreign language tasks aimed at professional orientation of students of secondary vocational education. Materials and methods. The developed complex of problematic foreign language tasks of a professional oriented nature for students in the secondary vocational education system is based on works on integrated teaching of foreign languages, professional orientation teaching of a foreign language, various typologies of foreign language tasks. In our study, the typology of E.I. Passes exercises is taken as a basis, which consists of conditional speech and speech tasks. The research method was theoretical analysis of literature in the field of foreign language teaching methods, processing of the received material and its synthesis. Results and Discussion. For the practical implementation of professional oriented training, a set of problematic foreign language tasks aimed at the professional orientation of students of secondary vocational education was developed. The complex of problem tasks consists of conditional speech tasks (on vocabulary, phonetics, grammar and translation) and speech exercises (professionally oriented). Conclusion. The novelty of the conducted research lies in the development of its own complex of problematic foreign language tasks - conditional speech tasks (for vocabulary, grammar, phonetics, exercises in translation) and speech integrated tasks of a professional orientation. This typology of tasks will fully realize the potential of an integrated approach with a professional oriented goal for students in the system of secondary vocational education.

Текст научной работы на тему «КОМПЛЕКС ПРОБЛЕМНЫХ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЗАДАНИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ОБУЧАЮЩИХСЯ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ»

Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки 2023. Т. 28. № 2 http://journals.tsutmb.ru/humanities/

Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki = Tambov University Review. Series: Humanities 2023, vol. 28, no. 2 http://journals.tsutmb.ru/humanities-eng/

ISSN 1810-0201 (Print) ISSN 2782-5825 (Online)

Научная статья УДК 372.881.1+377.6

https://doi.org/10.20310/1810-0201 -2023-28-2-415-423

Комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования

Артур Сергеевич БЕЛОУСОВ *, Николай Владимирович МЕДВЕДЕВ©,

Марина Игоревна ДОЛЖЕНКОВА

ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина» 392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33 *Адрес для переписки: [email protected]

Актуальность. Развитие среднего профессионального образования является основной особенностью системы обучения сегодня. Теперь выпускники школ после 9 класса предпочитают обучение по программам СПО с целью последующего поступления в вуз. В связи с чем появилась необходимость профориентационного обучения, что может быть реализовано на уроках иностранного языка посредством интегрированного подхода (предметно-языкового интегрированного обучения). Цель исследования - разработать комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования.

Материалы и методы. В основу разработанного комплекса проблемных иноязычных заданий профориентационного характера для обучающихся в системе среднего профессионального образования легли труды по интегрированному обучению иностранным языкам, проф-ориентационному обучению иностранному языку, различных типологий иноязычных заданий. В нашем исследовании за основу взята типология упражнений Е.И. Пассова, которая состоит из условно-речевых и речевых заданий. Методом исследования являлся теоретический - анализ литературы в области методики обучения иностранным языкам, обработка полученного материала и его синтез.

Результаты исследования. Для практической реализации профоринетационного обучения был разработан комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования. Комплекс проблемных заданий состоит из условно-речевых заданий (на лексику, фонетику, грамматику и перевод) и речевых упражнений (профессионально ориентированных). Выводы. Новизна проведенного исследования заключается в разработке собственного комплекса проблемных иноязычных заданий - условно-речевых (на лексику, на грамматику, на фонетику, упражнения в переводе) и речевых интегрированных заданий профессиональной направленности. Данная типология заданий в полной мере позволит реализовать потенциал интегрированного подхода с профориентационной целью обучающихся в системе среднего профессионального образования.

© Белоусов А.С., Медведев Н.В., Долженкова М.И., 2023

415

Ключевые слова: среднее профессиональное образование, высшее образование, профори-ентационное обучение, интегрированный подход, предметно-языковое интегрированное обучение, комплекс заданий

Для цитирования: Белоусов А.С., Медведев Н.В., Долженкова М.И. Комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2023. Т. 28. № 2. С. 415-423. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2023-28-2-415-423

Original article

https://doi.org/10.20310/1810-0201 -2023-28-2-415-423

A complex of problematic foreign language tasks aimed at professional orientation of students of secondary vocational education

Arthur S. BELOUSOV *, Nikolay V. MEDVEDEV , Marina I. DOLZHENKOVA

Derzhavin Tambov State University 33 Internatsionalnaya St., Tambov, 392000, Russian Federation Corresponding author: [email protected]

Importance. The development of secondary vocational education is the main feature of the education system today. Now graduates of schools after the 9th grade prefer to study under the programs of secondary vocational education for the purpose of subsequent admission to the university. In this connection, there is a need for professional oriented training, which can be implemented in foreign language lessons through an integrated approach (subject-language integrated learning). The purpose of the study is to develop a set of problematic foreign language tasks aimed at professional orientation of students of secondary vocational education.

Materials and methods. The developed complex of problematic foreign language tasks of a professional oriented nature for students in the secondary vocational education system is based on works on integrated teaching of foreign languages, professional orientation teaching of a foreign language, various typologies of foreign language tasks. In our study, the typology of E.I. Passes exercises is taken as a basis, which consists of conditional speech and speech tasks. The research method was theoretical analysis of literature in the field of foreign language teaching methods, processing of the received material and its synthesis.

Results and Discussion. For the practical implementation of professional oriented training, a set of problematic foreign language tasks aimed at the professional orientation of students of secondary vocational education was developed. The complex of problem tasks consists of conditional speech tasks (on vocabulary, phonetics, grammar and translation) and speech exercises (professionally oriented).

Conclusion. The novelty of the conducted research lies in the development of its own complex of problematic foreign language tasks - conditional speech tasks (for vocabulary, grammar, phonetics, exercises in translation) and speech integrated tasks of a professional orientation. This typology of tasks will fully realize the potential of an integrated approach with a professional oriented goal for students in the system of secondary vocational education.

Keywords: secondary vocational education, higher education, career guidance training, integrated approach, Content and language integrated learning, a set of tasks

For citation: Belousov, A.S., Medvedev, N.V., & Dolzhenkova M.I. (2023). A complex of problematic foreign language tasks aimed at professional orientation of students of secondary vocational education. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki = Tambov University Review. Series: Humanities, vol. 28, no. 2, pp. 415-423. (In Russ., abstract in Eng.) https://doi.org/10.20310/1810-0201-2023-28-2-415-423

АКТУАЛЬНОСТЬ

В последнее время система российского образования претерпевает серьезные изменения. Если несколько лет назад значительное число школьников, которые заканчивали основное общее образование (9 классов), стремились продолжить свое обучение в школе и в последующем продолжить свое обучение в вузе, то тенденция последних лет говорит об иной ситуации. Сейчас же большое количество детей желает получить среднее профессиональное образование и рассматривают его в качестве промежуточного этапа между окончанием 9 класса и поступлением в высшее учебное заведение. Таким образом, у выпускников школ все еще есть планы по получению высшего образования, однако, дети выбирают несколько иной путь достижения своей цели. Востребованность программ среднего общего образования с целью последующего поступления в вуз говорит о необходимости развития профориентацион-ного обучения. Профориентационное обучение на основе интегрированного подхода имеет место быть тогда, когда обучающиеся знакомятся с многообразием направлений подготовки высшей школы с целью последующего поступления и изучают профессионально ориентированный материал. Иноязычный профессионально ориентированный курс должен дать студентам возможность изучить различные профессиональные сферы. Основными темами для изучения являются: журналистика, психология и педагогика, международные отношения, юриспруденция, переводоведение. Для разработки иноязычного курса профориентационной направленности необходимо разработать комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориента-

цию обучающихся среднего профессионального образования.

МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ

Ключевым методом исследования являлся теоретический метод. С целью получения результатов исследования был произведен анализ литературы в области методики обучения иностранным языкам, обработка полученного материала и его синтез.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Основой для разработки комплекса проблемных иноязычных заданий профориента-ционного курса является интегрированный подход (предметно-языковое интегрированное обучение - от англ. Content and language integrated learning (CLIL), который был предложен Д. Маршем [1]. Интегрированный подход позволяет одновременно изучить на иностранном языке как профессиональные темы с целью знакомства с разными направлениями подготовки высшей школы посредством выполнения профессионально-ориентированных заданий, так и сформировать иноязычную коммуникативную компетенцию у обучающихся СПО. В зарубежной и отечественной методической литературе уже имеется ряд работ, который посвящен использованию интегрированного подхода в процессе обучения иностранному языку.

Разработка комплекса проблемных иноязычных заданий с целью создания языкового курса профориентационной направленности еще ни разу не проводилась для студентов среднего профессионального образования, а основная масса уже имеющихся научных работ направлена на обучающихся школы и вуза. Следует заметить, что профориен-тационное обучение будет актуально для

обучающегося в тот период жизни, когда человек стоит перед выбором своего жизненного пути, а конкретно, перед поступлением в высшее учебное заведение, поэтому в приведенном нами обзоре уже имеющихся исследований будут в основном даны примеры иноязычных профориентационных курсов для школы.

Профессионально-ориентированный потенциал языковых курсов выступает предметом исследования во многих работах А.А. Колесникова [2-4]. "Ein führung in die Journalistik" (Введение в журналистику) представляет из себя готовый профориентационный курс, который позволяет обучающимся 10-11 классов филологического профиля обучения познакомиться с основами деятельности журналиста на иностранном (немецком) языке [5].

В своей работе П.В. Сысоев и В.В. Завьялов предлагают описание нового языкового курса "Introduction to Law" для учащихся, выбравших социально-экономический и социально-гуманитарный профили обучения. Основной целью данного курса является профессиональная ориентация старших школьников на поступление по программе бакалавриата по направлению подготовки «40.03.01 Юриспруденция». Предметное содержание курса отражает содержание обучения по трем профилям направления подготовки «Юриспруденция»: а) гражданско-правовой; б) уголовно-правовой; в) государственно-правовой [6]. О.Г. Поляков и А.С. Белоусов разработали языковой профориента-ционный курс "English and humanities", направленный на профессиональную ориентацию учеников гуманитарного класса для дальнейшего поступления на гуманитарные направления подготовки [7]. В работе О.А. Об-даловой и Л.Ю. Минаковой представлен опыт разработки предметно-языкового интегрированного курса для обучающихся информационно-лингвистического профиля в школе [8].

На уровне высшей школы также есть ряд исследований, которые посвящены созданию интегрированных языковых курсов для обучающихся в аграрном вузе [9; 10], техниче-

ском [11]. Л.Л. Салеховой создан курс «Би-лингвальное обучение математике» [12]. В работах Т.В. Байдиковой и Ю.В. Токмаковой как раз содержится описание комплекса иноязычных заданий для интегрированного курса [9; 10].

Одним из ключевых понятий в методике обучения иностранным языкам является упражнение. Именно упражнения являются основой для разработки комплекса проблемных иноязычных заданий. В своем словаре методических терминов Э.Г. Азимов и А.Н. Щукин дают такое определение: «Упражнение -структурная единица методической организации учебного материала, используемого в учебном процессе. С помощью упражнения обеспечивается выполнение действий с материалом и формирование на их основе умственных действий»1. Р.К. Миньяр-Белоручев в методическом словнике предлагает свое объяснение: «Упражнение - ограниченные языковым материалом, взаимосвязанные по целям организованные учебные действия уча-щихся»2.

Базой для разработки комплекса проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования, является типология заданий. Существует несколько классификаций упражнений. С.Ф. Шатилов определяет 3 категории заданий: «1 -й тип - подлинно- или естественно-коммуникативные упражнения, 2-й тип - условно-коммуникативные, 3-й тип - неречевые / некоммуникативные упражнения» [13, с. 61]. Другой исследователь, И.А. Грузинская, приводит свою типологию заданий «1) фонетико-орфографические; 2) грамма-

1 Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Изд-во ИКАР, 2009. С. 332. URL: http://linguisticsoline.narod.rU/olderfiles/1/azimov_e_g_sh ukin_a_n_novyy_slovar-21338.pdf

2 Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам. М.: Стелла, 1996. С. 127. URL: https://rus-neb.ru/catalog/010003_000061_80dd329292b626a61971ca a965efed0b/

тические; 3) словарные упражнения; 4) упражнения на активные навыки» [14, с. 205].

Наиболее уместной для разработки комплекса проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования, следует взять типологию заданий, разработанную Е.И. Пассовым [15]. Исследователь выделяет следующие особенности любого упражнения: а) наличие цели упражнения; б) особая организация упражнения; в) необходимость многократного выполнения задания для достижения желаемого результата.

Можно определить два типа упражнений: 1) условно-речевые; 2) речевые. К условно-речевым упражнениям относятся языковые задания на грамматику, лексику и фонетику. Также к условно-речевым упражнениям Е.И. Пассов относит следующие типы заданий: имитативные, подстановочные, трансформационные, репродуктивные упражнения. Данные задания формируют аспекты языка (лексика, фонетика, грамматика) и являются основой для речевых заданий. Помимо вышеуказанных заданий следует также выделить упражнения на перевод.

Е.И. Пассов определяет два уровня условно-речевых упражнений. Если условно-речевые упражнения первого уровня направлены изучение аспектов языка и формирование навыка и, как правило, выполняются на основе правила или шаблона, то условно-речевые упражнения второго уровня предусматривают наличие коммуникативной ситуации для их выполнения.

Второй тип заданий - речевые. Речевые задания (которые также иногда называют творческими) бывают: а) задание на изложение информации (пересказ); б) задание на передачу информации о каком-либо явлении, действии (обзор, интервью и т. д.); в) задания на выражение суждения, где студент уже не просто выражает свое мнение, а дает оценку чему-либо, высказывает свое мнение и обосновывает его, парирует мнение говорящего, растолковывает какой-либо факт или событие и т. д. Здесь также можно выделить рече-

вые упражнения первого и второго уровня. Первый уровень речевых упражнений выполняется посредством наличия образца, а второй уровень речевых упражнений подразумевает свободное выполнение упражнения.

Существует ряд постоянных требований к любым упражнениям:

- наличие мотивации для речевого поступка, чему предшествует установка учителя на совершение обучающимися не просто лингвистического, а конкретного речевого действия - «Выскажите свое мнение о...», «Спросите ...» и т. д.;

- корреляция компонентов задания с обстоятельством его применения в речи;

- разум обучающегося должен быть направлен на целевой компонент суждения;

- компоненты заданий воспроизводят речевое общение;

- процесс выполнения задания подразумевает трехкомпонентное содержание речевой деятельности, в котором происходит соединение и лексики, и фонетики, и грамматики;

- коммуникативная обоснованность высказывания;

- выполнение речевых действий должно быть практически без недостатков;

- моноязычность задания;

- выполнение задания с наименьшим количеством затраченного на него времени, что обусловлено значительным количеством заданий для выполнения в заранее установленное время;

- одинаковость заданий посредством выполнения которых происходит усвоение того или иного речевого образца, благодаря чему навык отрабатывается до автоматизма.

Следует заметить, что основой интегрированных заданий могут быть конкретно речевые упражнения, которые создают благоприятную среду для отработки речевого навыка. Е.И. Пассов отмечает следующие особенности речевых упражнений:

- задание на формирование навыков речи нацелено на решение речемыслитель-ных задач;

Таблица 1

Комплекс проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования

Table 1

A complex of problematic foreign language tasks aimed at professional orientation of students

of secondary vocational education

Типология заданий Пояснение Примеры заданий

Условно-речевые (формирование навыка) Языковые (фонетические, грамматические, лексические) - распределите слова по произношению окончания - поставьте предложенные прилагательные в превосходную степень; - сгруппируйте слова по парам антонимы-синонимы

Упражнения в профессионально ориентированном переводе - переведите с русского языка на английский статью из Уголовного кодекса РФ; - переведите с английского языка на русский статью об особенностях работы детских дошкольных учреждений в Великобритании, поясняя культурные различия

Речевые упражнения (формирование речевого умения) Профессионально ориентированные проблемные задания - составьте анализ рынка товаров для продвижения предлагаемой продукции в странах Европы, выберите товар для продажи, выступите с презентацией данного продукта; - проведите интервью с известным человеком; - проведите психологическую консультацию с ребенком дошкольного возраста; - составьте исковое заявление и разыграйте судебное разбирательство; - выступите в роли устного переводчика на встрече между представителями общественных организаций и по результатам встречи заключите договор

- задание отображает коммуникативные события, приближенные к реальности;

- конкретное задание соответствует конкретной речевой ситуации;

- задание гарантирует мотивационную сторону деятельности говорящего;

- задание позволяет скомпилировать учебный материал, развивая продуктивность развития речевого умения;

- задание одноязычно.

Мы выделяем обобщенную классификацию условно-речевых и речевых заданий без деления на уровни. Для разработки нашего профориентационного курса мы также выделяем условно-речевые упражнения (формирование навыка), когда обучающиеся изучают лексику, фонетику и грамматику, но и в этот блок также относим имитативные, подстановочные, трансформационные, репродуктивные упражнения. Дополнительно в

нашей классификации мы упоминаем упражнения на перевод, так как данный вид работы обусловлен ФГОС СПО «40.02.01 Право и организация социального обеспечения»3, ФГОС СПО «40.02.02 Правоохранительная деятельность»4, ФГОС СПО «44.02.04 Специальное дошкольное образование»5. Заклю-

3 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 40.02.02 Правоохранительная деятельность (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 12.05.2014 № 509). Доступ из СПС «Гарант».

4 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 44.02.04 Специальное дошкольное образование (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 27.10.2014 № 1354). Доступ из СПС «Гарант».

5 Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 40.02.01 Право и организация социаль-

чительными являются речевые упражнения (на формирование умения), которые и выступают основой для профессионально ориентированных заданий. Данные профессионально ориентированные речевые упражнения отображают специфику обучения студентов различных направлений подготовки высшей школы и выполнение данного рода упражнений с последующим написанием профориентационного эссе позволяет студентам среднего профессионального образования познакомиться с различными профессиональными областями и посредством этого определить свой жизненный путь.

Таким образом, комплекс заданий для профоориентационного курса студентов СПО выглядит следующим образом (табл. 1).

ного обеспечения (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 12.05.2014 № 508). Доступ из СПС «Гарант».

ВЫВОДЫ

Таким образом, изучив несколько типологий упражнений, мы пришли к заключению, что основой для разработки комплекса проблемных иноязычных заданий, направленных на профессиональную ориентацию обучающихся среднего профессионального образования, может служить классификация заданий, представленная Е.И. Пассовым. Разрабатываемый нами комплекс профессионально ориентированных заданий включает следующие задания: условно-речевые (на лексику, фонетику, грамматику и перевод) и речевые (профессионально ориентированные). Именно такая классификация позволяет эффективно выстроить учебный процесс для формирования всех необходимых умений и навыков при профориентационном обучении иностранному языку студентов СПО.

Список источников

1. Marsh D. Bilingual education and content and language integrated learning. P. : International Association for Cross-cultural Communication, Language Teaching in the Member State of the European Union (Lingua), University of Sorbonne, 1994.

2. Колесников А.А. Концепция профориентационного обучения иностранному языку в системе непрерывного филологического образования // Иностранные языки в школе. 2013. № 7. С. 17-23. https ://elibrary.ru/rajj oz

3. Колесников А.А. Профориентационное направление в обучении иностранным языкам // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. № 4. С. 176187. https://elibrary.ru/ypgyzn

4. Колесников А.А. Профориентационное обучение как особое направление в интегрированном языковом образовании // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 40-48. https://elibrary.ru/jhmrgv

5. Колесников А.А. Профориентационное обучение иностранным языкам в школе и вузе: от теории к технологии. Рязань: Изд-во РГУ им. С.А. Есенина, 2018. 400 с. https://elibrary.ru/xwdgpj

6. Сысоев П.В., Завьялов В.В. Элективный языковой курс "Introduction to Law" в системе профессионально ориентированного обучения иностранному языку в старших классах // Иностранные языки в школе. 2018. № 7. С. 10-18. https://elibrary.ru/xukypj

7. Поляков О.Г., Белоусов А.С. Элективный курс на иностранном языке и профессиональная ориентация учащихся старших классов (на примере гуманитарного профиля) // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 64-71. https://elibrary.ru/rpbtmi

8. Обдалова О.А., Минакова Л.Ю. Проектная деятельность в реализации предметно-языкового интегрированного обучения в школе // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 72-79. https://elib-rary.ru/elfxez

9. Байдикова Т.В. Методика обучения иноязычному профессиональному общению студентов направления подготовки «Агроинженерия» на основе реализации модели интегрированного предметно -языкового обучения: автореф. дис. ... канд. пед. наук. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2021. 25 с. URL: http://disser.tsutmb.ru/uploaddocuments/2021/bajdikova/avtoreferat.pdf

10. Токмакова Ю.В. Методика интегрированного предметно-языкового обучения профессиональному иностранному языку студентов направления подготовки «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»: автореф. дис. ... канд. пед. наук. Тамбов: Изд. дом «Державин-ский», 2021. 26 с. URL: http://disser.tsutmb.ru/uploaddocuments/2021/tokmakova/avtoreferat.pdf

11. Крылов Э.Г. Интегративное билингвальное обучение иностранному языку и инженерным дисциплинам в техническом вузе: автореф. дис. ... д-ра пед. наук. Екатеринбург, 2016. 52 с. URL: https://se-arch.rsl.ru/ru/record/01006651294

12. Салехова Л.Л. Дидактическая модель билингвального обучения математике в высшей педагогической школе: автореф. дис. ... д-ра пед. наук. Казань: Татар. гос. гум.-пед. ун-т, 2008. 44 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003171679

13. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. 221 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001319860

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

14. Грузинская И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе. М.: Гос. уч.-пед. изд-во, 1947. 222 с. URL: https://reallib.org/reader?file=475538&pg=1

15. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. 276 с. https://search.rsl.ru/ru/record/01001474240

References

1. Marsh D. (1994). Bilingual education and content and language integrated learning. Paris, International Association for Cross-Cultural Communication, Language Teaching in the Member State of the European Union (Lingua), University of Sorbonne.

2. Kolesnikov A.A. (2013). Kontseptsiya proforientatsionnogo obucheniya inostrannomu yazyku v sisteme nepreryvnogo filologicheskogo obrazovaniya [The concept of career-oriented teaching of a foreign language in the system of continuing philological education]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 7, pp. 17-23. (In Russ.) https://elibrary.ru/rajjoz

3. Kolesnikov A.A. (2018). Career guidance in teaching foreign languages. VestnikMoskovskogo universiteta. Seriya 19. Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya = Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics andIntercultural Communication, no. 4, pp. 176-187. (In Russ.) https://elibrary.ru/ypgyzn

4. Kolesnikov A.A. (2021). Proforientatsionnoe obuchenie kak osoboe napravlenie v integrirovannom yazyko-vom obrazovanii [Career guidance training as a special direction in integrated language education]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 5, pp. 40-48. (In Russ.) https://elib-rary.ru/jhmrgv

5. Kolesnikov A.A. (2018). Proforientatsionnoe obuchenie inostrannym yazykam v shkole i vuze: ot teorii k tekhnologii [Vocation-Focused Foreign Languages Teaching in High School and University: From Theory to Technology]. Ryazan, Ryazan State University S.A. Esenin Publ., 400 p. (In Russ.) https ://elibrary.ru/xwdgpj

6. Sysoev P.V., Zavyalov V.V. (2018). The elective language course "Introduction to Law" in the system of professionally-oriented foreign language teaching in senior high school. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 7, pp. 10-18. (In Russ.) https://elibrary.ru/xukypj

7. Polyakov O.G., Belousov A.S. (2021). Elektivnyi kurs na inostrannom yazyke i professional'naya orientat-siya uchashchikhsya starshikh klassov (na primere gumanitarnogo profilya) [Elective course in a foreign language and professional orientation of high school students (on the example of a humanitarian profile)]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 5, pp. 64-71. (In Russ.) https://elib-rary.ru/rpbtmi

8. Obdalova O.A., Minakova L.Yu. (2021). Proektnaya deyatel'nost' v realizatsii predmetno-yazykovogo inte-grirovannogo obucheniya v shkole [Project activity in the implementation of subject-language integrated learning at school]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 5, pp. 72-79. (In Russ.) https ://elibrary.ru/elfxez

9. Baidikova T.V. (2021). Metodika obucheniya inoyazychnomu professional'nomu obshcheniyu studentov napravleniya podgotovki «Agroinzheneriya» na osnove realizatsii modeli integrirovannogo predmetno-yazykovogo obucheniya: avtoref. dis. ... kand. ped. nauk [Methods of teaching foreign-language professional communication to students of the "Agroengineering" training direction based on the implementation of the

integrated subject-language learning model. PhD (Education) diss. abstr.]. Tambov, Derzhavinskii Publishing House, 25 p. (In Russ.) Available at: http://disser.tsutmb.ru/uploaddocuments/2021/bajdi-kova/avtoreferat.pdf

10. Tokmakova Yu.V. (2021). Metodika integrirovannogo predmetno-yazykovogo obucheniya profession-al'nomu inostrannomu yazyku studentov napravleniya podgotovki «Tekhnologiya proizvodstva i pererabotki sel'skokhozyaistvennoi produktsii»: avtoref. dis. ... kand. ped. nauk [Methods of integrated subject-language teaching of a professional foreign language to students of the direction of training "Technology of production and processing of agricultural products". PhD (Education) diss. abstr.]. Tambov, Derzhavinskii Publishing House, 26 p. (In Russ.) Available at: http://disser.tsutmb.ru/uploaddocuments/2021/tok-makova/avtoreferat.pdf

11. Krylov E.G. (2016). Integrativnoe bilingval'noe obuchenie inostrannomu yazyku i inzhenernym distsiplinam v tekhnicheskom vuze: avtoref. dis. ... d-ra ped. nauk [Integrative bilingual teaching of a foreign language and engineering disciplines at a technical university. Dr. habil. (Education) diss. abstr.]. Ekaterinburg, 52 p. (In Russ.) Available at: https://search.rsl.ru/ru/record/01006651294

12. Salekhova L.L. (2008). Didakticheskaya model' bilingval 'nogo obucheniya matematike v vysshei pedagogi-cheskoi shkole: avtoref. dis. ... d-ra ped. nauk [Didactic model of bilingual teaching mathematics in higher pedagogical school. Dr. habil. (Education) diss. abstr.]. Kazan, Tatar State Humanitarian and Pedagogical University Publ., 44 p. (In Russ.) Available at: https://search.rsl.ru/ru/record/01003171679

13. Shatilov S.F. (1986). Metodika obucheniya nemetskomu yazyku v srednei shkole [Methods of Teaching German in Secondary School]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 221 p. (In Russ.) Available at: https://search.rsl.ru/ru/record/01001319860

14. Gruzinskaya I.A. (1947). Metodika prepodavaniya angliiskogo yazyka v srednei shkole [Methods of Teaching English in Secondary School]. Moscow, State Educational and Pedagogical Publishing House, 222 p. (In Russ.) Available at: https://reallib.org/reader?file=475538&pg=1

15. Passov E.I. (1989). Osnovy kommunikativnoi metodiki obucheniya inoyazychnomu obshcheniyu [Basics of Communicative Methods of Teaching Foreign Language Communication]. Moscow, Rus. yaz. Publ., 276 p. (In Russ.) Available at: https://search.rsl.ru/ru/record/01001474240

Информация об авторах

Белоусов Артур Сергеевич, преподаватель кафедры профильной довузовской подготовки, Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, https://or-cid.org/0000-0002-6371-7688, [email protected]

Медведев Николай Владимирович, доктор философских наук, профессор, профессор кафедры истории и философии, Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, https://orcid.org/0000-0002-9941-7732, [email protected]

Долженкова Марина Игоревна, доктор педагогических наук, профессор, заведующий кафедрой культуроведения и социокультурных проектов, Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, https://or-cid.org/0000-0001-7656-7028, [email protected]

Информация о конфликте интересов: авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Поступила в редакцию 12.10.2022

Поступила после рецензирования 23.01.2023

Принята к публикации 03.02.2023

Information about the authors

Arthur S. Belousov, Lecturer of Specialized Pre-University Training Department, Derzhavin Tambov State University, Tambov, Russian Federation, https://or-cid.org/0000-0002-6371-7688, [email protected]

Nikolay V. Medvedev, Dr. habil. (Philosophy), Professor, Professor of History and Philosophy Department, Derzhavin Tambov State University, Tambov, Russian Federation, https://orcid. org/0000-0002-9941 -7732, [email protected]

Marina I Dolzhenkova, Dr. habil. (Education), Professor, Head of Cultural Studies and Social and Cultural Projects Department, Derzhavin Tambov State University, Tambov, Russian Federation, https://orcid.org/0000-0001-7656-7028, [email protected]

Information on the conflict of interests: authors declare no conflict of interests.

Received 12.10.2022 Approved 23.01.2023 Revised 03.02.2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.