Научная статья на тему 'Коммуникативный метод в действии. Проектная технология'

Коммуникативный метод в действии. Проектная технология Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
361
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ МЕТОДИКА / РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБЩЕНИЕ / МЕТОД ПРОЕКТОВ / ЛИЧНОСТНО ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ ПОДХОД / COMMUNICATIVE APPROACH / SPEECH ACTIVITY / FOREIGN LANGUAGE / INTERACTIVE COMMUNICATION / PROJECT WORK / LEARNER-CENTERED APPROACH

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Миненко Ольга Анатольевна

В статье рассматриваются основные методические принципы коммуникативного подхода, на основе которых можно построить модель процесса общения. Дается понятие проектной технологии, которая нацелена на мотивацию и совместную коллективную деятельность студентов и является практическим применением данного метода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Миненко Ольга Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMMUNICATIVE APPROACH IN ACTION. PROJECT METHOD

The article deals with the basic methodical principals of communicative approach which enable to build a speech communication pattern. The article introduces the concept of project method aimed at motivation and mutual cooperative activity of students and being of practical usage.

Текст научной работы на тему «Коммуникативный метод в действии. Проектная технология»

в

'ШШИ1Ж Миненко О.А QQ

УНИНЕРСИТСТА Коммуникативныи метод в действии.

УНИВЕРСИТЕТА „

имени о.е. кутафина (мгюа) Проектная технология

КОММУНИКАТИВНЫЙ МЕТОД В ДЕЙСТВИИ.

ПРОЕКТНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ

В статье рассматриваются основные методические принципы коммуникативного подхода, на основе которых можно построить модель процесса общения. Дается понятие проектной технологии, которая нацелена на мотивацию и совместную коллективную деятельность студентов и является практическим применением данного метода.

Ключевые слова: Коммуникативная методика, речевая деятельность, иностранный язык, интерактивное общение, метод проектов, личностно деятельностный подход.

MINENKO O. A,

Senior lecturer, Kutafin Moscow State Law University, English Department № 2

COMMUNICATIVE APPROACH IN ACTION.

PROJECT METHOD

The article deals with the basic methodical principals of communicative approach which enable to build a speech communication pattern. The article introduces the concept of project method aimed at motivation and mutual cooperative activity of students and being of practical usage. Keywords: Communicative approach, speech activity, foreign language, interactive communication, project work, learner-centered approach.

Ольга

Анатольевна МИНЕНКО,

старший

преподаватель кафедры английского языка № 2 Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Процесс глобализации современного общества выдвигает новые задачи и предполагает внедрение современных методов обучения иностранного языка на основе компетентностного подхода для решения главной задачи преподавания иностранных языков в России — обучения иностранному языку как реальному и полноценному средству общения. Во главу угла ставится задача формирования коммуникативной компетенции обучающихся для профессионально-ориентированного общения.

Современное обучение иностранным языкам организуется как коммуникативная деятельность, и формирование всех видов речевой деятельности должно происходить на основе развития интегрирующей их коммуникативной компетенции. © О. А. Миненко, 2015

140 МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ

140 ЯЗЫКОВ В ЮРИДИЧЕСКОМ ВУЗЕ /¿Ь)УНИВЕРСИТЕТА

УНИВЕРСИТЕТА

имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Коммуникативная языковая компетенция состоит из лингвистического, социолингвистического и прагматического компонентов. Лингвистическая компетенция включает в себя знание лексики, фонетики и грамматики, соответствующие навыки и умения. В социолингвистическую компетенцию входят знания и умения, необходимые для эффективного использования языка. Здесь рассматриваются языковые средства в зависимости от ситуации и контекста, в котором протекает общение, а также от общепринятых правил использования языка, соответствующих традициям определенного социума. Прагматическая компетенция предполагает правила построения высказываний, умения их использования для выполнения коммуникативных функций.

С позиции теории межкультурной коммуникации стратегическая цель обучения иностранному языку заключается в формировании способности к межкультурному взаимодействию посредством развития вторичной языковой личности. По мнению Н. Д. Гальсковой, «вторичная языковая личность есть совокупность способностей человека к иноязычному общению на межкультурном уровне, под которым понимается адекватное взаимодействие с представителями других культур»1.

В методике обучения иностранным языкам основной смысл принципа коммуникативной направленности заключается в понимании того, что главным объектом обучения является речевая деятельность на изучаемом языке.

Усвоение изучаемого языка как средства межкультурного общения возможно лишь в условиях общения, приближающихся к реальным, и именно сущность коммуникативно-ориентированных концепций заключается в том, что «процесс обучения является моделью процесса общения»2.

Таким образом, обучение иностранным языкам, имеющее коммуникативную направленность, должно создавать возможность обучаемому:

а) свободно проявлять все мыслительные действия;

б) использовать языковые средства для реализации личных потребностей («действовать от собственного лица»), стимулировать высокую личную мотивацию обучаемых в общении на изучаемом языке.

Практика использования коммуникативной методики обеспечивает не только усвоение иностранного языка как средства общения, но и личностное развитие обучаемых, повышает их общекультурный уровень.

Теория и технология иноязычного коммуникативного образования основана на опыте отечественной педагогики, психологии и идеях советских методистов 60—70-х годов XX в.

Автор коммуникативной методики Е. И. Пассов пишет, что «суть сформулированной предлагаемой концепции иноязычного образования как концепции развития индивидуальности — в диалоге культур»3.

Остановимся на методических принципах коммуникативной методики.

Принцип овладения всеми аспектами иноязычной культуры через общение. Под иноязычной культурой здесь понимается все то, что способен прине-

1 Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2000. С. 46.

2 Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989. С. 4.

3 Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовимся к диалогу культур. Мн., 2003. С. 68.

в

•ШШИ1Ж Миненко О. А.

УНИВЕРСИТЕТА Коммуникативным метод в действии.

имени O.E. Кутафина(МГЮА) Проектная технология

сти учащимся процесс овладения иностранным языком в учебном, познавательном, развивающем и воспитательном аспектах. Коммуникативный метод впервые выдвинул положение о том, что общению следует обучать только через общение. В этом случае общение может быть использовано в качестве канала воспитания, познания и развития. Общение является социальным процессом, в котором происходит обмен деятельностью, опытом, воплощенными в материальную и духовную культуру. В общении осуществляется эмоциональное и рациональное взаимодействие людей и влияние друг на друга. Именно общение является важнейшим условием правильного воспитания. Таким образом, общение выполняет функции обучения, познания, развития и воспитания в коммуникативной методике обучения.

Принцип взаимосвязанного овладения всеми аспектами иноязычной культуры и всеми видами речевой деятельности. Комплексный характер иноязычной культуры проявляется в единстве и взаимосвязи ее учебного, познавательного, воспитательного и развивающего аспектов. Каждый из этих аспектов, в практическом смысле, равноценен. Но подлинное овладение одним возможно лишь при условии должного овладения другими.

В связи с этим любой вид работы, любое упражнение в учебном процессе интегрирует в себе все четыре аспекта иноязычной культуры и оценивается в зависимости от наличия в них данных аспектов. Данный принцип касается не только межаспектных, но и внутриаспектных взаимоотношений. Так, например, предполагается взаимосвязь и взаимообусловленность всех четырех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо) внутри учебного процесса. Необходимость взаимосвязанного обучения обоснована закономерностью обучения, согласно которой овладение происходит тем успешнее, чем больше анализаторов участвует в нем. Взаимосвязанность присутствует не только в процессе обучения, но и в отдельных упражнениях, специально разрабатываемых в рамках данной методики.

Принцип развития речемыслительной деятельности и самостоя- х ^

тельности учащихся в овладении иностранным языком. Согласно принци- ^ ^

пу речемыслительной активности, содержательной основой коммуникативно- не

го обучения является проблемность. Все задания на всех ступенях обучения > д

представляют собой речемыслительные задачи разного уровня проблемности

I >

1-П

и сложности. В каждом конкретном случае в зависимости от категории обуча- ^ н

ющихся преподаватель должен отобрать соответствующие проблемы с учетом д ™

сферы профессионального общения, которые способны активизировать мысли- ШО

тельную деятельность учащихся и вызвать потребность в их обсуждении. д >

□ Ш ш >

Важно отметить, что чем больше самостоятельности проявляет учащийся, тем более эффективным будет усвоение. Поэтому в данной методике уделяется Щ I

большое внимание развитию самостоятельности мышления, в частности в про- д д

цессе обсуждения проблем. I

Речевая направленность предполагает оречевленность упражнений, т.е. о

большое значение придается упражнениям условно-речевым, а не языковым. С помощью несложных речевых актов типа: вопрос/ответ/просьба/утверждение вводятся наиболее употребительные речевые формулы, которые закрепляются в противоположных конструкциях согласие-несогласие, доказательство-опровержение. И, наконец, составляется диалог, при работе над которым обращается вни- вузе

11/2015

£ m П

>

142 МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ

142 ЯЗЫКОВ В ЮРИДИЧЕСКОМ ВУЗЕ /¿Ь)УНИВЕРСИТЕТА

УНИВЕРСИТЕТА

имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

мание на изучаемую тему и заданную ситуацию. Языковой материал закрепляется с помощью интерактивных упражнений парного и группового характера, куда входят дискуссии «круглые столы», ролевые игры, проекты.

Принцип индивидуализации процесса обучения предполагает учет всех личностных качеств обучающегося, его способностей и умений осуществлять речевую и учебную деятельность. Важно создать такую речевую задачу, при решении которой учащийся должен будет использовать весь свой жизненный опыт, контекст деятельности, эмоции и чувства. Все это позволяет вызвать у учащихся истинную коммуникативную и ситуативную мотивацию.

Принцип обучения иностранным языкам на основе ситуации как системы взаимоотношений. Коммуникативное обучение осуществляется на основе ситуаций, понимаемых как системы взаимоотношений собеседников.

Ситуация является универсальной формой функционирования процесса обучения независимо от того, каким видом речевой деятельности овладевает учащийся, служит способом организации речевых средств, способом их представления, способом мотивации речевой деятельности. Важно отметить, что взаимодействие общающихся происходит при решении какой-то задачи, поэтому необходимо организовывать ситуации как деятельность, состоящую из решения задач общения. Учебная ситуация как единица обучения моделирует ситуацию как единицу общения. Таким образом, ситуация выступает не только в роли так называемой речевой ситуации, но и в более широком статусе — ситуации учебной деятельности.

Развитие человека зависит от множества факторов, ведущим из которых при обучении общению следует считать совместную деятельность учащихся. При организации совместной деятельности учащегося планируется развитие качеств личности, необходимых для плодотворного сотрудничества. Совместная деятельность организуется так, чтобы учащиеся сознавали, что от каждого из них зависит успешность общего дела. Сочетание общения с другими видами деятельности позволяет приблизить обучение к реальному общению, которое осуществляется не только ради общения, но и обслуживает другие виды деятельности, протекающие одновременно с ним.

Принцип функциональности в обучении иностранному языку. Данный принцип предполагает адекватный процессу коммуникации отбор материала, т.е. отбор тех сфер коммуникации, к участию в которых готовятся учащиеся с точки зрения профессиональной направленности будущей специальности, отбор лексики на основе частотности для данной речевой задачи в данной ситуации. В процессе обучения умению общаться в силу ограниченности учебных часов учащиеся не могут усвоить всю систему речевых средств в полном объеме. Поэтому надо создать такую модель этой системы, которая была бы упрощенной, но могла бы в функциональном плане замещать всю систему речевых средств. Данный принцип предполагает, что каждый учащийся должен понять, что может ему дать не только практическое владение языком, но и использование полученных знаний в познавательном и развивающем аспектах. Этот принцип заключается также в том, что происходит овладение функциями видов речевой деятельности как средств общения, то есть осознаются и усваиваются те функции, которые выполняют в процессе человеческого общения чтение, письмо, говорение, аудирование.

Миненко П.А. лп

^ )униВЕРСИТЕТА Коммуникативныи метод в действии. I^T^J

L-У имени O.E. Кутафина(МГЮА) Проектная технология

Принцип новизны в обучении иностранным языкам. Коммуникативное обучение строится таким образом, что все его содержание и организация пронизаны новизной. Новизна предписывает использование текстов и упражнений, содержащих что-то новое для студентов, отказ от многократного чтения того же текста и упражнений с тем же заданием, вариативность текстов разного содержания, но построенных на одном и том же материале. Таким образом, новизна обеспечивает отказ от произвольного заучивания, развивает речепроизводство, эвристичность и продуктивность речевых умений учащихся, вызывает интерес к учебной деятельности.

Итак, содержание коммуникативной методики направлено на овладение речевыми умениями и на формирование речевых навыков и, в отличие от традиционных методик, «процесс формирования речевых навыков и развитие речевых умений понимается нами как процесс формирования целостного речевого механизма, а формирование речевого механизма — как процесс развития личности»4.

Суть предлагаемой концепции состоит в развитии индивидуальности обучающегося в диалоге культур.

Какими же характеристиками обладает подлинная коммуникативность?

1. Мотивированность, т.е. совершение действий из внутренних побуждений, а не внешних стимулов.

2. Целенаправленность, т.е. совершение учащимся действия во имя достижения осознанной коммуникативной цели.

3. Личностный смысл во всей работе учащихся.

4. Речемыслительная активность, т.е. постоянная включенность в процесс решения проблемных задач.

5. Отношение личной заинтересованности, предполагающее выражение личного отношения к проблеме.

6. Связь общения с различными формами деятельности — учебно-познавательной, общественной.

7. Ситуативность — общение студентов с преподавателем и студентов х Е между собой в процессе овладения речевым материалом можно охарактеризо- ^ А вать как систему взаимоотношений, порожденных ситуативными позициями об- НЕ щающихся. >д

Наиболее яркое выражение коммуникативная методика получила в проек- ^ щ

тивной деятельности. В ее основе лежит личностно деятельностный подход к обучению. Овладевая культурой проектирования, студент приучается творчески д ™

мыслить, самостоятельно планируя свои действия, прогнозируя возможные вари- ШО

анты. Культура проектирования входит сейчас во многие области образователь- д >

ной практики в виде проектных методов и проектных методик обучения. Проект- В >

ный метод активно включается и в обучение иностранным языкам. щ I

По мнению Н. Ф. Коряковцевой, «проектная технология — это взаимодей- д д

ствие в ходе обучения и обучение в системе социального взаимодействия»5, когда I

учащиеся принимают на себя роли организатора, лидера, исполнителя. О

х

4

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5

Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовимся к диалогу культур. Мн., 2003. С. 66. а

Коряковцева Н. Ф. Теория обучения иностранным языкам. Продуктивные образовательные технологии. М., 2010. С. 123. вузе

11/2015

>

44 МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ

44 ЯЗЫКОВ В ЮРИДИЧЕСКОМ ВУЗЕ /¿Ь)УНИВЕРСИТЕТА

УНИВЕРСИТЕТА

имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Проект — это самостоятельная, реализуемая обучаемым работа, в которой речевое общение вплетено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности.

Одним из инициаторов внедрения метода проектов в практику преподавания иностранных языков стала профессор Е. С. Полат, которая утверждает, что смысл проектной работы « перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами»6.

Она выделяет умения, которыми должен обладать учащийся: умение генерировать идеи, умение находить не один, а несколько вариантов решения проблемы, умение прогнозировать последствия, умение работы с информацией, с текстом, выделение главной мысли, анализ и обобщение материала. К коммуникативным умениям относятся умения вести дискуссию, слушать и слышать своего собеседника, отстаивать свою точку зрения, умение находить компромисс с собеседником.

Данная технология позволяет решить многие насущные задачи, с которыми сталкиваются обучаемые в процессе овладения иностранным языком. К ним можно отнести следующие: поддержание мотивации, т.е. стойкого интереса к процессу учения; постоянное совершенствование и развитие коммуникативных умений вне условий естественной языковой среды; самостоятельное использование ИЯ для получения новой информации.

Работа по методу проектов состоит, как правило, из трех этапов.

Первый этап — это постановка проблемы, обсуждение возможных путей решения проблемы, формирование учебных групп, распределение заданий, обсуждение продукта проекта. Преподаватель формирует группы по 3—4 человека, и работа оценивается именно группы, а не одного учащегося. Второй этап — сбор необходимого материала. Студенты собирают материал в Интернете, библиотеке, систематизируют и анализируют его, оформляют проект. Заключительный этап — компьютерные презентации проектов в программе «Power Point», подведение итогов, оценивание проектов. Каждый проект соотносится с определенной темой, которая делится на подтемы и разрабатывается в течение определенного времени. Деятельность преподавателя на разных этапах меняется. На подготовительном этапе преподаватель инициирует проект, мотивирует учащихся, помогает в постановке целей проекта, выступает как партнер по выполнению проектного задания. Преподаватель помогает формировать группы, является консультантом по сбору информации. Далее инициатива переходит к учащимся. На заключительном этапе преподаватель участвует в коллективном анализе и оценке результатов проекта.

В отличие от фронтальной или индивидуальной работы, в условиях которых учащийся выступает как индивидуальный субъект учебной деятельности, проектная технология создает условия для взаимодействия и сотрудничества в системе «ученик — преподаватель — группа». Учащийся фактически использует накопленные знания в конкретной реальной ситуации и принимает на себя ответственность за результаты совместной деятельности.

6 Полат Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе.

2000. № 2. С. 5.

МиненкоО.А. Л/|С

^ )униВЕРСИТЕТА Коммуникативный метод в действии. I^T^J

L-У имени O.E. Кутафина(МГЮА) Проектная технология

Коммуникативная методика строится на принципе группового взаимодействия, при котором коммуникативные задания, проектная деятельность или ролевая игра представляются наиболее эффективным способом изучения учебного материала.

Проектная методика вносит ощутимый вклад не только в достижение практических целей обучения ИЯ, но и в воспитание и развитие личности обучаемых. Е. С. Полат отмечает: «Практика показывает, что вместе учиться не только легче и интереснее, но и значительно эффективнее. При этом важно, что эта эффективность касается не только академических успехов, их интеллекта и нравственного развития»7. В процессе групповой работы студенты учатся способам межличностного взаимодействия, постановке задач и принятию решений, у них развиваются навыки самостоятельной работы и самоконтроля. Применение проектной методики в неязыковом вузе позволяет также разнообразить традиционные формы проведения занятий, внести оживление в процесс обучения, предоставляет студентам возможность проявить себя в условиях работы в группах, обеспечивает вовлеченность всех учащихся, независимо от уровня их подготовки по ИЯ.

В заключение можно сделать вывод, что, используя коммуникативную методику, можно построить обучение как модель процесса общения.

Чтобы придать обучению основные черты процесса общения, во-первых, необходимо перейти на личностное общение с учащимися (принцип индивидуализации в коммуникативной методике, благодаря чему в работе с аудиторией складывается нормальный психологический климат).

Во-вторых, для решения этой задачи необходимо использовать все способы общения — интерактивный, когда происходит взаимодействие преподавателя со студентами на основе какой-либо деятельности, помимо учебной, информационный, когда студент и преподаватель меняются своими мыслями, чувствами, а не словами и грамматическими структурами.

И третье, необходимое условие — это создание коммуникативной мотивации — потребности, которая побуждает учащихся участвовать в общении с целью убедить собеседника, аргументировать свое мнение, отстоять свою позицию, обосновать выводы. Коллективная совместная деятельность очень активизирует коллектив учащихся. Работа в парах и в минигруппах способствует эффективному формированию навыков и умений, раскрывает творческие возможности каждого учащегося.

7 Полат Е. С. Обучение в сотрудничестве // Иностранные языки в школе. 2000. № 1. С. 6.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.