Научная статья на тему 'КОММУНИКАТИВНЫЕ ИНТЕРНЕТ-ТИПАЖИ АГРЕССИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ КАК КРОСС-КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН'

КОММУНИКАТИВНЫЕ ИНТЕРНЕТ-ТИПАЖИ АГРЕССИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ КАК КРОСС-КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
232
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНЫЙ ИНТЕРНЕТ-ТИПАЖ / РЕЧЕВАЯ АГРЕССИЯ / ТРОЛЛЬ / ХОЛИВАРЩИК / ХЕЙТЕР / КИБЕРБУЛЛЕР/КИБЕРБУЛЛИ (КИБЕРМОББЕР) / ШЕЙМЕР (БЛЕЙМЕР) / ГРИФЕР / КИБЕРСТАЛКЕР

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лутовинова О.В.

В статье рассматриваются коммуникативные интернет-типажи агрессивного поведения как кросс-культурный феномен. Цель статьи - выделение и разграничение коммуникативных интернет-типажей агрессивного поведения, реализации которого, по сравнению с ситуацией неопосредованного общения, способствуют глобальность, виртуальность и анонимность коммуникативного пространства Интернета. Актуальность данного исследования обусловливается постоянно возрастающей ролью интернет-общения в жизни современного человека, возникновением новых типов взаимодействия пользователей Сети, проявлением новых качеств коммуникативной личности в киберпространстве и необходимостью дать научное обоснованием всем этим постоянно возникающим и изменяющимся феноменам. Материалом исследования послужили словарные дефиниции и тексты современных русского и английского языков, отобранные посредством сплошной выборки из различных интернет-жанров, таких, как форумы, блоги, социальные сети, веб-чаты, фиксирующие продукты деструктивной речевой деятельности пользователей Интернета. Общее количество исследованных дефиниций и текстовых фрагментов составило 600 единиц. Анализ материала производился с использованием таких методов как наблюдение, интроспекция, понятийное моделирование, интерпретативный анализ и контекстуальный анализ. Анализ фактического материала показал, что не каждое наименование агрессивного поведения в киберсреде может стать именем коммуникативного типажа. Коммуникативный интернет-типаж должен выделяться на основе четкого лексикографического представления лежащего в его основе понятия, своих собственных коммуникативных намерений, определенных выбираемых коммуникативных стратегий и тактик, тональности общения и вербальных и невербальных средств. Принимая во внимание указанные характеристики, можно выделить следующие коммуникативные интернет-типажи агрессивного поведения: тролль, холиварщик, хейтер, кибербуллер/кибербулли (кибермоббер), шеймер (блеймер), грифер и киберсталкер.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMMUNICATIVE CYBERPERSONALITY TYPES OF AGGRESSIVE BEHAVIOUR AS A CROSS-CULTURAL PHENOMENON

The paper deals with communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour as a cross-cultural phenomenon. The aim of the article is to distinguish and differentiate communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour ssupported by such characteristics of the communicative cyberspace as globalism, virtuality, and anonymity. The relevance of the current investigation is determined by a constantly growing role of computer-madiated communication in a modern person’s life, by the appearance of new types of the Internet users’ interaction, by the display a communicative personality’s new qualities and by the necessity of giving a scientific background to all these appearing and changing phenomena. The analysed material comprises dictionary definitions and modern Russian an English texts selected by the continuous sampling method from different Internet genres, such as forums, blogs, social nets, web-chats, which reflect destructive speech products. The overall number of investigated material is 600 units. The material is analysed using such methods as introspection, conceptual modelling, interpretative analysis and contextual analysis. The analysed material shows that not any naming means of aggressive behaviour in a cyberspace can become a name for a communicative personality type. Communicative personality type should be distinguished on the clear lexicographical representation underlying the concept, its own communicative intensions, definitely chosen communicative strategies and tactics, certain modality and verbal and non-verbal means. Taking into consideration these characteristics one can distinguish the following communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour: troll, holy war maker, hater, cyberbuller/cyberbully (cybermobber), shamer (blamer), griefer, cyberstalker.

Текст научной работы на тему «КОММУНИКАТИВНЫЕ ИНТЕРНЕТ-ТИПАЖИ АГРЕССИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ КАК КРОСС-КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН»

АПФ&ПЛ

Тематический выпуск ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ З КУЛЬТУР: ТРАДИЦИИ З ИННОВАЦИИ

CIP&PL

LANGUAGES AND CULTURES IN CONTACT: TRADITIONS AND INNOVATIONS

http://philjournal.ru 2021 No 3 158-171

ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ В ФОКУСЕ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ

LINGUISTIC PERSONALOLOGY IN THE FOCUS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION

Оригинальная статья УДК 81.119+81'27

DOI: 10.29025/2079-6021-2021-3-158-171

Коммуникативные Интернет-типажи агрессивного поведения как кросс-культурный феномен

О.В. Лутовинова

Волгоградский государственный социально-педагогический университет, 400066, Волгоград, Российская Федерация, проспект Ленина, 27; ORCID ГО: 0000-0002-4683-6124

Резюме: В статье рассматриваются коммуникативные интернет-типажи агрессивного поведения как кросс-культурный феномен. Цель статьи - выделение и разграничение коммуникативных интернет-типажей агрессивного поведения, реализации которого, по сравнению с ситуацией неопосредованного общения, способствуют глобальность, виртуальность и анонимность коммуникативного пространства Интернета. Актуальность данного исследования обусловливается постоянно возрастающей ролью интернет-общения в жизни современного человека, возникновением новых типов взаимодействия пользователей Сети, проявлением новых качеств коммуникативной личности в киберпространстве и необходимостью дать научное обоснованием всем этим постоянно возникающим и изменяющимся феноменам. Материалом исследования послужили словарные дефиниции и тексты современных русского и английского языков, отобранные посредством сплошной выборки из различных интернет-жанров, таких, как форумы, блоги, социальные сети, веб-чаты, фиксирующие продукты деструктивной речевой деятельности пользователей Интернета. Общее количество исследованных дефиниций и текстовых фрагментов составило 600 единиц. Анализ материала производился с использованием таких методов как наблюдение, интроспекция, понятийное моделирование, интерпретативный анализ и контекстуальный анализ. Анализ фактического материала показал, что не каждое наименование агрессивного поведения в киберсреде может стать именем коммуникативного типажа. Коммуникативный интернет-типаж должен выделяться на основе четкого лексикографического представления лежащего в его основе понятия, своих собственных коммуникативных намерений, определенных выбираемых коммуникативных стратегий и тактик, тональности общения и вербальных и невербальных средств. Принимая во

* © Нахимова Е.А., Юй Сунь, 2021.

[gv ф I This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License K^^KEI^H https://creativecommons. org/licenses/by/4.0/

внимание указанные характеристики, можно выделить следующие коммуникативные интернет-типажи агрессивного поведения: тролль, холиварщик, хейтер, кибербуллер/кибербулли (кибермоббер), шеймер (блеймер), грифер и киберсталкер.

Ключевые слова: коммуникативный интернет-типаж, речевая агрессия, тролль, холиварщик, хейтер, кибербуллер/кибербулли (кибермоббер), шеймер (блеймер), грифер, киберсталкер.

Для цитирования: Лутовинова О.В. Коммуникативные Интернет-типажи агрессивного поведения как кросс-культурный феномен. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. №3. С. 158-171.

Original Paper

DOI: 10.29025/2079-6021-2021-3-158-171

Communicative Cyberpersonality Types of Aggressive Behaviour as a Cross-Cultural Phenomenon

Olga V. Loutovinova

Volgograd State Social Pedagogical University,

27 Lenin Ave., Volgograd, Russian Federation, 400066; ORCID ID: 0000-0002-4683-6124

Abstract: The paper deals with communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour as a cross-cultural phenomenon. The aim of the article is to distinguish and differentiate communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour ssupported by such characteristics of the communicative cyberspace as globalism, virtuality, and anonymity. The relevance of the current investigation is determined by a constantly growing role of computer-madiated communication in a modern person's life, by the appearance of new types of the Internet users' interaction, by the display a communicative personality's new qualities and by the necessity of giving a scientific background to all these appearing and changing phenomena. The analysed material comprises dictionary definitions and modern Russian an English texts selected by the continuous sampling method from different Internet genres, such as forums, blogs, social nets, web-chats, which reflect destructive speech products. The overall number of investigated material is 600 units. The material is analysed using such methods as introspection, conceptual modelling, interpretative analysis and contextual analysis. The analysed material shows that not any naming means of aggressive behaviour in a cyberspace can become a name for a communicative personality type. Communicative personality type should be distinguished on the clear lexicographical representation underlying the concept, its own communicative intensions, definitely chosen communicative strategies and tactics, certain modality and verbal and non-verbal means. Taking into consideration these characteristics one can distinguish the following communicative cyberpersonality types of aggressive behaviour: troll, holy war maker, hater, cyberbuller/cyberbully (cybermobber), shamer (blamer), griefer, cyberstalker.

Keywords: communicative cyberpersonality type, hostile rhetoric, troll, holy war maker, hater, cyberbuller/ cyberbully (cybermobber), shamer (blamer), griefer, cyberstalker.

For citation: Loutovinova O.V. Communicative Cyberpersonality Types of Aggressive Behaviour as a Cross-Cultural Phenomenon. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics. 2021, no 3, pp. 158171 (In Russ.).

Введение

Человечество, находящееся на постиндустриальной, или информационной, стадии развития, совершенно по-новому относится к информации и информационному обмену, играющим в современном

социуме, по сравнению с индустриальным, первостепенную роль. Наиболее удобным и эффективным способом взаимодействия людей в постиндустриальном обществе становится Интернет, которым, по данным ежегодного отчета "Global Digital 2021", предоставляемого креативным агентством "We are Social" и ресурсом управления социальными сетями "Hootsuite", на настоящий момент пользуется почти 60% населения земного шара (4,66 миллиарда человек)1.

Появившись в США в 1969 году (принимая во внимание сеть ARPANET) как возможность передачи данных в условии ядерной войны [1], к концу XX века Интернет стал глобальным информационным пространством и, что не менее значимо, сферой активной коммуникативной деятельности множества людей: «фактически вместо того, чтобы сливаться с медиа, Интернет отстаивает свою специфичность в качестве средства коммуникации» [1: 233].

Являясь своеобразным симбиозом сфер материальной и субъективной реальностей [2; 3; 4; 5; 6], Интернет имеет следующие характерные особенности: глобальность, интерактивность, мозаичность, гипертекстуальность, креативность, виртуальность и анонимность. Эти черты обусловливают специфику способов взаимодействия коммуникантов, а также ведут к появлению новых коммуникативных типов личности, требующих всестороннего исследования.

Цель статьи

Целью данной статьи является выделение и разграничение коммуникативных интернет-типажей агрессивного поведения как кросс-культурного феномена, реализации которого, по сравнению с ситуацией неопосредованного общения, способствуют глобальность, виртуальность и анонимность коммуникативного пространства Интернета.

Обзор литературы

Идеи В. Фон Гумбольдта, связанные с попыткой осмыслить язык как неотъемлемую часть человека [7] и оказавшие влияние как на взгляды отдельных ученых, так и на целые научные направления, можно в полной мере считать предпосылками к возникновению антропоцентрической парадигмы в лингвистике, которая постепенно закладывалась работами Г. Штейнталя, А. А. Потебни, Г. Остгофа, К. Бругмана, И. А. Бодуэна де Куртенэ, Д. Н. Овсяникова-Куликовского, Э. Сепира, Ш. Балли, Э. Бенвениста, Р. А. Бу-дагова, В. А. Звегинцева, Б. А. Серебренникова и др. [8].

После появления в конце первой трети XX века в работах Й. Л. Вайсгербера и В. В. Виноградова [9; 10] понятия «языковая личность» постепенно происходит перенос интересов исследователей с объекта познания на субъект.

В отечественном языкознании усиление исследовательского интереса к познанию человеком мира через себя, через свою деятельность, в том числе и речевую, происходит после теоретической разработки понятия «языковая личность» в трудах Г. И. Богина [11] и Ю. Н. Караулова [12] в 80-е годы XX века, и приводит в середине 90-х годов к выделению лингвоперсонологии, лингвистической дисциплины, направленной на изучение личности в языке с учетом достижений социологии, психологии, культурологии, [13].

В зарубежной лингвистике изучение языковой личности реализуется в рамках антропологической лингвистики или взаимосвязи с дискурсивными исследованиями при рассмотрении понятия "linguistic identity" ("language identity") [14; 15; 16].

И в отечественной, и в зарубежной лингвистике языковая личность исследуется в двух направлениях: изучение индивидуальных особенностей той или иной известной языковой личности (писателя, политика, актера, общественного деятеля и т.д.) и изучение совокупной языковой личности, как обобщенный тип выделяемого по тем или иным параметрам класса, как модели языковой личности. Исследования проводятся, затрагивая статические и динамические аспекты данного феномена [17: 224]. Одним из перспективных активно разрабатываемых подходов к моделированию языковой личности является выделение лингвокультурных типажей как узнаваемых образов представителей определенной культуры [17].

Хотя в структурном плане Интернет-коммуникация копирует неопосредованную коммуникацию, новая социокультурная среда, существующая в коммуникативном пространстве Интернета, не может не накладывать отпечаток на все аспекты взаимодействия пользователей Сети, а также на самих пользо-

1 Данные доступны по https://spark.ru/user/115680/blog/74085/digital-2021-glavnaya-statistika-po-rossii-i-vsemu-miru Ссылка активна на 05.07.2021.

вателей. Вследствие этого типизация языковых личностей интернет-пользователей в рамках электронной культуры, отличающейся от традиционной особым пониманием природы информации, становится неотъемлемой частью лингвоперсонологических исследований.

Методы и материал исследования

Исследование коммуникативных интернет-типажей агрессивного поведения проводилось на материале словарных дефиниций, зафиксированных в современных англоязычных толковых словарях, а также текстов современного русского и английского языков, отобранных посредством сплошной выборки из различных интернет-жанров, таких как форумы, блоги, социальные сети, веб-чаты, фиксирующих продукты деструктивной речевой деятельности пользователей русскоязычного и англоязычного сегментов Интернета. Общее количество исследованных дефиниций и текстовых фрагментов составило 600 единиц.

В процессе работы использовались такие методы исследования, как наблюдение, интроспекция, понятийное моделирование, интерпретативный анализ и контекстуальный анализ.

Результаты и дискуссия

Новая субкультура, сложившаяся в коммуникативном пространстве Интернета, меняет картину мира приобщенного к ней пользователя, трансформируя его образ мыслей и поведение, приводит к появлению новых интересов, целей и мотивов. Данная субкультура не является специфичной для носителей того или иного языка, формируясь под воздействием образа подачи информации и взаимодействия пользователей Сети [18; 19].

Как отмечают психологи, цифровое пространство обусловливает специфику передачи культурного опыта, заключающуюся в разрыве между разными поколениями (родителями и детьми) и ведущую к невозможности ограничить деструктивное поведение [20; 21], вследствие чего пользователь Интернета, являющийся не только пассивным потребителем информации, но и творцом, использует коммуникативное пространство Сети для выплескивания негативных эмоций, агрессии, ненависти и т.п. [22; 23]. «Проблема агрессии в Интернете, ее распространение на все сферы бытия человека связана с тем, что в цифровом пространстве, как в зеркале, отражаются проблемы современного социума: рост агрессивности, снижение толерантности» [24: 142].

Рассматривая антивежливое поведение в социальных сетях, В. И. Карасик выделяет два вида грубости: неигровую и игровую [25: 267], подчеркивая, что антивежливость, представляющая собой намеренное или ненамеренное нарушение норм вежливости, не всегда является оскорбительной и может свидетельствовать о карнавальной тональности общения. Так же, как и оскорбление не обязательно может быть выражено в грубой форме.

Разные виды агрессивного и невежливого коммуникативного поведения на тех или иных интернет-ресурсах как один из параметров совокупных лингвокультурных характеристик пользователя Сети позволяют выделять различные группы личностей, объединенных общими признаками коммуникативного поведения, то есть коммуникативные типажи агрессивного поведения.

Прежде чем рассматривать коммуникативные интернет-типажи агрессивного поведения, уточним данное понятие. Под коммуникативным типажом в данном исследовании понимается «типичный представитель группы коммуникативных личностей, объединенных общими признаками коммуникативного поведения» [26: 111]. Таким образом, понятие коммуникативного типажа не совпадает с понятием лингвокультурного типажа, поскольку коммуникативный типаж выделяется только на основе своего коммуникативного поведения.

Основываясь на определении коммуникативного типажа, под коммуникативным интернет-типажом мы понимаем типичного представителя пользователей Интернета, объединенных общими признаками коммуникативного поведения. Зарубежные исследователи (исключение составляют страны постсоветского пространства) не оперируют понятием «лингвокультурный типаж», однако активно исследуют коммуникативные типы поведения, характерные для различных социальных, возрастных, гендерных и т.п., в том числе и для пользователей Интернета, хотя и дают какой-то единой концепции в отношении последних [27; 28].

Учитывая подразделение лингвокультурных типажей на этнокультурные (отражающие национально-культурное своеобразие этноса) и социокультурные (характеризующие определенную социальную группу) [17: 227], можно говорить о том, что коммуникативный типаж является одной из разновидностей социокультурного типа лингвокультурного типажа.

Поскольку лингвокультурный типаж является разновидностью концепта, в основе которого лежит типизируемая личность, то модель описания лингвокультурного типажа не будет отличаться от модели описания лингвокультурного концепта, включая понятийную, образную и ценностную стороны [17].

Данная трехмерная модель описания лингвокультурного типажа лежит в основе большинства современных исследований лингвокультурных типажей, в которых при описании понятийной составляющей ученые рассматривают языковую фиксацию концепта, при описании предметно-образной составляющей - отраженные в нашей памяти ассоциативные характеристики, при описании ценностной составляющей - важность данного концепта для индивида и/или коллектива и отношение к нему [17]. Однако, при моделировании коммуникативного типажа, поскольку он выделяется на основе одного конкретного параметра (коммуникативного поведения), часть характеристик, фиксируемых при моделировании лингвокультурного типажа, будет нивелироваться, например, внешний облик, возраст, пол, сфера профессиональной деятельности и т.п.

Таким образом, при моделировании коммуникативного типажа во внимание принимаются его понятийное содержание, коммуникативное поведение, состоящие из совокупности норм, традиций и особенностей общения определенной группы людей [29: 22] и ценностная составляющая.

Как показал анализ контекстов, в которых пользователи Интернета рассуждают о том, как избежать нападок при общении в Сети, кто делает коммуникацию неприятной, как противостоять агрессии на различных интернет-ресурсах и т.п. (проанализировано около 250 контекстов, состоящих из постов и комментариев к ним на таких сетевых ресурсах, как сообщества портала "Mail.ru", блог-портал "LiveJournal", блог-платформа «Яндекс Дзен», социальные сети "Facebook", "Instagram" и «ВКонтакте», видеохостинги "YouTube" и "TikTok"), на настоящий момент можно выделить следующие наименования интернет-коммуникантов, характеризующихся, по мнению пользователей Интернета, агрессивным поведением: флеймер, тролль, холиварщик, хейтер, кибербуллер (кибербулли), кибермоббер, шеймер, блеймер, грифер, киберсталкер, астротурфер.

Для выявления понятийного содержания рассмотрим сначала значения выделенных наименований, из которых десять для русского языка являются полными заимствованиями из английского, а одно построено на заимствованной деривационной основе при помощи словообразовательного суффикса со значением обозначения лица по его роду занятия. Учитывая, что данные понятия заимствованы в русский язык, их наименования являются жаргонизмами интернет-сферы, и ни одно из них, за исключением тролля, не фиксируется в русскоязычных толковых словарях, проанализируем содержания выделенных понятий по англоязычными толковым словарям.

Наименование «флеймер» (англ. flamer), построенное путем аффиксации (глагольная деривационная основа flame + деривационный суффикс —er, обозначающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) обозначает пользователя Интернета, занимающегося флеймом. Английский глагол to flame (русск. флеймить), в свою очередь, образован путем конверсии от существительного flame (русск. флейм), которое, обозначая один из речевых жанров интернет-коммуникации, означает либо грубое провокационное сообщение, направленное на отход от темы дискуссии путем разжигания ссоры, перехода на личности спорящих, использования упреков и брани вместо аргументов, либо разговор с нулевой информативностью, то есть разговор ради самого разговора2.

Наименование «тролль» (англ. troll) построенное путем конверсии от глагола to troll3, обозначает пользователя Интернета, который использует необоснованную критику и оскорбления, намеренно провоцируя других пользователей на ответную агрессивную реакцию4.

Наименование «холиварщик» (англ. holy war maker) в английском языке представляет собой словосочетание, в котором два первых слова обозначают определенное событие (holy war), а третье слово (maker) - человека, данное событие реализующего. В русском языке данное наименование строится путем аффиксации (именная деривационная основа холивар + деривационный суффикс —щик, обозна-

2 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/ flame_1?q=flame Accessed Jun 21, 2021. Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/ dictionary/flame Accessed Jun 21, 2021.

3 Online Etymology Dictionary. Available at: https://www.etymonline.com/word/troll Accessed Jun 21, 2021.

4 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/ troll_1?q=troll Accessed Jun 21, 2021.

чающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) обозначает пользователя Интернета, являющегося участником холивара. Слово «холивар», являющееся для «холиварщик» деривационной основой, представляет собой заимствованный английский интернет-неологизм (англ. holy war), полученный путем метафоричного переноса со словосочетания holy war5 (священная война) и означающий потенциально бесконечный период споров, в ходе которого приверженцы какой-то точки зрения пытаются путем словесной перепалки доказать своим оппонентам превосходство данной точки зрения над другой.

Наименование «хейтер» (англ. hater), построенное путем аффиксации (глагольная деривационная основа hate + деривационный суффикс -er, обозначающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) обозначает пользователя Интернета, который либо ненавидит что-то, либо занимается хейтингом, то есть активно и агрессивно критикует и унижает кого-либо6.

Наименования «кибербуллер» и «кибербулли» (англ. cyberbuller, cyberbully), построенные при помощи словосложения, представляют собой сложные слова с подчинительным типом связи между их компонентами, где первая деривационная основа cyber является определением для второй деривационной основы, показывая, что значение последней реализуется в киберпространстве. Собственно сложное слово «кибербуллер» (англ. cyberbuller) получается путем сложения простой деривационной основы cyber (кибер) с производной деривационной основой buller, полученной, в свою очередь, путем аффиксации от простой глагольной деривационной основы bull7 (вести себя с насилием и жестокостью), и обозначает пользователя Интернета, который ведет себя по отношению к другим с жестокостью и насилием. Собственно сложное слово «кибербулли» (англ. cyberbully) получается путем сложения простой деривационной основы cyber (кибер) с простой деривационной основой bully8 (использующий силу или власть для запугивания более слабых) и обозначает пользователя Сети, который запугивает других пользователей.

Наименование «кибермоббер» (англ. cybermobber), построенное путем словосложения, так же, как и слова «кибербуллер» и «кибербулли», представляет собой сложное слово с подчинительным типом связи между его компонентами, где первая деривационная основа cyber является определением для второй деривационной основы mobber и указывает, что значение последней реализуется в киберпространстве. Деривационная основа mobber является производной, полученной, в свою очередь, путем аффиксации от деривационной основы mob9 (атаковать или раздражать, собираясь в группу). Таким образом, «ки-бермоббер» обозначает пользователя Сети, который раздражает или атакует своими нападками другого пользователя, объединившись для этого с кем-то еще.

Наименование «шеймер», (англ. shamer), построенное путем аффиксации (глагольная деривационная основа shame + деривационный суффикс -er, обозначающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) обозначает пользователя Интернета, который стыдит другого пользователя, заставляя при этом испытывать чувство позора (от to shame10 - заставить кого-то чувствовать себя опозоренным, потерявшим уважение других).

Наименование «блеймер», (англ. blamer), построенное путем аффиксации (глагольная деривационная основа blame + деривационный суффикс -er, обозначающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) обозначает пользователя Интернета, который заставляет другого пользова-

5 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/holy%20war Accessed Jun 21, 2021.

6 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hat-er?q=hater Accessed Jun 21, 2021. Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictio-nary/hater Accessed Jun 21, 2021.

7 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/bull Accessed Jun 21, 2021.

8 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/bul-ly_1?q=bully Accessed Jun 21, 2021.

9 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/mob Accessed Jun 23, 2021.

10 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/shame_2 Accessed Jun 23, 2021.

теля испытывать чувство вины (от to blame11 - придираться, возлагать на кого-то ответственность за что-то плохое).

Наименование «грифер», (англ. griefer), построенное путем аффиксации (именная деривационная основа grief + деривационный суффикс -er, обозначающий лицо, связанное с объектом или феноменом, выраженным деривационной основой) означает того, кто (по одному из значений слова grief12) является связанным с бедами, проблемами, неприятностями и обозначает пользователя Интернета, который своими действиями портит другим игровой процесс, то есть приносит им эти проблемы и неприятности.

Наименование «киберсталкер» (англ. syberstalker), построенное путем словосложения, представляет собой сложное слово с подчинительным типом связи между его компонентами, где первая деривационная основа cyber является определением для второй деривационной основы stalker, показывая, что значение последней реализуется в киберпространстве. Деривационная основа stalker является производной, полученной, в свою очередь, путем аффиксации от деривационной основы stalk13 (выслеживать, преследовать). Таким образом, «киберсталкер» означает пользователя Сети, который преследует другого человека теми или иными предпринимаемыми действиями.

Наименование «астротурфер», построенное путем аффиксации (глагольная деривационная основа astroturf + деривационный суффикс -er, обозначающий лицо, занимающееся деятельностью по деривационной основе) означает пользователя Сети, занимающегося созданием искусственного общественного мнения. Глагольная деривационная основа astroturf является производной, полученной путем конверсии от названия американской компании "Astro turf', производящей синтетическое покрытие для стадионов, имитирующее траву. Глагол to astroturf означает «создание впечатления общественного мнения путем рассылки множественных сообщений под разными именами»14. Подобно тому, как синтетическое покрытие имитирует настоящую траву, так как сообщения астротурфера имитируют общественное мнение.

Рассмотрим возможность выделения коммуникативных типажей по выявленным наименованиям интернет-коммуникантов с определенным поведением.

Как видим из лексикографического представления указанных наименований, «флеймер» как отдельный коммуникативный типаж однозначно выделяется по второму своему значению (разговор ради самого разговора, бесцельная болтовня), тогда как по первому значению (отход от темы дискуссии путем разжигания ссоры, использование упреков и брани) указанное наименование более может рассматриваться в качестве гиперонима для холиварщика, тролля или хейтера, которые так или иначе уводят беседу от изначальной темы, используют в своей речи упреки, брань, унижение собеседников. Более того, при наивно-языковом восприятии понятий (как русскими, так и английскими пользователями Интернета) «флеймер» и «флейм» во многих случаях разграничений данных понятий с «холиварщик» / «холивар», «тролль» / «троллинг», «хейтер» / «хейтинг» не происходит.

Для иллюстрации такого наивно-языкового восприятия приведем несколько примеров, взятых с разных русскоязычных и англоязычных ресурсов Интернета:

1. Из общения в чате "Din Chat" (https://www.din-chat.ru):

Неля: 18:03:17 «@Atos»: Фоточке два годика уж

Atos: 18:03:41 «@Неля»: Красотка!

Арчи: 18:03:42 «@Неля»: толставата малек, а так ничо

Арчи: 18:03:55 «@Неля»: красотку строиш, а щека как у хомяка )))

Неля: 18:04:04 «@Арчи»: Отстань, урод!

Atos: 18:04:09 «@Арчи»: харе хейтить, флеймер!!!

2. Из комментариев к теме «Я не имела права обидеться?» (из сообщества портала https://www.mail. ru), в которой автор рассказывает, что обиделась на семью брата, поскольку приезжала на помощь по

11 Oxford Learner's Dictionaries. Available at: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/ blame_1?q=blame Accessed Jun 23, 2021.

12 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/grief Accessed Jun 23, 2021.

13 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/stalk Accessed Jun 23, 2021.

14 Urban Dictionary. Available at: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=astroturf Accessed Jun 23, 2021.

первому зову, а когда брат собрался жарить шашлыки, его жена попросила автора уехать с дачи, потому что им хотелось провести время только своей семьей:

Жужа: По моему, Вы слишком много им помогаете там, где они должны справляться сами. Они привыкли и сели на шею <...>

Nicked В ответ на Жужа: Старое тролебаско слишком много сочиняет, все просто.

Жужа В ответ на Nicked: да ясен пень, но на саму ситуацию монно абстрагироваться от намозолившего глаз стиля письма.)

Nina Verino В ответ на Nicked: Она же для общества старается, пусть пишет, оттачивает свое мастерство. Ситуация с обнаглевшими родственниками не такая уж редкая.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

МариВилена В ответ на Жужа: а чего тролебаско? флейма нету же

3. Из общения в чате «Глобус» (https://mychatik.ru)

23:35:17[Бывалый —>Зюзя]: Приветствуем Вас, Зюзя, в чате «Глобус»!

23:35:57 Зюзя: Ничесе весело тут у вас!

23:36:20 [Нельсон —>Зюзя]: А то! Яжемамки с чайлдфришами опять холиварят.

23:36:37[Зюзя —>Нельсон]: Яжемамки? Небось Зарка снова в соло?

23:36:48 [Zarra —>Зюзя]: А че сразу Зарка??? Как че - Зарка)

23:37:17[Нельсон —>Zarra]: а что не Зарка? как похоливарить - кто главная флеймерша?

4. Из поста на доске объявлений портала поиска помощи с компьютерными и сетевыми играми "GameFAQs" (https://gamefaqs.gamespot.com):

MournfulReaper: I know you want to tell the trolls that you don't care about there opinion, but I think it may be better to SHOW them by not posting in thier topic. The flame wars are starting to get booring, and repetitive. Just let the topic die, and the troll will eventualy get bored and stop posting on these boards, and we can all go on with life.

5. Из комментариев к теме "Stop Hating on Sonic!" (из сообщества портала https://steamcommunity. com), в которой автор заявляет, что франшиза гсерии видеоигр "Sonic", созданных студией "Sonic Team", изменилась и не вызывает уже тех нареканий, который были ранее, и просит перестать хейтить по отношению к данной игре:

King of Evil (7 Oct. 11:53): Nobody hates Sonic. They just hate how Sega changes the games by constantly trying to reinvent him.

Raphy (7 Oct. 12:04): YOU ARE THE WORSE! YOU FRICKIN TROLLS! STOP HATING ONSONICFOR NO REASONS,SONICISNOTABADFRANCHISEANYMORE!WAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

Учитывая, гиперонимичность наименования «флеймер» во втором значении, а также тот факт, что в первом своем значении оно совсем не обязательно выражает агрессию, выделение флеймера как коммуникативного интернет-типажа агрессивного поведения, однопорядкового со всеми остальными, вряд ли представляется возможным.

Еще одним наименованием, нерелевантным для выделения коммуникативного интернет-типажа агрессивного поведения, является «астротурфер». Приведем несколько трактовок понятий «астротур-фер» и «астротурфинг», зафиксированных в современных толковых словарях английского языка ("Cambridge English Dictionary"15, "Collins Dictionary"16, "Merriam-Webster Dictionary"17, "Macmillan Dictionary"18, "Longman Dictionary"19, "Urban Dictionary"20, "Dictionary.com"21):

15 Cambridge English Dictionary. Available at: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/astroturfing Accessed Jun 30, 2021.

16 Collins Dictionary. Available at: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/astroturfing Accessed Jun 30, 2021.

17 Merriam-Webster Dictionary. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/astroturfing Accessed Jun 30, 2021.

18 Macmillan Dictionary. Available at: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/astroturfing Accessed Jun 30, 2021

19 Longman Dictionary. Available at: https:// www.ldoceonline.com/dictionary/astroturfing Accessed Jun 30, 2021

20 Urban Dictionary. Available at: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Astroturfing Accessed Jun 30, 2021.

21 Dictionary.com. Available at: https://www.dictionary.com/browse/astroturfAccessed Jun 30, 2021

1) деятельность компании, создающей позитивное мнение о своем продукте или услуге от лица ее потребителей или оплата за подобную деятельность;

2) пиар-тактика, используемая в политике или рекламе, заключающаяся в оплате актеров для демонстрации кажущейся спонтанной поддержки товара, политики, события;

3) организованная деятельность по созданию ложного впечатления о массовой спонтанно возникающей поддержке или неприятии чего-либо, скрыто управляемая какой-либо группой или организацией;

4) использование формальных публичных отношений или политической кампании для создания популярного, кажущегося естественным течения в поддержку какого-либо вопроса;

5) деятельность по убеждению людей, что многие члены общества любят какой-то продукт или поддерживают что-то, не получая за это оплаты, хотя данная деятельность является частью рекламной или политической кампании;

6) онлайн-деятельность по улучшению/ухудшению имиджа с помощью фальшивых комментариев, проплаченных отзывов, сфабрикованных претензий и рекомендаций;

7) маскировка искусственной проплаченной поддержки/неприятия под общественную инициативу. Как видим, понятийное ядро «астротурфинга» состоит из таких инвариантных признаков, как «организованная деятельность», «замаскированная деятельность», «проплаченная деятельность», «массовая деятельность», «ложное впечатление». К вариативным признакам относятся «мнимая поддержка», «мнимое неприятие», «улучшение имиджа», «ухудшение имиджа». Таким образом, «агрессивное поведение», которое довольно часто «всплывает» в наивно-языковом восприятии астротурфера, отсутствует. Вероятно, в наивной языковой картине мире агрессивным со стороны астротурферов и астротурфинга воспринимается их настойчивость, напористость в продвижении каких-либо товаров или услуг путем создания их позитивного имиджа или негативного имиджа товаров или услуг конкурентов.

Коммуникативное поведение личности обусловливается ее коммуникативными намерениями. Коммуникативное намерение (= коммуникативная интенция = коммуникативная цель) представляет собой «мысленное предвосхищение участником коммуникации желательного для него результата, направленность сознания на этот результат»22.

Рассмотрим коммуникативные интенции тролля, холиварщика, хейтера, кибербуллера (кибербулли), кибермоббера, шеймера, блеймера, грифера и киберсталкера.

Коммуникативными интенциями тролля являются намеренное нарушение этики сетевого общения с целью издевательства над кем-либо, провоцирования своими действиями и словами чьей-либо негативной ответной реакции, наслаждение вызванной негативной реакцией, удовлетворение потребности самореализации в умении заставить другого «выйти из себя»: <pthreads> I haven't even had a f***ing oven for a year. <pthreads> we move in 2 weeks to a place that has an oven finally! <@sakuramboo> but, you live in Germany. <@sakuramboo> after WW2, ovens are hard to find. <pthreads> In fact, Germans is one of the greatest nation in the world! <@sakuramboo> In fact, you're all children's burner, killers, jews-haters! <pthreads> Take back your word!!! NOW! <@sakuramboo> I wouldn t think of it

Коммуникативными интенциями холиварщика являются удовлетворения желания самопрезентации в ходе непрекращающегося спора, возвышение себя в собственных глазах путем принижения собеседника через указание на его заблуждение.

Коммуникативными интенциями холиварщика являются удовлетворения желания самопрезентации в ходе непрекращающегося спора, возвышение себя в собственных глазах путем принижения собеседника через указание на его заблуждение:

<HATEmeCUZyouAINTme>: My fave is natural and never needed plastic surgery to look beautiful <RocylUnnie>: you will never understand how good plastic surgery is. I,as a person who has had such an experience, can judge better than you. At least my point of view is practical. <...> People should understand that no you don't need surgery to be beautiful but it's their for your own person expression or preference. At

22 Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник. Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородни-кова, Е.Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука; 2003: 257.

the end of the day it's my money my choice and my happiness. If I want a new rack I'm gonna get a new rack and you can't say crap about it. It's my choice and my money not yours. I think that you know there is a point where someone can make the wrong choice and be unhappy with it. And there's no turning back. You should seek multiple opinions from PROFESSIONALS if you are considering this type of change.

Коммуникативными интенциями хейтера являются вымещение негативных эмоций, с которыми человек не научился справляться, привлечение внимания к собственной персоне посредством поиска негатива в действиях, словах, образе жизни и т.п. других лиц, имплицитное позиционирование себя как «добра» на фоне обличаемого «зла»:

<King Vinny>: shut the f**k up you stupid, annoying, ugly, no boobs, very white skin woman! No one even likes you anymore... you are useless and not wanted! So stop trying to hide your stupid feeling and act like nothing happened you ugly rat! Quit Youtube already.

Коммуникативными интенциями кибербуллера (кибербулли) и кибермоббера являются травля того или иного участника интернет-коммуникации, его систематические унижения, оскорбления, желание демонстрации собственного превосходства путем постоянных диффамаций. Коммуникативные интенции кибербуллера (кибербулли) и кибермоббера совпадают:

<Алексей 78>: Ну что тут , очередное УГ ???

<Юрий KF>: Тут отвергнутые претендентки пытаются дерьмеца на вентилятор накинуть. Претензии какие-то стрёмные беспонтовые предъявляют ТСу. Короче, ведут по дурацки, выставляюТ себя на всеобщее посмешище.

<Алексей 78>: Вопрос к Георгичу - тема Стёб или Ты действительно кого то тут ищешь ??? тут одни старые бапки Где претендентки где фото их. где знакомства где женщины красивые ,где тут все это ,....кромеунылых полуобморочных тёток не наблюдаю

<Клякса Эимили>: Георгича надо сначала отчухать, потом претендентки. Жаль что Георгич упустил ту маляршу. Они очень подходили друг другу. Она молодая, не обременена умом и знаниями, может найти работу по специальности, без высоких запросов. Он любитель пива и футбола, ведущий инфантильный образ жизни мужчина за 40.

<Алексей 78>: Я же говорю что тема УГ

<Клякса Эимили>: Гулять?.. Такая нищебродская тактика гулять. Да я с дивана не встану на прогулку с непонятно кем. Ради поесть и интереса, может быть поднялась бы.

<мета>: у георгича машина есть.

<Алексей 78>: комаро, мустанг - это полное туфта. Дизель американский полное говно ,машина сырая до нельзя

<Клякса Эимили>: А ту фотку что Георгич мне продемонстрировал........какой то опухший с похмелья толстый мужик.......не вариант!

Отличительными чертами кибербуллера и кибермоббера, зафиксированными в лексикографическом представлении их наименований является персонализация их деятельности: осуществляется ли она одним человеком самостоятельно или же в составе группы лиц. В коммуникативном пространстве Интернета, где пользователи Сети физически непредставлены и могут оставаться анонимными, проследить долю индивидуального и коллективного, граница между которыми довольна расплывчата, в предпринимаемых действиях далеко не всегда представляется возможным. Учитывая, что данный факт не влияет на коммуникативные намерения, стратегии и тактики, выбираемые языковые средства, наименования «кибербуллер» («кибербулли») и «кибермоббер» можно считать синонимичными для называния одного и того же коммуникативного интернет-типажа.

Коммуникативными интенциями шеймера являются публичное целенаправленное осуждение других за несоответствие принятым в обществе нормам и стереотипам, унижение за несоответствие существующим в социуме неписанным правилам, демонстрация своего «совершенства» на фоне «ущербности» других пользователей Интернета:

<Allebda777>: Эли, вы не поняли? Посмотрите на свое тело, как хрюшка, вся в складках. Фу!! И такая ленивая! Стыдно должно быть! Еще вопросы задаете, почему так вышло. Но, хотя, каждому своё. Извините.

Коммуникативными интенциями блеймера являются целенаправленное выявление ошибок другого, публичное указание на них и упрек, направленный на вызов чувства вины у упрекаемого, демонстрация собственного превосходства и подтверждение своего авторитета у членов сетевого сообщества:

<герань>: Elena, Вы правы. Только вот жутко жалко время...я больше потеряю денег пока буду ездить и доказывать, что они неправы :))

<ОГОНЕККонек>: Когда не хочется - все отмазки хороши? Герань, вы больше времени на Дзене тратите. Написать жалобу и отправить письмом с уведомлением во все инстанции не так сложно.

Как видим, различие в интенциях шеймера и блеймера, в основном, состоят в том, какое именно негативное чувство каждый из них стремится вызвать у объекта своего коммуникативного воздействия, что и отражается в выбираемых для их именования идеографических синонимах.

В психологии переживание чувств вины и стыда рассматривается как проявление совести. Вина является результатом несоответствия личной морали и совести, а стыд - результатом несоответствия идеалу, личному или общественному. Если человек мог поступить правильно, но не сделал этого, у него возникает чувство вины, а если он бессилен соответствовать требованиям общества, то чувствует стыд. С психологической точки зрения человеку проще пережить вину, чем стыд.

С точки зрения выделения коммуникативных типажей, коммуникативные интенции которых нацелены на культивирование в объектах их коммуникативного взаимодействия угрызений совести, наименования «шеймер» и «блеймер» можно считать синонимичными для называния одного и того же коммуникативного интернет-типажа.

Коммуникативными интенциями грифера являются дестабилизация и дезорганизация игрового процесса, получение садистского удовлетворения от успешности предпринимаемых им действий, от проблем и неприятностей других игроков, а также месть из чувства зависти к тому, чьи игровые персонажи являются более успешными и быстрее развиваются:

<Lucky>: АаааааШШШ!! заколебало всё!!! Достали гады!!!!!!!!!!!! АаааааааааааааааШШШШШ!! Фрики абдолбаные!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

<Zvanets>: Лаки, не гифери!

<Lucky>: Лузер выскочил!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Заколебал! Заколебал! Заколебал! Заколебал! Зако-леб!!!!!!!!!!

Дестабилизация игрового процесса может варьироваться от раздражения игроков путем их преследования и выкрикивания оскорблений, вследствие чего у тех снижается внимание, замедляется реакция, и управляемые ими персонажи допускают ошибки, ведущие к понижению возможностей/статуса/и т.п., до ограничения игрокам доступа к каким-то ресурсам или уничтожения их персонажей.

Коммуникативными интенциями киберсталкера являются постоянное чрезмерное навязывание своего внимания другому пользователю Сети, слежение за ним, преследование, домогательство и запугивание, стремление установить контроль над своей «жертвой», получение удовольствия от осуществления контроля:

<Анонимно>: Девушка, c которой я уже долгое время, приняла в друзья своего бывшего. На фоне этого мы поругались, я ей сказал, либо ты общаешься со своим бывшим дальше, и я не общаюсь с тобой, либо удаляешь его. В итоге она не удалила его, и мы не общаемся уже неделю. В своё оправдание сказала, что он всех друзей достал, вынюхивает, как она, что делает. Следит за каждым шагом. Сказал, что если не примет в друзья, взломает ее аккаунт и будет рассылать интимные фотки. Такое может быть? Или она придумывает? Подскажите, что делать дальше? Пытаться идти на контакт, или оставить всё как есть?

Таким образом, коммуникативными интернет-типажами агрессивного поведения, которые можно выделить в современном Интернете, являются тролль, холиварщик, хейтер, кибербуллер/кибербулли (кибермоббер), шеймер (блеймер), грифер и киберсталкер.

Учитывая понятийную составляющую рассматриваемых коммуникативных интернет-типажей, а также их коммуникативные намерения, можно сформулировать четкие определения, содержащие индивидуальные дифференцирующие признаки, как, например, тролль - это пользователь Интернета, намеренно нарушающий этику сетевого общения путем издевательства над кем-либо, провоцирования своими действиями и словами негативной ответной реакции, с целью получения наслаждения и удовлетворения потребности самореализации, или шеймер (блеймер) - это пользователь Интернета, демонстрирующий свое превосходство над другими путем публичного и целенаправленного их унижения и осуждения за несоответствие принятым в обществе нормам и стереотипам, а также указания на те или иные допущенные ими ошибки. И так далее для каждого коммуникативного типажа.

Реализация коммуникативных намерений каждого из типажей осуществляется в определенных стереотипных действиях путем тех или иных стратегий и тактик. Помимо стратегий и тактик, реализуемых коммуникативными типажами, при описании их коммуникативного поведения стоит рассматривать тональность общения, а также вербальные и невербальные средства, используемые в процессе коммуникации.

Следует отметить, что, имея совершенно различные интенции, разные коммуникативные интернет-типажи могут реализовывать их при помощи частично накладывающихся друг на друга стратегий, сходных видов тональности, одинаковых вербальных и невербальных средств. Однако определенная совокупность всех указанных параметров будет индивидуальной для каждого из выделяемых коммуникативных типажей.

Изучение коммуникативных стратегий и тактик, тональности общения, вербальных и невербальных средств, используемых каждым из выделенных коммуникативных интернет-типажей агрессивного поведения, требует отдельного, и не одного, продолжительного исследования, что и станет перспективой работы над темой, начало исследования которой представлено в настоящей статье.

Ценностная составляющая коммуникативного типажа также нуждается в тщательной проработке. Разумеется, агрессивный характер поведения исследуемых коммуникативных типажей квалифицирует их коммуникативную деятельность однозначно негативно. Однако степень отрицательной маркированности каждого из рассматриваемых типажей не может быть одинаковой, учитывая их различные коммуникативные намерения, используемые стратегии, и тактики, тональность, вербальные и невербальные средства общения.

Заключение

Коммуникативный интернет-типаж является типичным представителем пользователей Интернета, объединенных общими признаками коммуникативного поведения.

Поскольку коммуникативный типаж выделяется на основе одного конкретного параметра (коммуникативного поведения), часть характеристик, фиксируемых при его моделировании, нивелируется, по сравнению с моделью описания лингвокультурных типажей, например, внешний облик, возраст, пол, сфера профессиональной деятельности и т.п.

При моделировании коммуникативного типажа во внимание принимаются его понятийное содержание, коммуникативное поведение, состоящие из совокупности норм, традиций и особенностей общения определенной группы людей и ценностная составляющая.

Список литературы

1. Кастельс М. Галактика Интернет: размышления об Интернете, бизнесе и обществе. Екатеринбург: У-Фактория; 2004.

2. Storsul T. What, when and where is the Internet? European Journal of Communication. 2019; 34(3): 319-322. DOI: 10.1177/0267323119848536.

3. Быльева Д.С. Сеть Интернет как новый тип пространства. Научно-технические ведомости СПб-ГПУ. Гуманитарные и общественные науки. 2016; 2(244): 124-130. DOI: 10.5862/jhss.244.15.

4. Denardis L. The Internet in Everything: Freedom and Security in a World with No Off Switch. European Journal of Communication. 2020; 35(2): 198-199. DOI: 10.1177/0267323120912634.

5. Tien W.-P., Cheng C.C.J. Managing online creativity for improving innovation performance. Internet Research. 2017;27(3):670-690. DOI: 10.1108/ IntR-08-2016-0237.

6. Rueda-Sabater E., Derosby D. The evolving Internet in 2025: four scenarios. Strategy & Leadership; 2011;39(1):32-38. DOI: 10.1108/ 10878571111095402.

7. Гумбольдт фон В. Избранные труды по языкознанию. М.: ОАО ИГ «Прогресс»; 2000.

8. Лутовинова О.В. Становление понятия «языковая личность»: от «языка в человеке» до «человека в языке». Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2017; 1: 82-89.

9. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. М.: Едиториал УРСС; 2004.

10. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М.: Наука; 1980.

11. Богин Г.И. Современная лингводидактика. Калинин: Изд-во Калининского гос. ун-та; 1980.

12. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС; 2004.

13. Нерознак В.П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины. Язык. Поэтика. Перевод. М.: Изд-во Моск. линг. ун-та; 1996; 426: 112-116.

14. Duranti A. Linguistic Anthropology. Peking: Peking University Press: Cambridge University Press; 1997.

15. Benwell B., Stokoe E. Discourse and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd; 2006.

16. Barker C., Galasinski D. Cultural Studies and Discourse Analysis: A Dialogue on Language and Identity. London: Sage Publications Ltd.; 2001.

17. Карасик В.И. Языковые ключи. Волгоград: Парадигма; 2007.

18. Дери М. Скорость убегания: Киберкультура на рубеже веков. Екатеринбург: Ультра. Культура; М.: АСТ Москва; 2008.

19. Sveningsson M. Understanding and Studying Internet Culture(s): Hybridity and Interdisciplinarity. Nordicom Review. 2008; 29(2): 85-90. DOI: 10.1515/nor-2017-0179.

20. Солдатова Г.У, Рассказова Е.И., Чигарькова С.В. Виды киберагрессии: опыт подростков и молодежи. Национальный психологический журнал. 2020; 2(38): 3-20. DOI: 10.11621/npj.2020.0201.

21. Wallace P. The Psychology of the Internet. European Journal of Communication. 2017; 32(2): 183-184. DOI: 10.1177/0267323117699758f.

22. Bennett W.L. The disinformation order: Disruptive communication and the decline of democratic institutions. European Journal of Communication. 2018; 33(2): 122-139. DOI: 10.1177/0267323118760317.

23. Miller V The Crisis of Presence in Contemporary Culture: Ethics, Privacy and Speech in Mediated Social Life. European Journal of Communication. 2017; 32(1): 66-67. DOI: 10.1177/0267323116687806g.

24. Лисенкова А.А. Философия агрессии в цифровую эпоху. Философские науки. 2017; 6: 137-147.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

25. Карасик В.И. Языковые мосты понимания. М.: Дискурс; 2019.

26. Панченко Н.Н. Коммуникативный типаж «демагог». Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2008;5:56-60.

27. López M., Sicilia M., Moyeda-Carabaza A.A. Creating identification with brand communities on Twitter: The balance between need for affiliation and need for uniqueness. Internet Research. 2017; 27(1): 21-51. DOI: 10.1108/IntR-12-2013-0258.

28. Hannan J. Trolling ourselves to death? Social media and post-truth politics. European Journal of Communication. 2018; 33(2): 214-226. DOI: 10.1177/0267323118760323.

29. Стернин И.А., Камбаралиева УД. Теоретические проблемы описания коммуникативного поведения. Коммуникативные исследования. 2018; 2(16): 20-34. DOI: 10.25513/2413-6182.2018.2.20-34.

References

1. Kastells M. The Internet Galaxy: Reflections on the Internet, Business and Society. Yekaterinburg: U-Faktoria; 2004. (In Russ.)

2. Storsul T. What, when and where is the Internet? European Journal of Communication. 2019; 34(3): 319-322. DOI: 10.1177/0267323119848536.

3. Bylieva DS. The Internet as a New Type of Space. St. Petersburg State Polytechnical University Journal Humanities and Social Sciences. 2016; 2(244): 124-130. DOI: 10.5862/jhss.244.15. (In Russ.)

4. Denardis L. The Internet in Everything: Freedom and Security in a World with No Off Switch. European Journal of Communication. 2020; 35(2): 198-199. DOI: 10.1177/0267323120912634.

5. Tien W.-P., Cheng CCJ. Managing online creativity for improving innovation performance. Internet Research. 2017; 27(3): 670-690. DOI: 10.1108/IntR-08-2016-0237.

6. Rueda-Sabater E., Derosby D. The evolving Internet in 2025: four scenarios. Strategy & Leadership; 2011; 39(1): 32-38. DOI: 10.1108/10878571111095402.

7. Humboldt von W. Selected Works on Linguistics. M.: OAO IG "Progress"; 2000.(In Russ.)

8. Loutovinova OV. Development of the Notion "Language Personality": from "Language in a Person" to "a Person in Language" Izvestia of the Volgograd State pedagogical University. 2017; 1: 82-89. (In Russ.)

9. Weisgerber JL. Muttersprache und Geistesbildung. M.: Editorial URSS; 2004. (In Russ.)

10. Vinogradov VV. About the Language of Fiction. M.: Nauka; 1980. (In Russ.)

11. Bogin GI. Modern Linguodidactics. Kalinin: Izd-vo Kalininskogo gos. un-ta; 1980. (In Russ.)

12. Karaulov YuN. The Russian Language and Language Personality. - M.: Editorial URSS; 2004. (In Russ.)

13. Neroznak VP. Linguistic Personology: Defing the Status of the Discipline. Language. Poetics. Translation. M.: Izd-vo Mosk. Ling. Un-ta; 1996; 426: 112-116. (In Russ.)

14. Duranti A. Linguistic Anthropology. Peking: Peking University Press: Cambridge University Press; 1997.

15. Benwell B., Stokoe E. Discourse and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd; 2006.

16. Barker C., Galasinski D. Cultural Studies and Discourse Analysis: A Dialogue on Language and Identity. London: Sage Publications Ltd.; 2001.

17. Karasik VI. Language Keys. Volgograd: Paradigma; 2007. (In Russ.).

18. Deri M. Escape Velocity: Cyberculture and the End of the Century. Yekaterinburg. Ultra. Kultura; M.: AST Moscow; 2008. (In Russ.).

19. Sveningsson M. Understanding and Studying Internet Culture(s): Hybridity and Interdisciplinarity. Nordicom Review. 2008; 29(2): 85-90. DOI: 10.1515/nor-2017-0179.

20. Soldatova GU., Rasskazova EI., Chigarkova SV. Types of cyberaggression: adolescents and youth experience. National Psychological Journal. 2020; 2(38): 3-20. DOI: 10.11621/npj.2020.0201 (In Russ.).

21. Wallace P. The Psychology of the Internet. European Journal of Communication. 2017; 32(2): 183-184. DOI: 10.1177/0267323117699758f. (In Engl.).

22. Bennett WL. The disinformation order: Disruptive communication and the decline of democratic institutions. European Journal of Communication. 2018;33(2):122-139. DOI: 10.1177/02673231187 60317. (In Engl.).

23. Miller V. The Crisis of Presence in Contemporary Culture: Ethics, Privacy and Speech in Mediated Social Life. European Journal of Communication. 2017; 32(1): 66-67. DOI: 10.1177/0267323116687806g.

24. Lisenkova AA. Philosophy of Aggression in the Digital Age. Russian Journal of Philosophical Sciences. 2017; 6: 137-147. (In Russ.).

25. Karasik VI. Language Bridges of Understanding. M.: Diskurs; 2019. (In Russ.).

26. Panchenko NN. Communicative Personality type "Demagogue". Bulletin of the Volgograd State pedagogical University. 2008; 5: 56-60. (In Russ.).

27. López M., Sicilia M., Moyeda-Carabaza AA. Creating identification with brand communities on Twitter: The balance between need for affiliation and need for uniqueness. Internet Research. 2017; 27(1): 21-51. DOI: 10.1108/IntR-12-2013-0258. (In Engl.).

28. Hannan J. Trolling ourselves to death? Social media and post-truth politics. European Journal of Communication. 2018; 33(2): 214-226. DOI: 10.1177/0267323118760323. (In Engl.).

29. Sternin IA., Kambaralieva UD. Theoretical Problems of Describing Communicative Behaviour. Communicative Investigations. 2018; 2(16): 20-34. DOI: 10.25513/2413-6182.2018.2.20-34 (In Russ.)

История статьи:

Получена: 26.07.2021

Принята: 20.08.2021

Опубликована онлайн: 25.09.2021

Article history:

Received: 26.07.2021

Accepted: 20.08.2021

Published online: 25.09.2021

Сведения об авторе:

Лутовинова Ольга Васильевна, доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии Волгоградского государственного социально-педагогического университета, Волгоград, Российская Федерация; e-mail: con_amore@mail.ru.

Bionote:

Olga V. Loutovinova, Dr.habil. in Philology, Professor of English Philology Department, Volgograd State Social Pedagogical University; e-mail: con_amore@mail.ru.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.