Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 32 (286). Филология. Искусствоведение. Вып. 71. С. 36-42.
Ю. Ю. Данилова, П. С. Учиров
КОММУНИКАТИВНО-СТРАТЕГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СПИЧРАЙТЕРСКИХ ТЕКСТОВ:
НА МАТЕРИАЛЕ ИНАУГУРАЦИОННОЙ РЕЧИ В. В. ПУТИНА И Д. А. МЕДВЕДЕВА
Статья посвящена изучению коммуникативно-стратегических аспектов спичрайтерского текста. На примере классического спича - инаугурационной речи президентов РФ с 2000 по 2012 г., во многом предопределяющей развитие языковой личности политика, - исследуются основные прагматические средства дискурса В. В. Путина и Д. А. Медведева. Многообразие использования классических и специфических тактик для достижения коммуникативной цели позволяет рассматривать спичрайтера как опытного стратега.
Ключевые слова: тактика, стратегия, инаугурационная речь, спичрайтер, политический дискурс, В. В. Путин, Д. А. Медведев, Президент РФ.
Бурное развитие в XX в. технологий, направленных на манипулирование общественным мнением, породило в СССР потребность у государственного аппарата в специалистах, чья профессиональная компетенция включает в себя прекрасные знания по социологии, политологии, экономике, истории, психологии, аналитической журналистике, русскому языку (владение нормами). Их деятельность, соответственно, одновременно направлена не только на упрощение работы политического лидера по написанию речей в силу объективных причин (занятости политика), но и на детальную продуманность подобного рода текстов. Они должны быть грамотно выстроены, приятны слушателю при восприятии и непосредственно воздействовать на него, тем самым обеспечивая достижение коммуникативной цели, которую ставил перед собой заказчик данной речи. Так, в СССР появляется скрывающаяся под разными другими названиями профессия спичрайтера (от англ. speech+write буквально «речь писать»). С этого времени и по сей день особое место в политическом дискурсе занимают так называемые спичрайтерские тексты (СТ), или спичи, под которыми, учитывая предшествующий опыт [6], мы понимаем специально созданные тексты речей, выступлений для политической и бизнес элиты современного общества.
Отметим, что в силу активного изучения инаугурационных речей, начиная с формирования института президентства в РФ, появились разноаспектные лингвистические исследования, посвященные данному феномену [1; 4; 6; 8; 11; 13 и др.]. Не умаляя заслуг других
ученых, отметим, что особенно значимыми нам представляются некоторые теоретико-методологические положения докторской диссертации О. Н. Паршиной [11], которыми мы руководствовались при исследовании обозначенной проблемы.
Инаугурационная речь (ИР) президента являет собой классический, однако «молодой» для России, тип СТ. Она выполняет прагматическую функцию консолидации слушателей как народа [11], то есть призвана обеспечить тесную связь общественных масс с Президентом, тем самым предопределить эффективное управление страной, и, как следствие, решение общественно значимых проблем. В этом смысле важной прагматической составляющей ИР является понятие речевой стратегии как «определенной направленности речевого поведения в данной ситуации в интересах достижения цели коммуникации» [11. С. 8]. Причем целеполагание, а также мотивы, потребности и установки коммуникантов могут варьироваться в зависимости от изменения ряда факторов: политической обстановки в стране на время произнесения СТ, типа языковой личности политика, ее позиционирования ранее, уровня развития культуры написания ИР в России (так, спичрайтеры должны понимать семантику слова в полном объеме, учитывать культурно-исторические ассоциации и представления аудитории об обозначаемой ими реалии, быть политкорректными и адекватными) и многое другое.
В качестве материала для исследования были выбраны ИР В. В. Путина, произнесенные им в 2000 и 2004, 2012 гг., и Д. А. Мед-
ведева 2008 г., размещенные на официальном сайте Президента РФ. В результате анализа функциональной составляющей и структурно-композиционной организации данных выступлений можно констатировать, что они не только строятся по одному типу [11], но и, учитывая экстралингвистические особенности целевой аудитории, оказывают большое влияние на нее. Это позволяет говорить о применении спичрайтерами продуманной и отработанной системы коммуникативных тактик и стратегий.
В целом для дискурса Д. А. Медведева и В. В. Путина, созданного спичрайтерами в частности, характерны достаточно разнообразные классические тактики и стратегии. В данных ИР наиболее активное применение нашли такие тактики, как отождествление, в том числе с государственным аппаратом, часто ошибочно воспринимаемое слушателем «как с ним»; признание существования проблемы и ее оценки для демонстрации знания проблем государства, наличия четкой позиции по ее решению, свидетельствующие об «адекватности» Президента в конкретной политической ситуации; солидаризация, используемая в ИР чаще для демонстрации преемственности политического курса новым Президентом или реже - идентичности взглядов, интересов политика и народа.
Тактика отождествления, одна из составляющих стратегии самопрезентации, обусловлена стремлением сформировать имидж политика. Суть ее - в ненарочитой демонстрации символической принадлежности к определенной социальной, статусной или политической группе [11]. В качестве примера можно привести идентификационную модель В. В. Путина, предполагающую опору на государство, за спиной которого стоит значительная сила, олицетворяющая мощь всего исполнительного аппарата страны. Следовательно, в глазах россиян В. В. Путин отождествляется с такими атрибутами государства, как порядок, стабильность, законность, справедливость, устойчивость [11], что полностью соответствует стереотипному представлению носителя языка. В речи политика этот имидж объективируется посредством высокой степени употребления местоимения мы, семантический план которого достаточно сложен и не исчерпывается только собственно основным значением обобщения [2; 3; 4; 9; 12]: часто в силу своей дейктической природы объективируется окказиональными с точки зрения узуса значениями. Таковым, на
наш взгляд, становятся «правительство», «государство»: «Уважаемые граждане России! Мы верим в свои силы, в то, что мы можем по-настоящему преобразовать и преобразить страну» (7.05.00); «Мы готовы к грядущим испытаниям и грядущим свершениям» (7.05.12) [10]. В ИР Д. А. Медведев в значительно меньшей степени вслед за В. В. Путиным прибегает к использованию данного местоимения: «И этот уникальный шанс мы должны максимально использовать, чтобы Россия стала одной из лучших стран мира, лучшей - для комфортной, уверенной и безопасной жизни наших людей: в этом - наша стратегия, и в этом - ориентир на годы вперед» (07.05.08) [10]. Исследование ИР потребовало обращения к предвыборным речам двух политиков, что обусловлено логикой, которой следуют политики в борьбе за власть, они последовательны в высказываниях: ИР служит официальным способом подтвердить свои предвыборные обещания. Последовательность в высказываниях отражается в появлении языковых тенденции, которые в дальнейшем несложно выделить как в ИР, так и в других спичах. В связи с этим нам представляется интересным следующий момент: в начале 2000 г. В. В. Путин вел себя таким образом, как будто уже занимал должность Президента РФ, хотя исполнял только его обязанности. Это и обусловливает, на наш взгляд, тот факт, что его предвыборные речи не отличаются от президентских, это позволяет нам говорить о них как о спичах: «Затем мы перейдем к планомерному выводу военных подразделений с территории Чечни» (7.02.2000) [10]. С нашей точки зрения, продуманный шаг позиционирования себя как Президента страны является одним из приемов стратегии самопрезентации, цель которого -показать аудитории себя в этом качестве.
Предвыборные речи Д. А. Медведева в этом смысле отличаются. В них звучит преемственность, меньше обращений к народу, данная особенность перетекает и в ИР 2008 г., где местоимение мы используется лишь 3 раза (ср.: у Путина 12 - в 2000 г.; 8 - в 2004; 9 - в 2012), тогда как доминирующим становится личное местоимение я и глаголы в форме 1-го лица ед. числа: «Я в полной мере осознаю, как много еще предстоит сделать - сделать, чтобы государство было действительно справедливым и заботливым по отношению к гражданам...»; «Особое внимание придаю фундаментальной роли права, на котором основывается и наше государство, и наше гражданское общество»
(7.05.08) [10]. Их употребление, по мнению проф. МГУ им. М.В. Ломоносова А. А. Волкова (высказанному на заседании подсекции «Риторика» XIX Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» от 11.04.2012), является оплошностью спичрайтеров на тот момент действующего Президента РФ Д. А. Медведева, так как у потенциальной аудитории создается впечатление, что в стране все решает один человек -Президент, без участия и учета мнений общественности. Однако стоит сказать, что умеренное использование местоимения я в СТ помогает политику сформировать представление о себе как о человеке дел. Например, это наблюдается в предвыборных речах В. В. Путина 1999-2000 гг., когда незначительное превалирование данного местоимения над мы, совмещенное с достаточно резкими, порой - жесткими, высказываниями (достаточно вспомнить ставшую расхожей фразу «мочить в сортире»), продемонстрировало гражданам ответственность и серьезность намерений политика, рейтинг которого сразу же поднялся. Правда не стоит при этом забывать, что он изначально, в отличие от Д. А. Медведева, был практически незнаком российскому обществу (о чем неоднократно говорил в интервью представителям СМИ и сам В. В. Путин), и преимущественное употребление местоимения мы могло бы вызвать напряжение среди граждан: буквально «Я + неизвестный изначально В. В. Путин» не равно «Мы», поскольку недостаточно оснований, признаков, качеств для отождествления. В дальнейшем доля повторяемости местоимения мы в дискурсе В. В. Путина неуклонно растет, что объясняется увеличением его популярности среди граждан, и в ИР 2000 г. достигает наибольшей концентрации, так как данный вид СТ призван презентовать политика как близкого к народу. С большой долей вероятности мы считаем, что в желании утвердить Д. А. Медведева как самостоятельного, ответственного и надежного политика, спичрайтеры несколько переусердствовали с использованием местоимения я и достигли обратного эффекта. Неслучайно в конце президентского срока спичрайтеры Д. А. Медведева начинают активно включать в тексты его выступлений местоимение мы вместо традиционного для него я.
В ИР тактика солидаризации с адресатом, достаточно часто рассматриваемая как разновидность тактики отождествления, репрезентируется местоимением мы и его производны-
ми уже в своем основном узуальном значении «обозначение себя и собеседника или нескольких лиц, включая говорящего» [9. С. 371]. В контексте ИР данное местоимение сочетается с другими местоимениями типа сами, наши, свои и наречием вместе. Такая синтагматика обусловлена их планом содержания - «своими силами» [9. С. 693] и «совместность, участие в одном и том же действии, пребывание в одном и том же состоянии» [9. С. 87] соответственно - и выполняет функции акцентуации и усиления: «Считаю своей святой обязанностью сплотить народ России, собрать граждан вокруг ясных целей и задач и каждый день и каждую минуту помнить, что у нас одна Родина, один народ, у нас с вами одно общее будущее» (7.05.2000); «Мы с вами - наследники тысячелетней России» (07.05.2004); «Мы вместе прошли большой и сложный путь, поверили в себя, в свои силы, укрепили страну, вернули себе достоинство великой нации, мир увидел возрожденную Россию, и это результат усилий нашего народа, общей напряженной работы, в которой есть личный вклад каждого» (7.05.12) [10]. Специфической чертой ИР В. В. Путина 2000 г. и одновременно ярким проявлением тактики солидаризации является наличие предложений с прямой речью. В примере «.мне говорили: «Мы вам верим, мы надеемся на вас, вы нас только не обманите». Могу заверить вас, что в своих действиях буду руководствоваться исключительно государственными интересами» (07.05.2000) [10] очевидно: надежды, чаяния и мнения политика и большинства граждан совпадают.
С точки зрения структурно-композиционной организации, ИР традиционна: она включает вступление, основную часть и заключение. Каждая из обозначенных частей условно делится на смысловые блоки, определяемые концепцией, содержанием, назначением и спецификой жанра ИР, исследование которых позволяет говорить о структурной организации ИР как о специфической разновидности стратегии самопрезентации.
Вступление включает приветствие, демонстрацию понимания обязанностей Президента и обращение к сторонникам, гражданам РФ.
Приветствие является неотъемлемой частью любого выступления: и у В. В. Путина, и у Д. А. Медведева это - «Уважаемые граждане России, дорогие друзья!» (7.05.00, 7.05.08 и 7.05.12) [10]. Идентичность приветствий объяснима, во-первых, требованиями, предъявля-
емыми к подобного рода текстам; во-вторых, достаточно строгой структурой ИР; в-третьих, желанием расположить к себе аудиторию, для реализации которого выбирается оптимальная форма обращения к согражданам - «друзья».
Также обязательна демонстрация понимания долга Президента России на современном этапе, поэтому политики акцентируют внимание на своих приоритетах и обязанностях, лингвистической формой выражения которых становятся, как правило, личное местоимение я и 1-е лицо ед. числа глаголов: «Борис Николаевич Ельцин <...> сегодня повторил в этом зале: «Берегите Россию». Именно в этом я вижу главную президентскую обязанность» (7.05.00); «Только что в соответствии с Конституцией мною были произнесены слова президентской присяги. Сейчас я еще раз хочу вернуться к главному ее смыслу и сказать: обязанности Президента хранить государство и верно служить народу и впредь будут для меня святы, и впредь будут для меня превыше всего» (7.05.04); «Яв полной мере осознаю, как много еще предстоит сделать - сделать, чтобы государство было действительно справедливым и заботливым по отношению к гражданам.»
(7.05.08); «Вступая в должность Президента Российской Федерации, понимаю всю свою ответственность перед Родиной» (7.05.12) [10].
Традиционной составляющей приветствия является обращение вступающего в должность Президента к своим сторонникам. Обращение ко всем, кто голосовал за других кандидатов, наблюдается лишь в ИР 2000 г. Необходимо отметить, что такое разграничение обращений к двум противоборствующим группам (как минимум на выборах) имеет целый ряд прагматических задач: во-первых, через форму благодарности привлечение внимания своих сторонников к собственной персоне и демонстрация готовности политика опираться на них при осуществлении своего курса; во-вторых, уважительное отношение к инакомыслящим гражданам (для справки: в 2000 г. других кандидатов поддержали 45,13 % проголосовавших) призвано показать заинтересованность власти в их поддержке и возможности привлечь их на свою сторону; в-третьих, последнее предложение, как правило, является призывом к объединению всех граждан на благо страны. Таким образом образуется смысловой вектор, имеющий вид так называемого фрейма-сценария, который, по М. Минскому, представляет собой типовую структуру для какого-либо события,
действия, понятия и т.п., включающую их характерные элементы [7]: Уважение (граждан РФ) ^ Благодарность (сторонникам) ^ Уважение (бывших противников) ^ Призыв к сплоченности. В 2004 г. В. В. Путин поддержанный 71,31 % избирателей (ср.: в 2000 г. -53,44 %) обращается лишь к своим сторонникам, и данный вектор действий выглядит как Уважение (граждан РФ) ^ Благодарность (единомышленникам) ^ Призыв к сплоченности. Смысловая нагрузка компонента Уважение к бывшим противникам перекладывается на первые строки приветствия, в которых политик обращается с уважением ко всем гражданам РФ. С 2004 г. в данных спичах политики стараются не отделять своих сторонников и противников, а с 2008 г. намечается активное стремление нивелировать идеологическую дифференциацию электората. На наш взгляд, это ярко выраженный коммуникативно-стратегический ход: спичрайтеры, учитывая приоритеты политического лидера и его партии, пытаются сконцентрировать внимание аудитории на идее объединения народных масс как на оптимальной форме социального существования. Следовательно, вновь наблюдается смещение смысловых акцентов: Уважение (граждан
России) ^ Благодарность (всему народу) ^ Призыв к сплоченности, что ярко проявляется в ИР В. В. Путина 2012 г.: «Считаю смыслом всей своей жизни и своим долгом служение Отечеству, служение нашему народу, поддержка которого вдохновляет и помогает решать самые сложные и трудные задачи» [10].
Из чего следует, что фреймово-сценарная составляющая ИР является ее стереотипным компонентом и представляет собой связанную каузальную последовательность действий, обусловленную некой рекуррентной ситуацией. Причем сценарий может варьироваться: изменение стереотипного поведения политического лидера определяется «работой» экстралингви-стических факторов (поддержка В. В. Путина и Д. А. Медведева подавляющим большинством граждан РФ) и влечет за собой трансформацию структуры ИР.
Основная часть ИР, главным подструктур-ным элементом которой является определение/ подтверждение политического курса, также подвержена некоторым изменениям. Поскольку в 2004 г. В. В. Путин был избран на второй срок, а в 2008 г. Президентом стал Д. А. Медведев, в 2012 г. - В. В. Путин, в обзоре прошлого опыта ими отмечаются успехи и дости-
жения, чего нельзя было заметить в первой ИР в 2000 г. Политический курс рассматривается как продолжение программы развития страны предыдущего срока / президента, одобрение которого подтверждено выбором народа: «Теперь главная цель ближайшего четырехлетия -превратить уже накопленный нами потенциал в новую энергию развития» (7.05.04); «Мирная преемственность власти - это важнейший элемент политической стабильности, о которой мы с вами мечтали.» (7.05.08); «Я вижу в этом большую заслугу Дмитрия Анатольевича Медведева. Его президентство обеспечило преемственность и устойчивость развития страны, придало дополнительный импульс модернизации всех сторон нашей жизни» (7.05.12) [10].
Далее в контексте ИР следует краткое изложение Президентом приоритетных составляющих политического курса. Особое значение приобретают номинации общественных ценностей как ключевые единицы, которые в силу специфики ИР (первое официальное публичное выступление перед гражданами страны в качестве Президента) предопределяют дальнейший курс развития страны на президентский срок. Наиболее частотны в дискурсе В. В. Путина единицы типа целостность страны, солидарность, сила и величие России, демократия, в контексте Д. А. Медведева - модернизация, гражданские свободы, правовая система: «Построение демократического государства еще далеко не завершено, но много уже сделано» (7.05.00); «Но сегодня, глубоко понимая меру собственной, личной ответственности, хочу подчеркнуть: успех и процветание России не могут и не должны зависеть от одного человека или от одной политической партии, одной политической силы» (7.05.04); «И, наконец, подлинное торжество закона возможно лишь при условии безопасной жизни людей»
(7.05.08) «Мы хотим и будем жить в демократической стране, где у каждого есть свобода и простор для приложения таланта и труда, своих сил» (07.05.12) [10].
Особенностью ИР двух первых лиц государства становится абсолютное доминирование слов, образующих следующие синонимические ряды: Россия (2000 г. - 11 раз; 2004 г. -9; 2008 г. - 8; 2012 г. - 5), страна (2000 г. - 9 раз; 2004 г. - 12; 2008 г. - 5; 2012 г. - 7), государство (2000 г. - 6 раз; 2004 г. - 4; 2008 г. -5; 2012 г. - 2), сила (2004 г. - 3; 2008 г. - 4; 2012 г. - 4); гражданин (2000 г. - 5 раз; 2004 г. -
4; 2008 г. - 6; 2012 г. - 5), народ (2000 г. - 5 раз; 2004 г. - 3; 2008 г. - 3; 2012 г. - 5), человек (2000 г. - 3 раза; 2004 г. - 6; 2008 г. - 7). Ключевыми в дискурсе спичей становятся лексемы развитие (2004 г. - 3 раза; 2008 г. - 6; 2012 г. - 2) и жизнь (2000 г. - 3 раза; 2004 г. - 2; 2008 г. - 6; 2012 г. - 6). В совокупности они наглядно свидетельствуют о наличии имплицитной прагматической установки на формирование представления о системе власти в РФ как оптимальной модели управления обществом, центральным понятием которой является Россия как страна, сильное государство, развивающееся для и благодаря жизнедеятельности отдельного гражданина, народа в целом.
Также значим темпоральный фактор, используемый как эффективный прием: политик обращается к прошлому и будущему, при этом подчеркивает значимость нынешнего дня. Например: «Построение демократического государства еще далеко не завершено, но много уже сделано. Мы обязаны беречь достигнутое, хранить и развивать демократию, сделать так, чтобы избранная народом власть работала в его интересах, защищала российского гражданина везде - и в нашей стране, и за ее пределами, - служила обществу» (7.05.00); «За последние восемь лет был создан мощный фундамент для долгосрочного развития, для просто десятилетий свободного и стабильного развития. И этот уникальный шанс мы должны максимально использовать, чтобы Россия стала одной из лучших стран мира» (7.05.08); «Сегодня мы вступаем в новый этап национального развития, нам потребуется решать задачи принципиально иного уровня, иного качества и масштаба. Ближайшие годы будут определяющими для судьбы России на десятилетия вперед» (7.05.12) [10].
Следует отметить, что темпоральный план пронизывает все структурно-композиционные части ИР. Однако в дискурсе наблюдается преобладание временного вектора будущего времени именно в конце выступления. Это обусловлено тем, что начало и конец выступлений априори считаются наиболее значимыми с точки зрения воздействия на аудиторию: предпринимается активная попытка закрепить в сознании граждан веру в светлое будущее, с одной стороны, и готовность его приблизить конкретным политиком - с другой. Неслучайно, согласно опросам общественного мнения, после произнесения ИР рейтинг политика значительно повышается.
В ИР 2000 г. наблюдается относительное преобладание глаголов настоящего времени (42,1 %) над глаголами прошедшего (30,4 %) и будущего (27,5 %) времен, что объяснимо тяжелым положением страны, важностью проведения параллели в истории и выражения мысли о приходе перемен именно с сегодняшнего дня, тем самым подчеркивается его особенная значимость в дальнейшей перспективе развития России. Причем акцентируется внимание на личности В. В. Путина: он сам себя презентует как человека «из народа» и «для народа», который будет действовать решительно, но не побоится признать своих ошибок.
В ИР 2004 г. явное преобладание глаголов будущего (36,9 %) и прошедшего (36,9 %) времени над настоящим (26,2 %) позволяет подчеркнуть мысль о том, что было сделано и что предстоит сделать сильному политику, которого поддержал 71,31 % избирателей. В данном случае власть передается не другому человеку, а по сути дела самому себе, поэтому важно выделить свои достоинства, которые должны дать силу избирателю поверить в силы переизбранного Президента.
Речь 2008 г. характеризуется преобладанием глагольных форм будущего (45,5 %) и настоящего (41,8 %) времен над прошедшим (12,7 %). С одной стороны, это - формирование имиджа Д. А. Медведева как самостоятельного политического деятеля, который должен вызывать уважение и доверие у россиян, как В. В. Путин (соответственно и в целом его политический курс), который, согласно социологическому опросу, на тот момент был на пике популярности. С другой стороны, время в данном случае помогает подчеркнуть также значимость этого дня в истории, но уже как зарождение традиции передачи власти от одного политического деятеля другому, что происходило на тот момент впервые в истории современной России. Эта тенденция наблюдается и в речи В. В. Путина 2012 г.: 44,2 % глаголов будущего и 34,9 % настоящего времени противопоставлены 20,9 % прошедшего. Но прагматическая наполненность в данном случае несколько другая. Во-первых, речь 2012 г. по объему значительно меньше всех предыдущих и составила 463 лексемы (ср.: 661 - в 2000 г.; 585 - в 2004 г.; 548 - в 2008 г.): сокращение ее осуществляется как раз за счет обращения к прошлому для удобства восприятия информации слушателями. Во-вторых, концептуальная перспектива «настоящее - будущее» как нель-
зя лучше выполняет функцию формирования представления о счастливом ближайшем будущем. В-третьих, умолчание о событиях, происходивших в России с 4 декабря 2011 г. до инаугурации Президента (недовольство граждан результатами выборов в ГД РФ, митинги в поддержку власти и против нее, Марш Миллионов и др.), осознанно и призвано не разрушить вышеназванное представление. В-четвертых, ИР в целом продиктована желанием вступающего в должность Президента рассказать о сложности работы на предстоящий срок и о незамедлительном ее начале. Наконец, одной из главенствующих прагматических целей ИР становится попытка убедить граждан РФ в правильности выбранного курса и консолидации для его достижения.
В заключительной части политические лидеры обращаются к народу, заостряя его внимание на перспективе развития страны, будущее которой видят светлым, отмечают, что «у нас есть все возможности» (7.05.00) «сделать все для лучшей жизни наших людей» (7.05.08), поэтому «у России великая история и не менее великое будущее» (7.05.12) [10], тем самым демонстрируют уверенность в том, что избранный политический курс правильный и позволит достичь все намеченные политиком цели.
Неотъемлемым компонентом заключения является обещание политика достойно исполнять обязанности Президента РФ. Спичрайтерами активно используются системные отношения, создающие широкие возможности отбора лексических средств. Излюбленными становятся валентность слова и синонимия как способы точного выражения мысли, как маркеры ключевых слов, концептуально значимых понятий. Например, фрагменты ИР В. В. Путина 2000 г. «Возможно, не удастся избежать ошибок, но что я могу обещать и обещаю -это то, что буду работать открыто и честно» (7.05.00) и 2012 г. «И мы будем работать с верой в душе, с искренними и чистыми помыслами» (7.05.12.), а также Д. А. Медведева 2008 г. «И сейчас мой долг - служить ему каждый день и каждый час, сделать все для лучшей жизни наших людей, их успеха и уверенности в своем будущем, во имя дальнейшего подъема и процветания нашей любимой Родины - нашей великой России» (7.05.08) [10].
Заканчивается речь обычно стандартной этикетной формулой выражения благодарности и признательности: «Спасибо!» (7.05.00, 7.05.08, 7.05.12) [10].
Предшествующий анализ и описание коммуникативно-стратегических аспектов ИР В. В. Путина и Д. А. Медведева позволяют нам в качестве выводов обозначить некоторые положения.
Многообразие использования стратегий и тактик для достижения коммуникативной цели позволяет рассматривать спичрайтера как опытного стратега, который главным образом стремится создать индивидуальный, положительный имидж всенародно избранного Президента как компетентного, конкретного, последовательного в своих действиях и надежного политика, которому можно доверять настоящее и будущее свое, детей и страны в целом.
Очевидно, что для спичей, значимых компонентов структуры ИР обоих политиков, характерна полная или частичная тождественность, которая может быть следствием регламента, но также служить (пусть и косвенно) подтверждением мысли о работе одной команды спичрайтеров над текстами 2000, 2004, 2008 и 2012 гг.
Спичрайтеры главы государства в разные периоды управления страной схожи в применении стратегии самопрезентации, которая обусловливается экстралингвистическими факторами, объективируется за счет лексикосемантического корпуса (ключевые слова, полисемантическое местоимение мы, синонимические ряды), грамматических средств языка (глагольные формы категории времени, лица, числа) и структурно-композиционной организации (в зависимости от изменения совокупности коммуникативных целей может варьироваться). В рамках данной стратегии чаще реализуется классическая тактика отождествления, которая оценивается нами как наиболее продуктивная тактика для политика, хотя в речи Д. А. Медведева наблюдается продуманный, но, как было уже отмечено, несколько опрометчивый отход от нее.
Список литературы
1. Гаврилова, М. В. Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса : дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 2005. 468 с.
2. Даль, В. И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. М. : ЭКСМО-Пресс, 2002. 736 с.
3. Евгеньева, А. П. Словарь русского языка. М. : Рус. язык, 1984. 752 с.
4. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М. : Изд-во ЛКИ, 2008. 288 с.
5. Канчани, П. Оппозиция «свои-чужие» как прагматическая доминанта политического дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2007. 24 с.
6. Кривоносов, А. Д. Основы спичрайтин-га : учеб. для вузов. СПб. : СПбГУ, 2003. 156 с.
7. Минский, М. Фреймы для представления знаний [Электронный ресурс]. URL : http://lib. rns.ec/b/274991/read.
8. Миронец, Е. С. Эволюция и особенности языковой репрезентации аксиологического концепта DEMOCRACY в инаугурационных речах президентов США : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2007. 23 с.
9. Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М. : А ТЕМП, 2004. 944 с.
10. Официальный сайт Президента РФ [Электронный ресурс]. URL: http://www.пре-зидент.рф.
11. Паршина, О. Н. Стратегии и тактики речевого поведения современной политической элиты России : дис. ... д-ра филол. наук. Саратов, 2005.325 с.
12. Ушаков, Д. Н. Большой толковый словарь современного русского языка. М. : Альта-Принт : ДОМ : XXI век, 2009. 1239 с.
13. Шаталова, С. В. Эпидейктические жанры речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ярославль, 2009. 24 с.