Научная статья на тему 'Коммуникативная компетенция и компетентность: ретроспективный анализ и современные реалии'

Коммуникативная компетенция и компетентность: ретроспективный анализ и современные реалии Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1380
272
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Компетентность
ВАК
Область наук
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙПОДХОД / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / ИКТ-КОМПЕТЕНЦИЯ / ИКТ-КОМПЕТЕНТНОСТЬ / COMMUNICATIVE COMPETENCY / COMPETENCY-BASED APPROACH / COMMUNICATIVE COMPETENCE / ICT COMPETENCY / ICT COMPETENCE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Яценко В.В., Найдис И.О.

Говорится о роли коммуникативной компетенции в профессиональной деятельности. Рассматриваются подходы отечественных и зарубежных специалистов различных научно-образовательных сфер к определению понятий «коммуникативная компетенция» и «коммуникативная компетентность», изучение которых является основой для разработки программ по обучению сотрудников эффективным способам коммуникации

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Яценко В.В., Найдис И.О.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Communicative Competency & Competence: Retrospective Analysis and Modern Realities

We have discussed the role of communicative competency in professional activities and examined the approaches of domestic and foreign experts of various scientific and educational fields to the definition of the communicative competency and communicative competence concepts. This study is the basis for the development of employees training programs in effective ways of communication.Based on the approaches that we have studied and taking into account current trends in the development of the global community, we propose decomposing communicative competence into two levels. The subjective nature of our model is associated with increasing intensity and the need for optimization and timely receipt and transmission of information flows and intercultural cooperation at the global and interpersonal levels through traditional forms of interaction and modern technologies.

Текст научной работы на тему «Коммуникативная компетенция и компетентность: ретроспективный анализ и современные реалии»

Коммуникативная компетенция и компетентность: ретроспективный анализ и современные реалии

Говорится о роли коммуникативной компетенции в профессиональной деятельности. Рассматриваются подходы отечественных и зарубежных специалистов различных научно-образовательных сфер к определению понятий «коммуникативная компетенция» и «коммуникативная компетентность», изучение которых является основой для разработки программ по обучению сотрудников эффективным способам коммуникации

В.В. Яценко1

МГТУ им. Н.Э. Баумана, канд. экон. наук, vika_management@ mail.ru

И.О. Найдис2

МГТУ им. Н.Э. Баумана, irinanaydis@yandex.ru

доцент кафедры, Москва, Россия 2 магистрант кафедры, Москва, Россия

Для цитирования: Яценко ВВ., Найдис И.О. Коммуникативная компетенция и компетентность: ретроспективный анализ и современные реалии // Компетентность / Competency (Russia). — 2020. — № 1. DOI: 10.24411/1993-8780-2020-1-0103

ключевые слова

коммуникативная компетенция,

компетентностный

подход, коммуникативная

компетентность,

ИКТ-компетенция,

ИКТ-компетентность

ервоисточником любой компетенции выступают знания и навыки их практического применения в совокупности с определенными личностными качествами, морально-этическими установками, готовностью к взаимодействию и сотрудничеству в процессе принятия тех или иных решений. Ведущей, ключевой компетенцией является коммуникативная компетенция, лежащая в основе развития большинства других компетенций, поскольку без нее ни один специалист не способен решить профессиональную задачу, донести до коллег необходимую информацию. Правильно выстроенные контакты и взаимопонимание — важнейшие факторы построения благоприятных профессиональных отношений, в то время как недопонимание, искажение информации могут привести к конфликтам, ссорам, ошибкам, увольнениям и другим негативным явлениям. Следовательно, любому сотруднику, независимо от занимаемой должности и уровня полномочий, следует стремиться овладеть эффективными способами коммуникации, учиться умению понимать других и быть понятым. Более того, без способности посредством слова выражать результаты мыслительного процесса человек не может ни развиваться, ни рассуждать, ни социализироваться [4]. Коммуникативная компетентность необходима в проектной деятельности, предполагающей кооперацию специалистов многофункционального профиля, а гибкие методы управления проектами (такие как Scrum с ежедневными летучками для обсуждения текущих задач или Kanban с коллективным планированием и исполнением задач по канбан-доске) требуют от команды эффективного взаимодействия.

Поэтому цель статьи — выявить дефиниции терминов «коммуникативная компетенция» и «коммуникативная компетентность», чтобы определить, какие знания, навыки и умения следует развивать специалистам для построения успешных коммуникационных процессов. Oбъектом настоящей статьи является коммуникация в рамках компетентностного подхода, предметом исследования выступают интерпретации понятий «коммуникативная компетенция» и «коммуникативная компетентность» специалистами различных научно-образовательных сфер. Основные методы исследования — ретроспективный анализ и диалектический метод.

Коммуникация в рамках компетентностного подхода

Коммуникации в профессиональной деятельности выступают в качестве разновидности общения, являющегося основным условием существования профессионального международного сообщества посредством обмена профессионально значимой информацией, подлежащей передаче, хранению, накоплению и воспроизведению. В проектной деятельности эффективные коммуникации важны как членам команды проекта для совместного выполнения задач в поставленные сроки, так и стейкхолдерам для определения требований заказчика к разрабатываемому продукту или услуге, утверждения объема и временных рамок траншей финансирования, ре-перных отчетных точек и др.

В таблице представлены обобщенные результаты проведенного авторами исследования: изложены наиболее актуальные отечественные и зарубежные публикации по рассматриваемой

10 ОБУЧЕ1_|ИЕ Компетентность / Competency (Russia) 1/2020

DOI: 10.2441 1/1993-8780-2020-1-0103

Таблица

Коммуникация в рамках компетентностного подхода: основные понятия* [Competency-based communication: basic concepts]

Термин [Term] Автор [Author] Интерпретация термина и его компоненты (структура) [Interpretation of the term and its components (structure)] Подход [Approach]

ИКТ-компетенция Бовтенко А.М. (2005), Плаксина Ю.Г. (2007), Нарваткина Н.С., Шамаева А.Д. (2016), Четвернина М.И. (2016), Кашпирева Т.Б. (2018) Способность эффективно решать стандартные профессиональные задачи и проблемы в реальных ситуациях с применением информационных и коммуникационных технологий благодаря навыкам работы с информацией и навыкам коммуникации в различных формах вместе со способностью мобилизовать знания, умения (отбор, обработка и оценка информации) и способами реализации действий (создание интернет-ресурсов) в цифровой среде. Представляет собой триумвират когнитивного компонента (знания особенностей профессиональной деятельности в условиях применения средств и методов ИКТ), аффективного компонента (наличие интереса и потребности задействовать ИКТ для осуществления рабочих задач) и деятельностного компонента (совокупность профессиональных умений и навыков квалифицированного выполнения трудовой деятельности с использованием ИКТ)

Ревина Л.В. (2007), Воронов С.А. (2017) [7] Интегративная способность человека использовать ИКТ для оперативного поиска, обработки (в том числе критической оценки), применения в своей деятельности и передачи информации. В рамках данной трактовки в структуру ИКТ-компетенции включают следующие компоненты: определение, доступ, управление, интеграция, оценка, создание, сообщение

-0 о о н нт е ет п м Хуторской А.В. (2003), Зимняя И.А. (2003), Молоткова Н.В. (2003), Елизаров А.А. (2004) Совокупность таких умений, как самостоятельная работа с информацией (прием или поиск, переработка, отбор, анализ и организация, форматирование, хранение, выдача и передача информации) с применением высоких компьютерных технологий посредством использования ряда современных технических средств (в том числе умение использовать мультимедийные и массмедийные технологии), владение навыками работы с интернет-ресурсами, ИКТ-грамотностью наряду со сформированностью мышления нового типа, отличающегося системностью, структурированностью и коммуникативной открытостью

о к Т- К s Маркулис С.Р. (2007) Интегративное качество личности, являющееся результатом отражения процессов отбора, усвоения, переработки, трансформации и генерирования информации в особый тип предметно-специфических знаний, позволяющее вырабатывать, принимать, прогнозировать и реали-зовывать оптимальные решения в различных сферах деятельности с помощью компьютера, включающее в себя ИКТ-компетенции в области информационных технологий

я и ц н е ет п м о к Хаймс Д. (1972) [2], Вятютнев М.Н. (1977), Йокояма О. Т. (1986), Шанский Н.М. (1989), Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. (1990), Савиньон С. (2002) [3], Гальскова Н.Д. (2003), Зимняя И.А. (2006), Кудряшова О.В. (2007), Дондокова Р.П. (2012) [9], Хомутова А.А. (2013) [22], Постникова В.В. (2015), Кошкалов Е.С., Иванов А.Б. (2016) [17] Способность индивида организовывать свою речевую деятельность, быть участником речевой деятельности, а также решать коммуникационные задачи в различных сферах и ситуациях общения, представленная следующими умениями: использовать коммуникативный набор языковых средств для построения программ речевого поведения (выбор и реализация программы в зависимости от темы, задач и коммуникационных установок участников беседы) в устной и письменной формах целесообразным для аутентичной ситуации общения образом, с учетом речевых, социальных и культурных норм; пользоваться механизмами передачи метаинформационного знания, то есть способностью квалифицированно использовать язык в различных социально-детерминированных ситуациях с целью быть понятым через выражение, интерпретацию и обсуждение значений я и ц re к и н ^ м

я re н Cû и со к и н ^ м Гумперц Дж. (1984) [1], Климова О.В. (2008), Шарова Н.Н. (2013) Владение теоретическими и практическими знаниями в области коммуникаций (синтаксис, фонетика, морфология, знания о том, как и когда использовать речевые составляющие соответствующим образом) и соблюдение определенных норм общения для того, чтобы суметь привлечь к себе внимание собеседника, быть понятым и поддержать разговор, то есть осуществлять успешное речевое взаимодействие м о к о н н е Cû о о

м о К Изаренков Д.И. (1990), Князькова А.А. (2007), Солтанбекова О.Т. (2008) [20] Особое качество речевой личности, приобретенное посредством естественной коммуникации или в процессе специально организованного обучения, выражающееся в способности к общению в одном или нескольких видах речевой деятельности

Казарцева О.М. (1998), Ткачук Е.С. (2004), Масликова Н.Е. (2013) [18], Зубарев С.Н. (2015) [12] Сумма взаимосвязанных знаний, умений, навыков и способов деятельности, необходимых для понимания чужих и порождения собственных программ речевого поведения, адекватных целям, сферам и ситуациям общения, позволяющих достигать взаимопонимания между субъектами речевой деятельности. Включает в себя: знание основных понятий лингвистики речи (речеведческие знания) и собственно коммуникативные умения

Рябцева О.М. (2006) Творческая способность человека пользоваться инвентарем языковых средств (в виде высказываний и дискурсов), которая складывается из знаний и готовности к их адекватному использованию

Термин [Term] Автор [Author] Интерпретация термина и его компоненты (структура) [Interpretation of the term and its components (structure)] Подход [Approach]

я Мухачева Е.В. (2008), Гостева О.В. (2009), Жажева С.А. (2010) [11], Бакай О.Н. (2016) [5] Сущность коммуникативной компетенции заключается в: 1) умении создавать и поддерживать вербальные контакты с представителями внешней среды организации; 2) способности эффективного осуществления менеджерских функций в процессе коммуникаций с представителями внутренней среды организации, в том числе способности устанавливать и поддерживать: а) высокий уровень открытости в обсуждении проблем, б) высокий уровень мотивации, в) высокий уровень креативности, заинтересованности и ответственности как в осуществлении процессов проектного управления, так и в межличностных отношениях. Данное понятие отражает уровень мастерства человека в межличностном общении, умении работать в группе и выступать в различных социальных ролях, опирается на психологические знания о себе и других, лингвистические знания, знания традиций, обычаев и нравов общества

и ц н е ет п м о ^ я а Коробкова О.Ф. (2010) [16], Быстрова Е.А. (2010), Ивановская М.Н. (2011) [13], Жеребило Т.В. (2011) Овладение различными видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для индивида сферах и ситуациях общения, навыками взаимодействия с окружающими людьми (в том числе умение работать в группе), позволяющими управлять коммуникацией и получать от любой коммуникации долговременный позитивный эффект

вн и ат ^ и н у м м о Пассов Е.В. (1989), Мильруд Р.П., Максимова И.Р. (2000), Сафонова В.В. (2004) Феноменальная категория, отражающая нормативные знания семантики языковых единиц разных уровней, овладение механизмами построения и перефразирования высказывания, умение порождать дискурс любой протяженности, сообразуясь с культурно-речевой ситуацией, включающей параметры адресата, места, времени и условий общения, умение реализовать в иноязычной речи различия между родным и иностранным языком, осуществлять сознательный и автоматический перенос языковых средств из одного вида речевой деятельности в другой, из одной ситуации в другую е 1° дк а лы вз я « 1 H

Азимов Э.Г. (1999), Бим И.Л. (2002), Михайлова Н.Н. (2008) Способность и готовность решать средствами иностранного языка актуальные для общества задачи межличностного и межкультурного общения, умение пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения икра ^ s il о

Дорофеев А. (2015) [10] Владение родным и иностранным языками, коммуникативной техникой и технологией, а также умением вести дискуссию, мотивировать и защищать свое решение К

Ильязова М.Д. (2008) [14] Владение технологиями устного и письменного общения на разных языках, в том числе и компьютерного программирования Коммуникация + IT

Жуков Ю.М., Петровская Л.А, Растянников П.В. (1990), Емельянов Ю.Н. (1991), Петровская Л.Я. (1999), Климова О.В. (2008), Львова О.В. (2013), Кайбияйнен А.А. (2013) [15] Система внутренних ресурсов (совокупность навыков и умений, сформированного межличностного опыта, овладение содержательным обобщением теоретических и практических знаний в области коммуникаций), необходимых для построения эффективного коммуникативного действия в рамках своих способностей и социального статуса в определенном круге ситуаций межличностного взаимодействия, то есть учет позиции других людей, умение слушать и вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу и строить продуктивное взаимодействие

ст о н нт е ет п м о ^ я а н ив Львова М.Р. (1999), Зуева Л.Ю. (2009), Роздольская И.В., Ледовская М.Е. (2014) [19], Чуланова О.Л. (2014), Балдина М.Ю. (2014) [6] Совокупность профессионально важных качеств личности: грамотное владение знанием и средствами языка, культурой общения и профессиональными механизмами речи (говорение, аудирование, чтение, письмо), умение слушать и устанавливать межличностные (психологические) контакты с различными участниками общения, а также ясно выражать свои мысли, навыки ведения переговоров, способность к совместной деятельности и сотрудничеству, умение предвидеть и предотвращать конфликты и личностные качества (общительность, доброжелательность, эмоциональная устойчивость и др.)

ат ^ и н у м м о Холлидей А. (2007), Иванов Д.А., Митрофанов К.Г., Соколова О.В. (2008), Аболина Н.С., Акимова О.Б. (2013) [4] Внутренняя готовность воспринимать другого человека и контактировать с ним и способность к речевому общению, то есть способность ставить и решать конкретные типы коммуникативных задач: определять цели и стратегии контактов, оценивать ситуацию, учитывать намерения и способы коммуникации партнеров, менять по мере необходимости собственные речевые тактики и стратегии

Ивановская М.Н. (2011) [13], Фетисова С.В. (2012) [21], Якобюк Л.И., Зенина Н.В. (2012) [24], Григорян Е.С., Голубкова И.В. (2018) [8] Способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с другими людьми путем организации своего речевого и неречевого поведения адекватно задачам общения на базе психологических знаний в объеме, необходимом и достаточном для правильного понимания собеседника, обеспечения своего влияния на него и противостояния чужому влиянию

*Составлена авторами на основе трудов упомянутых специалистов

12 ОБУЧЕНИЕ

Правильно выстроенные контакты и взаимопонимание — важнейшие факторы построения благоприятных профессиональных отношений

теме, произведены структуризация и корреляция рассматриваемых точек зрения. Выявлено, что коммуникация в контексте компетентностного подхода определяется через информационную и коммуникационную (ИКТ) компетенцию и компетентность, коммуникативную компетенцию и компетентность, межкультурную коммуникативную компетенцию (Цветкова С.Е., 2013) и коммуникационную компетенцию (Шарова Н.Н., Курманова Ф.Т., Мухачева Е.В., все 2008). Последние две ввиду практически единичных упоминаний в научных трудах и периодической литературе рассматриваться в данной статье не будут.

Коммуникативная компетенция, являясь межфункциональной категорией, определяется рядом специалистов как объединение нескольких компетенций.

Рассмотрим некоторые из подходов более подробно. Так, согласно Тка-чук Е.С. коммуникативная компетенция рассматривается через призму трех аспектов:

► коммуникативного аспекта, представляющего совокупность умений работать с информацией в глобальной Сети: поиск, обработку и хранение информации в сетевой среде, подкрепленные знаниями об особенностях сетевых сервисов и электронных ресурсов;

► интерактивного, включающего в себя умения взаимодействовать с субъектами глобальной Сети и осуществлять совместную деятельность в информационном пространстве. В рамках рассматриваемого аспекта важны знания сетевого этикета вместе с общим культурным уровнем, позволяющие индивиду соответствующим образом выражать, оформлять и отправлять сообщения разных типов;

► перцептивного аспекта, иллюстрирующего процедуру межличностного восприятия между вовлеченными в сетевое взаимодействие субъектами. Умение самоподачи посредством грамотного использования персональных электронных ресурсов и сетевых профилей, краткость и четкость изложения как необходимое условие взаимодействия в редуцированной среде сетевого общения, умение налаживать контакт с другими пользователями Сети представляют собой основные определяющие факторы успешности в настоящей области.

Таким образом, можно констатировать, что Ткачук Е.С. рассматривает коммуникативную компетенцию в контексте информатизации обще-

Коммуникативная компетенция

В научных кругах существует несколько вариаций моделей коммуникативной компетенции. В частности, Бим И.Л. (2002) выделяет речевую, языковую, компенсаторную, учебную и социокультурную компетенции. Азимов Э.Г. и Шукин А.Н. (1999) декомпозируют коммуникативную компетенцию на языковую (лингвистическую), речевую и прагматическую компетенции. Сафонова В.В. (2004) и Соловова Е.Н. (2003) рассматривают коммуникативную компетенцию как триумвират языковой, речевой и социокультурной, а Изаренков Д.И. (1990) — как триумвират языковой, предметной и прагматической компетенций, Солтанбекова О.Т. [20] развивает подход Изаренковой Д.И., дополняя ее текстовой компетенцией, то есть способностью формировать (воспроизводство и собственно производство) тексты в различных сферах общения по установленным канонам. Коренева М.Р. (2003) различает в структуре коммуникативной компетенции лингвистическую, лингвокультурологическую, социальную, социокультурную, учебную и компенсаторную компетенции.

Таким образом, имеет место принципиально различная декомпозиция рассматриваемого термина, что отчасти может быть объяснено различной предметной и отраслевой ориентацией авторов работ.

ства, ускоренные темпы которой актуализируют потребность в конкурентоспособных специалистах, сознательно применяющих современные информационные технологии для решения профессиональных задач.

Интересен подход Кудряшовой О.В. (2007), описывающей коммуникативную компетенцию как совокупность лингвистической, дискурсивной, прагматической, стратегической и социокультурной компетенций.

Дискурсивная компетенция подразумевает наличие способности связно организовывать речь и логически последовательно излагать свои мысли при общении в письменной форме на основе знаний ключевых характеристик функциональных стилей, схем и способов построения текстов различных жанровых форм вместе с умениями стилистически корректно оформлять устные и письменные тексты. Прагматическая компетенция охватывает умения выстраивать общение, приводящее к достижению цели процесса коммуникации, то есть базируется на знаниях о способах оптимального применения различных языковых средств, овладении различными приемами получения и передачи информации и способности точно передавать заданное смысловое содержание.

Стратегическая компетенция выражается через умение компенсировать недостаточность языковых средств в процессе общения (например, построением простых предложений или объяснением толкований сложных терминов простыми понятиями), в определенной мере зависящее от предварительной подготовленности коммуниканта, степени концентрации внимания и сосредоточенности, осознанности обсуждаемой тематики, мотивированности на процесс коммуникации, интеллектуальной активности по ходу общения, а также навыков самоконтроля.

Социокультурная компетенция представляет собой толерантное отношение к проявлению иной культуры, достигаемое посредством фоновых знаний и знаний о ценностных ори-ентациях представителей иных этно-

социокультурных общностей, общего и специфического речевого поведения и коммуникативно-речевого этикета носителей другого языка, особенностей логико-композиционного построения и структурирования текстов, корректного перевода культурно маркированных речевых единиц в дополнение с умением корректно передавать содержание безэквивалентных, ориентированных на другую и свою культуры речевых средств.

Таким образом, настоящий подход описывает коммуникативную компетенцию в контексте не только процесса общения, а учитывает специфику передачи, принятия и интерпретации информации при диалоге с носителями другого языка, что становится особенно актуально в рамках глобализации, ведущей к тесной интеграции географически удаленных специалистов.

Другим значимым подходом является подход, предложенный Быстро-вой Е.А., описывающий коммуникативную компетенцию как комплекс речеведческих знаний, умений и навыков, речевых умений и навыков (продуктивные и рецептивные), умений и навыков общения адекватно сферам и ситуациям коммуникации. В структуру речеведческих знаний автор включает знания о функциональных разновидностях языка, функционально-смысловых типах текста, жанрах научного, публицистического и официального стилей, структуре текста и видах его информационной переработки, культуру речи. К категории «речеведче-ские умения и навыки» Быстрова Е.А. относит умения по информационной переработке текста и проведению различного вида анализов (содержание, структура, тип, разновидность, стиль). Речевые умения характеризуются овладением основными видами речевой деятельности: говорением, различного вида чтением, аудированием и письмом, а также приемами работы с печатными и электронными источниками информативного знания, умением осуществлять изложение содержательной части прочитанного или прослушанного текста и создавать тексты различных

справка

Под лингвистической компетенцией автор Кудряшова О.В. полагает

комплекс знаний о различных аспектах языка (лексика, синтаксис, орфография, морфология, стилистика, логика), то есть базы для правильного оформления и понимания высказываний, а также умений (корректное языковое оформление в соответствии с перечисленными знаниями и принятыми нормами, эмоциональное выражение и др.) и навыков, дающих возможность самостоятельно оперировать информацией для построения высказываний, являющихся средством общения

14 ОБУЧЕНИЕ

Структура коммуникативной компетенции

[Communicative competence structure]

стилей и жанров. Умения и навыки общения адекватно сферам и ситуациям коммуникации в рамках данной модели рассматриваются как умения адекватно воспринимать полученную в устной или письменной формах информацию в соответствии с конкретной ситуацией речевого общения, создавать устные монологические и диалогические высказывания на актуальные для мирового сообщества темы, соответствующие целям и ситуации общения.

Изучая данный вопрос, Дондоко-ва Р.П. предлагает коммуникативную компетенцию декомпозировать на мо-тивационно-ценностный, когнитивный, эмоциональный и поведенческий компоненты [9]. При этом мотиваци-онно-ценностный компонент автор предлагает определять через коммуникативные и личные ценности, потребности, мотивы, социальные и комму-

никативные установки. Когнитивный компонент — через овладение системой коммуникативных знаний, то есть знаниями о стандартах коммуникативного поведения, языке, устной и письменной речи, атрибутах общения, способах и особенностях вербальной и невербальной коммуникации, чувствах, эмоциях, эмпатии и рефлексии, а также личностных качествах, благоприятствующих или мешающих процессу общения. Под эмоциональным компонентом Дондокова Р.П. понимает умения создавать и поддерживать психологически благоприятный эмоциональный фон в процессе коммуникации, достигаемый, во-первых, на основе саморегуляции и, во-вторых, способности предвосхищать и оперативно реагировать на изменения состояния партнера. Наконец, поведенческий компонент выражается через

Коммуникативная компетенция

Собственно коммуникативная Цифровая Кросскультурная

Личностные качества: толерантность, эмпатия, саморегуляция, коммуникабельность, лидерские качества, рефлексия, эмоциональная устойчивость и гибкость, социальная адаптация, наблюдательность, критическое конструктивное мышление, творческие способности и др.

Знания: теории коммуникаций; законов и процедур функционирования языка и речи; правил и психологических основ общения в различных ситуациях; экстралингвистических норм и эталонов поведения; речевого этикета; функционально-смысловых типов текста и основных видов его информационной переработки и др.

Умения: самостоятельно организовывать речевую деятельность, ясно и аргументированно строить устную и письменную речь; ясно выражать свои мысли и чувства; побуждать к разговору, выслушивать, «слышать», убеждать и учитывать позиции партнеров по коммуникации; привлекать внимание и «заставлять» себя слушать; работать в команде; адекватно интерпретировать поведение окружающих; осуществлять выбор наиболее пригодной семиотической системы; отбирать, систематизировать, анализировать, трансформировать и интерпретировать информацию в соответствии с коммуникативной ситуацией; владение языковыми средствами (словарный запас, грамматические формы и конструкции); способами кодировки и раскодирования информации; вербальными и невербальными средствами; самопознанием и самопониманием; самостоятельным мышлением; презентация результатов работы; умение применять полученные знания для решения профессиональных задач и др.

Навыки перечисленных действий (выстраивать эффективное и бесконфликтное межличностное взаимодействие)

Знания: основ современных технологий; требований информационной безопасности и методов защиты информации; принципов работы с персональным компьютером, компьютерной техникой, программным обеспечением и программными продуктами общего и профессионального назначения; отличительных черт информационного сообщества и сетевого этикета; технологий, методик и принципов дистанционного обучения; психологических особенностей общения в виртуальной среде и др.

Умения: вводить, редактировать и выводить текстовую и графическую информацию; входить в Сеть, составлять и отправлять письма, презентации, отчеты, резюме и др.; использовать компьютерные телекоммуникационные технологии; осуществлять «перекачку» информации из Сети на жесткий диск или внешний носитель; работать с информацией в глобальных и локальных компьютерных сетях; осуществлять самопрезентацию через сетевые профили и личные электронные ресурсы и др.

Навыки перечисленных действий в Сети посредством ПК

Знания: лексических и синтаксических структур, особенностей орфографии, грамматики и морфологии иностранного языка; коммуникативно-речевого этикета письменной и устной форм коммуникации на иностранном языке в сопоставлении с таковым на родном языке; особенностей логико-композиционного построения иностранных текстов; общего и специфического речевого и письменного поведения на иностранном языке и др.

Умения и навыки:

самостоятельно интегрировать полученные знания на иностранном языке; оперировать иностранным языковым материалом; корректно переводить и оформлять текст в соответствии с иноязычным речевым этикетом и особенностями логико-композиционной структуры и др.

совокупность перцептивных (воспринимать, понимать, осуществлять адекватную оценку позиций и эмоционально-психологического состояния партнера по общению, а также прогнозировать его действия), экспрессивных (голосовые, мимические, визуальные и моторные физиолого-психологиче-ские процессы), технических (умение осуществлять взаимодействие в различных ситуациях и жанрах), эмпатий-ных умений (видение себя со стороны, наблюдательность) и умений по саморегуляции коммуникативной деятельности.

Основываясь на изложенных подходах и учитывая современные тенденции развития мирового сообщества, мы, в свою очередь, предлагаем декомпозировать коммуникативную компетенцию на два уровня (см. рисунок). На первом уровне выделяем собственно коммуникативную, цифровую и кросскультурную компетенции, на втором (адаптивном) — раскладываем названные компетенции на составляющие, необходимые для построения успешного коммуникативного процесса в зависимости от среды, сложности и масштаба процесса общения, а также современных достижений научно-технического прогресса и актуальных тенденций развития мирового сообщества.

Предметный характер предложенной нами модели связан с увеличивающейся интенсивностью, необходимостью оптимизации, своевременного получения и передачи информационных потоков, межкультурным сотрудничеством на глобальном и межличностном уровнях посредством как традиционных форм взаимодействия (устная и письменная речь), так и современных технологий (интернет, телевидение). Кроме того, если рассматривать исследования Клименко О.А. (2015), занимающейся вопросами управления коммуникациями и стейк-холдерами в проекте, то современная модель информационного обмена складывается из 15 % устной, 20 % письменной и 65 % электронной коммуникации, что особенно характерно

Значимость коммуникативной компетентности специалиста обусловлена тем фактом, что решение профессиональных проблем становится не индивидуальной, а коллективной задачей разноотраслевых специалистов

для сложных высокотехнологичных проектов с привлечением сторонних экспертов.

Под цифровой компетенцией мы предлагаем понимать знания, умения и навыки, позволяющие индивиду использовать современные информационные и коммуникационные технологии для работы с информацией: осуществлять поиск, обработку, анализ, оценку, продуцирование, распространение информации и др. Информационно грамотным сотрудником является тот, кто в любых обстоятельствах посредством использования цифровых технологий способен найти нужную для достижения поставленной цели информацию и эффективно исполнить профессиональную задачу, а также самостоятельно приобретать новые знания с помощью информационных ресурсов.

В контексте глобализации деловых, образовательных и социальных контактов кросскультурная компетенция может трактоваться как способность осуществлять эффективное иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями иностранного языка.

Таким образом, предложенный нами подход охватывает письменное, устное и виртуальное общение на родном и иностранных языках.

Заключение

Коммуникативная компетенция является ключевой, поскольку лежит в основе других компетенций. В условиях глобализации и цифровизации коммуникативную

справка

Изаренков Д.И. понимает под языковой компетенцией

совокупность умений, позволяющих осуществлять построение грамматически правильных и осмысленных высказываний, под предметной — комплекс качеств и навыков личности, отвечающих за получение знаний о мире, в том числе в рамках профессиональной деятельности, и прагматическую описывает через коммуникативные намерения говорящего, она отвечает за соотнесение высказываний с конкретной ситуацией общения

Ряд специалистов трактуют коммуникативную компетенцию

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

как совокупность языковой, предметной, лингвистической и прагматической, другие полагают сочетание лингвистической, прагматической, социокультурной, дискурсивной и паралингвистической компетенций как суть коммуникативной компетенции, третьи отмечают социолингвистическую (речевую), стратегическую, социальную, дискурсивную, социокультурную, лингвистическую, предметную и профессиональную компетенции в составе коммуникативной

16 ОБУЧЕ1_|ИЕ Компетентность / Competency (Russia) 1/2020

DOI: 10.2441 1/1993-8780-2020-1-0103

компетенцию необходимо развивать тем фактом, что решение профессио-

в тесной связи с информационными нальных проблем становится не инди-

знаниями, умениями и навыками, вме- видуальной, а коллективной задачей

сте с готовностью к решению профес- разноотраслевых специалистов, чему

сиональных задач на родном и ино- способствует возрастающая роль элек-

странных языках в единой логике. тронных коммуникационных систем

Статья поступила Значимость коммуникативной компе- (виртуальные конференции и перего-

вредакцию 15.11.2019 тентности специалиста обусловлена воры). ■

Список литературы

1. Gumperz J. Communicative Comptence Revisisted // Meaning, Form and Use in Context: Linguistic Applications. — Cambridge: Univ. Press, 1984.

2. Hymes D. On Communicative Competence // Sociolinguistics / J.B. Pride: J. Holmes (ed.). — Harmondsworth: Penguin Books, 1972.

3. Savignon S. J. Interpreting communicative language teaching. Context and concerns in teacher education. — Yale University Press. New Haven & London, 2002.

4. Аболина Н.С., Акимова О.Б. Процесс профессионального обучения и формирование коммуникативной компетенции // Инновационные проекты и программы в образовании. — 2013. — № 6.

5. Бакай О.Н. Развитие компетентностного подхода в системе управления персоналом нефтехимического предприятия // Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом. — 2016. — № 4.

6. Балдина М.Ю. О взаимосвязи понятий «Компетенция», «Компетентность», «Коммуникативная компетентность» // Концепт. — 2014. — № 25.

7. Воронов С.А. Структура и содержание компетенций в области использования информационно-коммуникационных технологий // Вестн. Чуваш. гос. пед. ун-та им. И.Я. Яковлева. — 2017. — № 3-1(95).

8. Григорян Е.С., Голубкова И.В. Компетентностный подход к управлению качеством // Экономика и современный менеджмент: теория, методология, практика: Монография. — Пенза, 2018.

9. Дондокова Р.П. Сущностная характеристика и структура коммуникативной компетентности // Вестник Бурятского государственного университета. — 2012. — № 1-1, 2.

10. Дорофеев А. Профессиональная компетентность как показатель качества образования // Высшее образование в России. — 2015. — № 4.

11. Жажева С.А. Теоретический анализ дефиниции «Коммуникативная компетенция» // Новые технологии. — 2010. — № 4.

12. Зубарев С.Н. Дидактический потенциал коммуникативной компетенции // Вестник РМАТ. — 2015. — № 1.

13. Ивановская М.Н. Информационно-коммуникационная компетенция как условие профессионального становления личности // Мир науки, культуры, образования. — 2011. — № 6-2(31).

14. Ильязова М.Д. Компетентность, компетенция, квалификация — основные направления современных исследований // Научные исследования в образовании. — 2008. — № 1.

15. Кайбияйнен А.А. Пути совершенствования коммуникативных компетенций инженера // Вестник Казанского технологического университета. — 2013. — Т. 16.- № 16.

16. Коробкова О.Ф. Содержание понятий «Коммуникативная компетенция», «Коммуникативные навыки» и «Речевые навыки» в современной нормативной документации и научной литературе // Специальное образование. — 2010. — № 3.

17. Кошкалов Е.С., Иванов А.Б., Хабибулин Э.М., Савицкий С.К., Ефанова Т.И. Информационно-коммуникационные компетенции как основа профессиональной компетентности выпускника вуза // Педагогический опыт: теория, методика, практика. — 2010. — № 1(6).

18. Масликова Н.Е. Реализация коммуникативной компетенции в учебной проектной деятельности // Rhema. Рема. — 2013. — № 3.

19. Роздольская И.В., Ледовская М.Е. Актуализация феномена инновационной компетентности персонала как межотраслевой проблемы в условиях перманентных изменений // Вестник Белгородского университета кооперации, экономики и права. — 2014. — № 4(52).

20. Солтанбекова О.Т. Коммуникативная компетенция и ее составляющие // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. — 2008. — № 6.

21. Фетисова С.В. Использование активных методов как средство формирования коммуникативной компетенции // Альтерант, 2012; https://conf.grsu.by/alternant/index-55.htm.

22. Хомутова А.А. Фонетическая компетенция: структура, содержание // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. — 2013. — Т. 10. — № 2.

23. Цветкова С.Е. Сущность, структура и уровни межкультурной коммуникативной компетенции студентов экономических специальностей // Вестник НГТУ им. Р.Е. Алексеева. Серия «Управление в социальных системах. Коммуникативные технологии». — 2013. — № 2.

24. Якобюк Л.И., Зенина Н.В. Профессиональные компетенции современного руководителя // Агропродовольственная политика России. — 2012. — № 12.

25. Яценко В.В. Компетенции команды и менеджеров проектов // Инновации в менеджменте. — 2018. — № 2(16).

Kompetentnost / Competency (Russia) 1/2020

ISSN 1993-8780. DOI: 10.24411/1993-8780-2020-1-0103

Communicative Competency & Competence: Retrospective Analysis and Modern Realities

V.V. Yatsenko1, Bauman Moscow State Technical University (BMSTU), Dr. Assoc. Prof., vika_management@mail.ru I.O. Naydis2, BMSTU, irinanaydis@yandex.ru

1 Associate Professor, Industrial Logistics Department, Moscow, Russia

2 Graduate Student, Industrial Logistics Department, Moscow, Russia

Citation: Yatsenko V.V., Naydis I.O. Communicative Competency & Competence: Retrospective Analysis and Modern Realities, Kompetentnost'/ Competency (Russia), 2020, no. 1, pp. 9-17. DOI: 10.24411/1993-8780-2020-1-0103

key words

communicative competency, competency-based approach, communicative competence, ICT competency, ICT competence

We have discussed the role of communicative competency in professional activities and examined the approaches of domestic and foreign experts of various scientific and educational fields to the definition of the communicative competency and communicative competence concepts. This study is the basis for the development of employees training programs in effective ways of communication. Based on the approaches that we have studied and taking into account current trends in the development of the global community, we propose decomposing communicative competence into two levels. The subjective nature of our model is associated with increasing intensity and the need for optimization and timely receipt and transmission of information flows and intercultural cooperation at the global and interpersonal levels through traditional forms of interaction and modern technologies.

References

1. Gumperz J. Communicative Comptence Revisisted, Meaning, Form and Use in Context: Linguistic Applications, Cambridge: Univ. Press, 1984,

pp. 278-289.

2. Hymes D. On Communicative Competence, Sociolinguistics, Harmondsworth, Penguin Books, 1972, pp. 269-293.

3. Savignon S. J. Interpreting communicative language teaching. Context and concerns in teacher education, New Haven & London, Yale University Press, 2002, 243 P.

4. Abolina N.S., Akimova O.B. Protsess professional'nogo obucheniya

i formirovanie kommunikativnoy kompetentsii [The process of vocational training and the formation of communicative competence], Innovatsionnye proekty i programmy v obrazovanii, 2013, no. 6, pp. 21-28.

5. Bakay O.N. Razvitie kompetentnostnogo podkhoda v sisteme upravleniya personalom neftekhimicheskogo predpriyatiya [Development of a competency-based approach in the personnel management system of a petrochemical enterprise], Problemy ekonomiki i upravleniya neftegazovym kompleksom, 2016, no. 4, pp. 31-35.

6. Baldina M.Yu. O vzaimosvyazi ponyatiy Kompetentsiya, Kompetentnost', Kommunikativnaya kompetentnost' [On the relationship of the concepts of Competence, Competency, Communicative competency], Kontsept, 2014, no. 25, pp. 11-15.

7. Voronov S.A. Struktura i soderzhanie kompetentsiy v oblasti ispol'zovaniya informatsionno-kommunikatsionnykh tekhnologiy [The structure and content of competencies in the use of information and communication technologies], Vestnik Chuvash. gosudarstvennogo ped. un-ta im. I.Ya. Yakovleva, 2017, no. 3-1(95), pp. 83-89.

8. Grigoryan E.S., Golubkova I.V. Kompetentnostnyy podkhod k upravleniyu kachestvom [A competency-based approach to quality management], Ekonomika i sovremennyy menedzhment: teoriya, metodologiya, praktika, Penza, 2018, pp. 165-178.

9. Dondokova R.P. Sushchnostnaya kharakteristika i struktura kommunikativnoy kompetentnosti [The essential characteristic and structure of communicative competence], Vestnik Buryatskogo gosudarstvennogo universiteta, 2012, no. 1-1, 2, pp. 18-21.

10. Dorofeev A. Professional'naya kompetentnost' kak pokazatel' kachestva obrazovaniya [Professional competence as an indicator of the quality

of education], Vysshee obrazovanie v Rossii, 2015, no. 4, pp. 30-33.

11. Zhazheva S.A. Teoreticheskiy analiz definitsii Kommunikativnaya kompetentsiya [Theoretical analysis of the Communicative competence definition], Novye tekhnologii, 2010, no. 4, pp. 164-167.

12. Zubarev S.N. Didakticheskiy potentsial kommunikativnoy kompetentsii [The didactic potential of communicative competence], Vestnik RMAT, 2015, no. 1, pp. 111-118.

13. Ivanovskaya M.N. Informatsionno-kommunikatsionnaya kompetentsiya kak uslovie professional'nogo stanovleniya lichnosti [Information and communication competence as a condition for the professional formation of a person], Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya, 2011, no. 6-2(31), pp. 209-211.

14. Il'yazova M.D. Kompetentnost', kompetentsiya, kvalifikatsiya — osnovnye napravleniya sovremennykh issledovaniy [Competency, competence,

qualification are the main directions of modern research], Nauchnye issledovaniya v obrazovanii, 2008, no. 1, pp. 28-31.

15. Kaybiyaynen A.A. Puti sovershenstvovaniya kommunikativnykh kompetentsiy inzhenera [Ways to improve the communicative competencies of an engineer], Vestnik Kazanskogo tekhnologicheskogo universiteta, 2013, v. 16, no. 16, pp. 156-158.

16. Korobkova O.F. Soderzhanie ponyatiy Kommunikativnaya kompetentsiya, Kommunikativnye navyki i Rechevye navyki v sovremennoy normativnoy dokumentatsii i nauchnoy literature [The content of the concepts Communicative competence, Communicative skills and Speech skills in modern regulatory documentation and scientific literature], Spetsial'noe obrazovanie, 2010, no. 3, pp. 29-41.

17. Koshkalov E.S., Ivanov A.B., Khabibulin E.M., Savitskiy S.K., Efanova T.I. Informatsionno-kommunikatsionnye kompetentsii kak osnova professional'noy kompetentnosti vypusknika vuza [Information and communication competences as the basis of the professional competency of a university graduate], Pedagogicheskiy opyt: teoriya, metodika, praktika, 2010, no. 1(6), pp. 91-93.

18. Maslikova N.E. Realizatsiya kommunikativnoy kompetentsii v uchebnoy proektnoy deyatel'nosti [The implementation of communicative competence in educational design activities], Rhema. Rema, 2013, no. 3, pp. 99-106.

19. Rozdol'skaya I.V., Ledovskaya M.E. Aktualizatsiya fenomena innovatsionnoy kompetentnosti personala kak mezhotraslevoy problemy v usloviyakh permanentnykh izmeneniy [Actualization of the phenomenon

of innovative competence of personnel as an interdisciplinary problem in the conditions of permanent changes], Vestnik Belgorodskogo universiteta kooperatsii, ekonomiki iprava, 2014, no. 4(52), pp. 70-77.

20. Soltanbekova O.T. Kommunikativnaya kompetentsiya i ee sostavlyayushchie [Communicative competence and its components], Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2008, no. 6, pp. 40-44.

21. Fetisova S.V. Ispol'zovanie aktivnykh metodov kak sredstvo formirovaniya kommunikativnoy kompetentsii [The use of active methods as means of forming communicative competence], Alterant, 2012; https://conf. grsu.by/alternant/index-55.htm.

22. Khomutova A.A. Foneticheskaya kompetentsiya: struktura, soderzhanie [Phonetic competence: structure, content], Vestnik Yuzhno-Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya Lingvistika, 2013, v. 10, no. 2, pp.71-76.

23. Tsvetkova S.E. Sushchnost', struktura i urovni mezhkul'turnoy kommunikativnoy kompetentsii studentov ekonomicheskikh spetsial'nostey [The essence, structure and levels of intercultural communicative competence of economic specialties' students], Vestnik NGTU

im. R.E. Alekseeva. Seriya Upravlenie v sotsial'nykh sistemakh. Kommunikativnye tekhnologii, 2013, no. 2, pp. 80-92.

24. Yakobyuk L.I., Zenina N.V. Professional'nye kompetentsii sovremennogo rukovoditelya [Professional competence of the modern manager], Agroprodovol'stvennaya politika Rossii, 2012, no. 12, pp. 12-14.

25. Yatsenko V.V. Kompetentsii komandy i menedzherov proektov [Competencies of the team and project managers], Innovatsii

v menedzhmente, 2018, no. 2(16), pp. 72-79.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.