Научная статья на тему 'КОЛОНКА РЕДАКТОРА «ПЕТЕРБУРГСКОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ЖУРНАЛА» (1992-1996): ЖАНРОВЫЕ И КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ'

КОЛОНКА РЕДАКТОРА «ПЕТЕРБУРГСКОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ЖУРНАЛА» (1992-1996): ЖАНРОВЫЕ И КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
61
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОЛОНКА РЕДАКТОРА / МЕДИАТЕКСТ / ТЕМАТИЧЕСКИЕ ДОМИНАНТЫ / КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ / ИДИОСТИЛЬ ЖУРНАЛИСТА / АВТОРСКИЕ КОММУНИКАТИВНЫЕ ИНТЕНЦИИ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Малышева Елена Григорьевна, Рогалева Ольга Сергеевна

В статье рассматривается вопрос о жанрово-тематической и прагмастилистической специфике колонки редактора в издании «Петербургский театральный журнал» (1992-1996). Именно жанровые каноны колонки объективируют коммуникативно-прагматические особенности авторского идиостиля, которые эксплицируют коммуникативные интенции автора, представление о «своем круге» среди коллег и читателей: повышенную метафоричность языка; тяготение к метафорическим сферам «театр», «дом», «смерть», «болезнь»; экспликацию эмоций автора посредством вставных конструкций; использование парцеллированных конструкций, риторических вопросов, восклицаний, вопросно-ответной формы изложения; использование прецедентных феноменов: текстов, имен, событий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EDITOR'S NOTE OF THE "PETERSBURG THEATER JOURNAL" (1992-1996): GENRE AND COMMUNICATIVE-PRAGMATIC FEATURES

The article deals with the issue of the genre-thematic and pragmatic specificity of the editor's column in the "Petersburg Theater Journal" (1992-1996). It is the genre canons of the column that objectify the communicative and pragmatic features of the author's idiostyle, which explicate the author's communicative intentions, the idea of "one's own circle" among colleagues and readers: the increased metaphorical nature of the language; attraction to the metaphorical spheres "theater", "home", "death", "illness"; plug-in constructions for explication of the author's emotions; use of packaged structures, rhetorical questions, exclamations, question-answer form of presentation; use of precedent phenomena: texts, names, events.

Текст научной работы на тему «КОЛОНКА РЕДАКТОРА «ПЕТЕРБУРГСКОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ЖУРНАЛА» (1992-1996): ЖАНРОВЫЕ И КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ»

УДК 808.5 DOI: 10.36809/2309-9380-2022-35-113-118

Науч. спец. 10.02.01

Елена Григорьевна Малышева

Омский государственный университет имени Ф. М. Достоевского, доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой журналистики и медиалингвистики, Омск, Россия e-mail: malysheva_eg@mail.ru

Ольга Сергеевна Рогалева

Омский государственный университет имени Ф. М. Достоевского, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры журналистики и медиалингвистики, Омск, Россия e-mail: olga_rogaleva78@mail.ru

Колонка редактора «Петербургского театрального журнала» (1992-1996): жанровые и коммуникативно-прагматические особенности

Аннотация. В статье рассматривается вопрос о жанрово-тематической и прагмастилистической специфике колонки редактора в издании «Петербургский театральный журнал» (1992-1996). Именно жанровые каноны колонки объективируют коммуникативно-прагматические особенности авторского идиостиля, которые эксплицируют коммуникативные интенции автора, представление о «своем круге» среди коллег и читателей: повышенную метафоричность языка; тяготение к метафорическим сферам «театр», «дом», «смерть», «болезнь»; экспликацию эмоций автора посредством вставных конструкций; использование парцеллированных конструкций, риторических вопросов, восклицаний, вопросно-ответной формы изложения; использование прецедентных феноменов: текстов, имен, событий.

Ключевые слова: колонка редактора, медиатекст, тематические доминанты, коммуникативно-прагматические особенности, идиостиль журналиста, авторские коммуникативные интенции.

Благодарности: исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ (проект № 22-28-01963 «Диалогическая коммуникация в новых медийных практиках: социокультурная, прагмастилистическая и коммуникативная специфика»).

Elena G. Malysheva

Dostoyevsky Omsk State University, Doctor of Philological Sciences, Associate Professor, Head of the Department of Journalism and Medialinguistic, Omsk, Russia e-mail: malysheva_eg@mail.ru

Olga S. Rogaleva

Dostoyevsky Omsk State University, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Associate Professor of Journalism and Medialinguistics, Omsk, Russia e-mail: olga_rogaleva78@mail.ru

Editor's Note of the "Petersburg Theater Journal" (1992-1996): Genre and Communicative-Pragmatic Features

Abstract. The article deals with the issue of the genre-thematic and pragmatic specificity of the editor's column in the "Petersburg Theater Journal" (1992-1996). It is the genre canons of the column that objectify the communicative and pragmatic features of the author's idiostyle, which explicate the author's communicative intentions, the idea of "one's own circle" among colleagues and readers: the increased metaphorical nature of the language; attraction to the metaphorical spheres "theater", "home", "death", "illness"; plug-in constructions for explication of the author's emotions; use of packaged structures, rhetorical questions, exclamations, question-answer form of presentation; use of precedent phenomena: texts, names, events.

Keywords: editor's note, media text, thematic dominants, communicative and pragmatic features, idiostyle of a journalist, author's communicative intentions.

Acknowledgments: the study was funded by RSF (project no. 22-28-01963 "Dialogic Communication in New Media Practices: Sociocultural, Pragmastylistic and Communicative Features").

© Малышева Е. Г., Рогалева О. С., 2022

Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, 2022, № 2 (35), с. 113-118. Review of Omsk State Pedagogical University. Humanitarian Research, 2022, no. 2 (35), pp. 113-118.

Введение (Introduction)

Сфера культурной, театральной, арт-журналистики — объект пристального внимания в работах американских и европейских теоретиков медиа, философов, культурологов (см. подробнее об этом в: [1; 2; 3; 4; 5; 6]).

В России 1990-е гг. — это время, когда происходила известная «ломка» тематических, жанровых, форматных канонов советской журналистики; когда активно начали развиваться конвергентные средства массовой информации (СМИ); когда сфера культуры вообще и театральная сфера в частности переживала финансовые, и не только, потрясения; наконец, когда «по всем фронтам» начал наступление масскульт, тут же противопоставленный так называемой элитарной культуре. Кроме того, именно актуализация в этот период такого авторского жанра журналистики, как колонка, наглядно продемонстрировала качественные изменения во взаимодействии автора и адресата, которые сегодня, при современном развитии интернет-СМИ, конвергентных медиа, блогинга, приобрели необратимый характер: «Осмысление авторского текста читателями происходит по схеме: колумнист — читатель — вовлечение — согласие/несогласие. Для аудитории, в первую очередь, интерес представляет тема и мнение, высказанное по данному поводу автором» [7, с. 166].

Наше исследование охватывает публикации сайта «Петербургского театрального журнала» (далее — «ПТЖ») в период становления издания — с 1992 по 1996 г. Избранный период показателен не только с точки зрения становления тематических, жанровых, стилистических канонов, характеризующих современную колумнистику. Выбор эмпирического материала обусловлен и тем обстоятельством, что «ПТЖ» — «это единственный толстый профессиональный журнал России, выходящий все эти годы без пауз, по сути энциклопедия российского театра последних десятилетий» («ПТЖ», http://ptj.spb.ru/journal/about/). ПТЖ относится к «специализированным российским СМИ» [8, с. 135].

Методы (Methods)

Характеризуя жанр «колонка редактора» («авторская колонка», «колонка»), представляется важным проанализировать, какие коммуникативные интенции отражаются в текстах данного жанра, как репрезентируются в колонке отношения автора и адресата; выявить базовые коммуникативно-прагматические черты медиатекстов в исследуемом жанре.

Таким образом, в данном исследовании используется комплекс методов и методик медиалингвистики: контент-анализ, жанрово-тематический анализ медиатекста, методика выявления коммуникативно-прагматических и прагма-стилистических особенностей медиатекста.

Литературный обзор (Literature Review)

Сегодня исследователи приходят к выводу о том, что появилась «новая театральная журналистика» — «...цифровая журналистика, гибридная по сути и интерактивная по форме. <...> Это находит отражение в появлении и развитии новых форматов театральной журналистики, среди которых наибольшее распространение получили театральный бло-

гинг и театральный стриминг» [9, с. 35]. Е. С. Дорощук подчеркивает, что «развитие новых технологических форматов театральной журналистики становится ведущей тенденцией в цифровом медийном пространстве» [9, с. 35].

В нашей статье речь идет о периоде развития театральной журналистики, когда происходили кардинальные изменения в ее базовых жанрах, которые были детерминированы общими тенденциями, прежде всего, в парадигме взаимодействия автора, субъекта журналистского дискурса, и адресата — читателя, пользователя.

Итак, с точки зрения жанров в арсенале театральной журналистики, кроме театральной рецензии (о трансформации стилистики данного жанра в СМИ — см. подробнее в [10]), были и сохраняются разнообразные информационные, аналитические и даже художественно-публицистические жанры: заметки, анонсы, аннотации, интервью, обзоры, проблемные статьи, эссе, воспоминания, творческие портреты, записанные со слов конкретного деятеля театра, очерки.

Особое место в этом ряду занимает жанр «колонка», или «авторская колонка» (в некоторых случаях этим терминам становится синонимичен еще один — «колонка редактора»).

Большинство и отечественных, и зарубежных исследователей признает за колонкой право называться жанром, при этом отмечая следующее:

- колонка — жанр очень специфический: «хотя текстам колонки присущи совершенно отчетливые отличительные признаки, сама специфика этого жанра с сильным авторским началом, вниманием к форме и стремлением к самовыражению не позволяет ограничивать его жесткими рамками, поэтому для жанра колонки, как и для жанра эссе, будет характерна некоторая размытость жанровых границ» [11, с. 227];

- «колонка — это новый тип публицистического творчества, не скованного нормами, конвенциями, директивами, характеризующегося сильным личностным началом» [12, с. 26];

- «сегодня авторская колонка стала открытым пространством для жанровых экспериментов» [13, с. 36] и в том числе поэтому имеет множество разновидностей, таких как колонка-эссе, колонка-обозрение, колонка-комментарий и т. п. Заметим, что классификация колонок может проводиться по разным основаниям, а не только на основании базовых жанровых признаков.

Сегодня колонка — один из самых востребованных жанров. Из-за развития интернет-медиа и блогинга происходит развитие колумнистики, так как в этой сфере очень важен автор, который сможет создавать особое информационное поле для общения с аудиторией, а жанр колонки как раз предоставляет журналистам такую возможность.

Исходя из вышесказанного можно сделать вывод, что колонка — это новый специфический жанр, находящийся на стадии формирования, являющийся авторским высказыванием по какому-либо поводу, содержащим субъективное мнение автора и его оценку.

Колонка, объединив в себе черты комментария, эссе и других жанров с выраженной авторской позицией, пред-

ставляет собой медиатекст с явной тенденцией к антропоцентризму и диалогичности: «Персональная точка зрения — смысловое ядро колонки. <...> Колонка — это всегда прямой диалог с аудиторией, соло, рассчитанное на контакт со слушателями, живое, образное слово, сориентированное на сочувственный отклик тех, к кому оно обращено (по крайней мере — на понимание)... Колонка — монолог публициста, предлагающего в образно-эмоциональной форме свою оценку фактов и действительности» [14, с. 153].

В качестве рабочего в нашем исследовании мы принимаем следующее широкое определение: колонка — это «публицистический жанр, актуализирующий личное переживание автора по конкретному поводу (факту, ситуации, проблеме) в форме предельно персонализированного высказывания» [15, с. 17].

Результаты и обсуждение (Results and Discussion)

Проанализируем коммуникативно-прагматические особенности речевого поведения журналиста в жанре «колонка редактора» на примере экспликации базовых медиатопиков «ПТЖ» «Существование журнала» и «Характеристика авторов и читателей журнала».

«ПТЖ» начинается с № 0, изданного в 1992 г. под новый год, 30 декабря: 30 декабря прошлого, 1992 года, в девять часов вечера мы получили сигнальные номера № 0 «Петербургского театрального журнала». Я провела в типографии целый день, подгоняя производственный процесс и подгоняемая суеверием: первый номер во что бы то ни стало должен лечь на новогодний стол («под салат» — повторяли мы), оставив в тяжелом високосном мучительный «нулевой цикл» («Про себя (к читателям и коллегам)», 1994, № 5)*.

Очевидно, что в колонке Марины Дмитревской сразу проявляется персонифицированное начало колонки (я провела...), ориентация на экспликацию чувств и переживаний автора (подгоняемая суеверием), однако проявляется и очевидное «мы» в рассказе о редакции, которая имплицитно воспринимается как содружество единомышленников, а также отражается восприятие главным редактором процесса выпуска журнала — это всегда (как убеждается неоднократно целевая аудитория) тяжело и мучительно.

Так как у журнала с самого начала возникли финансовые проблемы, тематической доминантой колонки редактора стал медиатопик «Существование журнала». Более того, своего рода «программное» обращение к целевой аудитории нового журнала (колонка редактора в № 0 за 1992 г. так и называется — «К читателям и коллегам») Марина Дмитревская сразу начинает со следующего заявления, в котором аккумулируются типичные прагмастилистические средства, характерные для идиостиля редактора, а главное — базовые смыслы, которые будут долгое время репрезентироваться в колонке редактора. Процесс работы над журналом и его выпуск объективируется посредством мор-биальной метафоры — метафоры смерти, болезни и стра-

* Здесь и далее: при первом упоминании приводится название публикации, год и номер выпуска журнала, при последующем — только название.

даний: Журналы и газеты мучаются, многие терпят крах; мы выражаем благодарность каким-то организациям, не давшим нам в очередной раз умереть. Испо-ведальность, рефлексирующий характер текста колонки отражается в том числе во вставных конструкциях — своеобразных авторских «ремарках» по поводу сказанного. Кроме того, частотным приемом становятся интертекстуальные отсылки к прецедентным именам и текстам, где, в свою очередь, процесс издания характеризуется посредством всё той же метафоры смерти: Мы начинаем журнал в самое неподходящее время (но были ли они, подходящие?). Журналы и газеты мучаются, многие терпят крах, в голове крутится только одно — фраза Белинского: «Тридцатый холерный год был для нашей литературы истинным черным годом... Журналы все умерли, как будто бы от какого-нибудь апоплексического удара или действительно от холеры-морбус». Но Россия всегда была страной абсурда, здесь всё непредсказуемо, особенно в мистическом городе Петербурге. Может быть, в самое неподходящее время что-нибудь получится? («К читателям и коллегам», 1992, № 0).

Насколько нелегко делать каждый выпуск интернет-журнала, редакция от аудитории не скрывает и эксплицирует эти проблемы в колонке редактора, транслируя адресату пессимистический взгляд на происходящее: журнал не будет ежемесячным, нам этого не потянуть; когда физические силы и материальные возможности (назовем их лучше невозможностями) не позволяют нам выходить регулярно, когда номер складывается месяцами и выходит годами... («Сюжет, сюжет», 1995, № 7). Разумеется, такого рода тексты авторской колонки позволяют сблизить читателей и редакцию, вести постоянный диалог друг с другом, учитывая наличие открытых комментариев на сайте.

Размышлять, делать анализ, писать и писать, тем самым прокладывая путь дальнейшим номерам, — так изображается в колонке редактора процесс создания журнала. При этом используются метафоры из театральной и «писательской» сферы, вербализованные в лексемах репетиция, черновик: Каждая книжка журнала — репетиция, черновик, чтобы двинуться дальше. Каждый текст — черновик для следующего черновика («От себя», 1993, № 2).

Кроме того, в колонке под говорящим названием «В своем кругу» автор, характеризуя редакторский коллектив журнала, использует метафору-сравнение, когда атмосфера в редакции сопоставляется с атмосферой «подводной лодки»: Я верю одному психологу, который, попав на наш чердак, объяснил, что в редакции срабатывает «эффект подводной лодки»: попав сюда, человек либо пробкой выскакивает из замкнутого круга повседневного общения («друг у друга на головах», на площади 12 метров), либо остается, и тогда уж — надолго («В своем кругу», 1995, № 8).

Исповедальность как конституирующий признак колонки редактора в данном журнале проявляется чрезвычайно часто и объективируется предельно открытым для читателя выражением чувств редактора и всего коллектива журналистов, при этом используются фигура умолчания

и парцеллированные конструкции: Однажды, в минуту полного отчаяния, решили напиться, разложить во дворе костер из оставшихся журналов, позвать телевидение и, громко хлопнув дверью, закрыть журнал...

Потому что окончательно поняли — никому, кроме себя, мы не нужны («Про себя»).

Однако именно колонка редактора позволяет адресату, целевой аудитории издания, верить, что коллектив продолжит работать и творить, несмотря на отсутствие помощи и поддержки извне: Мы не стали жечь костер и писать бесполезные письма. Мы снова стали выползать, выцарапываться и думать о хорошем («Про себя»).

Впрочем, в текстах колонки звучат и пронзительные признания в том, что журнал существует на грани жизни и смерти, и колумнист при этом использует вербальные маркеры метафоры смерти и метафоры нищеты, а также стилистические фигуры в виде риторических и уточняющих вопросов: В каждом номере, да, мы выражаем благодарность каким-то организациям, не давшим нам в очередной раз умереть, среди этих организаций — и мэрия, дважды оплатившая типографский процесс (а бумага? а гонорары авторам? а технические нужды? а необходимость оплачивать труд работников, которые делают журнал, но для которых миссия сохранения театральной критики не есть главная жизненная миссия?), но, в целом, мы по-прежнему стоим на паперти и просим подаяния... («В своем кругу»).

Таким образом, сквозь призму темы «Существование журнала» автору колонки удается эксплицировать для адресатов журнала более широкую тему — финансовое положение отечественной театральной журналистики в тот период вообще.

Отсылая своего читателя к прецедентным именам и текстам (А. Битов, «Пушкинский дом», письмо А. П. Чехова) и проводя параллели между временами, колумнист продолжает честно делиться своими мыслями о существовании культуры и журнала в пространстве этой культуры, при этом не призывая читателей к дискуссии: У нас нет ни ближайших, ни отдаленных целей, и в нашей душе хоть шаром покати. Политики у нас нет, в революцию мы не верим, Бога нет, привидений не боимся, а я лично далее смерти и слепоты не боюсь. «Кто ничего не хочет, ни на что не надеется и ничего не боится, тот не может быть художником», — писал А. П. Чехов А. С. Суворину сто три года назад, а кажется, что сейчас. Значит — ничего, века опять как-то «зарифмовались», и жизнь продолжается. В пространствах Пушкинского дома («Сюжет, сюжет»).

Уже не раз процитированная колонка под названием «В своем кругу» отчетливо раскрывает тему «своего круга» и демонстрирует отношение редакции журнала к своему адресату: Потому что существовал свой круг. Довольно широкий, он, как в детской игре «в города», был поделен на сектора, в какие-то из них нельзя было ступить ногой, потом — в процессе игры — территория когда-то могучего сектора урезалась, а другой, соседний, расширялся... В своем кругу шла своя жизнь («В своем кругу»).

Элитарность адресата, избранность и «закрытость» коммуникативного сообщества авторов и читателей жур-

нала актуализируется в медиатекстах колонки посредством семантической оппозиции «свой — чужой», которая репрезентирована в лексемах, эксплицирующих пространственную метафору (свой круг, сектора, территория и т. п.) и метафору семьи: ...ощущение, что общаться можно уже только друг с другом, в своем кругу. «У вас не производство, у вас семья, — говорят нам» («В своем кругу»).

Очередная колонка редактора «К читателям и коллегам» демонстрирует доминантные черты стиля автора — повышенную метафоричность, выражение эмоций автора с помощью вставных конструкций, экспрессивность: Его (юбилея. — Е. М, О. Р.) формальный итог — не изменившаяся картина нашего трудного существования. Открывая № 0, я писала, что, начиная журнал, мы «уже полгода» (Боже мой, всего-то! А тогда казалось — вечность...) «переворачиваем какие-то мощные, спрессовавшиеся природные пласты». По истечении нескольких лет нужно признать: эти пласты мы так и не перевернули. Тяжелый город Петербург позволил нам незаконно родиться, не отторг, но и отнесся как к беспризорнику («К читателям и коллегам», 1996, № 9). Фотоколлаж под названием «Редакция» подкрепляет текст колонки, передает авторские эмоции и атмосферу «тяжелого Петербурга», который так и остается черно-белым, обветшавшим, далеким от глянца.

Показательно, что финал юбилейного обращения редактора к «своему кругу» завершается экспликацией непрекращающегося диалога авторов журнала и его адресатов: 30 декабря этого года пришлось на сложный и мрачный период общей жизни, традиционного праздника не предполагалось. Я купила елку, пришла на наш «чердак», зажгла свечку... Ровно в 22.15 зазвонил телефон. Неведомая мне и неизвестно откуда взявшаяся пожилая читательница именно в эту минуту решила поблагодарить журнал за то, что он есть, поскольку накануне купила и прочла № 8... И вы будете отрицать «сюжетность»?.. Спасибо вам, наши читатели! («К читателям и коллегам»).

Как видим, редактору приходится говорить с читателем о проблемах издания журнала, размышлять на примере его издания о судьбе культуры в России вообще.

Итак, базовая коммуникативная интенция автора — предельно исповедальный разговор с людьми «своего круга»: как правило, драматические размышления соседствуют с искренним разговором о том, кто составляет редакторский коллектив и целевую аудиторию журнала.

Заключение (Conclusion)

С одной стороны, очевидно, что колонка редактора как специфический жанр, предполагающий доверительную, даже исповедальную интонацию, допускающий предельную субъективность авторского высказывания, тематически детерминируется не только сферой специализации СМИ, но и множеством факторов культурологического, социального, экономического, даже политического характера, которые оказывают влияние на содержательные особенности медиатекстов данного жанра.

С другой стороны, с точки зрения типологических характеристик колонки редактора в театральном журнале в этот

период превалируют такие разновидности жанра, как исповедальная и злободневная колонка, которые и определяют коммуникативно-прагматические особенности медиатекстов.

Коммуникативные интенции автора, его представления о «своем круге», об аудитории издания репрезентируются, прежде всего, на лексико-семантическом и синтаксическом уровнях следующими частотными средствами: повышенная метафоричность языка; тяготение к таким метафорическим сферам, как пространство, дом, семья, смерть, болезнь; использование метафорических сравнительных конструкций; использование вставных конструкций для экспликации эмоций автора; парцеллированные конструкции; риторические вопросы, восклицания; вопросно-ответная форма

изложения; использование интертекстуальных знаков — прецедентных текстов, имен, событий, входящих в общую когнитивную базу автора и адресата.

Представляется, что поднятая в данной статье тема сегодня актуальна: изучение недавней истории и современного состояния специализированных СМИ и новых медиа, особенно связанных с культурой, театром, кино и т. п., в аспектах современной теории медиа, дискурса, когнитоло-гии, жанрологии, коммуникативистики, позволит понять общие закономерности становления и развития современных средств массовой информации и коммуникации, кардинальные изменения в которых, начавшиеся в конце ХХ в., сегодня переходят в разряд революционных.

Библиографический список

1. Postema S., Deuze M. Artistic Journalism: Confluence in Forms, Values and Practices // Journalism Studies. 2020. No. 21. Р. 1305-1322. DOI: 10.1080/1461670X.2020.1745666

2. Cultural Journalism and Cultural Critique in the Media / eds. N. N. Kristensen, U. From. Abingdon : Routledge, 2018. 182 р.

3. Kersten A., Janssen S. Trends in Cultural Journalism // Journalism Practice. 2017. Vol. 11, no. 7. Р. 840-856. DOI: 10.1080 /17512786.2016.1205955

4. Verboord M., Janssen S. Arts Journalism and Its Packaging in France, Germany, the Netherlands and the United States, 1955-2005 // Journalism Practice. 2015. Vol. 9, no. 6. Р. 829-852. DOI: 10.1080/17512786.2015.1051369

5. Kammer A. Post-Industrial Cultural Criticism // Journalism Practice. 2015. Vol. 9, no. 6. Р. 872-889. DOI: 10.1080/1751278 6.2015.1051371

6. Liquid Modern Journalism with a Difference / M. Jaakkola, H. Hellman, K. Koljonen, J. Valiverronen // Journalism Practice. 2015. Vol. 9, no. 6. Р. 811-828. DOI: 10.1080/17512786.2015.1051361

7. Котова К. Ю. Колумнистика в современных интернет-СМИ // Вестн. Адыг. гос. ун-та. 2019. Вып. 2 (237). С. 162-167.

8. Куличкина Г. В. Современные отечественные медиа в сфере театра: место в медиасистеме // Вестн. Волж. ун-та им. В. Н. Татищева. 2021. № 2 (35). С. 127-139. DOI: 10.51965/2076-7919_2021_2_2_127

9. Дорощук Е. С. Новые форматы цифрового театрального дискурса: журналистика о театре в пространстве инновационных технологий // Междунар. науч.-исслед. журн. 2020. № 11-3 (101). С. 32-36. DOI: 10.23670/IRJ.2020.101.11.074

10. Орлова Н. В., Толкушкина Е. Е. Театральная рецензия как жанр публицистического и медийного дискурса // Коммуникативные исследования. 2014. № 2 (2). С. 204-212.

11. Ярцева С. С. Жанровые признаки колонки // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. : Филология. Журналистика. 2011. № 1. С. 226-228.

12. Тепляшина А. Н. Творческая природа комического (жанровая парадигма современной журналистики) : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 2007. 39 с.

13. Игнатова И. Б. Медиакритика в формате авторской колонки: к теории вопроса // Медиаисследования. 2018. № 5. С. 35-38.

14. Кройчик Л. Е. Система журналистских жанров // Основы творческой деятельности журналиста : учеб. / ред.-сост. С. Г. Корконосенко. СПб. : Знание, 2000. С. 125-167.

15. Ярцева С. С. Колумнистика: история возникновения и перспективы развития : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2011. 24 с.

References

Doroshchuk E. S. (2020) Novye formaty tsifrovogo teatral'nogo diskursa: zhurnalistika o teatre v prostranstve innovatsionnykh tekhnologii [New Formats of Digital Theater Discourse: Theater Journalism and innovative Technologies], Mezhdunarodnyi nauchno-issledovatel'skiizhurnal[International Research Journal], no. 11-3 (101), pp. 32-36, doi: 10.23670/IRJ.2020.101.11.074 (in Russian)

Ignatova I. B. (2018) Mediakritika v formate avtorskoi kolonki: k teorii voprosa [Media Criticism the Format of the Author's Column: To the Theory of the Question], Mediaissledovaniya [Mediaissledovaniya]*, pp. 35-38. (in Russian)

Jaakkola M., Hellman H., Koljonen K., Valiverronen J. (2015) Liquid Modern Journalism with a Difference, Journalism Practice, vol. 9, no. 6, рр. 811-828, doi: 10.1080/17512786.2015.1051361 (in English)

Kammer A. (2015) Post-Industrial Cultural Criticism, Journalism Practice, vol. 9, no. 6, рр. 872-889, doi: 10.1080/17512786.2 015.1051371 (in English)

Kersten A., Janssen S. (2017) Trends in Cultural Journalism, Journalism Practice, vol. 11, no. 7, рр. 840-856, doi: 10.1080/17 512786.2016.1205955 (in English)

Kotova K. Yu. (2019) Kolumnistika v sovremennykh internet-SMI [Columnistics in Modern Online Media], Vestnik Adygeiskogo gosudarstvennogo universiteta [The Bulletin of Adyghe State University], issue 2 (237), pp. 162-167. (in Russian)

Kristensen N. N., From U. (eds.) (2018) Cultural Journalism and Cultural Critique in the Media. Abingdon, Routledge Publ., 182 p. (in English)

Kroichik L. E. (2000) Sistema zhurnalistskikh zhanrov [System of Journalistic Genres]*, Korkonosenko S. G. (ed.) Osnovy tvorcheskoi deyatel'nosti zhurnalista [Fundamentals of the Creative Activity of a Journalist]*. Saint Petersburg, Znanie Publ., pp. 125-167. (in Russian)

Kulichkina G. V. (2021) Sovremennye otechestvennye media v sfere teatra: mesto v mediasisteme [Modern Domestic Media in the Theater Sphere: Place in the Media System], Vestnik Volzhskogo universiteta imeni V. N. Tatishcheva [Vestnik of Volzhsky University After V. N. Tatischev], no. 2 (35), pp. 127-139, doi: 10.51965/2076-7919_2021_2_2_127 (in Russian)

Orlova N. V., Tolkushkina E. E. (2014) Teatral'naya retsenziya kak zhanr publitsisticheskogo i mediinogo diskursa [Theater Review As a Genre of Journalistic and Media Discourse], Kommunikativnye issledovaniya [Communication Studies], no. 2 (2), pp. 204-212. (in Russian)

Postema S., Deuze M. (2020) Artistic Journalism: Confluence in Forms, Values and Practices, Journalism Studies, no. 21, pp. 1305-1322, doi: 10.1080/1461670X.2020.1745666 (in English)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Teplyashina A. N. (2007) Tvorcheskaya priroda komicheskogo (zhanrovaya paradigma sovremennoi zhurnalistiki) [The Creative Nature of the Comic (Genre Paradigm of Modern Journalism)]*, Cand. philol. sci. diss. Abstr. Saint Petersburg, 39 p. (in Russian) Verboord M., Janssen S. (2015) Arts Journalism and Its Packaging in France, Germany, the Netherlands and the United States, 1955-2005, Journalism Practice, vol. 9, no. 6, pp. 829-852, doi: 10.1080/17512786.2015.1051369 (in English)

Yartseva S. S. (2011) Kolumnistika: istoriya vozniknoveniya i perspektivy razvitiya [Columnist: History of Origin and Development Prospects]*, Cand. philol. sci. diss. Abstr. Voronezh, 24 p. (in Russian)

Yartseva S. S. (2011) Zhanrovye priznaki kolonki [Genre Characteristics of the Column]*, Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya. Zhurnalistika [Proceedings of Voronezh State University. Series: Philology. Journalism], no. 1, pp. 226-228. (in Russian)

"Перевод названий источников выполнен авторами статьи / Translated by the authors of the article.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.