Научная статья на тему 'Когнитивные типажи сквозь лексикографическую призму'

Когнитивные типажи сквозь лексикографическую призму Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
114
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ МЕТАФОРА / COGNITIVE METAPHOR / КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / COGNITIVE-PRAGMATIC ANALYSIS / КОГНИТИВНО-КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ЗНАКИ / COGNITIVE-CONCEPTUAL SIGNS / АВТОРСКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ / AUTHOR'S LANGUAGE LEXICOGRAPHY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шевченко Наталья Михайловна

Статья посвящена выявлению когнитивно-концептуальных знаков в кодовой системы индивида и репрезентации их в авторской лексикографии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COGNITIVE TYPES IN LEXICOGRAPHIC DESCRIPTION

The article regards revealing cognitive and conceptual signs in a code system of an individ and their representation in author’s lexicography.

Текст научной работы на тему «Когнитивные типажи сквозь лексикографическую призму»

держится. Это люди, созидающие будущее10. Выражения достойное гордости за свою страну будущее детям и внукам и люди, созидающие будущее наводят в актуальное значение слова труд сему 'труд субъекта оборачивается общей пользой для россиян'.

4. Идеологема честный труд. Современная демократическая действительность отрицает эксплуатацию, тем не менее, в текстах партии «Единая Россия» косвенное указание на неё присутствует: Партия ставит своей целью сделать Россию обществом возможностей, страной, справедливой по отношению ко всем своим гражданам. Мы намерены всемерно поддерживать и стимулировать самостоятельность и инициативу каждого россиянина. Его жизненный успех должен стать прямым следствием его таланта, честного труда, гражданской активности и законопослушания. И напротив — незаконное обогащение за счёт других должно рассматриваться обществом как тяжкий порок, заслуживающий общественного порицания и адекватной правовой оценки11. В выражении незаконное обогащение за счёт других имплицитно содержится идеологема эксплуатация. Внутренняя семантическая структура лексемы эксплуатация отражает ущемление морального принципа трудовых устремлений на личную пользу. Актуализированная в контексте сема 'эксплуатация препятствует реализации принципа социального равенства' накладывает ограничения на справедливое получение продуктов труда. Воспроизведение идеологического смысла советской эпохи, вероятно, направлено на то, чтобы утвердить как нужный ведущий принцип новой идеологии — справедливое отношение ко всем своим гражданам. Он активно используется членами «Единой России» при демонстрации новых идеологических представлений: ... такие ценности, как труд, справедливость значимы для всех нас12; Для нашей страны такие понятия, как приверженность традициям добрососедства и трудолюбие, достоинство и справедливость, патриотизм и крепкая семья являются ключевыми в определении нашей национальной, культурной идентичности13. Высказывания фиксируют стереотипное видение власти как субъекта, способного контролировать распределение средств и при необходимости восстанавливать справедливость.

Подводя итог сказанному, отметим, что языковая политика «российского консерватизма» активно формирует систему идеологем. Исследование, представленное в данной работе, является пока первым шагом на пути создания словника идеологии построения «новой свободной, процветающей, сильной России на основе неоспоримых ценностей»14.

ЛИТЕРАТУРА

Купина Н. А. 1995: Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. Екатеринбург, Пермь.

Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. 2003: Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. М.

Осипова А. А. 2007: Формирование и развитие лексического значения ключевого слова концепта Дело в русской языковой картине мира // Динамика и функционирование русского языка: факторы и векторы: сб. науч. ст. по материалам междунар. конф. / Е. В. Брысина (науч. ред.). Волгоград, 32-39.

Чернова О. Е. 2004: Концепт «труд» как объект идеологизации: дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург

Чернова О. Е. 2013: Концепт «труд» как зеркало идеологических изменений в России: монография. Saarbrücken (Germany).

THE PROBLEM OF LEXICOGRAPHIC DESCRIPTION OF RUSSIAN CONSERVATISM IDEOLOGEMES

O.E. Chernova

The author proves the necessity of creation of modern ideologemes dictionary describing the Russian Conservatism realities. The author pays attention to ideologemes of the thematic group "labour" as the mostly widespread nowadays. Texts of federal and regional sites of United Russia Party are analyzed.

Key words: ideologeme, Russian Conservatism, thematic group "labour", United Russia Party, labour

© 2014

Н. М. Шевченко

КОГНИТИВНЫЕ ТИПАЖИ СКВОЗЬ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКУЮ ПРИЗМУ

Статья посвящена выявлению когнитивно-концептуальных знаков в кодовой системы индивида и репрезентации их в авторской лексикографии.

Ключевые слова: когнитивная метафора, когнитивно-прагматический анализ, когнитивно--концептуальные знаки, авторская лексикография

Когнитивное направление в лингвистике определяет современный этап развития языка. Это связано с тем, что в центре языковой картины мира стоит индивид с конкретизацией метафорического мышления. Идея наличия когнитивной метафоры в мыслительной деятельности индивида помогла учёным подойти к решению основных теоретических проблем когнитивной

10 Выступление Председателя Партии «Единая Россия», Председателя Правительства Российской Федерации В.В. Путина на XII съезде Партии «Единая Россия» 24 сентября, 26.09.11, http://www.edinros39.ru/speech/4263.php

11 VII Съезд принял Программное заявление партии «Единая Россия», 15.04.08, chelyabinsk.er.ru>party/zayavlenie/

12 Михаил Юревич: Праздник объединяет людей разных поколений, 29.04.11, http://chelyabinsk.er.ru/news/newsmain/?id=204

13 Яровая: Любые экономические успехи — следствие духовной силы, 25.05.11, ER.ru>text.shtml?20/5186,100022

14 Тезисы новой редакции Программного документа Всероссийской политической Партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ» // orenburg.edinros.ru, http://orenburg.edinros.ru/index.php?option=com_content&view=article&id =209%3A-l-r&catid=31&Itemid=1

Шевченко Наталья Михайловна — кандидат филологических наук, доцент, заведующая лексикографическим отделом Кыргызско--Российского Славянского университета. E-mail: [email protected]

Когнитивные типажи сквозь лексикографическую призму

129

лингвистики: «Наша обыденная понятийная система, в рамках которой мы думаем и действуем, по сути своей метафорична»1. Именно на этом акцентировал своё внимание Ш. Балли, считавший, что человек способен уподоблять абстрактные понятия предметам чувственного мира, потому что это единственный способ индивида познать мир и передать свои знания другим. Идея о человеческом сознании как продукте взаимодействия мысли и языка в своё время прозвучала и в работах A.A. По-тебни, считавшего, что только язык служит посредником между человеком и окружающим миром, только при помощи языка человек познаёт и совершенствует этот мир2. Только слово является средством выражения сознания индивида, а поэтому к его значению необходимо подходить не только с позиции чисто лингвистического описания, но и с учётом взаимодействия перцептивных, когнитивных и аффективных процессов и их продуктов при постоянных переходах между разными уровнями осознаваемости3. Это положение полностью соответствует утверждениям В. Гумбольдта о том, что изучение языка не может протекать изолированно от культуры, носителем которой является каждый представитель определённого этноса, поскольку «... язык — это мир, лежащий между миром внешних явлений и внутренним миром человека», это сумма всех слов, «объединённая духовная энергия народа.»4.

Всех исследователей когнитивного направления в первую очередь интересуют механизмы восприятия и осмысления мира индивидом, структуры знаний, которыми обладает человек и которыми он оперирует в процессе мышления и общения. В связи с этим в языкознании определяется широкий спектр подходов к исследованию языка: лингвокогнитивный, дискурсивный, лингвопрагматический, лингвокультурологический, лингвоперсональный.

Обобщая идеи взаимодействия лингвокогнитивистики и лингвопрагматики, Н. Ф. Алефиренко выдвигает положение о том, что в современном языкознании обретает категориальные черты когнитивно-прагматическая субпарадигма науки о языке — промежуточное лингвокогнитивное видение языка, которое обладает тремя свойствами: антропоцентрической сущностью, деятельной природой и динамизмом5. Взаимодействие этих свойств языка лучше всего прослеживается в художественном тексте, в сложнейшей по своей организации системе. С одной стороны, это частная система средств национального языка, с другой — в художественном тексте возникает собственная «кодовая система», которая призвана выполнять креативную, поэтическую и мнемоническую функции6. С этой точки зрения, художественный текст представляет собой «модус языковой действительности» и рассматривается как целостное коммуникативное образование, компоненты которого объединены в иерархически организованную семантическую структуру коммуникативной интенцией его автора7.

Пристальное внимание к тексту таких исследователей, как А. А. Потебня, Б. А. Ларин, Л. В. Щерба, Л. И. Тимофеев, А. И. Ефимов, В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Л. А. Новиков, М. Л. Гаспаров, И. И. Ковтунова, Ю. М. Лотман, В. П. Григорьев, О. Г. Ревзина и др., привело к формированию основ когнитивного направления описания и изучения языка писателя в лингвистике.

Перед лингвистами встали новые задачи, решаемые в связи с развитием межкультурной коммуникации. В языкознании метафора утвердилась как основная единица, формирующая всю когнитивную систему индивида. А единице мыслительного уровня присвоили термины «когнитивная метафора» (Арутюнова Н.Д.) и «концептуальная метафора» (Телия В.Н.). Указывая на отличительные функции когнитивной метафоры и языковой, воплощающей лишь риторические возможности вторичной номинации, Н. Ф. Алефиренко считает, что «когнитивная метафора — это механизм, позволяющий новую мысль (сферу) представлять через другую, известную мысль (сферу), другими словами, это способ думать об одной содержательной области посредством понятий о другой области, уже освоенной человеком»8.

Стало очевидным, что когнитивная теория, отражая метафоризацию человеческого мышления, вербализованного в когнитивно-концептуальных знаках, определяющих языковые показатели кодовой системе индивида, базируются на концептуальной метафоре и являются основой прагматикона9. Когнитивно-концептуальные знаки отличаются однородностью при сохранении основных своих особенностей — нести образ, познания, характеристики и оценки, отражая этнокультуру. Это связано с функциональными особенностями языковых знаков в художественном тексте, где они репрезентируют уникальность своей природы: выполняют речемыслительную функцию, формируя кодовое мышление, реализованное в ценностно-смысловом пространстве автора. Это подтверждается идеей Н. Ф. Алефиренко, опирающегося на знания пресуппозиций, о наличии текстопорождающих средств языка, используемых автором для осуществления исходной художественно-смысловой интенционально сти10.

Основой когнитивно-концептуальных знаков является прагматическая информация, таящая в себе коды личностных ориентиров в окружающем мире, коды авторских познаний, констатирующих положение дел в реальном мире. Ю. Н. Караулов считает, что «через прагматикон язык формирует человека, раскрывая содержание третьего уровня в структуре языковой личности и добавляя в вербально-грамматический — «ЯЗЫК» — и в когнитивный — «МИР» — третью, прагматическую составляющую структуры — «Я В МИРЕ». Позиция автора (говорящего) «Я В МИРЕ» определяется, прежде всего, его оценками и самооценками»11. Идея Ю. Н. Караулова подтверждается исследованиями Н. Ф. Алефиренко, утверждающего, что при когнитивно-прагматическом анализе в центре внимания оказывается не только язык в его системном отношении, но и более высокое единство — деятельное единство языка, речевого общения и человека. Это триединство обеспечивает существование в реальном мире, где он мыслит, познаёт и создаёт вокруг себя ценностно-смысловое пространство — эпицентр человеческой культуры и цивилизации12.

1 Лакофф, Джонсон 2004, 25.

2 Потебня 1999, 32.

3 Залевская 2001, 144.

4 Гумбольдт 1999, 348.

5 Алефиренко 2011, 16-17.

6 Лотман 1979, 203.

7 Алефиренко 2005, 303.

8 Алефиренко 2013, 30.

9 Шевченко 2013.

10 Алефиренко 2011, 26-27.

11 Караулов 2003, 12.

12 Алефиренко 2011, 26-27.

Когнитивно-концептуальные знаки, являясь достоянием индивидуально-кодовой системы, способствуют возникновению авторского образа, на основе сравнения или противопоставления с уже существующими, освоенными и осознанными индивидом объектами действительности. К этому типу знаков относятся авторские метафоры, дигнитонимы, прецедентные характеристики, авторские фразеологизмы, авторская паремия, авторские формулы и афоризмы, возникающие на высоком потенциале метафорического мышления.

Объединяя признаки слова и текста, выделенные единицы несут на себе многоаспектную прагматическую информацию и являются источником изучения языковой картины мира, языковой личности, языкового и лексикографического портретов. Когнитивно-концептуальные знаки несут главные для автора идеи и однозначно характеризуют идиостиль на фоне общелитературного языка.

В данном случае нас интересует языковое сознание человека и функционирование языка в сознании языковой личности. Материальной базой индивидуального языка всегда является общий язык, характеризующий языковой портрет. При описании когнитивно-концептуальных единиц язык является и объектом исследования, и средством описания, репрезентируя «язык индивида в языке», что даёт возможность описать эту систему через внутренний мир индивида и проследить отражение элементов культуры индивида в языке.

Решение этой проблемы оказалось очень перспективным для лексикографов, продуктом которых являются авторские словари, способные объективировать результаты языковой деятельности конкретной языковой личности в пределах определённого культурно-временного пространства.

Мы считаем, что только авторские словари способны зафиксировать систему кодовых смыслов индивида и воспринятую им реальность социально обусловленных ценностей. Когнитивно-концептуальные единицы легко и свободно поддаются лексикографической квалификации с сохранением всей скрытой в них информации. Этот показатель должен стать значимым для развития жанровых особенностей авторской лексикографии. Чем разнообразнее жанровое представление авторской лексикографии, тем ближе исследователь к познанию языковой личности. Координируя эту проблему, Ю. Н. Караулов отмечает: «Типологию авторских словарей хотелось бы строить с таким расчётом, чтобы полученная классификационная сетка позволяла выявить "пустые клетки" в системе, указывая на не реализованные авторской лексикографией возможности»13. Результаты наших исследований позволили выявить и заполнить «пустые клетки» в лексикографической системе, определяя не реализованные авторской лексикографией возможности, на которые указывает учёный14.

Лексикография играет важную роль в контексте проблемы «язык и культура» и «человек в языке», решаемой на материале прозаического текста, где язык исследуется как отражение содержательной стороны, определяющей индивидуальность внутреннего мира человека, сущности языковой личности и языковой картины мира. Это даёт возможность создания целой серии авторских словарей. На сегодня авторская лексикография располагает небольшим набором разновидностей словарей, несмотря на то, что ряд выдающихся лингвистов во главе с Б. А. Лариным и Л. В. Щербой считали составление авторских словарей одной из задач первостепенной научной важности.

Возрастающий интерес к изучению культуры через язык, стремление осознать индивидуальность и неповторимость культурного компонента в языке предполагают подготовку серии «Авторские словари». Это связано с тем, что на современном этапе развития языка новые теоретические задачи могут быть решены только в связи с развитием межкультурной коммуникации, а принципы описания авторских средств языка в различных видах лексикографических источников дадут возможность постановки и решения многих теоретических проблем лингвистики.

ЛИТЕРАТУРА

Алефиренко Н. Ф. 2011: Когнитивно-прагматическая субпарадигма науки в языке // Когнитивно-прагматические векторы современного языкознания: юбилейный сб. науч. трудов к 65-летию Н. Ф. Алефиренко. М. 16-27.

Алефиренко Н. Ф., Агеев И.А. 2013: Когнитивная метафора и фраземосемиозис // Когнитивные факторы взаимодействия фразеологии со смежными дисциплинами: материалы III Междунар. науч. конф. / Н. Ф. Алефиренко (ред.). Белгород, 29-32.

Жаналина Л. К 2010: Язык современной науки: Языковые портреты: учеб. пособие. Алматы, 3-117.

Караулов Ю. Н. 2003: Русский язык и языковая личность. М.

Лакофф Дж., ДжонсонМ. 2004: Метафоры, которыми мы живём. М.

Мокиенко В. М. 2013: Когнитивное в диахроническом и диахроническое в когнитивном // Когнитивные факторы взаимодействия фразеологии со смежными дисциплинами: материалы III Междунар. науч. конф. / Н. Ф. Алефиренко (ред.). Белгород, 8-14.

Шевченко Н.М. 2013: Проблемы авторской фразеологии // Национальное и интернациональное в славянской фразеологии: различное в едином: материалы XV Междунар. съезда славистов. Минск; Geifswald, 212-217.

Шевченко Н.М. 2014: Концептосфера М. Цветаевой в зеркале лексикографии: монография. Бишкек.

COGNITIVE TYPES IN LEXICOGRAPHIC DESCRIPTION

N. M. Shevchenko

The article regards revealing cognitive and conceptual signs in a code system of an individ and their representation in author's lexicography. Key words: cognitive metaphor, cognitive-pragmatic analysis, cognitive-conceptual signs, author's language lexicography

13 Караулов 2003, 8.

14 Шевченко 2014.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.