Научная статья на тему 'К ВОПРОСУ СОСТОЯНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВА АЗДИ ВАЗАРА (1395-1460)'

К ВОПРОСУ СОСТОЯНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВА АЗДИ ВАЗАРА (1395-1460) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY-NC
133
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АХМАД СУЛЕЙМАНОВ / АБД-УЛ-ГАНИ АШ-ШИЙШАНИ / БАХАЛ АЗ-ЗАНДАКИ / АЗДИ ВАЗАР / ЧЕЧНЯ / ЧЕЧЕНЦЫ / АННОТАЦИЯ / МУЗЕЙ / ИОРДАНИЯ / СИРИЯ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Тесаев Зелимхан Адамович, Сулейманов Зелимхан Жалаудинович

В статье рассматривается аннотация, составленная иорданским военным и исследователем - Абд-ул-Гани Хасаном аш-Шийшани (1924-2001), - к рукописи средневекового богослова и проповедника Азди Вазара, хранившейся в архиве шейха Бахала Толмирзи аз-Зандаки (1784-1884). Текст арабоязычного документа был отправлен в 1990 году письмом чеченскому этнографу и писателю А. С. Сулейманову, хранится в рукописном фонде одноименного музея. Согласно содержанию документа, Азди Вазар (1395-1460) родился в семье татарского офицера Вазара Андарби, учился в странах Востока и посетил Чечню с проповеднической целью. В тексте перечисляется сорок восемь субэтнонимов, заявленных как перечень племен, известных Азди Вазару на момент его прибытия на родину. Приводится ряд топонимов, а также краткая справочная информация по религиозной картине и географическим границам края. Документ вводится в научный оборот впервые. Статья разделена на три части и представляет собой историю документа, комментарии автора публикации относительно отдельных моментов из аннотации и собственно текст перевода аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани. В некоторых моментах отражены дополнительные сведения, почерпнутые из собственного (Аш-Шийшани) чеченоязычного перевода арабской аннотации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE ISSUE OF THE STATE OF THE STUDY OF THE NARRATIVE OF AZDI VAZAR (1395-1460)

The article discusses the abstract compiled by the Jordanian military and researcher - Abd-ul-Ghani Hassan al-Shiishani (1924-2001) - to the manuscript of the medieval theologian and preacher Azdi Wazar, kept in the archive of Sheikh Bahal Tolmirzi az-Zandaki (1784-1884). The text of the Arabic-language document was sent in 1990 by letter to the Chechen ethnographer and writer A. S. Suleymanov, stored in the manuscript fund of the museum of the same name. According to the contents of the document, Azdi Vazar (1395-1460) was born in the family of the Tatar officer Vazar Andarbi, studied in the countries of the East and visited Chechnya with a preaching purpose. The text lists forty-eight sub-ethnonyms, declared as a list of tribes known to Azdi Vazar at the time of his arrival in his homeland. A number of toponyms are given, as well as brief background information on the religious picture and geographical boundaries of the region. The document is being introduced into scientific circulation for the first time. The article is divided into three parts and represents the history of the document, the comments of the author of the publication regarding certain points from the annotation and the actual text of the translation of the annotation by A.-G. H. Ash-Shiyshani. Some points reflect additional information gleaned from his own (Al-Shiishani) Chechen-language translation of the Arabic annotation.

Текст научной работы на тему «К ВОПРОСУ СОСТОЯНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВА АЗДИ ВАЗАРА (1395-1460)»

Genesis: исторические исследования

Правильная ссылка на статью:

Тесаев ЗА, Сулейманов З.Ж — К вопросу состояния исследования нарратива Азди Вазара (1395-1460) // Genesis: исторические исследования. - 2022. - № 8. DOI: 10.25136/2409-868X.2022.8.38654 EDN: WAEYGG URL: https;//nbpublish.com'library_read_article.php?id=38654

К вопросу состояния исследования нарратива Азди Вазара (1395-1460)

Тесаев Зелимхан Адамович

научный сотрудник, Институт гуманитарных исследований Академии наук Чеченской Республики; соискатель, Комплексный научно-исследовательский инстшугим. X И. Ибрагимова РАН

364001, Россия, г. Грозный, бул. М. А Эсамбаева, 13 amin.tesaev@gmail.com

Сулейманов Зелимхан Жалаудинович

научный сотрудник, Литературно-мемориальный музей А С. Сулейманова 366505, Россия, село Алхазурово, ул. А Шерипова, 10А

szeiimhan@mail.ru Статья из рубрики "История отдельных регионов России"

DOI:

10.25136/2409-868Х.2022.8.38654

EDN:

WAEYGG

Дата направления статьи в редакцию:

17-08-2022

Дата публикации:

24-08-2022

Аннотация: В статье рассматривается аннотация, составленная иорданским военным и исследователем - Абд-ул-Гани Хасаном аш-Шийшани (1924-2001), - к рукописи средневекового богослова и проповедника Азди Вазара, хранившейся в архиве шейха Бахала Толмирзи аз-Зандаки (1784-1884). Текст арабоязычного документа был отправлен в 1990 году письмом чеченскому этнографу и писателю А. С. Сулейманову, хранится в рукописном фонде одноименного музея. Согласно содержанию документа, Азди Вазар (1395-1460) родился в семье татарского офицера Вазара Андарби, учился в странах Востока и посетил Чечню с проповеднической целью. В тексте перечисляется

сорок восемь субэтнонимов, заявленных как перечень племен, известных Азди Вазару на момент его прибытия на родину. Приводится ряд топонимов, а также краткая справочная информация по религиозной картине и географическим границам края. Документ вводится в научный оборот впервые. Статья разделена на три части и представляет собой историю документа, комментарии автора публикации относительно отдельных моментов из аннотации и собственно текст перевода аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани. В некоторых моментах отражены дополнительные сведения, почерпнутые из собственного (Аш-Шийшани) чеченоязычного перевода арабской аннотации.

Ключевые слова: Ахмад Сулейманов, Абд-ул-Гани аш-Шийшани, Бахал аз-Зандаки, Азди Вазар, Чечня, чеченцы, аннотация, музей, Иордания, Сирия

В статье рассматривается письмо, написанное иорданским военным и исследователем чеченского происхождения Абд-ул-Гани Хасаном аш-Шийшани (1924-2001) известному чеченскому этнографу и писателю А. С. Сулейманову. Текст письма, согласно автору, составлен 12 мая 1990 года и представляет собой арабоязычную аннотацию (рис. 1) исторической рукописи и ее чеченский перевод (рис. 2), записанные на трех страницах.

Отметим, что в переписке оба исследователя состояли с 11 июня 1976 года [1, л 1-1 об,].

Судя по содержанию рассматриваемого источника, Абд-ул-Гани Хасан аш-Шийшани обнаружил в архиве шейха Бахала Толмирзи аз-Зандаки (похоронен в г. Эль-Кунейтра) рукопись, посвященную личности Азди Вазара (1395-1460), представленного в источнике как сына монголо-татарского офицера, богослова и проповедника, по происхождению - чеченца «из алан». В тексте перечислены географические границы, населенные пункты и «племена» чеченцев, а также краткая биография и родословная Азди Вазара.

Текст аннотации состоит из 34 строк арабского текста, написанного почерком насх с элементами рукаа. При переводе документа на русский язык некоторые имена и термины приведены нами в оригинальном написании в кавычках, помещенных в круглые скобки. В тексте оригинала чеченское выражение «наш народ» приведено в виде транслитерации и в переводе заменено нами на «чеченцы».

О личности шейха Бахала нам известно из данных, переданных доктором Ахмадом аз-Зандаки из Иордании. Шейх Бахал - он же Абд-ул-Ваххаб аз-Зандаки, сын Толмирза и внук Элмирза из рода Гойтуки общины Зандак. Шейх Бахал был женат на женщине по имени Совдат - дочери Байбетира аз-Зандаки. У них были сыновья: Хасан (он же Мирзак; 1804 г. р.), Мухаммад-Гази, Хаджи-Исмаил (1857 г. р.), Мухаммад Абд-ул-Ваххаб и Эфенди, - а также дочери Фатима, Аиша и Захра. Точная дата рождения шейха неизвестна, однако предполагается, что он родился в Чечне не позднее 1784 года, скончался - в 1880 или 1884 году. После покорения Имамата совершил хиджру (переселение) вместе со своими товарищами с Кавказа в Османскую империю, основал в Турции селение Бахал-Юрт. Позднее, где-то в 1875 году, переселился в Эль-Кунейтру (сирийская область Ал-Джавлан). Его дети остались жить в городе Эль-Кунейтра, сам шейх вернулся обратно и скончался в селе Бахал-Юрт.

В собственном чеченском переводе арабоязычной аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани в некоторых случаях приводит дополнительные вариации названий племен, упоминаемых Азди Вазаром. В частности, когда речь идет о племенах Асхой (№ 12 в списке), Барталой («20 № Март-нах («45 № ¿«¿1^1о), Нарт-нах («46 № ¿«¿Ь о^). Отметим, что

варианты «Март-нахаш» и «Нарт-нахаш», перечисляемые в нижеприведенном переводе

аннотации, представляют собой транслитерацию чеченских субэтнонимов (арабографическая передача форм множественного числа с постфиксом -аш ). При расшифровке наименований № 29 и 30 исследователь предлагает огласовку Гелой и Сийлой, соответственно. Название племени Мази-Гутой (№ 33) представлено еще одним вариантом арабографической передачи («^1о ¿г^Ь^с»). Кроме того, названия племен № 4 и 23 (К1ай-Нажой и Кхела-Д1ай, соответственно) упоминаются и рассматриваются в письме А.-Г. Х. Аш-Шийшани к А. С. Сулейманову от 20 октября 1990 года[2, с~ 29-30; 3' л-племя Тха-нах (№ 43) - в письме от 4 марта 1990 года [2, с- 28; 4 л- 3].

При упоминании Кахетии в чеченоязычном переводе аннотации читаем: «Страна, [в которой] они жили, [включала земли от области] Туш, [расположенной] к северу от

Куры» [5 л- 1 о6-].

В части, касающейся религии «огня мажуси» (религия магов, маздеизм), А.-Г. Х. Аш-Шийшани в своем чеченоязычном переводе аннотации делает следующий комментарий: «...магос ц1еран дин = Ц1ув делан динехь» (т. е. религия огня магов / «магос» - это религия бога Ц1ув) [5, л~ 1 об,]. Этот же вопрос ученый рассматривает и в письме А. С.

Сулейманову [4, л- 2; 2' с- 26-27]. Также в переводе аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани уточняется, что большинство храмов Чечни, исходя из данных Азди Вазара, к середине

XV века сохранилось в областях Нашха и Керста-Аккха [5, л- 1 об'].

Об исповедании на Кавказе «религии магов» в свое время писал Ал-Масуди (X в.)[6, с'

54]. И. Ф. Шопен утверждает о тождестве «веры Магов (огнепоклонство)» и «веры

Сабеенской» [7, с- 293, 294]. Наконец, Иосафат Барбаро в «Путешествии в Тану» (1-я пол. XV в.) упоминает «собеев» рядом с «кевертеями» и «асами» (т. е. кабардинцами и

центральнокавказской отраслью алан) [8, с'—Следовательно, свидетельства Азди Вазара подтверждаются источниками.

Всего в контексте чеченской географии в аннотации перечислено сорок восемь наименований племен, десять населенных пунктов, пять рек, три области (в том числе «Каристан Аккха»), две равнины (Сотай и Кешан-Аренаш), море Къазвин и архипелаг Нохчи-Г1айреш. В числе поселений упоминается «Аржун». Однако в чеченском переводе Аш-Шийшани слово читается неразборчиво: возможно, «Арчун» или «Аргун» - [5, л~ 1 об']. Там же называется поселение «Алан а вол» [5, л~ 1 об'], под которым, возможно, следует понимать Алан-Аул. Терки аннотации, по-видимому, - Тарки в составе современной махачкалинской агломерации.

Исходя из аннотации, Азди Вазар в первой половине XV века покидает столицу Золотой Орды - Сарай - и получает образование в мусульманских странах, после чего с проповеднической миссией посещает родину, где обнаруживает соплеменников в большинстве исповедующими христианство и религию «огня мажуси» (маздеизм). Надо полагать, что Азди Вазар, проживавший, согласно аннотации, в Сарае, жил в аланском (мусульмане-асы) квартале города, о котором пишет Ибн Баттута (XIV в.) [9, с- 306].

Ранее один из вариантов русскоязычного перевода аннотации без представления оригинала был опубликован в статье Д. А. Хожаева^^. Вместе с тем, арабский оригинал письма, а также сканы его чеченского перевода, хранящиеся в архиве Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова [5, л~ 1-2], публикуются впервые.

З. А. Тесаевым в 2018 году была издана монография («Чеченская «География» XV

века...») - обширный комментарий к содержанию чеченоязычного перевода рассматриваемой аннотации. Данный труд выступает в качестве разнодисциплинарного исследования исторической географии Чечни, подтверждающего, в первую очередь, достоверность представленной в аннотации историко-географической картины XV века (на Восточном Кавказе), заявленной как сведения, почерпнутые из труда Азди Вазара. В частности, один из наших текущих выводов, указывающий на существование в XV веке

целого архипелага у юго-западного побережья Каспия ———21-251, подтверждает данные Азди Вазара об островах Нохчи-Г1айреш в районе устья Терека и Сулака. То же касается вопроса исповедания христианства и религии магов [Иг с- 54-59, 1971. Кроме того, А. А. Дахо в 2020 году, опираясь на данные нарратива «Жахотан тептар» и собранного им полевого материала, также дает свой комментарий относительно термина Март-нах из перечня Азди Вазара, обращая внимание на то, что Март-нах как особая боевая единица-орден фигурирует при описании событий нашествия Тимура в 1395 году Î121. При этом ранее этот термин нигде не упоминался.

Перечисленные сведения, как и другие, опущенные нами, факты в совокупности выступают в пользу достоверности описанной Азди Вазаром картины, впрочем, как и существования пока еще не обнаруженного нами оригинала рукописи. Поиск источника усложняется обстоятельствами, связанными с разрушением и опустошением города Эль-Кунейтра (вследствие арабо-израильских войн 1967 и 1973-1974 гг.), где похоронен Бахал Толмирзи аз-Зандаки. Именно с этой личностью (архивом ученого) А.-Г. Х. Аш-Шийшани связывает первоисточник, на который он опирался при составлении своей аннотации. Не исключено, разумеется, что в будущем в частных архивах могут обнаружиться рукописные копии источника, однако на данном этапе исследование записей Азди Вазара ограничивается сведениями из аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани.

Интересно утверждение об аланском происхождении Азди Вазара. Современные исследования показывают, что с самого раннего этапа становления аланской культуры в ее этногенезе участвуют предки чеченцев.

В первую очередь, особого внимания заслуживает Бесланский могильник (некрополь Зилгинского городища), считающийся одним из «крупнейших среди памятников аланской

культуры Северного Кавказа раннего этапа (II-IV вв. н. э.)»[13, с- 1011. Ф. С. Дзуцев и В. Ю. Малашев называют его «опорным в изучении проблем формирования, развития и расцвета аланской культуры Северного Кавказа и понимании исторических процессов в регионе в первой половине I тыс. н. э.» [13, с- 1031.

Г. Е. Афанасьев и Д. С. Коробов, отмечая «значительность вклада кавказского субстрата в формирование аланского этноса» вследствие полученных данных по полеогенетике алан, пишут: «Любопытно, что самые древние образцы из рассмотренных на сегодняшний день - погребенные в подкурганных катакомбах Бесланского могильника II-IV вв. н. э. - в двух случаях относятся к гаплогруппе J1 (образцы А-80303 и А-80304) и в одном - к гаплогруппе Q1b1b1 (образец DA162, субклад Q-Y4000), которые в настоящий момент имеют наиболее широкое хождение среди нахо-дагестанских народов,

в рассматриваемом случае - среди чеченцев» [14, с—I891. Вышеуказанные образцы А80303 и А80304 (II-III вв.), взятые из мужских погребений в 36-й и 75-й катакомбах и

показавшие гаплогруппу J1-M267 + , - наиболее ранние из образцов [15, с-—181-1821. Другой образец - DA162 - указан в древе YFull как «аланский воин II-III в. н. э.» и оказался в непосредственной генетической ветке с чеченским тайпом (общиной) Шоной (Q-BZ5214)[161, а также в более отдаленном родстве с тайпами Гордалой, Энганой,

Хиндой, Агишбатой, Мазархой, Цеси и сваном Гвармиани из Местии в общей ветке Q-YР4055 [17].

Кроме того, Г. Е. Афанасьев и Д. С. Гатуев, выходя за рамки Кавказа, обращают внимание на результаты анализа палео-ДНК катакомбных захоронений Подгоровского могильника (аланская серия, VПI-IX вв.) в бассейне Дона. В частности, выявлена

гаплогруппа ^а-М410 + погребенного в катакомбе 10 [15, с 183], характерная для целого ряда чеченских тайпов. Это обуславливает необходимость углубления анализа ниже указанного субклада.

В. А. Кузнецов - археолог и алановед, один из главных специалистов по истории северокавказских алан - еще до начала ДНК-исследований на основании всестороннего анализа имеющихся данных археологии, истории и языка, пришел к выводу о генетической связи народов Северного Кавказа (в том числе чеченцев) с аланами, а также о близости катакомб Северного Кавказа и салтово-маяцкой культуры бассейна Дона. «Эти автохтонные племена, - отмечает исследователь, - генетически связанные с северокавказскими племенами предшествующих эпох раннего железа и бронзы, были тем этническим и культурным субстратом, который лег в основу аланской культуры Северного Кавказа» [18, с 132].

О. А. Мудрак, описавший основные памятники восточноевропейской руники салтово-маяцкой культуры (алано-булгарская археологическая культура сер. VIII - нач. X в.), отмечает ее широкое распространение в Хазарском каганате и факт использования для записи дигорского диалекта осетинского и чеченского языков. Это, по мнению исследователя, «может свидетельствовать о высоком социальном статусе носителей этих

языков» ———415—4161. На обломках меловых блоков крепостных стен отмечены

ШС 297 299 303

309, З14, 316, 337]. в частности, на записи в Маяцкое-6 обнаруживается предложение, звучащее на литературном чеченском языке следующим образом: «Вуо дин шуьйро зоьртала з!оь[малг санна]». О. А Мудрак переводит его: «Плохие лошади широковатые коре[настые] (как) чуч[ело]» [19, с- 303-304]. При этом в Саркеле (город возник в 834 или

837 году [20, с- 2981) был обнаружен горшок с надписью «налха» (сливочное масло), а находка в Маяцкое-13 - «лан» (подкова) - являет собой пример чеченской «ребусной

эпиграфики» [19 с- 316, 337].

Все эти факты коррелируют с сообщением в «Ашхарацуйц» (VII в.), приписываемой Анании Ширакаци, о причерноморском племени «нахчамат-иан-к», название которого было увязано К. П. Паткановым с самоназванием чеченцев (нахча, нахчи)[21, с~ 37, 38;

22, с. 14-15]. Пожалуй, на сегодняшний день не остается сомнений в том, что это мнение абсолютно верно.

Внимания также заслуживает утверждение о службе отца Азди, Вазара Андарби, в татарской армии. Не считая достоверных сведений об аланах в армии ханов Золотой

Орды [23, с- 245; 24, с- 156"1, имеется как минимум один источник, прямо указывающий на участие чеченцев в войнах на стороне хана Тохтамыша (1380-1395) - рукопись генерал-майора Султана Казы-Гирея. Чеченцы в перечне народов, состоящих в войске хана,

фигурируют первыми после собственно «татарских» племен [25, с' 497"1. Далее - текст аннотации: «.

АЗДИ ВАЗАР

Историк из алан [и] из чеченцев Азди («^¿¿!») - сын Вазара («.¿э»), сына Андарби («^.лЛ»), сына Ади («^¿!»). Вазар - отец Азди - был аланским («^¡^1») военным предводителем, сражался в рядах татар («,ЬЛ»). Он проживал в столице Татарии -Сарае («^1^»). Отцы и деды Азди Вазара по происхождению принадлежат к чеченскому народу.

Их [область] пребывания [располагались] на северном берегу реки Кур («_>1Л»), а также на берегах реки Алзан («с1>ЛЛ») от области Кахети («^¿+>1:111») вплоть до обществ («^¿¿») страны Азербайджан. Их границы на севере - [это] прилегающие районы Дарьяльского («^Ь») прохода вместе с истоками реки Терек («^>+Л») вплоть до впадения устья реки в море Къазвин («ц^э>э»). [Также в их владения входили] большая часть территорий Сотай («^Ьэ^Л») и [районы], расположенные между рекой Терек на юге и до реки Дон («иэлЛ») и прилегающие территории к дельте реки Идал («^¡») - реки Фолг1а (т. е. Волга. - З. Т. ). Страна и города чеченцев от севера: Мажар («,1эо»), Дади Кей («^¿Ь ^.5») = крепость Баланжар («>эД|»), Балх («¿-11|»), Малка («Ш1о»), Нашха («¿.^¡»), Макажа («чэ5Ьо»), Аржун («о^-.!»), Алан-Аул («и^1 ^э!»), Килбах («¿1+15»), Терки («^5^») и устья реки Терек у моря Къазвин. И Кешан-Ареш («>^+5 ^о!»), и Нохчи-Г1айреш

Учился и получил образование историк Азди Вазар в столице Татарии (Сарае). Родился Азди Вазар во времена войн с Тимуром (буквально: Тимуриды. - З. Т. ) в 1395 году и умер в 1460 году, прожив примерно 65 лет.

Азди Вазар посетил исламские страны - Египет («^о»), Иран («01^1»), Османскую («яи1о^аЛ») империю и другие [государства] для приобретения знаний. И пытался распространить Ислам на землях своих предков. Однако, если верить преданиям, ему не удалось [добиться успеха], поскольку большая часть чеченцев исповедовала христианство и поклонялась огню мажуси («,1Л ^^э-элЛ»). Но, несмотря на это, Азди Вазару удалось распространить свои идеи и рукописи среди представителей своего народа.

Дошли до нас старинные документы о чеченцах, хранившиеся в горных селениях Нашхи. В древности и в новое [время] чеченцы опирались на мозг I арш (= священников, жрецов) селения Нашха и горной области Каристан Аккха («>.^>5 чэ!») в определении идентичности (или менталитета. - З. Т. ) [народа], [о чем сообщается] в записях, составленных Азди Вазаром.

Некоторые племена, упомянутые в записях Азди Вазара:

1 - Адой («2 ,(«^¿1 - Аздой («3 ,(«^¿¿1 - Шейшой («4 ,(«>9^+^ - К1ай-Нажой («>9^Ь

5 ,(«>Ц> - Д1айхой («6 - Хой («7 ,(«>9.> - Саккхой («8 ,(«>^931_^ - Садой

(«9 ,(«^¿1-^ - Ваной («10 ,(«>9^ - Малхой («11 ,(«>9.эЛо - Нашой («12 ,(«>9^|Ь - Асой («13 ,(«>9^! - Аной («14 ,(«>9Л - Г1ойт1ой («15 - Артой («16 ,(«>9^! - Мартой

(«17 ,(«>9о1_ю - Ц1ер-Саккхой («18 ,(«>¡3 >э.э1_^ - Мед-Адой («19 ,(«л_+о ^¿! - Назрой

(«20 ,(«>э,> - Бартой («21 ,(«>90..! - Ар-Ваной («22 ,(«>эЛЭ,>! - Шар-Ваной («23 ,(«>эЛэ.>^| - Кхела-Д1ай («24 ,(«Д+э - 1адой («25 ^«^¿^ - 1едой («26 ,(«1>эл+с - Г1ун-Дукъой («27 ,(«>9.ээ^9.с - Ташхой («28 - Сартой («29 ,(«>9^1.^ - К1елой («30 ,(«>9.1+? -

Селой («31 ,(«1>э1+^ - Суберой («32 ,(«>э.>+!9^ - Шардой («33 ,(«^¿,>1-^ - Мази-Г1ут1ой («34 ,(«>9.^9^01_о - Вандалой («35 ,(«>9^^ - Кештой («36 ,(«>¿-^+5 - Албаз-Дукъой («37 ,(«>^¿>++1! - Аршой («38 ,(«>9^1.! - Сиброй («39 ,(«>э.>++^ - Нахшо («40 ,(«9^>Ь -Нахаш («41 ,(«^1.^ - Ахшой («42 ,(«>9^>! - Вахш («43 ,(«^>э - Тха-нах («44 ,(«¿1^ -

Бай-нах («45 ,(«¿1^11 - Март-нахаш («46 - Нарт-нахаш («47 - Авхаш

(«48 ,(«^1>эТ - Нохашин («ц.^^^»).

Есть еще некоторые имена, которые находятся в процессе удостоверения подлинности и тщательного изучения. Я собрал [эти сведения], проникшие [в Иорданию] из Турции и Сирии, из [личных] записей Толмирзи Бахала Аз-Зандаки («^^л!^

Собрал и упорядочил Абд-уль-Г1ани Хасан аш-Шийшани.

[Роспись] 12/05/1990 года».

Рисунок 1. Аннотация А.-Г. Х. Аш-Шийшани

ft Jff^ri ííy ¿ту' П .

(¡íLl-íl «,,**.<* üíirt^"^

í/j ïjïWLK* iïry ** - Л&МИЧуИмЛ^Ц.

r4-j .ií'tl А ^ L+ji r>/ii Ш -L -XJf^/Л Л X ** .ч1л -

.'Ij^H-rt ¿IIJ-ÍÍ A^Í^ jjf^— .fJÍjfit«^ wX^Hii'ft

J« .K-y/»—rV«- -<4dJiJ¿ ïiLfU *

C*/*J* y-v пул- Co/fLatf Jf^ij-Лг*

Л.И-П- •JOr-J /'г/'1- ñtffit*--fb&íje-ticit*

(j)яJp .H* - Ь»rtilS Yí'iJíXkíSyí Jjk-

гИ-гуй-л ¡XtLfic*. Kj IZ-VHICL.. Ciya-ti-ljM.-

^í^—^/f. n • ■• -i^¿w-fta. ,%. iZa^jf

^»/teH^íf : Í ( -X* J4,4J^i f

ÎdTrti-kïi'. jfrpft - JH*. .** -- - Д П 4 —.. Мл J ^ui'rt y'. ,J, «I

fí»*. .иЦиЦу.^- . fl^jfuA fítjfiLpjtM. ^tmWCM,^)

Tf^Jí-^jf ¿C-k-uOi**. ■ ti. ¿Í-Al J^^^-J^^K-JÎ - "frUU^j«,

W^^Mt ftftiiAf Kl^CUtS — J Ï^W

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

tfyfy i ¡..s^/í' j ЧЛ* CÍíj1 ¿í

•irçIV*.*- ' HJ}*• /jft^-nÁW* г^Д-д-ХДу!..!^.! Jtt A liU-4-w*

JAI* - /ljjfí-ф /■njiíf -мГ К

/Ш*6 JiffS «¡fojm^* Ы, ■

'A+JW-- ^ ■ JU,VL,V fiy ¿/i^r»■'^At+'lW'X МЧЛЦА

jH-itdXé íí^J-iK.- jpa-rij- titfC-j^-jt- fu-nr.K*

(riMsac ¿ift-fp- t tffófyt-^A-н*- J^U^CH«) Asf«.** fi^UgjyjM^ -fP* A AriMHk. Ji^+.+i,

J^CJL^JTkUtr W-ri-J faiH^Ji*. f/jt. •"■•b ¿II /¿te fi

- ¿í»*?* V- ¿fjllub'

Рисунок 2. Чеченоязычный перевод аннотации А.-Г. Х. Аш-Шийшани Библиография

1. Рук. фонд Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова. Ед. хр. 91.

2. Тесаев, З. А., Сулейманов, З. Ж. Этнологические сведения о чеченцах в переписке Абдул-Гани Хасана Аш-Шийшани и Ахмада Сулейманова // Lingua-universum. 2018. № 2. С. 24-31.

3. Рук. фонд Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова. Ед. хр. 93.

4. Рук. фонд Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова. Ед. хр. 92.

5. Рук. фонд Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова. Ед. хр. 94.

6. Караулов, Н. А. Сведения арабских географов IX и Х веков по Р. Хр. о Кавказе, Армении и Адербейджане // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1908. Вып. 38. С. 1-130.

7. Шопен, И. Ф. Новые заметки на древние истории Кавказа и его обитателей. СПб., 1866. 502 с.

8. Кавказ: европейские дневники XIII-XVIII веков / Сост. В. Аталиков. Нальчик: Издательство М. и В. Котляровых, 2010. Вып. III. 304 с.

9. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. I. Извлечения из сочинений арабских / Сост. В. Г. Тизенгаузен. СПб.: Тип. Императорской Академии наук, 1884. 588 с.

10. Хожаев, Д. Аланский историк из чеченцев // Газета «Республика». 1991, 14 февраля / В кн.: Чеченский архив (Сборник материалов по истории чеченского народа). Грозный: ГУП «Книжное издательство», 2009. Вып. 2. 552 с.: ил.

11. Тесаев, З. А. Чеченская «География» XV века, составленная по данным ученого-богослова и путешественника Аздина Вазара. Грозный: АО «ИПК «Грозненский рабочий», 2018. 256 с.

12. Дахо, А. А. «Март-нах»: кто они? // Lingua-universum. 2020. № 3. С. 63-69.

13. Дзуцев, Ф. С., Малашев, В. Ю. Бесланский могильник - опорный памятник аланской культуры Северного Кавказа II-V вв. н. э. // Труды IV (XX) Всероссийского археологического съезда в Казани. Том II / Отв. ред.: А. Г. Ситдиков, Н. А.

Макаров, А. П. Деревянко. Казань: Отечество, 2014. С. 101-103.

14. Афанасьев, Г. Е., Коробов, Д. С. Северокавказские аланы по данным палеогенетики // Этногенез и этническая история народов Кавказа. Материалы I Международного нахского научного конгресса (г. Грозный. 11-12 сентября 2018 г.). Грозный: АО «ИПК «Грозненский рабочий», 2018. С. 180-191.

15. Афанасьев, Г. Е., Гатуев, Д. С. Генетические исследования алан II-IX вв. // Материалы Международной научной конференции (Грозный, 18-21 апреля 2016 г.). XXIX Крупновские чтения. Грозный, 2016. С. 181-183.

16. Ветка Q-BZ5214 [Электронный ресурс] // YFull. URL: https://www.yfuM.com/tree/Q-BZ5214/ (дата прохождения: 18.08.2022).

17. Ветка Q-YP4055 [Электронный ресурс] // YFull. URL: https://www.yfuM.com/tree/Q-YP4055/ (дата прохождения: 18.08.2022).

18. Кузнецов, В. А. Аланские племена Северного Кавказа // Материалы и исследования по археологии СССР. М.: Издательство АН СССР, 1962. № 106. 162 с.: ил.

19. Мудрак, О. А. Основной корпус восточноевропейской руники // Хазарский альманах. М., 2017. Т. 15. С. 296-416.

20. Артамонов, М. И. История хазар. Л.: Изд-во Государственного Эрмитажа, 1962. 522 с.: ил.

21. Армянская география VII века по Р. Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) / Текст и пер. с присовокуплением карт и объясн. прим. изд. К. П. Патканов. СПб., 1877. XXVIII, 84, 26 с., 2 л. карт; 24.

22. Гумба, Г. Д. Нахи: вопросы этнокультурной истории (I тысячелетие до н. э.) / Г. Д. Гумба; науч. ред. Т. А. Ачугба; рец. Я. З. Ахмадов, И. И. Цвинария; АНА, АбИГИ им. Д. И. Гулиа. Сухум: Абгосиздат, 2016. - 544 с.

23. Золотая Орда в источниках: в 5 томах. Т. III. Китайские и монгольские источники / Пер. с кит. яз., сост., ввод. стат. и комм. Р. П. Храпачевского. М., 2009. 336 с.

24. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. II. Извлечения из персидских сочинений / Сост. В. Г. Тизенгаузен, А. А. Ромаскевич, С. Л. Волин. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1941. 305, [3] с.

25. Гребенец, Ф. С. Курганы в окрестностях станицы Змейской (Терского казачьего войска) // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1915. Вып. 44. С. 494-523

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.

Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Известно, что Россия уже не одно столетие развивается как многонациональная и многоконфессиональная держава, в которой на бескрайних просторах проживают различные этнические группы. Президент РФ В.В. Путин справедливо отмечает, что «для огромной многонациональной России принципиальное, решающее, можно сказать, значение имеют солидарность людей, чувство сопричастности к судьбе Отечества, ответственности за его настоящее и за будущее». В этой связь вызывает актуальность изучение истории различных народов, населяющих нашу страну.

Указанные обстоятельства определяют актуальность представленной на рецензирование статьи, предметом которой является письмо, написанное иорданским военным и исследователем чеченского происхождения Абд-ул-Гани Хасаном аш-Шийшани. Автор

ставит своими задачами проанализировать текст письма, который представляет собой представляет собой арабоязычную аннотацию (рис. 1) исторической рукописи и ее чеченский перевод (рис. 2), записанные на трех страницах, а также выявить о б с то я те льс тв а на писания те кс та .

Работа основана на принципах анализа и синтеза, достоверности, объективности, методологической базой исследования выступает системный подход, в основе которого находится рассмотрение объекта как целостного комплекса взаимосвязанных элементов. Научная новизна статьи заключается в самой постановке темы: автор стремится охарактеризовать рукопись, найденную в архиве шейха Бахала Толмирзи аз-Зандаки (похоронен в г. Эль-Кунейтра) и посвященную личности Азди Вазара (1395-1460). Рассматривая библиографический список статьи, как позитивный момент следует отметить его масштабность и разносторонность: всего список литературы включает в себя 25 различных источников и исследований. Источниковая база статьи представлена как опубликованными документами, так и материалами из рукописного фонда Литературно-мемориального музея А. С. Сулейманова. Из привлекаемых автором исследований укажем на труды В.А. Кузнецова, Г.Е. Афанасьева и Д.С. Гатуева, в центре внимания которых различные аспекты этнической истории Северного Кавказа. Заметим, что библиография обладает важностью как с научной, так и с просветительской точки зрения: после прочтения текста статьи читатели могут обратиться к другим материалам по ее теме. В целом, на наш взгляд, использование различных источников и исследований в известной мере способствовало решению с то я щих пе ре д а в то ро м з а да ч .

Стиль написания статьи можно отнести к научному, вместе с тем доступному для понимания не только специалистам, но и широкой читательской аудитории, всем, кто интересуется историей Северного Кавказа, в целом, так и его этносами, в частности. Аппеляция к оппонентам представлена на уровне собранной информации, полученной автором в ходе работы над темой статьи.

Структура работы отличается определенной логичностью и последовательностью, в ней можно выделить введение, основную часть, заключение. В начале автор определяет актуальность темы, показывает, что в приводимом тексте Азди Вазара «перечислены географические границы, населенные пункты и «племена» чеченцев, а также краткая биография и родословная Азди Вазара». В работе показано, что в изучаемом тексте « перечислено сорок восемь наименований племен, десять населенных пунктов, пять рек, три области (в том числе «Каристан Аккха»), две равнины (Сотай и Кешан-Аренаш), море Къазвин и архипелаг Нохчи-Г1айреш». Автор обращает внимание и на вопрос происхождения Азди Вазара: «Современные исследования показывают, что с самого раннего этапа становления аланской культуры в ее этногенезе участвуют предки чеченцев».

Однако основная задача статьи - это все же познакомить читателя собственно с текстом письма, письмо, написанного иорданским военным и исследователем чеченского происхождения Абд-ул-Гани Хасаном аш-Шийшани известному чеченскому этнографу и писателю А. С. Сулейманову.

В целом, на наш взгляд, представленная на рецензирование статья посвящена актуальной теме, знакомит читателя с одной из малоизвестных страниц истории чеченского этноса и может быть рекомендована для публикации в журнале «Genesis: исторические исследования». К работе есть и отбельные замечания: так, автор пишет Азди Вазар, однако общепринято указывать его как Аздин Вазар. Впрочем, возможно авторское обозначение связано с чеченским написанием Оьзди, в пер.: «благородный».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.