Научная статья на тему 'К вопросу о необходимости выработки навыков общения на иностранном языке у аспирантов технических вузов'

К вопросу о необходимости выработки навыков общения на иностранном языке у аспирантов технических вузов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
44
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В СФЕРЕ НАУКИ / INTERNATIONAL COOPERATION IN SCIENCE / МИРОВОЕ НАУЧНОЕ СООБЩЕСТВО / INTERNATIONAL SCIENTIFIC COMMUNITY / ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБУЧЕНИЕ / INTERACTIVE LEARNING / АСПИРАНТУРА / POSTGRADUATE STUDY / POSTGRADUATES AT TECHNICAL UNIVERSITIES / АУДИТОРНАЯ РАБОТА С АСПИРАНТАМИ / CLASSROOM WORK WITH GRADUATE STUDENTS / РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Михайлова Г.И.

Автор статьи рассматривает особенности использования интерактивного обучения на аудиторных занятиях аспирантов. Такой подход к изучению иностранного языка в послевузовском обучении описывается как инновационный, поскольку в современных условиях деятельность будущего ученого должна быть ориентирована на общение. Необходимость для российской науки оставаться на передовых рубежах мировой научной мысли предполагает всестороннюю включенность ученого в те процессы и движения, которые задают ключевые тенденции в международной научной деятельности. В статье подчеркивается все большая необходимость в обучении специалистов, умеющих не только работать над своим научным исследованием, но и представлять его на обсуждение мировой научной общественности посредством докладов, вебинаров, дискуссий, круглых столов. Автор приходит к выводу о ключевой роли дисциплины «Иностранный язык» для получения коммуникативного навыка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE QUESTION OF THE NECESSITY TO TEACH POSTGRADUATE STUDENTS OF TECHNICAL UNIVERSITIES TO UP-GRADE THEIR COMMUNICATION SKILLS

The author considers the specifics of interactive lessons in postgraduate students training. This approach when being applied to the study of a foreign language in postgraduate education is considered to be innovative, because in modern conditions the activity of the future scientist should be focused on communication. The intention of Russian science to remain at the forefront of world scientific thought makes it necessary for a young scientist to be involved in the processes and movements that set the key trends in international scientific activity. That is why nowadays Russian science is in desperate need for specialists who are able not only to work on their research, but also are ready to present it for discussion to the world scientific community through reports, webinars, discussions, round tables, etc. Through this point of view it becomes clear that a foreign language occupies a very important place in the curriculum of postgraduate education playing a key role in the process of obtaining the necessary skills for professional communication.

Текст научной работы на тему «К вопросу о необходимости выработки навыков общения на иностранном языке у аспирантов технических вузов»

Библиографический список

1. Газман О.С. Педагогика свободы: путь в гуманистическую цивилизацию XXI в. Классный руководитель. 2002; 3: 6 - 33.

2. Слюсарев Ю.В. Психологическое сопровождение как фактор активизации саморазвития личности. Диссертация ... кандидата психологических наук. Санкт-Петербург, 1992.

3. Мардахаев Л.В. Социальная педагогика .Москва, 2005.

4. Казакова Е.И., Тряпицына А.П. Диалог на лестнице успеха (Школа на пороге нового века). Санкт-Петербург, 1997.

5. Липский И.А. Социальная педагогика. Методологический анализ: учебное пособие. Москва, 2004.

6. Вершловский С.Г. Проблемы гуманизации школьного образования. Гуманизация образования. Теория. Опыт. Санкт-Петербург: Питер, 1994: 5 - 15.

References

1. Gazman O.S. Pedagogika svobody: put' v gumanisticheskuyu civilizaciyu XXI v. Klassnyjrukovoditel'. 2002; 3: 6 - 33.

2. Slyusarev Yu.V. Psihologicheskoe soprovozhdenie kak faktor aktivizacii samorazvitiya lichnosti. Dissertaciya ... kandidata psihologicheskih nauk. Sankt-Peterburg, 1992.

3. Mardahaev L.V. Social'naya pedagogika.Moskva, 2005.

4. Kazakova E.I., Tryapicyna A.P. Dialog na lestnice uspeha (Shkola na poroge novogo veka). Sankt-Peterburg, 1997.

5. Lipskij I.A. Social'naya pedagogika. Metodologicheskij analiz: uchebnoe posobie. Moskva, 2004.

6. Vershlovskij S.G. Problemy gumanizacii shkol'nogo obrazovaniya. Gumanizaciya obrazovaniya. Teoriya. Opyt. Sankt-Peterburg: Piter, 1994: 5 - 15.

Статья поступила в редакцию 22.05.18

УДК 378.048.2

Mihaylova G.I., senior teacher, Novosibirsk State University of Architecture and Civil Engineering (Novosibirsk, Russia),

E-mail: mihaylova.g@list.ru

ON THE QUESTION OF THE NECESSITY TO TEACH POSTGRADUATE STUDENTS OF TECHNICAL UNIVERSITIES TO UP-GRADE THEIR COMMUNICATION SKILLS. The author considers the specifics of interactive lessons in postgraduate students training. This approach when being applied to the study of a foreign language in postgraduate education is considered to be innovative, because in modern conditions the activity of the future scientist should be focused on communication. The intention of Russian science to remain at the forefront of world scientific thought makes it necessary for a young scientist to be involved in the processes and movements that set the key trends in international scientific activity. That is why nowadays Russian science is in desperate need for specialists who are able not only to work on their research, but also are ready to present it for discussion to the world scientific community through reports, webinars, discussions, round tables, etc. Through this point of view it becomes clear that a foreign language occupies a very important place in the curriculum of postgraduate education playing a key role in the process of obtaining the necessary skills for professional communication.

Key words: international cooperation in science, international scientific community, interactive learning, postgraduate study, postgraduates at technical universities, classroom work with graduate students.

Г.И. Михайлова, ст. преп., Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (Сибстрин),

г. Новосибирск, Е-mail: mihaylova.g@list.ru

К ВОПРОСУ О НЕОБХОДИМОСТИ ВЫРАБОТКИ НАВЫКОВ ОБЩЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ У АСПИРАНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ

Автор статьи рассматривает особенности использования интерактивного обучения на аудиторных занятиях аспирантов. Такой подход к изучению иностранного языка в послевузовском обучении описывается как инновационный, поскольку в современных условиях деятельность будущего ученого должна быть ориентирована на общение. Необходимость для российской науки оставаться на передовых рубежах мировой научной мысли предполагает всестороннюю включенность ученого в те процессы и движения, которые задают ключевые тенденции в международной научной деятельности. В статье подчеркивается все большая необходимость в обучении специалистов, умеющих не только работать над своим научным исследованием, но и представлять его на обсуждение мировой научной общественности посредством докладов, вебинаров, дискуссий, круглых столов. Автор приходит к выводу о ключевой роли дисциплины «Иностранный язык» для получения коммуникативного навыка.

Ключевые слова: аспирантура, аспиранты профильных технических вузов, аудиторная работа с аспирантами, международное сотрудничество в сфере науки, мировое научное сообщество, интерактивное обучение, речевая деятельность.

В современных условиях показатели эффективности учебного процесса и качества подготовки специалиста в системе аспирантуры претерпели значительные изменения, связанные, прежде всего, с включенностью России в широкий спектр международной научной деятельности. По-прежнему, одним из приоритетных требований остается усвоение аспирантом теоретических и прикладных знаний, в частности, в сфере научного перевода. Компетенции, которые должны быть сформированы у молодого ученого в рамках дисциплины «Иностранный язык», являются основанием для приобретения аспирантом таких знаний, умений и навыков, как чтение оригинальной научной и специальной литературы на иностранном языке, работа со словарями, освоение межкультурных особенностей ведения научной деятельности, оформление и ведение документации и научных трудов, принятое в мировом научном и профессиональном сообществе и в международной практике, оформление полученной в ходе работы с иноязычным текстом информации в виде сообщения, пе-

ревода, аннотации, реферата. Безусловно, это является ценным багажом знаний, который будет использован в последующем для написания аспирантом собственного научного исследования в форме диссертации, а также для написания научных статей. С другой стороны, те широкие возможности, которые предоставляют молодому ученому информационные технологии, а через их использование - вероятность включенности в тесное международное сотрудничество в любой области научного знания, подвигают его к настоятельной необходимости общения на иностранном и, главным образом, английском языке.

Инновационным подходом для выработки коммуникационных навыков у обучающихся в аспирантуре является интерактивный метод обучения. Необходимость интерактивного обучения связана с практической значимостью этого процесса. При использовании интерактивного режима обучения активируется деятельность всех его субъектов через диалог, сотрудничество и кооперацию. «В отличие от активных методов, интерактивные

нацелены не только на взаимодействие аспирантов с преподавателем, но и друг с другом через содержание изучаемого предмета, обсуждение поднятых проблем» [1, с. 22]. В результате возникает некая ситуация, близкая к естественному общению, при которой «мотивация аспирантов при подготовке к занятиям и активному участию в обсуждаемых темах и проблемах может быть обеспечена увязкой вопросов тем дисциплин с проблематикой диссертационных работ. Это требует от преподавателя гибкости в изложении учебной дисциплины в соответствии с научными интересами аспирантов» [1, с. 23]. Естественно считать, что такая увязка имеет место при работе аспиранта с научным текстом, с наработкой так называемых «тысяч» по иностранному языку, при выполнении реферативных видов работ, связанных с проработкой аннотирования, глоссария и пр. Но все в большей мере приходит осознание того, что в современном мире деятельность ученого не может быть ограничена только лишь текстовым материалом. Участие в конференциях (выступление с докладом, обсуждение, дискуссия), вебинары, широкие возможности коммуникации в Интернет и Skype, работа в общих международных научных проектах - всё это требует умения общаться с коллегами, как в узких профессиональных рамках, так и в русле общеразговорных тем, с соблюдением норм общения. Многие преподаватели в своих разработках предлагают выстраивать интерактивный урок и подбирать задания-упражнения с учетом стиля научного английского языка, включающие в себя обмен мнениями/информацией в ситуации профессионального общения, на основе определенного текста; дискуссии на основе поставленного вопроса; выражение согласия/несогласия с высказываниями по прочитанному тексту с приведением аргументации; вопросы к тексту, побуждающие к развертыванию мысли на основе знаний, мнений или опыта обучаемых; изучение, обсуждение и решение ситуаций из собственной практики; деловые, ролевые игры [2, с. 95].

Мы также считаем нужным разрабатывать материал и выстраивать занятия исходя из потребности интерактивного общения. Аспирантам нашего вуза предлагаются задания, направленные на формирование навыков и умений вести беседу, связанную со специальностью и научной работой, представить презентацию своего научного исследования, быть готовым ответить на вопросы аудитории, вести дискуссию. Мы исходим из того, что традиционная работа с научным текстом может быть дополнена заданиями коммуникационного характера. Так, для работы со специализированным текстом выделяются следующие фазы:

Phase I - Предтекстовая работа (Pre-reading)

Phase II - Работа с текстом (While-reading)

Phase III - Послетекстовая работа (Post-reading) [3, с. 6]

Пока аспиранты не знакомы с содержанием текста, им предлагаются такие виды работы как 'guessing' (догадка), 'predicting' (прогноз), opinion (мнение). На третьей стадии работы с текстом - послетекстовой - возможности для коммуникации расширяются. Знакомство с проблемой можно выразить посредством диалога-разъяснения, ролевой игры (конференция по теме, симпозиум, круглый стол), презентации (giving a presentation on the topic).

Любой вид коммуникационной интерактивной деятельности предполагает знание и использование специальных клише, общепринятых штампов, так называемых key-patterns, которые также предлагаются аспирантам в специальных приложениях к

Библиографический список

заданиям. Мы считаем весьма целесообразным для активного включения в языковую деятельность аспиранта необходимых ЛЕ пользоваться фразами, почерпнутыми из зарубежных научных публикаций. Это помогает как в формировании и закреплении навыка чтения и перевода, так и в коммуникационной деятельности, где эти штампы можно использовать в речи. Приведем несколько выражений из британского научного издания, которые могут быть использованы в разных частях научной статьи или другого научного материала, а также в процессе говорения:

Abstract: This paper advocates; the intention of the paper; as is demonstrated in this paper; this review of...discusses.

Introduction: we are capable of; I should emphasize that; to sketch out a framework for further enquiry

The body of the paper: these facts set one of the central puzzles; in what follows I shall canvass a number of possible explanations; this discussion will, of necessity, be extremely brisk; to set up my own thesis to be advanced in later sections.

Conclusion: my goal in this paper has been to render; it is a hypothesis which is surely worthy of further investigation [4].

Подобного рода работа дает аспирантам возможность не только ознакомиться с оригинальными фразами-клише научного языка, но и получить представление о структуре научной статьи на материале солидных зарубежных изданий. Что касается основной темы нашей работы, а именно: выработки речевых навыков - то следует отметить, что они позволяют будущим ученым широко использовать необходимую лексику в профессиональном общении. Кроме того, необходимо помнить, что говорение как процесс коммуникации обязывает говорящего соблюдать определенные нормы и правила речевой культуры. Поэтому мы считаем весьма полезным включать в работу на семинарских занятиях некоторые элементы курса «Английский язык для делового общения». Для молодого ученого нелишним будет ознакомиться с основами деловой переписки, с заполнением бланков и заявлений, включая визы, заявления на открытие банковского счета, бронирования места в гостинице и пр. Кроме того, все эти ситуации хорошо вписываются в контекст интерактивного занятия.

В последнее время поиски инновационных методов обучения иностранному языку в подготовке кадров высшей квалификации инициировали создание учебных пособий для аспирантов с выраженным акцентом на коммуникативных аспектах, в том числе предполагающих выстраивание занятия в интерактивном режиме. Хочется особо отметить пособие К.Н. Волченко-вой «English for Researchers: International Conferences», всецело адаптированное для развития навыков публичной речи магистров, аспирантов, молодых ученых, начиная от поиска конференции и подачи заявки до стендовых докладов, нетворкинга и руководства секцией. В пособие представлены такие темы как Networking and making contacts; Creating an elevator speech; Creating a Poster presentation; Creating Handouts and using Power Points; Chairing a session [5].

Таким образом, помимо традиционных видов языковой деятельности, обязательных для сдачи кандидатского минимума, целесообразным можно считать использование методов интерактивного обучения. Это, несомненно, важно, поскольку сегодняшний аспирант - это в недалеком будущем молодой ученый, готовый представлять мировому научному сообществу достижения российской науки, а для этого необходимо хорошее практическое владение иностранным языком.

1. Матушкин М.А. Методы интерактивного обучения в подготовке кадров высшей квалификации (аспирантура) по экономическому направлению подготовки. Вестник СГСЭУ. 2017; 2 (66): 22 - 23.

2. Хлыбова М.А. Применение интерактивных форм на занятиях по иностранному языку в аспирантуре. Вестник пермского государственного гуманитарно-педагогического университета. Серия № 1. Психологические и педагогические науки. 2015; 2: 93 - 98.

3. Багаутдинова Г.А., Лукина И.И. Английский язык для аспирантов и соискателей: Учебное пособие. Казань: КФУ, 2012.

4. The British Journal for the Philosophy of Science. 2002; Volume 53, Number 2.

5. English for Researchers: International Conferences: учебное пособие для повышения академической мобильности магистров, аспирантов, научно-педагогических работников. Под ред. К.Н. Волченковой. Челябинск: Изд. ЮУрГУ, 2017.

References

1. Matushkin M.A. Metody interaktivnogo obucheniya v podgotovke kadrov vysshej kvalifikacii (aspirantura) po 'ekonomicheskomu napravleniyu podgotovki. Vestnik SGS'EU. 2017; 2 (66): 22 - 23.

2. Hlybova M.A. Primenenie interaktivnyh form na zanyatiyah po inostrannomu yazyku v aspiranture. Vestnik permskogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta. Seriya № 1. Psihologicheskie i pedagogicheskie nauki. 2015; 2: 93 - 98.

3. Bagautdinova G.A., Lukina I.I. Anglijskijyazyk dlya aspirantovi soiskatelej: Uchebnoe posobie. Kazan': KFU, 2012.

4. The British Journal for the Philosophy of Science. 2002; Volume 53, Number 2.

5. English for Researchers: International Conferences: uchebnoe posobie dlya povysheniya akademicheskoj mobil'nosti magistrov, aspirantov, nauchno-pedagogicheskih rabotnikov. Pod red. K.N. Volchenkovoj. Chelyabinsk: Izd. YuUrGU, 2017.

Статья поступила в редакцию 24.05.18

УДК 376.6

Mosina O.A., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, Kuban State University (Krasnodar, Russia),

E-mail: kuvshinovaoa@mail.ru

A PEDAGOGICAL MODEL OF EDUCATION FOR ELDERLY PEOPLE. The task of the research is to specify the main directions of development of a sector for elderly people in an education system. In this regard it is significant to do an analysis of views of Russian and foreign researchers on the problems of interaction of the state and society with people of advanced age. The special attention of the author is concentrated on the leading positions of those Russian works, which cover problems of continuous education through all life, in particular possibilities of self-realization of the elderly person in the modern world. In the article the author offers her own opinion of how to build a system of education for elderly people by means of the development of an innovative educational model. The paper reveals conceptual principles, target orientation, mission and subjects of this model. The results and conclusions of the article expand knowledge about methodological and the potential of education for the elderly and are directed to his improvement.

Key words: education for the elderly, educational policy, people of advanced age, interaction.

О.А. Мосина, канд. пед. наук, доц., ФГБОУ ВО «Кубанский Государственный университет», г. Краснодар,

Е-mail: kuvshinovaoa@mail.ru

ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ГЕРОНТООБРАЗОВАНИЯ

Целью данной статьи является уточнение основных направлений развития геронтологического сектора в системе образования. В этой связи наиболее значимым видится анализ позиций отечественных и зарубежных исследователей проблем взаимодействия государства и общества с людьми пожилого возраста. Особое внимание автора сосредоточено на ведущих позициях тех отечественных исследований, которые освещают проблемы непрерывного образования через всю жизнь, в частности возможности самореализации пожилого человека в современном мире. В статье автор предлагает свое видение построения системы геронтообразования посредством разработки инновационной образовательной модели, ее концептуальных принципов, целевой направленности, миссии, субъектов. Результаты и выводы данной статьи расширяют знания о методологическом и потенциале геронтообразования и направлены на его совершенствование.

Ключевые слова: геронтообразование, образовательная политика, люди пожилого возраста, взаимодействие.

Социально-экономические трансформации последних десятилетий, происходящие в России, инициировали новое понимание образовательной стратегии, её целей, содержания, организации образовательного процесса и т. д. Образование стало не только открытой системой, но и демократичной, что обусловило понимание необходимости проведения процесса образования через всю жизнь.

Глобальные модификации существенно изменили демографический состав нашей страны: соотношение между людьми младше трудоспособного возраста (детьми) и людьми старше трудоспособного возраста меняется в пользу старшего поколения. По прогнозам Организации Объединенных наций, к 2030 году доля населения России в возрасте от 60 лет и старше составит порядка 25% от общего количества населения. Возрастающая численность пожилых людей, изменение форм их жизнедеятельности требуют к себе иного, по сравнению с патерналистским и «защитным», подхода, что способствует расширению спектра взаимодействия государства и общества с людьми старших возрастов, в том числе тех, общественных отношений, которые возникают в сфере образования. Ответом на вызовы современности стало развитие нового направления в образовательной сфере - геронтообразования.

Отсутствие теоретической педагогической базы и недостаточный учёт показателей изменившейся дифференциации пожилого населения (социально-демографические характеристики, обусловливающих сохранность здоровья, трудового потенциала и растущей продолжительности жизни [1; 2]) сказывается на том, что современное геронтообразование нельзя назвать системным, скорее это сумма трех разнонаправленных градиентов, действующих каждый в своем поле: поле общественных потребностей, поле мотивации и целеполагания пожилых и поле реализации отдельных программ геронтообразования на практике.

Специфика геронтологического сектора образования настроена не столько на приобретение конкретного знания, сколько на приобретение независимости от социального окружения, разрушение стереотипа немощи и слабоумия, развития личностных качеств. Главной целью образовательной работы с пожилыми людьми является тенденция к формированию понимания их социальной востребованности.

Отметим, что само поле геронтообразования может выступить только в качестве наличного потенциала результативности, а реальному её свершению может способствовать только плодотворное взаимодействие субъектов образовательного процесса.

Методологически выверенный подход к определению основных направлений геронтообразования, предполагает разработку инновационной модели, определяющей её дальнейшее разви-

тие. В соответствии с существующим определением под моделью будем подразумевать общую схему описания ее важнейших элементов, целей, задач и механизмов реализации во взаимосвязи с ведущими сферами деятельности.

Исходной посылкой нашего исследования, является убеждение в том, что в трансформирующихся обществах роль государства как ключевого агента реформации должна сохраниться. В современной России на практике только у государства имеется необходимый законодательный и исполнительский ресурс, при этом регулирование взаимодействия между государством и общественной системой переживает переходный период - от директивных форм к договорным [3].

Однако сложившиеся на современном этапе отношения пожилого населения со стареющим обществом показывают, что не все духовные потребности и запросы пожилых удовлетворяются, в то время как сами пожилые все больше стремятся к расширению возможностей самореализации [4; 5]. В связи с чем, изменения социальной стратегии, направленные на решение проблем лиц пожилого возраста, носят несистемный, а порой и противоречивый характер. Заметим, что приоритетной задачей ближайшего будущего в сфере развития государственной образовательной политики в отношении людей пожилого возраста становится вложение капитала и инвестиций в развитие социальных сетей и социокультурных стратегий, которые будут способствовать устранению негативных зависимостей, изменению дискурса в отношении лиц пожилого возраста, разрушению стереотипа истощения социально-экономического потенциала личности в пожилом возрасте.

С практической точки зрения эти обстоятельства осложняют процесс поиска оптимальных решений в процессе построения геронтологического образовательного пространства. Неоспоримым является тот факт, что выбор будущего пути развития ге-ронтообразования довольно сложен. Его характер определяется рядом внешних и внутренних факторов, субъективных и объективных. Наиболее остро стоят вопросы взаимодействия людей пожилого возраста и подрастающего поколения и молодежи, определения роли государства в решении проблем межпоколенного взаимодействия.

При разработке модели важным явилось выделение функциональных единиц (субъектов) модели геронтообразования. В ракурсе исследования заявленной проблемы субъектами можно обозначить органы управления, способные принимать решения и утверждать законодательные акты в означенной сфере, распоряжаться и пользоваться недвижимостью и активами, принимать обязательства и участвовать в социально-экономической деятельности [6].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.