Научная статья на тему 'К проблеме изучения аббревиатур как формантов информационного потока в медийном пространстве'

К проблеме изучения аббревиатур как формантов информационного потока в медийном пространстве Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
204
55
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АББРЕВИАТУРА / МЕДИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО / ФОРМАНТ / ИНФОРМАЦИЯ / ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОТОК / ЗНАНИЕ / КОГНИТИВНАЯ ОПОРА ИДЕНТИФИКАЦИИ КОНТЕНТА / ABBREVIATION / MEDIA SPACE / FORMANT / INFORMATION / INFORMATION CHANNEL / KNOWLEDGE / COGNITIVE BASIS OF CONTENT IDENTIFICATION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Журавлева Диана Александровна

В статье рассматриваются проблемные аспекты изучения аббревиатур как формантов информационного потока в современном коммуникативном медийном пространстве. Устанавливается, что аспектами анализа следует считать определение их функционирования как индикаторов освоенного, известного знания, в референциальном аспекте отсылающего к «первичным» означаемым в сознании носителей лингвокультуры — адресатов медийного сообщения; выявление совокупности актуальных актантов медийного пространства, формирующих современную коммуникативную «повестку дня», а также их семиотический потенциал средств языковой игры.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К проблеме изучения аббревиатур как формантов информационного потока в медийном пространстве»

среды [Текст] : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 / Р. В. Лубков. — Самара,

2007. — 165 с.

14. Максимова, Г. П. Модернизация воспитания в высшей школе на основе интеграции педагогики и искусства в медиасреде [Текст] : автореф. дис.

.. .д-ра пед. наук / Г. П. Максимова. — Ростов н/Д., 2007. — 49 с.

15. Михаэлис, В. В. Информационно-образовательная среда учреждений начального профессионального образования как фактор повышения качества подготовки выпускников [Текст] : автореф. дис. .канд. пед. наук / В. В. Михаэлис. — Чита, 2009. — 23 с.

16. Мякишев, С. Л. Информационно-образовательная среда вуза как фактор формирования профессиональной компетентности будущих педагогов [Текст]: автореф. дис. .канд. пед. наук / С. Л. Мякишева. — Киров, 2007. — 46 с.

17. Новикова, В. А. Информационное образовательное пространство вуза как фактор формирования информационной профессиональной культуры будущего специалиста [Текст] : автореф. дис. . канд. пед. наук / В. А. Новикова. — Рязань, 2009. — 22 с.

18. Попова, П. В. Дидактическая информационно-предметная среда как фактор оптимизации обучения в начальной школе [Текст]: дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / П. В. Попова. — Киров, 2000. — 173 с.

19. Усов, В. А. Возможности виртуального образовательного пространства в организации саморазвития студентов в вузе [Текст] : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 / В. А. Усов. — Сочи, 2006. — 127 с.

20. Федоров, А. В. Развитие медиакомпетентности и критического мышления студентов педагогических вузов [Текст] / А. В. Федоров. — М. : Изд-во МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех», 2007. — 616 с.

21. Шмис, Т. Г. Разработка информационной образовательной среды на основе деятельностного подхода (Для системы повышения квалификаций педагогических кадров) [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Т. Г. Шмис. — Красноярск, 2004, — 24 с.

Журавлева Диана Александровна

Преподаватель кафедры русского языка как иностранного Международного института экономики и лингвистики ФГБОУ ВПО «ИГУ»; аспирант кафедры французской филологии ФГБОУ ВПО «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия

УДК 81’42 / 81’373 ББК 81.00 / 81.001.4 К ПРОБЛЕМЕ ИЗУЧЕНИЯ АББРЕВИАТУР КАК ФОРМАНТОВ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОТОКА В МЕДИЙНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

В статье рассматриваются проблемные аспекты изучения аббревиатур как формантов информационного потока в современном коммуникативном медийном пространстве. Устанавливается, что аспектами анализа следует счи-

тать определение их функционирования как индикаторов освоенного, известного знания, в референциальном аспекте отсылающего к «первичным» означаемым в сознании носителей лингвокультуры — адресатов медийного сообщения; выявление совокупности актуальных актантов медийного пространства, формирующих современную коммуникативную «повестку дня», а также их семиотический потенциал средств языковой игры.

Ключевые слова: аббревиатура; медийное пространство; формант; информация; информационный поток; знание; когнитивная опора идентификации контента.

TO THE PROBLEM OF STUDY OF ABBREVIATIONS AS

INFORMATION CURRENT FORMANTS IN UP-TO-DATE RUSSIAN

MEDIA SPACE

This article deals with abbreviations as information channel formants that are considered as active and necessary elements in contemporary Russian media space. Abbreviations fulfil different functions in this kind of communicative space such as an indicator of knowledge adoption level, an indicator of actuality and reference transparency of communicative media space actors.

Key words: abbreviation; media space; formant; information; information channel; knowledge; cognitive basis of content identification.

Коммуникативное медийное пространство современного общества характеризуется такими качествами, как интенсивность информационного обмена [10, с. 85], динамика изменяющегося мира [9, с. 209-216], диверсифициро-ванность информации, креативность в способах передачи медиаконтента с учётом событийного, фактологического, оценочного характера информации [1, с. 488-538], что ставит акторов медийного пространства перед необходимостью поиска оптимальных способов и средств структурирования информации и определяет актуальность проблемы изучения адекватных интенсивности обмена информацией средств его организации и форматирования. В данной перспективе аббревиатуры оказываются особенно востребованными в качестве формантов информационного потока благодаря их особой знаковой природе. Аббревиатурам свойственны краткость, лаконичность формы и компрессия содержания, что и объясняет высокую частотность их употребления в современных масс-медиа. Специфика знаковой природы аббревиатур раскрывается при их отграничении по отношению к другого типа языковым единицам. Аббревиатуры представляют собой особого рода вторичные семиотические образования и являются сокращёнными обозначениями первичных именований, образующихся в результате аббревиации, которую определяем, вслед за Е.С. Кубряковой, как «процесс создания единиц вторичной номинации со статусом слова, который состоит в усечении любых линейных частей источника мотивации и который приводит к появлению такого слова, которое в своей форме отражает какую-либо часть или части компонентов исходной единицы» [6, с. 71]. Аббревиатуры, представляющие собой единицы вто-

ричной номинации, в их употреблении в условиях коммуникации, могут получить, таким образом, статус полноценного слова (или выражения — ср.: синтаксические структуры типа «т.е.», « и др.», «и т.п.») — автономного по семиотической нагрузке знака, который способен обобщать информацию о первичной реальности, категоризовать ее определённым образом и транслировать данную семантику в коммуникации. Важным является положение о том, что аббревиатуры не являются по своей языковой онтологии результатом естественных процессов, происходящих в эволюции языка, но представляют собой продукт субъектной деятельности, функционируя как «искусственные» образования, создаваемые для определённых прагма-коммуникативных целей [2, с. 5]. Отсюда вытекает позиция аббревиации как особого способа словообразования и особого коммуникативнопрагматического средства номинации, участвующего в форматировании информационного потока и продвижении информации.

Как следствие особой коммуникативно-прагматической обусловленности языкового существования аббревиатур, вопрос об их функциональном спектре становится особенно важным. В данной перспективе устанавливается прежде всего их текстовый потенциал, уточняется, что использование аббревиатур отвечает потребностям текстовой когезии, экономии языковых усилий [3, с. 12], экспрессивности [5, с. 7] при прагматической, коммуникативной обусловленности в их употреблении.

При вариативности структурного представления выделяются формы аббревиатур, превалирующие в современных масс-медиа. К ним относятся:

- сиглы - сложносокращённые слова, состоящие из алфавитных названий начальных букв слов [7, с. 130], например, ОДКБ, МКС;

- акронимы - сложносокращённые слова, создаваемые путём соединения начальных звуков составляющих слов так, что они (акронимы) по звучанию становятся похожими на обычные слова [7, с. 130; 11, с. 201], например, ФИФА; УБОП; КОИБ;

- тронкатуры - аббревиатуры, создаваемые путём усечения производящей основы [7, с. 130], например, иномарка; еврокризис; кабмин. При этом усечению может подвергаться не только последний элемент слова, но и нескольких последних элементов [8, с. 116].

При изучении аббревиатур как формантов информационного потока возникает ряд проблемных аспектов, требующих специального рассмотрения в русле когнитивно-дискурсивного аспекта анализа. Если информация по своей сути представляет сообщение о релевантном содержательно, то есть новом, неизвестном, то для воспринимающего ее адресата важны прежде всего когнитивные опоры для идентификации ее предметного, фактологического, а также интерпретационнного содержания — медийно передаваемого контента, то есть вычленение семиотических носителей уже имеющегося у него знания, в совмещении с которым в сознании происходят процессы освоения актуально нового в форме осмысления, категоризации, оценивания предъявляемого в сообщении. Будучи употребленными в тексте/дискурсе, аббревиа-

туры сигнализируют о том, что у адресата должны быть знания о первичном означаемом. Они с необходимостью апеллируют к первичному означаемому, требуют восстановления в памяти представления о мотивирующей их первичной реальности, являя собой, таким образом, индикаторы уже освоенного знания — результата предыдущего познавательно-коммуникативного опыта и выступая в качестве когнитивных опор при осмыслении информации. В связи с этим, в условиях интенсивности медийного информационного потока, употребление аббревиатур, включенных в процессы коммуникативного реагирования [4, с. 48], призвано соответствовать параметру достаточно быстрого и адекватного восприятия и идентификации передаваемого контента и поэтому, в нормативном случае, должно отвечать требованию референциальной прозрачности — понимания того, о чём идет речь, то есть большей или меньшей известности «первичного означаемого» для публичного адресата. Важным является в этой связи вопрос об условиях, априорно рассчитанных со стороны медийных акторов — креаторов информационного потока, на данное качество известности содержания, передаваемого аббревиатурами. Кроме того, по параметру необходимой актуальности и новизны передаваемого контента, становится важным аспект изучения репертуара тех «первичных означаемых», которые обозначаются аббревиатурами и выдвигаются тем самым в актуально оперируемый информационный поток, в дискурс как «оператор» актуального знания. В этом случае анализ может показать некоторую совокупность объектов и лиц современного мира, которые, будучи означены аббревиатурой — носителем актуально оперируемого знания, формируют собой новостную, актуальную «повестку дня» (термин Г.Г. Почеп-цова) в современном медийном пространстве. Изучение аббревиатур в медиапространстве нацеливает также на выявление закономерностей реализации ими номинативной функции по связи с креативной деятельностью акторов медийного пространства, исходя из потенциальной возможности функционирования данных единиц как автономных простых знаков, способных «встроиться» в языковом сознании носителей лингвокультуры в существующие системные языковые связи, порождая тем самым ассоциативные линии языковой игры. В качестве примеров создания эффекта языковой игры посредством аббревиатур можно привести следующие семиотические «пары»: белка и БББКЛ (программа дистанционного обучения); страны БШС8 и БРЮКИ (союз развивающихся стран).

Как показал наш анализ, составленный на материале электронных и печатных российских СМИ (1524 аббревиатуры по данным главных страниц сайтов Rambler.ru, Google.ru за период с 4.06.2010 по 26.11.2010, бегущей строки информационного телеканала «Вести-24» за март-апрель 2011), проведенный по критерию референциальной прозрачности в понимании аббревиатур, выделяются следующие типы употреблений данных формантов информационного потока:

1. Конвенциональные, стёртые, общеизвестные аббревиатуры, не представляющие трудностей для успешного понимания и идентификации как са-

мого, уже ставшего узуальным знака, так и легко восстанавливаемых «референтов» — первичных означаемых. Такого типа аббревиатуры «заменили» первичные именования, стали принятыми элементами лексики языка. В информационном потоке они называют «постоянных» актантов социальнополитической и международной «сцены» (РФ, КНДР, ЮАР, США), институты и организации (Минсельхоз, РИА Новости, МВД, МИД, ВМФ, МГУ, НАТО, ООН); феномены, артефакты, реалии и события, характерные для современного мира (ДТП, Интернет, смс, спецфонд, кинофестиваль), которые либо постоянно присутствуют в «жизненном мире» современного человека, либо календарно и «циклически» ожидаются адресатом. В ряду данных употреблений, наряду с исторически узуальными (МГУ, НАТО), частотны относительно «неологические» тронкатуры, сохраняющие «подсказку» прочтения в своей форме (Ростехнадзор, спецфонд, Минсельхоз, генконсул, капремонт, минэкономразвития, минобрнауки, авиакатастрофа, госуправление, теледеятель, теракт).

2. Прозрачные аббревиатуры, требующие некоторых усилий для их быстрого и адекватного понимания для публичного адресата, не являющегося специалистом данной предметной сферы информирования (ВОЗ, ОДКБ, РОВД, МАГАТЭ, РПЦ, ГД). В данном случае, однако, благодаря сопровождающему контексту — медийному «эху», образующемуся вокруг данного смыслового источника и повторяющемуся одновременно в нескольких СМИ, идентификация контента достигается без особых усилий воспоминания и интерпретации. Данные аббревиатуры находятся «на слуху», практически не покидают поле информационных новостей. Условием употребления таких аббревиатур, очевидно, является наличие текстов первичного предъявления и объяснения для адресата (например, замена более простой и уже привычной аббревиатуры Г АИ на усложнённую ГБДД оказалось «резонансным делом» в масс-медиа и потребовало разъяснения в 2001г.) и их постоянная дискурси-визация, тематическая и концептуальная аспектуализация в связи с их ролью в реальной действительности.

3. Непрозрачные аббревиатуры, которые являются опознаваемыми не всеми по своей форме — первому «рубежу» восприятия, либо не точно, не ясно по содержанию, относительно самой сущности «первичной» мотивирующей основы (ФАС, МСФО, ММВБ, РТС, ОСАГО, РАО, ГЛОНАСС). Условием их употребления следует считать наличие уточняющего контекста, либо приобретение известности знаком для адресата благодаря его настойчивому предъявлению, частности его упоминания в СМИ в его отнесенности к определенной функциональной сфере социальной жизни, науки, культуры. Такого рода структуры часто остаются на уровне опознания «денотативного» содержания, то есть представления о некоторых основных предметнотипологических признаках данного предмета речи.

4. «Эзотерические» аббревиатуры, представляющие собой «непрозрачные» структуры, понимание которых в их автономном состоянии весьма затруднительно (WRC, GM, МСФО, МАК, ШОС, ФСФР). Употребление такого

рода аббревиатур индицирует появление нового информационного узла в связи с происходящим или только что произошедшим событием в реальности, индицируемом в актуальном медийном потоке, является маркером значимых актуальных процессов, событий, фактов [9, с. 215-216]. Оно рассчитано на общее состояние реагирования публичного адресата на событийные явления, его включенность в событийный ряд актуальной жизни, на аттрактив-ность самого события в привлечении внимания адресата, на догадку адресата, на присутствие среди адресатов «специалистов» или людей, интересующихся данным событийным рядом. Такого рода события выводятся в фокус политического и социального внимания и поддерживаются в СМИ благодаря их значимой роли для общества.

Выявленные выше аспекты анализа, касающиеся роли аббревиатур как формантов информационного потока, безусловно, требуют более детального и системного анализа.

Библиографический список

1. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека [Текст] / Н. Д. Арутюнова. -М. : Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

2. Беляева, В. А. Сложносокращённые слова в лексико-графическом и когнитивном аспектах на материале русского и английского языков [Текст] : дис. ... канд филол. наук : 10.02.19 / В. А. Беляева. - Барнаул, 2003 - 221 с.

3. Варфоломеева, И. В. Аббревиатуры современного английского языка: когнитивно-дискурсный аспект [Текст] : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / И. В. Варфоломеева. - М., 2007. - 168 с.

4. Домышева, С. А. Политический дискурс в пространстве реагирования [Текст] : дис. ... канд филол. наук : 10.02.04 / С. А. Домышева. - Иркутск,

2008. - 188 с.

5. Косарева, О.Г. Аббревиация в языке современной прессы (На материале французского, английского и русского языков) [Текст] : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / О. Г. Косарева. - Тверь, 2003. - 163 с.

6. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова [Текст] / Е. С. Кубрякова. - М. : Изд-во Наука, 1981. - 200 с.

7. Левит, З. Н. Лексикология французского языка [Текст] : для ин-тов и фак. иностр. яз. / З. Н. Левит. - М. : Высшая школа, 1979. -160 с.

8. Лопатникова, Н. Н. Лексикология современного французского языка: учебник [Текст] / Н. Н. Лопатникова. - М. : Высшая школа, 2006. - 335 с.

9. Серебренникова, Е. Ф. Концептуальные переменные - медийные маркеры глобализации (на материале французского и русского языков) [Текст] / Е. Ф. Серебренникова // Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста: сб. науч. тр. посвящается юбилею профессора М. В. Малинович / отв. науч. ред. профессор Ю. М. Малинович. - Иркутск : ИГЛУ, 2010. - С. 209-216.

10. Фрумкина, Р. М. Представление знаний как проблема [Текст] / Р. М. Фрумкина // Вопросы языкознания. —1990. — № 6. - С. 85-101.

11. Sauvageot, A. Portrait du vocabulaire français [Texte] / A. Sauvageot. - P: Larousse, 1964. - 286 p.

Материалы конференций

6 мая 2011 года состоялась научно-практическая Интернет-конференция «Стратегия повышения качества подготовки специалистов в условиях лингвистического университета в контексте национальной образовательной инициативы «Наша новая школа»

Живокоренцева Татьяна Владиленовна

Кандидат педагогических наук, доцент кафедры педагогики ФГБОУ ВПО «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия

УДК 377 ББК 74.5

ВЕКТОРЫ РАЗВИТИЯ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА В

ПЕДАГОГИЧЕСКОМ КОЛЛЕДЖЕ

В статье обозначены основные направления системных изменений в учебном заведении среднего профессионального образования в контексте создания современной системы менеджмента качества.

Ключевые слова: качество образования; система менеджмента качества; процессный подход; системные изменения.

STANDART MANAGEMENT SYSTEM PERSPECTIVES IN A PEDAGOGICAL COLLEGE

The article deals with the common directions of systematic change in secondary modern schools of professional education in context of creation of modern system of management.

Key words: quality of education, standard management system, process approach, systematic changes.

Вступление России в Болонский процесс накладывает требования на отечественную систему гарантии качества образования и на внутренние механизмы гарантий качества образовательного учреждения. Эти требования в настоящий момент определяются Стандартами и директивами ENQA и рассматриваются, как базовые требования к системе качества образовательного учреждения [1].

В последние годы в ОГОУ СПО «Иркутский государственный педагогиче-

12

ский колледж №1» пристальное внимание стало уделяться современным подходам к обеспечению качества подготовки специалистов. В первую очередь это относится к использованию базовых принципов менеджмента каче-

12 С первого сентября 2011 года ОГОУ СПО ИГПК№1 переименован в ОГОБУ СПО «Иркутский региональный колледж педагогического образования»

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.