Научная статья на тему 'К истории издания Четьих Миней Димитрия Ростовского (статья “о лете скончания преподобной Марии Египетской” в составе дополнений к четьим Минеям святителя Димитрия)'

К истории издания Четьих Миней Димитрия Ростовского (статья “о лете скончания преподобной Марии Египетской” в составе дополнений к четьим Минеям святителя Димитрия) Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
286
71
Поделиться
Ключевые слова
СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ РОСТОВСКИЙ / НЕИЗВЕСТНЫЕ СОЧИНЕНИЯ / АГИОГРАФИЯ / КАЛЕНДАРНЫЕ СТАТЬИ / DEMETRIUS OF ROSTOV / METROPOLITAN OF ROSTOV / UNKNOWN WORKS / HAGIOGRAPHY / CALENDAR ARTICLES

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Федотова Марина Анатольевна

В статье поставлен один из самых актуальных вопросов современного “димитриеведения” вопрос о неизученных, неизданных и не введенных в научный оборот сочинениях свт. Димитрия Ростовского, которые обнаруживаются в рукописных сборниках, созданных и вышедших из ростовского скриптория, среди которых и тексты, не вошедшие в первое издание Четьих Миней. Автором статьи вводится в научный оборот неизданный текст “О лете скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение”, написанный митрополитом как дополнительная статья календарного типа к Житию Марии Египетской.

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Федотова Марина Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov (the Text On the Year of Death of St. Mary of Egypt as an Additional Article to the Menaion Reader by St. Demetrius)

The legacy of St. Demetrius of Rostov (1651-1709), metropolitan of Rostov and Yaroslavl, an Orthodox saint and one of the most prominent Slavonic authors, has always attracted a great deal of attention. His works have been the object of study of both Russian and foreign scholars. This paper puts forward one of the most topical issues in the study of Demetrius’ writing, namely, his unresearched, unpublished, and previously unavailable works. These are discovered in manuscript collections which were compiled in and emerged from the Rostov scriptorium (some of them are original manuscripts from the metropolitan’s library). Among them are works that were unpublished in the first edition of the Lives of Saints by St. Demetrius of Rostov. The author of the present paper makes available a new, unknown, and unpublished work by St. Demetrius of Rostov, On the Year of Death of St. Mary of Egypt, which was written as an additional calendar text referring to the Life of St. Mary of Egypt. The sources of the Life of St. Mary of Egypt were the Acta Sanctorum and De Probatis Sanctorum Historiis by Laurentius Surius. The text On the Year of Death of St. Mary of Egypt was written by Demetrius for the first edition, but it was not included in the printed edition and is preserved only in manuscript sources.

Текст научной работы на тему «К истории издания Четьих Миней Димитрия Ростовского (статья “о лете скончания преподобной Марии Египетской” в составе дополнений к четьим Минеям святителя Димитрия)»

К истории издания Четьих Миней Димитрия Ростовского (статья "О лете скончания преподобной Марии Египетской" в составе дополнений к Четьим Минеям святителя Димитрия)*

Марина Анатольевна Федотова

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН (С.-Петербург)

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov (the Text On the Year of Death of St. Mary of Egypt as an Additional Article to the Menaion Reader by St. Demetrius)

Marina A. Fedotova

Institute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences (St. Petersburg)

Резюме

В статье поставлен один из самых актуальных вопросов современного "дими-триеведения" — вопрос о неизученных, неизданных и не введенных в научный оборот сочинениях свт. Димитрия Ростовского, которые обнаруживаются в рукописных сборниках, созданных и вышедших из ростовского скриптория, среди которых и тексты, не вошедшие в первое издание Четьих Миней. Автором статьи вводится в научный оборот неизданный текст "О лете скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение", написанный митрополитом как дополнительная статья календарного типа к Житию Марии Египетской.

Статья написана при финансовой поддержке РГНФ, проект № 12-04-00119 (“Каталог сочинений Димитрия Ростовского: библиографические материалы”).

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International

2015 №1 Slovene

542 I

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov

Ключевые слова

святитель Димитрий Ростовский, неизвестные сочинения, агиография, календарные статьи

Abstract

The legacy of St. Demetrius of Rostov (1651-1709), metropolitan of Rostov and Yaroslavl, an Orthodox saint and one of the most prominent Slavonic authors, has always attracted a great deal of attention. His works have been the object of study of both Russian and foreign scholars.

This paper puts forward one of the most topical issues in the study of Demetrius' writing, namely, his unresearched, unpublished, and previously unavailable works. These are discovered in manuscript collections which were compiled in and emerged from the Rostov scriptorium (some of them are original manuscripts from the metropolitan's library). Among them are works that were unpublished in the first edition of the Lives of Saints by St. Demetrius of Rostov.

The author of the present paper makes available a new, unknown, and unpublished work by St. Demetrius of Rostov, On the Year of Death of St. Mary of Egypt, which was written as an additional calendar text referring to the Life of St. Mary of Egypt. The sources of the Life of St. Mary of Egypt were the Acta Sanctorum and De Probatis Sanctorum Historiis by Laurentius Surius. The text On the Year of Death of St. Mary of Egypt was written by Demetrius for the first edition, but it was not included in the printed edition and is preserved only in manuscript sources.

Keywords

Demetrius of Rostov, metropolitan of Rostov, unknown works, hagiography, calendar articles

Книга житий святых, или Четьи Минеи Димитрия Ростовского, писавшиеся более двадцати лет (митрополит начал работу над ними 6 мая 1684 г., а завершил 9 февраля 1705 г.), — это, как справедливо отметил А. А. Круминг, “самое большое по объему из всех небогослужебных изданий, встречающихся в старопечатной кирилловской книжности” [Круминг 1994: 7]. Первое издание Четьих Миней вышло в Киеве, в типографии Киево-Печерской лавры, в четырех книгах в лист, по три месяца в каждой: первая книга (на месяцы сентябрь-ноябрь) вышла в 1689 г., четвертая (на месяцы июнь-август) в 1705 г.

Перед исследователями Четьих Миней Димитрия Ростовского всегда стояли две большие задачи — изучение истории издания и источников текста. Наиболее полный и подробный очерк истории издания Четьих Миней Димитрия Ростовского принадлежит А. А. Крумингу [1994: 5-52].

Число источников, которыми пользовался Димитрий Ростовский при составлении Четьих Миней, очень велико, большинство из них определил и исследовал протоиерей Александр Державин в магистерской диссертации “Четии-Минеи святителя Димитрия, митрополита Ростовского,

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 543

как церковно-исторический и литературный памятник” [Державин 1976; 2006-2012]. Бесспорно, исследование прот. Александра Державина сегодня требует корректировки и дополнений. Такие дополнения были сделаны при изучении отдельных житий, входящих в состав Четьих Миней, в статьях Л. А. Янковской [1992; 1994а; 1994в; Jankowska 1984; 1988], М. А. Федотовой [2003; 2011; 2012а], И. В. Жиленко [1998], С. В. Минеевой [1994], О. В. Гладковой [2013], Л. Н. Коробейниковой [2001; 2003] и др. Как определили исследователи, важнейшими источниками для Димитрия Ростовского были следующие труды: “Acta sanctorum” Иоанна Болланда и его последователей болландистов (к тому времени “Acta sanctorum” вышли только за месяцы январь-май, см. РГАДА, ф. 1251, № 453-470ин.); сборник Лаврентия Сурия “De Probatis Sanctorum Historiis” (в библиотеке Димитрия было второе издание, вышедшее в семи томах в 1576-1586 гг. в Кельне, см.: РГАДА, ф. 1251, № 486-489ин.); польские “Zywoty Swi^tych” Петра Скарги (у Димитрия Ростовского имелось три издания этой книги — 1619, 1626 и 1700 гг., см.: РГАДА, ф. 1251, № 2465ин, 2459ин, 2464ин.). Из русских источников у него были: Великие Четьи Минеи митрополита Макария (Успенский список)1, Киево-Печерский патерик (издания 1661 и 1678 гг.) и Пролог (Москва, 1685, см. издание из библиотеки Димитрия Ростовского: РГБ, Музей книги, № 1287 (т. 1), 1290 (т. 2)). Безусловно, этим перечнем не исчерпывается то количество источников, которое было использовано митрополитом как при работе над месяцесловом, так и при работе над текстами самих житий, и для исследователей сегодня большая задача состоит в том, чтобы определить и найти дополнительные источники текстов, еще не выявленные и не обнаруженные.

Отличительной особенностью Четьих Миней святителя Димитрия является их агиологический характер, это был один из первых трудов “критической агиографии”: помимо агиографических текстов, текстов дидактического и нравоучительного характера, в них имеется дополнительная часть, в которой, помимо месяцеслова на каждый день, есть небольшие тексты (статьи), где автор делает сравнения, а иногда исправляет ошибки своих источников, вносит дополнения по истории, географии и церковной жизни. Среди них можно выделить тексты, уточняющие дату смерти, время жизни и подвижничества того или иного святого. Например, после “Жития Симеона Столпника” (1 сент.) — заметка “О лЬтЬх же его, колико на столпЬ стоял. . .” (I; 14 об.)1 2; после “Жития

1 С Великими Четьими Минеями Димитрий Ростовский не мог работать постоянно [Круминг 1994: 9].

2 Здесь и далее в скобках указывается том (римскими цифрами) и лист (арабскими цифрами) по первому изданию Четьих Миней Димитрия Ростовского [Димитрий Ростовский 1689-1705].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2015 №1 Slovene

544 I

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov

апостола и евангелиста Иоанна Богослова” (26 сент.) — текст, в котором говорится, что “о літех апостола святаго Иоанна ність достовірнаго известия. . .” (I; 176); после “Жития святой Евдокии” (1 марта) — “исследование”, в какое “літо крестися святая Евдокия” (III; 20); “Житие преподобного Герасима” (4 марта) и “Житие преподобного Иосифа, творца канонов” (4 апр.) заканчиваются рассуждениями, в царство какого императора жили святые (III, 33-33 об; 270); “Страдание святого мученика Саввы Готфского” (15 апр.) завершается выяснением “літа, в немже сей святый [. . .] пострада” (III; 325 об.) и т. д. Любопытны примеры статей после житий двух русских святых: после “Жития великия княгини Ольги” (11 июля) текст, “в какое літо, при каком царі греческом и от коего патриарха Ольга блаженная приять крещение. . .” (IV; 427-428), а после “Успения равноапостольнаго великаго князя киевскаго Владимира” (15 июля) — “в какое літо преставися Владимир святый” (IV; 456 об.).

В особый раздел объединяются статьи календарного характера: вопросы календаря затрагиваются в “Слове в начало индикта, си есть Новаго літа” (I; 1-4 об.); в рассуждении о “місяцах египетских” (III; 605 об.) после “Жития преподобного Феодора” (16 мая); в статье о “марте місяці”, “в сей бо созда Господь видимый сей мир”, и о мартовском годе, открывающей третью книгу Четьих Миней (III; 1-2 об.); в сочинении “О календару еллиноримском древнійшем”, помещенном в конце третьей книги на л. 680-686 об. При работе над этим последним сочинением нам удалось обнаружить два черновых автографа Димитрия Ростовского: Тип. 420, л. 7-17; ГИМ, Синодальное собр., № 139, л. 10-12 (автограф на латинском языке). Димитрий Ростовский, как показывают сохранившиеся автографы и помещенные в сочинении таблицы, проделал немалый труд, расписав по дням “числа древнійшаго еллинорим-скаго календаря против наших числ”, при этом приводя примеры, “како прежднии онии людие дни своих місяцей числяху и како тыя нарица-ху”, “собрашася убо зді от божественных книг именование місяцей тіми треми языками: еврейским, греческим и египетским, да знаема будут любящым в чтении книг упражнятися”.

Сразу после выхода первого издания Четьих Миней Димитрию Ростовскому поступило предложение от Иоасафа Кроковского, архимандрита Киево-Печерской лавры, о переиздании с дополнениями первого тома “Книги житий святых”, святитель Димитрий сообщал об этом Фео-логу: “Писал к моему недостоинству отец архимандрит Печерский, желая, чтоб первую трехъмесечную книгу сентемрия, октоврия, ноемврия паки начать исправити ко вторичному печатанию, полнея, неже первее, с приложением житий святых тіх, иже преминушася. И паки триех Великих Миней Четей от Соборной Московской Патриаршей церкви дадут

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 545

ли?” [Федотова 2005: 83]. Димитрий, вероятно, приступил к подготовке нового издания, но изменений в него внес немного, причем только в первую книгу, вторая и третья книги никаких существенных изменений не претерпели. Второе издание, в котором принимал участие ростовский митрополит, вышло уже после его смерти в 1711-1718 гг., но до нас дошли только три книги, тираж четвертого тома полностью сгорел при пожаре Киево-Печерской лавры [Круминг 1994: 31-33]. Тем более интересны тексты, над которыми святитель Димитрий работал при подготовке своего издания, но которые по тем или иным причинам не вошли в него, например, черновой вариант Жития Авраамия Ростовского [Тип. 420: 487], большая работа была проделана и над месяцесловом русских житий [Федотова 2012в].

От работы над Четьими Минеями сохранился еще один не вошедший в них и до сих пор неизданный памятник “О літі скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение” (нач. “Хотяще увідати, в которое истинно літо святая Мария преставися, потребно первіе вняти словеса историчная. . .”). Нам известно два списка текста [Державин 2008, 2: 10-11; Круминг 1994: 27]: в составе рукописи Тип. 420 [л. 247-248 об.] и отдельный список — два листа, вложенные в экземпляр Четьих Миней (экземпляр принадлежал Димитрию Ростовскому) на март-май (РГБ МК, 20, инв. 8576) между листами 253 об. и 254. Текст “О літі скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение” относится к типу дополнительных статей календарного характера, комментирующих дату смерти святой.

“Житие преподобныя матере нашея Марии Египетския” читается под 1 апреля в третьей книге Четьих Миней Димитрия Ростовского [Димитрий Ростовский 1689-1705] на л. 244-254 (нач.: “Тайну цареву добро хранити, діла же Божии открывати и проповідати славно. . .”3). Создание Жития традиционно приписывается Софронию, патриарху Иерусалимскому, что, однако, опровергается в ряде исследований [Use-ner 1907; Творогов 1987]. В Четьих Минеях Димитрия Ростовского оно также отмечено как “списанное святійшим Софронием, патриархом Иерусалимским”4. Источник Жития в издании не указан. В рукописи

3 Житие Марии Египетской — один из самых распространенных житийных текстов средневековой литературы. Православной церковью ее память празднуется

1 апреля; Житие Марии Египетской, как было установлено VI Вселенским собором, включено в Великопостную службу: оно читается в четверг пятой седмицы Великого поста. Текст Жития в переводе на русский язык издавался неоднократно [Полякова 1972; Творогов 1999].

4 Заметим, что после Жития Марии Египетской уже имеется одна дополнительная статья, в которой преподобный старец Зосима, свидетель подвига святой Марии Египетской, противопоставляется Зосиме — “неправославному, но еретику”. Статья является комментарием к фразе: “Бысть нікий старец в едином от палестинских

2015 №1 Slovene

546 I

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov

Тип. 420 в составе одного из Месяцесловов, представляющего собой выписки из книг Лаврентия Сурия “De Probatis Sanctorum Historiis”, напротив Жития Марии Египетской имеется запись “Т. 2, л. 661”, а в издании Пролога, которым пользовался во время работы Димитрий Ростовский и в котором сохранились его автографы-маргиналии, кроме ссылки на сборник Лаврентия Сурия, есть указание на “Acta sanctorum” болланди-стов (“апр. Т. 1, л. 67”), на Великие Четьи Минеи и Триодь постную (“и в Чете и в Триоди постной”). Житие Марии Египетской, читающееся во всех этих сборниках, принадлежит одной редакции с некоторыми разночтениями. А. М. Державин справедливо полагал, что святитель Димитрий Ростовский составил свою редакцию Жития по славянскому переводу, но сравнивал его, дополнял и иногда исправлял по латинскому тексту: исправления вносил по “Acta sanctorum”, но в большей степени по сборнику Лаврентия Сурия* 5. Высказать предположение, что книга Лаврентия Сурия была основным источником для внесения правки, А. М. Державину позволяет один эпизод, интересовавший святителя Димитрия Ростовского именно в плане календарных вычислений: старец Зосима приходит в пустыню по повелению святой Марии Египетской через год после их последней встречи и находит ее мертвое тело; охваченный горем, прочитав псалмы и погребальную молитву, озаботившись погребением святой и подумав о том, угодно ли это было бы блаженной, Зо-сима видит “при главі ея изображенное писание на земли сие: погреби, авво Зосимо, на сем місті смиренныя Марии тіло, отдаждь персть персти, моли же Господа за мя, преставлшуюся місяца фармуфия египетски, римски же априллия, в 1 день, в самую нощь спасителныя Христовы страсти, по причащении Божественныя тайныя вечери” (III; 252). Этой фразе Димитрий Ростовский уделил самое пристальное внимание. В “Acta sanctorum” просто сказано, что “святая умерла в самую ночь Господних страданий” [Собр. автор. мат. 52: 194]; в сборнике Лаврентия Сурия дается египетское название месяца — фармуфия, но сообщается, что она умерла не в 1-й, а в 9-й день (“Ora tamen Dominum pro me, transeunte

монастыре, жития благонравен и слова благоразумнаго украшен, от саміх пелен в иноческих подвизех добрі наставлен, Зосима же бі имя старцу тому [и да не мнит кто, яко он зде бі Зосима еретик, аще и обіма имя едино есть: он бо злословен бі и чужд церкве, сей же православен и праведен]”, с пометой на поле “о сем Зосиме на концу” (III; 254).

5 А. М. Державин также полагает, что еще одним источником текста была книга Гериберта Росвейде “Жития святых отцов”: Heribertus Rosweydus. Vitae patrum. Antverpiae, 1628; книга из библиотеки Димитрия Ростовского хранится в РГАДА, ф. 1251, № 446ин. Но Житие Марии Египетской в составе этого сборника не имеет никаких дополнительных сведений, каких мы не могли бы прочитать в издании болландистов и в сборнике Лаврентия Сурия, отсутствие указания на эту книгу у Димитрия Ростовского, возможно, дает нам право исключить ее из числа источников, см. [Собр. автор. мат. 52: 194-196].

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 547

mensis Parmathi secundum Aegyptios, quod est secundum Romanos Aprilis die nona. . .”) [SuRius 1571: 157]; в Великих Четьих Минеях митрополита Макария указываются месяцы, но отсутствует дата (“Умерши же еи месяца фармуфа египетскыи, римскыи же апреля, в самую нощь спасеныа мукы по причащеныи Божиа тайныа вечеря”) [ВМЧ: 31]. Святитель Димитрий и раньше обращал внимание на употребление египетского названия календарного месяца в этом Житии: цитата из Жития Марии Египетской приведена в сочинении “О календару еллиноримском древнейшем” [“Египетское же місяцей нарицание такожде обретается в житиях святых, якоже в Житии святыя Марии Египетския: даждь [рече] персть персти, за мене же ко Господу молися, скончавшуюся місяца фармуфиа египетски, римски же априллиа” (III; 683), на это он указывает в статье после “Жития преподобного Феодора” (16 мая): “В началі жития сего препо-добнаго Феодора воспомянуся місяц египетский, глаголемый тиба, иже у нас есть ианнуарий, якоже и в Житии преподобныя Марии Египетския воспоминуется фармуфий” (III; 605 об.)]. Результат “вычислений” Димитрием Ростовским даты смерти Марии Египетской отражен в маргиналии на поле напротив сообщения о смерти святой: “В літо от создания мира 6030, от Воплощения Божия 522, в царство Иустина Великаго”, а вот “процесс” этой работы, “процесс” вычисления изложен именно в статье “О літі скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение”, в которой дается сравнение известий в месяцесловах, напечатанных при богослужебных книгах и изданных в Москве, Киеве, Вильне, Львове, Чернигове. Сравнительный анализ и “вычисления” святителя Димитрия должны были привести читателя к единственно правильной, с его точки зрения, дате смерти Марии Египетской — 1 апреля 522 г. от Рождества Христова при императоре Иустине Великом. По форме изложения текст сочинения “О літі скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение” ничем не отличается от других дополнительных статей Четьих Миней Димитрия Ростовского. Вероятно, “вычисления” были сделаны митрополитом еще для первого издания (маргиналия имеется уже в первом издании), но сам текст написан только для второго, но ни в первое, ни во второе издание он не вошел, а сохранился только в рукописях святителя.

В Приложении публикуется статья “О літі скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение” по списку, вложенному в экземпляр Четьих Миней на март-май, принадлежавший Димитрию Ростовскому (РГБ МК, 20, инв. 8576), между листами 253 об.-254; имеющиеся незначительные разночтения даются по списку Тип. 420 [л. 247-248 об.]. При издании используются буквы современного русского алфавита (сохранена только буква “і”) и современная пунктуация, славянская цифирь переведена в арабские цифры.

2015 №1 Slovene

On the History of the Publication of the 548 I Menaion Reader by Demetrius of Rostov

Приложение

[л. 1]6 О лЬтЬ скончания преподобной Марии Египетской разсмотрение

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Хотяще увЬдати, в которое истинно лЬто святая Мария преставися, потребно первое вняти словеса историчная, о преставлении ея сказую-щая то, яко преподобный Зосима видЬ при возглавии ея писание, на земли написанное, сице: “Погреби, авво Зосимо, тЬло смиренныя Марии, даждь персть персті, за мене же к Господу молися, скончавшуюся месяца фармуфиа египетски, римски же априля в 1 день, в самую нощь спаси-тельныя страсти, по божественныя тайныя вечеря причащении”. То внемл-ши, видати подобает, яко в л'Ьто оно бЬ литера пасхалная Л вруцЬлЬто 5, априлево же 1 число бЬ Великим пятком. А Пасха Христова априля 3. Третие7 убо число априлево бЬ нЬделя пресвЬтлаго Христова Воскресения. Второе же априлево число бЬ суббота великая, а первое число великих8 страстей Христовых - пяток, з четверга же на пяток в нощь спасителныя страсти по божественных таин причащении преставися преподобная.

СмотрЬм же разногласное всЬх мЬсяцесловов разумЬние.

МЬсяцеслов Великий Московский, в лЬто от сотворения мира 7193, от Рождества же по плоти Бога слова 1684, индикта 8 мЬсяца септевриа в царствующом градЬ печатаний, о преподобной Марии Египетской априля в 1 день сказует сице: С миром почи, Зосимою и звЬром погребена в лЬто 6900 в царство Иустиниана Великаго. ДоздЬ МЬсяцеслов той. С тЬм лЬтом Бытиа мира 6900 сходится лЬто Христова воплощения 1392, а в то лЬто бЬ литера пасхалная Л вруцЬлЬто 1, Пасха априля 14, а первое // [л. 1 об.] число априлево бЬ не пятком великим, но понедЬлком шестой недели Великаго поста. Еще же и царь в то лЬто не Иустиниан Велики бЬ, но Еммануил Юний, си есть другий, а царствования его тогда бЬ лЬто девятое, царствова же послЬжде нескоро по ИустинианЬ Великом, многим лЬтом прешедшим, ибо Иустиниан Великий умре в лЬто воплощения Бога слова 565, Бытия же мира 6073, наченши же от скончания Иустиниана Великаго лЬта изчитати до лЬта 6900, иже есть до Рождества Христова лЬто 1392, обрящется разстояния лЬт 827.

МЬсяцеслов же другий Московский, аки бы исправнЬйший, в четыре лЬта потом печатаный, в лЬто от сотворения мира 7198, от Рождества Христова 1689, индикта 13 мЬсяца септевриа изданий, сказует о преподобной Марии Египецкой9, яко преставися в лЬто 6920 в царство Иустиниана Великаго, а лЬту тому сходно есть воплощения Христова лЬто 1412. И аки бы добрЬ сице, ибо в то лЬто литера пасхалная бЬ Л вруцЬлЬто 5,

6 Нумерация листов наша, в рукописи отсутствует.

7 Третее

8 великий

9 Египетской

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 549

Пасха априля 3, и приходит априлево первое число в Великий пяток. Обаче не в то лЬто скончася святая Мария Египетская, но многими прежде того лЬты, иже извЬствуется отсюду.

Святый Софроний, патриарх Иерусалимский, писал Житие препо-добныя Марии по многих преставления ея лЬтех, а поживе святый Софроний в царство Ираклиево, скончася же в л'Ьто Бытия мира (по мЬся-цесловах московских) 6136, по извЬстнЬйшему же разсмотрению в лЬто 6144, от воплощения же Христова в лЬто 636. ЗдЬ смотри: аще святая Мария скончася в лЬто 6920, а святый Софроний скончася в лЬто 6137 или в лЬто 6144, то явЬ покажется, яко // [л. 2] святая Мирия Египетская по святом Софронии, списатели Жития своего (а не пред ним) по многих лЬтех жити послЬжде. Изчетши бо обою лЬта, обрящется то, яко святая Мариа болЬе неже по седмистЬх лЬтех послЬжде Софрония святого жителствова. Аще же святая Мариа послЬжде святого Софрониа жити, то како святый Софроний прежде седмисот лЬт и болЬе имЬл вЬдати и писати житие ея? ИзвЬстно же есть, яко не Софроний святый пред Ма-риею святою, но Мария святая прежде Софрониа святаго за многиа поживе лЬта, убо в обоих мЬсяцесловах московских не истыи лЬта положены скончанию преподобной Марии Египетской.

МЬсяцеслов Киевской великий пишет сице: Погребена святая Мария в лЬто 6020 (воплощения Божия 512) в царство Иустиниана Великаго. Обаче в то лЬто не Иустиниан Великий царствова, но Анастасий еретик, громом послЬжде убиенный. Еще же и лЬто оно 6020 (512), в неже бЬ лЬтера пасхалная Ъ, имЬ вруцЬлЬто 7, Пасха априля 12. И когда бы имЬ-ла быти нощь спасительныя вечеря (априля 1) з четвертка великаго на пяток великий, то тогда априлево число 1 бЬ неделею четвертою Велика-го поста.

МЬсяцеслов Львовский, такожде и Полустав Киевский менши, по великом послЬжде изданный, еще же и Виленский и ЧернЬговский малый мЬсяцесловы пишут сице: Погребена бысть (святая Мария) в лЬто 520, Бытиа мира 6028 в царство Иустина Болшаго, и добрЬ написаша царство Иустина (а не Иустиниана) Болшаго, тако бо и бысть, но лЬта мало не улучиша, ибо в 520 Воплощения Божия (Бытиа же мира 6028) лЬто литера пасхалная бЬ Ъ // [л. 2 об.] вруцЬлЬто 3, Пасха априля 19, и не можаше то быти, дабы святой Марии в 1 число априлево преставлшейся было скончание близко пред Пасхою в самую нощь спасителныя страсти, но бЬ тогда априлево 1 число средою пятой недЬли Великаго поста, а не пятком страстным. О Иустиниановом же царствЬ сие вЬдати подобает, яко въцарися он по Иустину, стрыю своем, в лЬто по РождествЬ Христовом 527, Бытиа же мира 6035, и царствовал лЬт яко 38, скончася в лЬто Христово 565, Бытия же мира 6073, в вся же лЬта его царствования — не об-рЬтается таков год — во10 еже бы априля 1 число прилучилося в Великий

10 в

2015 №1 Slovene

550 I

On the History of the Publication of the Menaion Reader by Demetrius of Rostov

пяток, когда святая Мариа по причащении божественных таин з четвертка великаго на пяток страстный11 преставися.

Есть же истое подобие, яко скончася святая в царство не Иустини-ана, но Иустина (яко и месяцесловы меншии рЄша) Великаго, си есть Перваго, иже стрый бе по нем царствовавшему Иустиниану, ибо в лЄтех царства Иустинова обретается лЄто 522 от воплощения Божия, Бытия же мира 6030, в неже литера пасхалная Л вруцЄлЄто 5, Пасха Христова априля 3, егда же априля третие12 число бе Пасхою, си есть неделею пре-свЄтлаго Воскресения Христова, то 2 число априлево бе Великою субботою, а первое число бе Великим пятком, в которое число святая Мария Египетская в нощь с четверка на пяток преставися, якоже сама о себе при возглавии своем преставляющися написа: даждь перст персте, за мене же к Господу молися, скончавшуюся априля в 1 день, в самую нощь спасителныя страсти, по божественныя тайныя вечеря причащении.

Убо преставися святая Мария Египетская в лЄто Бытия мира 6030, воплощения же Божия 522 в царство не Иустиниана, но Иустина Ве-ликаго в 5 лето царствования его.

Библиография

Рукописи и старопечатные издания Тип. 420

Российский государственный архив древних актов (Москва), ф. 381 (Тип.), № 420; описание в: [Державин 2006, 1: 240-248].

Собр. автор. мат. 52

Библиотека Академии наук (Санкт-Петербург), Собрание авторских материалов,

№ 52, А. М. Державин, Приложение к сочинению “Четьи Минеи святителя Димитрия, митрополита Ростовского, как церковно-исторический и литературный памятник”, ч. 2 (месяц январь, февраль, март, апрель).

Димитрий Ростовский 1689-1705

Димитрий Ростовский, Книга житий святых, 1-4, Киев, 1689-1705.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ВМЧ

Великие Минеи Четьи, собранные всероссийским митрополитом Макарием: Апрель: 1-8, Москва, 1910.

Литература Гладкова 2013

Гладкова О. В., Житие Евстафия Плакиды в русской и славянской книжности и литературе, Москва, 2013.

Державин 1976

Державин А., прот., “Четии-Минеи святителя Димитрия, митрополита Ростовского, как церковно-исторический и литературный памятник”, Богословские труды, 15, 1976, 61-145; 16, 1976, 46-141.

11 страстний

12 третее

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 551

------2006-2012, 1-3

Державин А., прот., Радуют верных сердца/ Четии-Минеи святителя Димитрия, митрополита Ростовского, как церковно-исторический и литературный памятник, 1-3, Москва, 2006, 2008, 2012.

Жиленко 1998

ЖилЕнко И. В., “К вопросу о главном источнике первого тома Житий Святых

св. Димитрия Туптала-Савича”, в: Могилянские чтения, Материалы ежегодных научных

конференций, 1996-1997, Киев, 1998, 60-71.

Коробейникова 2001

Коробейникова Л. Н., “Житие Галактиона и Епистимии в составе Четиих-Миней Димитрия Ростовского”, в: V Научные чтения памяти Ирины Петровны Болотцевой, Ярославль, 2001, 122-137.

------2003

Коробейникова Л. Н., “«Житие святой Феклы» в редакции святителя Димитрия Ростовского”, в: VIIНаучные чтения памяти Ирины Петровны Болотцевой, Ярославль, 2003, 135-148.

Круминг 1994

Круминг А. А., “Четьи Минеи святого Димитрия Ростовского: Очерк истории издания”, в: Л. ЯнковскА, ред., Святой Димитрий, митрополит Ростовский. Исследования и материалы (= Филевские чтения, 9), Москва, 1994, 5-52.

Минеева 1994

Минеева С. В., “Житие Зосимы и Савватия Соловецких в составе «Книги Житий Святых» Димитрия Ростовского (проблема источников)”, в: Л. ЯнковскА, ред., Святой Димитрий, митрополит Ростовский. Исследования и материалы (= Филевские чтения, 9), Москва, 1994, С. 53-74.

Полякова 1972

Полякова С. В., пер. с греч., “Житие Марии Египетской, бывшей блудницы, честно подвизавшейся в Иорданской пустыне”, в: Она же, изд., Византийские легенды, Ленинград, 1972, 84-98.

Творогов 1987

Творогов О. В., “Житие Марии Египетской”, в: Словарь книжников и книжности Древней Руси, 11: XI - первая половина XIV в, Ленинград, 1987, 161.

------1999

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Творогов О. В., изд. и пер., “Житие Марии Египетской”, в: Библиотека литературы Древней Руси, 2: XI-XII века, С.-Петербург, 1999, 190-215.

Федотова 2003

Федотова М. А., “Житие святой Варвары в древнерусской традиции”, в: Труды Отдела древнерусской литературы, 53, С.-Петербург, 2003, 76-89.

------2005

Федотова М. А., Эпистолярное наследие Димитрия Ростовского: исследование и тексты, Москва, 2005.

------2011

Федотова М. А., “Житие княгини Ольги в Четьих Минеях Димитрия Ростовского”, в: Псков, русские земли и Восточная Европа в XV-XVII вв.: К 500-летию вхождения Пскова в состав единого Русского государства. Сб. трудов междунар. науч. конф., Псков, Май 19-20,2010, Псков, 2011, 362-383.

------2012а

Федотова М. А., “Метафрастовская редакция Жития Григория Армянского в древнерусской книжности”, Вестник Ереванского университета. Серия “Арменоведение", 137/1, 2012, 17-29.

2015 №1 Slovene

On the History of the Publication of the 552 I Menaion Reader by Demetrius of Rostov

------2012в

Федотова М. А., “К истории Четьих Миней Димитрия Ростовского: рукописные материалы”, Вестник НГУ. Серия: История, филология, 11, 2012, 123-133.

ЯнковскА 1992

ЯнковскА Л. А., “Житие преподобного Сергия Радонежского в обработке святителя Димитрия Ростовского”, в: История и культура Ростовской земли: 1992, Ростов, 1993, 10-26.

------1994а

ЯнковскА Л. А., “Еще несколько замечаний по поводу проблемы источников и литературнобогословского значения Житий свв. Зосимы и Савватия Соловецких”, в: Она же, ред., Святой Димитрий, митрополит Ростовский. Исследования и материалы (= Филевские чтения, 9), Москва, 1994, С. 75-107.

------1994в

ЯнковскА Л. А., “Жития византийских песнотворцев в Четьих-Минеях Святого Димитрия Ростовского”, Acta Univ. N. Copernici: Nauki humanistyczno-spolecz, 281, 1994, 3-17.

Jankowska 1984

Jankowska L., “К исследованию писательского мастерства Димитрия Ростовского: Литературная обработка Жития Авраамия Ростовского”, Slavica Orientalis, 33/3-4, 1984, 383-396.

------1988

Jankowska L., “Житие и труды св. Мефодия и св. Константина-Кирилла в Четьих-Минеях св. Димитрия Ростовского”, Slavica Orientalis, 32/2, 1988, 179-221.

SuRius 1571

SuRius Laurentius, De Probatis Sanctorum Historiis, 2, Cologne, 1571.

Usener 1907

Usener H., Der heilige Tychon, Leipzig, Berlin, 1907.

References

Derzhavin A., “Chetii-Minei sviatitelia Dimit-riia, mitropolita Rostovskogo, kak tserkovno-istori-cheskii i literaturnyi pamiatnik,” Bogoslovskie trudy, 15, 1976, 61-145; 16, 1976, 46-141.

Derzhavin A., Raduiut vernykh serdtsa / Chetii-Minei sviatitelia Dimitriia, mitropolita Rostovskogo, kak tserkovno-istoricheskii i literaturnyi pamiatnik, 1-3, Moscow, 2006, 2008, 2012.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Fedotova M. A., “Zhitie sviatoi Varvary v drev-nerusskoi traditsii,” in: Trudy Otdela drevnerusskoi literatury, 53, St. Petersburg, 2003, 76-89.

Fedotova M. A., Epistoliarnoe nasledie Dimitriia Rostovskogo: issledovanie i teksty, Moscow, 2005.

Fedotova M. A., “Zhitie kniagini Ol'gi v Chet'ikh Mineiakh Dimitriia Rostovskogo,” in: Pskov, rus-skie zemli i Vostochnaia Evropa v XV-XVII vv.: K 500-letiiu vkhozhdeniia Pskova v sostav edinogo Rus-skogo gosudarstva, 2010, Pskov, 2011, 362-383.

Fedotova M. A., “Metafrastovskaia redaktsiia Zhitiia Grigoriia Armianskogo v drevnerusskoi knizh-nosti,” Vestnik Erevanskogo universiteta. Seriia Arme-novedenie, 137/1, 2012, 17-29.

Fedotova M. A., “K istorii Chet'ikh Minei Dimi-triia Rostovskogo: rukopisnye materialy,” Vestnik NGU. Seriia: Istoriia, filologiia, 11, 2012, 123-133.

Gladkova O. V., Zhitie Evstafiia Plakidy v russkoi i slavianskoi knizhnosti i literature, Moscow, 2013.

Jankowska L., “K issledovaniiu pisatel'skogo ma-sterstva Dimitriia Rostovskogo: Literaturnaia obra-botka Zhitiia Avraamiia Rostovskogo,” Slavica Ori-entalis, 33/3-4, 1984, 383-396.

Jankowska L., “Zhitie i trudy sv. Mefodiia i sv. Kon-stantina-Kirilla v Chet'ikh-Mineiakh sv. Dimitriia Rostovskogo,” Slavica Orientalis, 32/2, 1988, 179-221.

Jankowska L. A., “Zhitie prepodobnogo Sergiia Radonezhskogo v obrabotke sviatitelia Dimitriia Rostovskogo,” in: Istoriia i kul'tura Rostovskoi zemli: 1992, Rostov, 1993, 10-26.

Jankowska L. A., “Eshche neskol'ko zamechanii po povodu problemy istochnikov i literaturno-bogo-slovskogo znacheniia Zhitii svv. Zosimy i Savvatiia Solovetskikh,” in: Eadem, ed., Sviatoi Dimitrii, mitro-polit Rostovskii. Issledovaniia i materialy (= Filevskie chteniia, 9), Moscow, 1994, S. 75-107.

Slovene 2015 №1

Marina A. Fedotova

I 553

Jankowska L. A., “Zhitiia vizantiiskikh pesno-tvortsev v Chet'ikh-Mineiakh Sviatogo Dimitriia Rostovskogo,” Acta Univ. N. Copernici: Nauki huma-nistyczno-spolecz., 281, 1994, 3-17.

Korobeynikova L. N., “Zhitie Galaktiona i Epi-stimii v sostave Chetiikh-Minei Dimitriia Rostov-skogo,” in: V Nauchnye chteniiapamiati Iriny Petrov-ny Bolottsevoi, Yaroslavl, 2001, 122-137.

Korobeynikova L. N., “«Zhitie sviatoi Fekly» v redaktsii sviatitelia Dimitriia Rostovskogo,” in: VII Nauchnye chteniia pamiati Iriny Petrovny Bolottsevoi, Yaroslavl, 2003, 135-148.

Kruming A. A., “Chet'i Minei sviatogo Dimitriia Rostovskogo: Ocherk istorii izdaniia,” in: L. Jankow-ska, ed., Sviatoi Dimitrii, mitropolit Rostovskii. Issledo-vaniia i materialy (= Filevskie chteniia, 9), Moscow, 1994, 5-52.

Mineeva S. V., “Zhitie Zosimy i Savvatiia Solovets-kikh v sostave «Knigi Zhitii Sviatykh» Dimitriia Rostov-skogo (problema istochnikov),” in: L. Jankowska, ed., Sviatoi Dimitrii, mitropolit Rostovskii. Issledovaniia i materialy (= Filevskie chteniia, 9), Moscow, 1994, S. 53-74.

Poliakova S. V., ed., Vizantiiskie legendy, Leningrad, 1972.

Tvorogov O. V., “Zhitie Marii Egipetskoi,” in: Slovaf knizhnikov i knizhnosti Drevnei Rusi, 11: XI -pervaiapolovina XIV v., Leningrad, 1987, 161.

Tvorogov O. V., ed., transl., “Zhitie Marii Egi-petskoi,” in: Biblioteka literatury Drevnei Rusi, 2: XI-XII veka, St. Petersburg, 1999, 190-215.

Zhilenko I. V., “K voprosu o glavnom istochnike pervogo toma Zhitii Sviatykh sv. Dimitriia Tuptala-Sa-vicha,” in: Mogilianskie chteniia, Materialy ezhegodnykh nauchnykh konferentsii, 1996-1997, Kiev, 1998, 60-71.

Марина Анатольевна Федотова, канд. филол. наук

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН,

старший научный сотрудник Отдела древнерусской литературы

199034 С.-Петербург, наб. Макарова, 4

Россия/Russia

fedotova_m@mail.ru

2015 №1 Slovene