Научная статья на тему 'К 105-летию удмуртского классика М. П. Петрова'

К 105-летию удмуртского классика М. П. Петрова Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
569
67
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УДМУРТИЯ / ФОЛЬКЛОРНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ / ФОНОГРАММАРХИВ / ФОНОГРАФ / ВОСКОВЫЕ ВАЛИКИ / ОБРЯДОВЫЕ ПЕСНИ / UDMURTIA / FOLKLORE EXPEDITION / PHONOGRAM ARCHIVE / PHONOGRAPH / WAX CYLINDERS / CEREMONIAL SONGS

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Денисов Виктор Николаевич

Статья посвящена анализу работы фольклорной экспедиции в составе Я.А. Эшпая, известного марийского композитора, и удмуртского поэта и писателя М.П. Петрова в Удмуртии в марте 1937 г. Экспедиция работала по заданию Фольклорного кабинета Института антропологии и этнографии Академии наук СССР в рамках подготовки сборника «800 песен народов СССР». В результате этой работы с помощью фонографа на восковые валики было записано 152 песни в 14 районах Удмуртской Республики и в 4 сопредельных районах компактного проживания удмуртов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the occasion of the Udmurt classic M.P. Petrov 105th birthday

The article is devoted to the analysis of the folklore expedition to Udmurtia in March 1937, which was headed by J.A. Eshpai (well-known Mari composer) and M.P. Petrov (Udmurt poet and writer). The expedition followed the instructions of the Folklore Department of the Institute of Anthropology and Ethnography of the Academy of Sciences of the USSR. As a result of it 152 folk songs from 14 districts of the Udmurt Republic were recorded on wax cylinders and in the same way similar recordings were made from 4 neighboring districts inhabited by the Udmurts.

Текст научной работы на тему «К 105-летию удмуртского классика М. П. Петрова»

УДК 82-95(470.51) В.Н. Денисов

К 105-ЛЕТИЮ УДМУРТСКОГО КЛАССИКА М.П. ПЕТРОВА

Статья посвящена анализу работы фольклорной экспедиции в составе Я.А. Эшпая, известного марийского композитора, и удмуртского поэта и писателя М.П. Петрова в Удмуртии в марте 1937 г. Экспедиция работала по заданию Фольклорного кабинета Института антропологии и этнографии Академии наук СССР в рамках подготовки сборника «800 песен народов СССР». В результате этой работы с помощью фонографа на восковые валики было записано 152 песни в 14 районах Удмуртской Республики и в 4 сопредельных районах компактного проживания удмуртов.

Ключевые слова: Удмуртия, фольклорная экспедиция, фонограммархив, фонограф, восковые валики, обрядовые песни.

Среди многочисленных фольклорно-этнографических экспедиций, проводившихся на территории Удмуртии в 30-е гг. ХХ в., экспедиция с участием удмуртского писателя и поэта М.П. Петрова занимает особое место. Это связано не только с тем, что он участвовал в ней как уже достаточно известный деятель национальной литературы, но также и по другим причинам.

В середине 1930-х гг. в Ленинграде в Фольклорном кабинете Института антропологии, археологии и этнографии (сокращенно ИАЭ) АН СССР, в составе которого находился тогда Фонограммархив, шла активная собирательская работа по теме «Песенный фольклор народов СССР». Предполагалось подготовить и издать многотомный труд «Песни народов СССР» (в рабочем варианте этот сборник имел название - «800 песен народов СССР»). В связи с этим по всей стране работали свыше 20 песенных экспедиций. Руководил всей работой заведующий Фольклорным Кабинетом, известный музыковед Е.В. Гиппиус, главный редактор всей музыкально-фольклорной серии. Совместно со своей коллегой З.В. Эвальд они подготовили к печати первые шесть томов: песни белорусские, удмуртские, марийские, чувашские, карельские и коми. Но в свет вышел лишь один том - белорусский - в 1941 г. [1]. Выпуск остальных томов был прерван войной и рядом других обстоятельств. Впоследствии удмуртский сборник, вос-

становленный по архивным материалам М.Г. Хрущевой и Р.А. Чураковой, все же был издан в Ижевске спустя много лет - в 1989 г. [2].

Рукописные материалы, связанные с подготовкой этого сборника, а также фонографические валики с записями экспедиций хранятся сейчас в Фонограммархиве Института русской литературы РАН (Пушкинский Дом). По заданию Фольклорного кабинета на территории Удмуртии работали две экспедиции: в марте и июне 1937 г. Первую экспедицию возглавил Яков Андреевич Эшпай - заслуженный деятель искусств Марийской АССР, кандидат искусствоведения, исследователь марийских народных песен. В то время он являлся научным сотрудником МарНИИ и по заданию Фольклорного кабинета ИАЭ АН СССР участвовал в этих экспедициях как профессиональный музыкант и фольклорист. Ему помогал Михаил Петрович Петров, удмуртский прозаик, поэт, драматург, член СП СССР. Отличный организатор, прекрасный знаток удмуртского языка и песенных фольклорных традиций, он также принимал деятельное участие в описании и расшифровке собранного материала. Помимо сотрудников Фонограммархива Фольклорного кабинета и самих собирателей, в расшифровке и редактировании текстов песен были задействованы научный сотрудник Института языка и мышления В.И. Алатырев и сотрудник УдНИИ АН. Клабуков.

Вторая экспедиция, в составе которой был научный сотрудник УдНИИ В.А. Пчельников, работала в июне 1937 г. на территории Увинского и Селтин-ского районов Удмуртской АССР.

Местные газеты того времени время от времени информировали читателей о ходе работы первой экспедиции. Например, газета «Удмурт Коммуна», издававшаяся на удмуртском языке, поместила краткую информацию о начале работы экспедиции ИАЭ в Удмуртии [3]. Газета «Удмуртская правда» 22 марта 1937 г. по тому же поводу сообщила: «По командировке Института антропологии и этнографии АН СССР в Удмуртию прибыл для записи удмуртских народных песен виднейший марийский композитор Я.А. Эшпай. Записанные им песни будут включены в подготавливаемый к 20-летию Октября сборник "800 песен народов СССР". Литературные тексты песен записывает удмуртский поэт Михаил Петров. В Увинском районе Я.А. Эшпай и Михаил Петров записали 40 песен. Вчера они выехали в Алнашский район, где пробудут до 2 апреля» [4]. В следующей заметке «Удмуртская правда» упоминает о том, что всего участниками фольклорной экспедиции записано 143 песни, а также сообщает, что 29 марта Я.А. Эшпай выехал в Москву [5]. Эта же газета 3 апреля 1937 г. дает информацию «Удмуртские песни в сборнике Академии наук» - о том, что экспедицией записано на фонографе 153 удмуртские народные песни. Из них 21 песня отобрана в сборник «800 песен народов СССР», подготавливаемый Академией наук для выпуска к 20-летию Октября. Среди этих песен упоминаются «Та 45 аресме», «Кыткы, дядяй, пар вал'ёстэ», «Вало но возь вылын», «Узы но боры». Сообщается также, что поэт М. Петров на днях выезжает в Ленинград по вызову института для окончательной отделки подстрочников текста песен и сдачи их в редакцию сборника [6].

В архиве Пушкинского Дома хранится папка № 29 с материалами экспедиции Я.А. Эшпая и М.П. Петрова, а также черновиками сборника «800 песен народов СССР» [7]. Рукописные сопроводительные материалы этой экспедиции

заполнены, в основном, рукой М. Петрова. Когда-то во время службы в армии он был писарем и обладал каллиграфическим почерком, поэтому все материалы читаются легко и понятно (см. Приложение 1).

По традиции, принятой в Фонограммархиве, все записанные восковые валики имели напечатанные типографским способом двухсторонние вложения -вкладыши, которые заполнялись после каждой записи. На одной стороне указывались: а) номер записи; б) место записи; в) дата записи; г) тип фонографа и скорость записи. На другой стороне отмечались названия песен или наигрышей, инструмент(ы), фамилии и инициалы исполнителей, их возраст, а иногда профессия или место работы (см. Приложение 2).

Кроме заполнения этих вкладышей, М.П. Петров детально фиксировал сам процесс записи с указанием номера валика, единой нумерацией записанных песен, названием песни (иногда давал перевод названия и краткое содержание на русском языке) или жанра, фамилией, именем и отчеством исполнителя, возрастом, национальностью, профессией и адресом проживания (место рождения). Все эти материалы позволили нам составить подробный список собранных песен, который прилагается в конце статьи.

Коллекция восковых валиков, записанная экспедицией Эшпая-Петрова с 17 по 29 марта 1937 г., состоит из 35 восковых валиков /номер коллекции в Фонограммархиве - 138, номера-шифры в единой нумерации - с 4310 по 4344/ и включают в себя 153 песни разных жанров. Судя по описи, запись информантов велась на территории современной Удмуртии, Татарстана и Кировской области. По этим описям можно определить маршрут экспедиции, которая с перерывами длилась в общей сложности 12 дней, но география записей весьма обширная. Зная расстояния между населенными пунктами, можно с уверенностью сказать, что за такой короткий промежуток времени (иногда - в течение одного-двух дней) невозможно добраться, например, из центральных или северных районов Удмуртии в Бондюжский (ныне - Менделеевский) район Татарстана или Вятско-Полянский район (ныне - Кизнерский р-н Удмуртской Республики) Кировской области. Кроме того, это был конец марта, начиналось таяние снега, и дороги становились малопроезжими. Учитывая данные обстоятельства, можно предположить, что запись велась в одном месте, а именно: в Ижевске или в другом крупном центре республики. Как раз в это время в столице Удмуртской Республики проводилась декада удмуртского искусства, о чем свидетельствуют газетные материалы тех лет: 5 марта 1937 г. началась декада удмуртского искусства. На нее прибыло более 400 участников: танцевальные, песенные коллективы и народные музыканты со всей республики и некоторых сопредельных районов, где компактно проживают удмурты. В декаде участвовали народные хоры из Мало-Пургинского, Дебесского, Шарканского, Алнашского районов, группа скрипачей из Ижевского района, скрипачи и танцоры из Кеза, хореографическая группа бесермян из колхоза «Васильево» Глазовского района и многие другие самодеятельные коллективы. Участники этого грандиозного события были самых разных возрастов. Например, 73-летний Урасинов из Балезинского района исполнил удмуртские мелодии на старинном музыкальном инструменте «быз», с которым не расстается уже 53 года. Хор из Увинского района под руководством Е.И. Бобровой, в

составе которого было 25 человек (в основном, колхозники из с. Удмурт-Тукля), исполнил старинные удмуртские песни и инсценировку собственного сочинения «Пдртмаськон» - старинный удмуртский обряд в честь урожая [8].

Все выступления оценивались специальным жюри, в составе которого был и известный композитор Д.С. Васильев-Буглай, долгое время работавший в Удмуртии. В своей статье, опубликованной 11 марта 1937 г. в газете «Удмуртская правда», он отмечал высокий уровень исполнительского мастерства самодеятельных артистов, выступавших в декаде удмуртского искусства. В частности, он писал: «Ансамбль стариков Балезинского района под аккомпанемент старинного инструмента "быз" показал старую песню-пляску. "Быз" - это инструмент, родственный старинному инструменту Шотландии - "волынке". В этом выступлении был кусочек старой-престарой деревни, и мне вспомнился не один прожитый день. Искусство балезинцев необходимо изучить и передать молодежи.

Еще раз нужно отметить выступление государственного ансамбля гусляров. Ансамбль молодой, ему в будущем предстоит большая почетная работа. Но то, что он показал сейчас, уже ценно и интересно. Ведь все мы любим гусли, распространенный национальный инструмент Удмуртии. Его всячески надо культивировать и совершенствовать» [9].

В архиве Пушкинского Дома сохранилась также переписка участников фольклорной экспедиции с Е.В. Гиппиусом и членами редколлегии сборника «800 песен народов России», связанная с процессом собирания фольклорного материала и его отбора для сборника песен. Там, в частности, находятся 6 писем М. Петрова, в которых он рассказывает о ходе работы над собранными материалами и, в частности, о том, что не все сотрудники УдНИИ были согласны с предварительной подборкой песен и пытались критиковать М. Петрова как представителя южных удмуртов за то, что он отбирает для сборника преимущественно южные песни. Однако приведенный ниже список собранных песен этого не подтверждает. Сам же М.П. Петров (в одном из писем) так разъясняет свою позицию: «...Мои же помыслы при отборе песен были сосредоточены на одном: отобрать по содержанию и мелодии такие песни (независимо, южные они или северные), чтобы показать подлинное творческое лицо удмуртского народа, во-первых, и чтобы Удмуртия не краснела за эти песни, во-вторых. Это значит отобрать не только гнетущие, заунывные песни, но песни, показывающие неиссякаемую бодрость и веру удмуртского народа, что, несмотря на невыносимый гнет в прошлом, удмуртский народ не только плакал, но этот народ во что-то будущее верил. ...Сборник имеет не только общесоюзное, но и международное значение» [10].

Однако, как показывают архивные материалы, анализ фонографических записей, привезенных первой экспедицией, совместное обсуждение их содержания с работниками УдНИИ и сотрудниками Фольклорного кабинета ИАЭ выявили необходимость дополнительной собирательской работы, реализованной летом того же 1937 г. В.А. Пчельниковым. В результате второй собирательской поездки «.средние областные стили удмуртской народной песни были представлены более широко; однако, наиболее северные областные стили (особенно существенные для исторического изучения удмуртского песенного фольклора) не удалось охватить в необходимой мере» [11].

В дальнейшем в ходе работы над содержанием сборника «800 песен народов СССР» лишь небольшая часть материалов экспедиции Я.А. Эшпая и М.П. Петрова вошла в черновой рабочий вариант этого коллективного труда. Тем не менее, фольклорные материалы, собранные ими, по праву вошли в золотой фонд песенного наследия удмуртского народа. Это еще раз говорит о том, что личный вклад в работу экспедиции, внесенный удмуртским писателем, поэтом, прозаиком и драматургом Михаилом Петровичем Петровым, был огромен, и в этом деле он проявил себя как человек многогранного таланта и широкой эрудиции, полностью посвятивший себя своему народу.

Список песенного материала, записанного экспедицией Я.А. Эшпая и М.П. Петрова в марте 1937 г. на территории Удмуртии*

№ валика в Ф-архиве ИРЛИ, дата записи № песни в коллекции, название песни, перевод на русский язык, жанр Исполнитель, возраст (год рождения), адрес (место жительства или место записи)

1 // 4310 17 марта 1937 г. 1: «Понарь» («Фонарь»); свадебная (проводы невесты). 2: «Султы, туганэ» («Вставай, мой друг»). 3: «Ой, бусы но шор'ёсын» («Ой, среди поля»); рекрутская. Алатырев Василий Иванович; дер. Урустамак, Бавлинский р-н Тат. Республики. Петров Михаил Петрович; 1905 г. Служащий, дер. Монашево, Бондюжский р-н Тат. Республики. Петров Михаил Петрович; 1905 г. Служащий, дер. Монашево, Бондюжский р-н Тат. Республики.

1 // 4311 18 марта 1937 г. 4: «Писпу полым писпу» («Среди деревьев много деревьев»); сиротская песня. 5: «Лымы тодьы» («Белый снег»; «Снег бел»); лирическая песня. Хор с. Удмурт-Тукля Увинского района в составе: Боброва Евдокия Ивановна, 55 лет, учительница, с. Ува; Долбежев Павел Анисимович, 60 лет, колхозник, с. Удмурт-Тукля; Чиркова Евдокия Петровна, 26 лет, колхозница; Долбежева Александра Павловна, 16 лет, колхозница; Антонова Елизавета Павловна, 30 лет, учительница; Березкина Анна Спиридоновна, 16 лет, колхозница; Дедюхина Клавдия Алексеевна, 36 лет, рабочая. Хор с. Удмурт-Тукля Увинского района в том же составе.

* В удмуртских названиях песен сохраняется орфография архивных записей.

Продолж.

6: «Проводы невесты: Кылёд ук, кылёд ук» («Останешься, останешься»); свадебная. Хор с. Удмурт-Тукля Увинского района в том же составе.

3 // 4312 18 марта 1937 г. 7: «Привод невесты»; свадебная, импровизированная песня без слов. 8: «Великтэм гур» -пасхальная песня без слов. 9: «Убоен-убоен» («Грядами, грядами»); рекрутская. 10: «Та коркалэн шулдырез» («Лишь тогда в избе весело», «Эта избы весела»); лирическая песня. Хор с. Удмурт-Тукля Увинского района в том же составе. Долбежев Павел Анисимович, 60 лет, колхозник, с. Удмурт-Тукля Увинского р-на Удмуртской Республики. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

4 // 4313 18 марта 1937 г. 11: «Сирота кырзан»; сиротская 12: «Мынэсьтым но туганме» («Моего любимого»); лирическая. 13: «Отй лыктэ сьод пилем» («Там идет туча черная»); лирическая. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

5 // 4314 18 марта 1937 г. 14: «Тямыс арес мон луи но» («Когда исполнилось 8 лет»); рекрутская. 15: «Куно гур: Шоче, шоче жоб куазьёсын» («В такую непогодушку»); гостевая. 16: «Тон но учы пи» («И ты соловушек»); сиротская. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Боброва Евдокия Ивановна, 55 лет, с. Ува Увинского р-на. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

6 // 4315 18 марта 1937 г. 17: «Портмаськон: Ву дуре потэм» («На берегу выросла»; обрядовая (урожайная) (Обряд урожая). 18: «Портмаськон»; обрядовая (Обряд урожая). 19: «Портмаськон: Юрт'еро пислегед» («С гнездышком синичка»); обрядовая. 20: «Портмаськон»; обрядовая. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

21: «Улй-улй» («Жил да был») («Жил, жил»); плясовая-лирическая. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

7 // 4316 18 марта 1937 г. 22: «Куке но мон вал дыр» («Когда то я был»); тюремная. 23: «Пор'ялоз, пор'ялоз» («Вот закружит»). 24: «Минутэн - кыкен» («Минутой - двумя»). 25: «Вож-вож жужалоз» («Зеленым-зелено зацветет»). Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор деревни Ува-Тукля в составе: Пашкина Екатерина Егоровна, 40 лет, колхозница, д. Ува-Тукля Увинского р-на; Пашкина Ольга Васильевна, 16 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Киясова Мария Ивановна, 17 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Майорова Мария Матвеевна, 19 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Петрова Екатерина Устиновна, 30 лет, колхозница; д. Ува-Тукля; Петрова Акулина Васильевна, 37 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Чиркова Аграфена Андреевна, 33 года, колхозница, д. Ува-Тукля; Чирков Павел Иванович, 34 года, колхозник, д. Ува-Тукля. Хор деревни Ува-Тукля в том же составе.

8 // 4317 18 марта 1937 г. 26: «Пужым выжие лёгыса» (На корень сосны наступил»); лирическая. 27: «Портмаськон: Ой, Микита, Микита»; обрядовая. 28: «Сюан гур: Уг бызь, уг бызь, шукод вал» («Не выйду замуж говорила»); свадебная. 29: «Сюан гур: Милям но апаймы»; («Наша сестра»); свадебная. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

9 // 4318 18 марта 1937 г. 30: «Горд Арми» («Красная Армия»); красноармейская. 31: «Та турынэз турнаны» («Это сено косить»); колхозная-трудовая. 32: «Ураме но мон потй но» («Выехал я на улицу»); ямщицкая. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

Продолж.

33: «Монэ куштйд, муртэ кутйд» («Меня бросил, другую полюбил»); лирическая. Пашкина Екатерина Егоровна, 40 лет, колхозница, д. Ува-Тукля Увинского р-на; Петрова Екатерина Устиновна, 30 лет, колхозница, д. Ува-Тукля

10 // 4319 18 марта 1937 г. 34: «Сьод перчатка» («Черная перчатка»); завещание девушки. 35: «Корка но жутй» («Избу строил»); шуточная, хороводная. 36: «Кылёз дыр» («Останется, наверное»); рекрутская. 37: «Котыртй» («Обошел»); песня беглого. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе.

11 // 4320 38: «Малы вордйд мемие» («Зачем родила меня мать»); рекрутская. 39: «Узы меда, боры меда» («Земляника ли, клубника ли»); сиротская. 40: «Эн куректэ» («Не горюйте»); свадебная. 41: «Самовардэ пуктэ али» («Поставь-ка самовар»); шуточная. 42: «Уроме, уроме» («Уром, уром»); шуточная. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Пашкина Ольга Васильевна, 16 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Киясова Мария Ивановна, 17 лет, колхозница, д. Ува-Тукля; Боброва Евдокия Ивановна, 55 лет, с Ува Увинского р-на. Хор с. Удмурт-Тукля в том же составе. Боброва Евдокия Ивановна, 55 лет, с Ува Увинского р-на.

12 // 4321 23 марта 1937 г. 43: «Дунне вылысь пролетар» («Пролетарии мира»); советская. 44: «Ой, тй доры уд пыры, кытчы пырод» («Ой, к кому же зайти, как не к вам»); гостевая. 45: «Султы, туганэ» («Встань, мой друг»); гостевая (вариант песни № 3 (валик № 3). Хор с. Водзимонья Вавожского р-на Удмуртской Республики в

составе: Скобелева Анна Дмитриевна, 18 лет, с. Водзимонья; Красильникова Наталья Яковлевна, 17 лет, с. Водзимонья; Федотова Анастасия Герасимовна, 19 лет, с. Водзимонья; Зорина Евдокия Алексеевна, 17 лет, д. Зямбай. Хор с. Водзимонья Вавожского р-на в том же составе. Хор с. Водзимонья Вавожского р-на в том же составе.

46: «Арама кузя» («Вдоль рощи»); батрацкая. Петрова Зинаида Петровна, 8 лет, д. Старая Игра Граховского р-на Удмуртской Республики; Соловьева Анна Филипповна, 18 лет, д. Новые Алнаши Алнашского р-на.

13 // 4322 23 марта 1937 г. 47: «Сюан гур: Анаймы мак сяська» («Наша сестра маков цвет»); свадебная. 48: «Чор'ялоз атасэд» («Запоет петух»); игровая. 49: «Сопал шур сьорын» («Там за реченькой»); лирическая. Хор с. Водзимонья Вавожского р-на в том же составе. Хор с. Водзимонья Вавожского р-на в том же составе. Хор с. Водзимонья Вавожского р-на в том же составе.

14 // 4323 23 марта 1937 г. 50: «Чип чип кароз сялаед» («Чип чип закричит рябчик»); охотничья. 51: «Сэрего но сэрего та Пазял...» («Много перекрестков на Пазялской улице»); рекрутская. 52: «Ой, тй вал-а» («Ой, вы ли были»); гостевая. 53: «Лабырес тыпы кадь мугор вал» («Как крепкий дуб было мое тело»); рекрутская. Коновалова Екатерина Алексеевна, 32 года, учительница, д. Акашур Можгинского р-на. В том же исполнении (см. № 50). В том же исполнении (см. № 50). Богданова Елена Васильевна, 18 лет, студентка педучилища, д. Кадиково Алнашского р-на.

15 // 4324 23 марта 1937 г. 54: «Оло кырзано, оло овол» («То ли петь, то ли нет»); гостевая. 55: «Ойдолэ мыноме шудыны» («Пойдемте играть»); луговая. 56: «Вож бадяр ой кадь ик» («Как стройный клен»); батрацкая. 57: «Чагыр-чагыр дыдыке» («Сизый-сизый голубок»); колыбельная. Чайников Петр Кузьмич, 23 года, д. Старая Бия Вавожского р-на. Соловьева Татьяна Петровна, 17 лет, д. Чемошур-Уча Можгинского р-на. Соловьева Татьяна Петровна, 17 лет, д. Чемошур-Уча Можгинского р-на. Соловьева Татьяна Петровна, 17 лет, д. Чемошур-Уча Можгинского р-на

16 // 4325 24 марта 1937 г. 58: «Аслам ик колан кеносэ» («Чум, где я спала»); свадебная. 59: «Бусые потыса, малы паймиды» («Выйдя в поле, чему удивились»); лирическая. Тимофеева Анна Павловна, 17 лет, д. Камышлы Вавожского р-на. Лебедева Мария Никифоровна, 16 лет и Бобкова Екатерина Владимировна, 17 лет, д. Асинер Вятского-Полянского р-на Тат. Республики*.

Продолж.

60: «Вало но возь вылын» («На лугах Валы»); игровая-хороводная. 61: «Лобзоз» («Полетит»); сиротская. 62: «Чебер но возь выл ад» («На красивом лугу»); сиротская. В том же исполнении (см. № 59). В том же исполнении (см. № 59). В том же исполнении (см. № 59) .

17 // 4326 24 марта 1937 г. 63: «Ой, апае» («Ой, сестра»); свадебная. 64: «Чык-чык шуоз чуж учы пи» (Чык-Чык запоет соловей»); сиротская. 65: «Ой, дауре, дауре» («Ой, ты век, мой век»); скорбь об уходящей молодости. Ефимова Елизавета Игнатьевна, 47 лет, педагог педучилища, д. Шуньбаш, Кукморский р-н Тат. Республики. В том же исполнении (см. № 63). В том же исполнении (см. № 63).

18 // 4327 24 марта 1937 г. 66: «Льомпу ваез» («Ветку черемухи»); лирическая. 67: «Ойдолэ потом со корка» («Пойдемте войдем в тот дом»); свадебная. 68: «Туннэ суббота нунал» («Сегодня субботний вечер»; игровая. 69: «Келлян гур» («Проводы невесты»); свадебная. В том же исполнении (см. № 63). В том же исполнении (см. № 63). В том же исполнении (см. № 63). В том же исполнении (см. № 63).

19 // 4328 23 марта 1937 г. 70: «Вуж картуз» («Старый картуз»); лирические четверостишия. 71: «Гурезь но йылын» («На горе»); лирическая. Ученицы педучилища: Потапова Наталья Григорьвна, 17 лет, д. Богородское Бемыжского р-на Удмуртской Республики; Зорина Евдокия Алексеевна, 17 лет, д Зямбай Вавожского р-на; Колесникова Фекла Федоровна, 17 лет, д. Дым-дым Омга Вятско-Полянского р-на Тат. Республики*. Соловьева Татьяна Петровна, 17 лет, д. Чемошур-Бия Можгинского р-на; Ученицы педучилища: Петрова Зинаида Петровна, 18 лет, д. Старая Игра Граховского р-на;

72: «Укно но дур'ёсад» («На окошечке»); рекрутская. 73: «Анае гурзэ эстэм, дыр» («Верно, мать затопила печь»); рекрутская. Красильникова Наталья Яковлевна, 18 лет, с Водзимонья Вавожского р-на. Те же исполнители (см. № 71). Ученицы педучилища: Соловьева Татьяна Петровна, 17 лет, д. Чемошур-Бия Можгинского р-на; Петрова Зинаида Петровна, 18 лет, д. Старая Игра Граховского р-на.

20 // 4329 27 марта 1937 г. 74: «Ой, улмопу сайкытын» («Ой, в тени яблони»); сиротская. 75: «Тарарат но ой кароз» («Загагакает гусь»); рекрутская. 76: «Зарниен но азвесен» («Золотом и серебром»); гостевая. 77: «Кильыр-кильыр килялоз» («Будет с шелестом лететь»); охотничья. Конюхов Никифор Петрович, 32 года, рабочий Ижевского сталеделательного завода, д. Монашево Бондюжского р-на Тат. Республики. Тот же исполнитель (см. № 74). Фанталов Кузьма Евстафьевич, 60 лет, сторож, д. Сылвай Вавожского р-на. Тот же исполнитель (см. № 76).

21 // 4330 27 марта 1937 г. 78: «Пеймыт сьод тэль шорын» («Среди темного дремучего леса»); рекрутская. 79: «Коркам но пырисько» («Войду ли в дом»); бытовая. 80: «Ялэ-ка, ялэ-ка» («Нуте-ка, нуте-ка»); плясовая. Березина Мария Павловна, 20 лет, д. Нижний Казес Шарканского р-на и Перевощикова Наталия Александровна, 18 лет, д. Абагурт Балезинского р-на. Те же исполнители (см. № 78). Студенты ВКСХШ: Березина Мария Павловна, 20 лет, д. Нижний Казес Шарканского р-на и Перевощикова Наталья Александровна, 18 лет, д. Абагурт Балезинского р-на; Трудолюбов Федор Алекссевич, 30 лет, д. Орлово Селтинского р-на; Скобелев Дмитрий Семенович, 39 лет, д. Карсо Селтинского р-на.

Продолж.

81: «Жытазе шур дурын» («Под вечер у реки»); сиротская. Перевощикова Наталья Александровна, 18 лет, д. Абагурт Балезинского р-на.

22 // 4331 27 марта 1937 г. 82: «Милям вал'ёс» («Наши кони»); трудовая обрядовая. 83: «Жуа меда та сюлмы» («Горит ли мое сердце»); о тяжелой доле. 84: «Кыдёкысь, кыдёкысь» («Издалека, издалека»); рекрутская. 85: «Раненой солдат» («Раненый солдат»). 86: «Чиль-чиль чилялоз» («Ярко заблестит»). 87: «Э, мугоры, мугоры» («Э, тело, мое тело». Трудолюбов Федор Алекссевич, 30 лет, д. Орлово Селтинского р-на; Скобелев Дмитрий Семенович, 39 лет, д. Карсо Селтинского р-на. Губкина Дарья Павловна, 18 лет, д. Кизеково Алнашского р-на. Скобелев Дмитрий Семенович, 39 лет, д. Карсо Селтинского р-на; Шкляева Татьяна Яковлевна, 23 года, д. Я-бодья Якшур-Бодьинского р-на. Те же исполнители (см. № 84). Скобелев Дмитрий Семенович, 39 лет, д. Карсо Селтинского р-на. Те же исполнители (см. № 84).

23 // 4332 27 марта 1937 г. 88: «Етйн» («Лён»); колхозная. 89: «Укно улам улмопуэ» («Под окном моим яблоня»); комсомольские частушки. 90: «Эш'ёсы но шуисько вал» («Думал товарищи»); лирические песни. 91: «Ньыльгур'ёс» («Четверо стишное»); лирические. 92: «Ойдо мыном» («Давай поедем»); рекрутская. Васильева Лена Васильевна, 18 лет, колхозница, орденоноска и Шутова Ирина, 20 лет, колхозница, стахановка, д. Сибы Можгинского р-на. Те же исполнители (см. № 88). Те же исполнители (см. № 84). Те же исполнители (см. № 84). Фанталов Кузьма Евстафьевич, 60 лет, сторож, д. Сылвай Вавожского р-на.

24 // 4333 28 марта 1937 г. 93: «Шур виялоз» («Речка течет»); шуточная. 94: «Мардай, мардай»; гостевая. Будина Августа Васильевна, 25 лет, студентка пединститута (Иж), с. Лем Дебесского р-на. В том же исполнении (см. № 93).

95: «Арама кузя» («Вдоль рощи»); батрацкая (вариант песни № 46). 96: «Учы чирдэ четлык'ёсын» (Соловей поет в клетке); лирическая. В том же исполнении (см. № 93). В том же исполнении (см. № 93).

25 // 4334 28 марта 1937 г. 97: «Ой, машина» («Ой, машина»); песня арестантов. 98: «Сюан гур» («Свадебный напев»); проводы невесты. 99: «Салдат гур»; рекрутская (без слов). 100: «Кызьы меда лыктйды» («Как вы приехали»); гостевая. Лопатина Галина Ивановна, 21 год, д. Порозово Шарканского р-на. Харин Михаил Федосеевич, 27 лет, рабочий завода и Харин Иван Степанович, 25 лет, красноармеец, д. Солдырь Глазовского р-на. Баженов Григорий Максимович, 28 лет, д. Удм. Лем Дебесского р-на. Харины (см. № 98) и Баженова Анна Максимовна, 28 лет, д. Солдырь Глазовского р-на.

26 // 4335 28 марта 1937 г. 101: «Турнан» («Сенокос»); трудовая сенокосная (песня импровизированная без слов). 102: «Ныл келян» («Проводы невесты»); свадебная (без слов). 103: «Пумитан» («Встреча»); свадебная (без слов). 104: «Ныл келян» («Проводы невесты»); свадебная (без слов). 105: «Кыдёкысь тэль сьорысь» («Издалека из-за леса); гостевая. 106: «Йырпыд сётон» («Поминка»; обрядовая -поминки. 107: «Сюан гур»; свадебная (без слов). В том же исполнении (см. № 100). В том же исполнении (см. № 100). В том же исполнении (см. № 100). Лебедев Василий Андрианович, 34 года, служащий, из д. Гозношур Вятско-Полянского р-на Кировской области**. В том же исполнении (см. № 104). В том же исполнении (см. № 104). Баженова Анна Максимовна, 28 лет, служащая, д. Солдырь Глазовского р-на.

27 // 4336 28 марта 1937 г. 108: «Куно гур»; гостевая. 109: «Тулысэд но вуоз» («И весна придет»); охотничья. Лебедев Василий Андрианович, 34 года, служащий, д. Гозношур Вятско-Полянского р-на Кировской области.. В том же исполнении (см. № 108).

Продолж.

110: «Куно гур»; проводы гостей (без слов). 111: «Улмо чебер вал ке лусал» («Если б был конь в яблоках»); четверостишные песни. 112: «Узы бичан но тодмое» («Друг, с которым я землянику брала»); лирическая -расставание. 113: «Пар вал кытки» («Пару запряг»); красноармейская (песня времен гражданской войны). Баженова Анна Максимовна, 28 лет, служащая, д. Солдырь Глазовского р-на. Колесников Семен Петрович, 30 лет, служащий, с Алнаш Алнашского р-на. Баженова Анна Максимовна, 28 лет, служащая, д. Солдырь Глазовского р-на; Колесников Семен Петрович, 30 лет, служащий, с Алнаш Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 111).

28 // 4337 28 марта 1937 г. 114: «Ой, улмоен жынйн (?) ук» («Яблочко с половиной»); молодежное, четверостишное. 115: «Ой, асьмеос кадь» («Ой, как мы»); гостевая. 116: «Бадяр чурыт» («Крепок клен»); лирическая. 117: «Каллен кулэ» («Надо тише»); гостевая. 118: «Гырыны потон» («Выход на пашню»); трудовая (без слов). Колесников Семен Петрович, 30 лет, служащий, с Алнаш Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 114). В том же исполнении (см. № 114). В том же исполнении (см. № 114). Хохрякова Вера Васильевна, 23 года, работница пуговичной фабрики, из д. Пустополье Дебесского р-на.

29 // 4338 29 марта 1937 г. 119: «Импровизация без слов»; рекрутская. 120: «Ой, улмопу салкымын» («Ой, в тени яблони»); сиротская. 121: «Кыче чебер» («Как красиво»); колхозная. 122: «Дунне, дунне» («Белый свет»; дума. 123 :«Кыткы, дядяй» («Запрягай, отец»); рекрутская. В том же исполнении (см. № 118). Виноградова Васса Кирилловна, 27 лет, д. Гондырево Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 120). В том же исполнении (см. № 120). В том же исполнении (см. № 120).

30 // 4339 29 марта 1937 г. 124: «Учы чирдон арамаос» («Та роща, где живет соловей»); сиротская. Виноградова Васса Кирилловна, 27 лет, д. Гондырево Алнашского р-на.

125: «Тй уд лыктэ» («Вы не приедете»); гостевая. 126: «Ой, Кузь урама кузя» («Ой, вдоль длинной улицы»); гостевая. 127: «Сьод буям герые» («Соха, крашенная в черный цвет»); трудовая. 128: «Тодьы медло» («Пусть белее будет»); лирические частушки. В том же исполнении (см. № 120). В том же исполнении (см. № 120). В том же исполнении (см. № 120). В том же исполнении (см. № 120).

31 // 4340 29 марта 1937 г. 129: «Кузь сюреслы эн пайме» («Длинной дороги не бойтесь»); гостевая. 130: «Котырес, котырес возьёсыд» («Круглый, круглый луд»); плясовая. 131: «Шундыен толэзен» («Солнце и месяц»); гостевая. 132: «Та куатьтон вить аресме» («Эти шестьдесят пять лет»; скорбь об ушедших годах. 133: «Учы пи ке луысал» («Если б я был соловушка»); гостевая-молодежная. 134: «Сюлэм вылам зйбиськи» («Склонившись на грудь»); батрацкая. Виноградова Васса Кирилловна, 27 лет, д. Гондырево Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 129). В том же исполнении (см. № 129). Садовников Василий Евдокимович, 23 года, д. Удмурт-Тоймобаш Алнашского р-на. Виноградова Васса Кирилловна, 27 лет, д. Гондырево Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 133).

32 // 4341 29 марта 1937 г. 135: «Мако бакча» («Маков огород»); песенная мелодия. 136: «Сюан гур»; свадебная мелодия. 137: «Эктон гур»; плясовая. 138: «Горд Арми» («Красная Армия»); песенная мелодия. Ансамбль гусляров в составе:

Чекин Василий Максимович, 51 год, колхозник, д. Сырьезь Алнашского р-на; Романов Василий Романович, 56 лет, 56 лет, колхозник, д. Варали Алнашского р-на; Коровин Ипатий Абрамович, 53 года, колхозник, д. Пуро-Можга, Мало-Пургинского р-на; Липин Василий Григорьевич, 24 года, колхозник, д. Завьялово Ижевского р-на.

33 // 4342 29 марта 1937 г. 139: «Ой, машина» («Ой, машина»); мелодия песни. 140: «Ойдолэ мыноме шудыны» («Пойдемте играть»). Ансамбль гусляров в том же

составе (см. № 135).

Оконч.

141: «Шуточная». 142: «Ялэ-ке, ялэ-ке» («Нуте- ка, Нуте-ка»); плясовая.

34 // 4343 29 марта 1937 г. 143: «Борысь гур» («Проводы неветы»); свадебная мелодия. 144: «Эктон гур»; плясовая. 145: «Пор эктон гур»; марийская плясовая. 146: «Пор сюан гур»; марийская свадебная. 147: «Эктон гур»; плясовая. 148: «Кырзан гур»; песенная мелодия. 149: «Эктон гур»; плясовая. Австрийские гусли: Липин Василий Григорьевич, 24 года, колхозник, д. Завьялово Ижевского р-на. В том же исполнении (см. № 143). Гусли обыкновенные: Романов Василий Романович, 56 лет, 56 лет, колхозник, д. Варали Алнашского р-на. В том же исполнении (см. № 145). Коровин Ипатий Абрамович, 53 года, колхозник, д. Пуро-Можга, Мало-Пургинского р-на. В том же исполнении (см. № 147). В том же исполнении (см. № 147).

34 // 4344 29 марта 1937 г. 150: «Кырзан гур»; песенная мелодия. 151: «Эктон гур»; песенная мелодия. 152: «Та турынэз турнаны»; («Эту траву косить»); колхозная-трудовая. Ансамбль гусляров в составе:

Чекин Василий Максимович, 51 год, колхозник, д. Сырьезь Алнашского р-на; Романов Василий Романович, 56 лет, 56 лет, колхозник, д. Варали Алнашского р-на; Коровин Ипатий Абрамович, 53 года, колхозник, д. Пуро-Можга, Мало-Пургинского р-на; Липин Василий Григорьевич, 24 года, колхозник, д. Завьялово Ижевского р-на. В том же исполнении (см. № 150). Петров Михаил Петрович, 30 (?) лет, д. Монашево Бондюжский р-н Тат. Республики.

* Деревни Асинер и Дым-дым Омга входили в состав Вятско-Полянского р-на Кировской области, а не Татарской Республики. В 1939 г. они вошли в состав вновь образованного Кизнерского р-на Удмуртской АССР.

** Сейчас д. Гозношур также находится в Кизнерском р-не Удмуртской Республики.

Приложение 1

Описание к фоновалику № 4310; коллекция Я.А. Эшпая, М.П. Петрова (ФАП № 29: заполнено рукой М. П. Петрова).

Р. и/о

л г/к л^ /

■ V . V I / с с с

>)' ^о^Дия/. ■ Й О'.« : • V •

/• ,, ЛсУА/в Я М&МИ^К* г . .1 ;;

А» Ае/Р/ ■

"г*——" - г-• ■ -, I г,-,—--

Нг(г г, //я о» ,Г/ Р' 6а

/л-». /г е С пт « и и /-

,, Су^Яб* /'«■ / я,Г■) г /¡Смо_ Сси; .мс» ^у г 'у.

Шеен+О „ Яс^лвам, ^оу-г''

¿уул у^ръ.и спящею гос«гл. № »ее*? гс-е*^? С , г«« ,, уме? " Соле&^а упт рас ~

(•¿I (<'0^}. а ом С ^со^'ё } !лс{ ("/с- с и* ¡у ' ^

С^Л 'Юе+А, <' .У. угес

Иа^у^г ; (ги г

: г /903 Г, ..Су/НП^Л

к Ь д. < Ф/о/рп^еСя, Л^мйройЛо Р'^, щей.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

у*-»«. Кръ^кж (х,<}срЮпл<ие_ : „С/е^, ИО^А.

Сук,-6.1, Г-Хал 11*,« <Мг у, ,-о ^рл . С/Нгро д^&Ьеъ

е-т^ ксвГм, и,*»«. Л

г/ Илег-О*/. . У Ъ

Приложение 2

Копия вкладыша к фоновалику № 4310; из коллекции, собранной Я. А. Эшпаем, М. П. Петровым (ФАП № 29: заполнено рукой М. П. Петрова).

АлАД^МИи НАУГССССР иаст, АНТРОПОЛОГИИ т ЭТНОГРАФЕ И ФОЛЬКЛОРНАЯ СЕКЦИЯ ФОКОГРАПЧ АРХИВ

Ил«- Л'

ь¥3/Ф

Шк^р

11.111 1Ь_

Нстг

I С А II Н Г * А Ь

- ■%>

_ *

£ Ь, Ил ¡¿(+<м.

.Н кН^п^м^ Л^теИ-

Кйллек^ионкыН /3-у 1

Я:имя ^ ^Ян^т МНДЛ1

Мег, го эипнч;1г ^ЕШг^да^вшЫЬ Ыашы»}"" Врсия НПВКЯ -

[ТрОИЭВОДЯЩ,!^ МПИСЪ ----А.

Э вукопрнем кик ^ ^-пч.^ - 4 Скорассс ИЙ Кисе ртом

Св^ьиня <Л Т-С-ЙС-ГС: &-С-

ч

П:

;! 7.1 Ч П II И !Т

К 105-летию удмуртского классика М.П. Петрова ПРИМЕЧАНИЯ

1. Белорусские народные песни / Под ред. Е. Гиппиуса, сост. З. Эвальд. - М.-Л.,

1941.

2. Гиппиус, Е.В., Эвальд, З.В. Удмуртские народные песни. - Ижевск, 1989 (подготовка к изданию Р.А. Чураковой и М. Хрущевой).

3. Наукаослэн Академизылэн экспедициез Удмуртиын // Удмурт Коммуна. - 1937. -№ 65 (20 марта).

4. В Удмуртию прибыл марийский композитор Я.А. Эшпай // Удмуртская правда. -1937. - № 66 (22 марта).

5. Для сборника «800 песен народов СССР» // Удмуртская правда. - 1937. - № 75 (2 апреля).

6. Удмуртские песни в сборнике Академии наук // Удмуртская правда. - 1937. -№ 76 (3 апреля).

7. ФАП № 29 (Фонограммархив ИРЛИ (Пушкинский Дом), Папка № 29.

8. Шулдыр нунал'ёс // Удмурт Коммуна. - 1937. - № 45 (6 марта).

9. Замечательный смотр // Удмуртская правда. - 1937. - № 57 (11 марта).

10. ФАП № 29. Л. 134.

11. ФАП № 29. Л. 310.

Поступила в редакцию 05.10.2010

V.N. Denisov

On the occasion of the Udmurt classic M.P. Petrov 105th birthday

The article is devoted to the analysis of the folklore expedition to Udmurtia in March 1937, which was headed by J.A. Eshpai (well-known Mari composer) and M.P. Petrov (Udmurt poet and writer). The expedition followed the instructions of the Folklore Department of the Institute of Anthropology and Ethnography of the Academy of Sciences of the USSR. As a result of it 152 folk songs from 14 districts of the Udmurt Republic were recorded on wax cylinders and in the same way similar recordings were made from 4 neighboring districts inhabited by the Udmurts.

Key words: Udmurtia, folklore expedition, phonogram archive, phonograph, wax cylinders, ceremonial songs.

Денисов Виктор Николаевич,

кандидат филологических наук, доцент, Учреждение Российской академии наук Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН, координатор международного проекта по сохранению звуковых архивов

С.-Петербург-Ижевск E-mail: vicnicden@gmail.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.