Научная статья на тему 'Изменения в парадигме частей речи в развитии языка'

Изменения в парадигме частей речи в развитии языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
66
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛАССИФИКАЦИЯ / КАТЕГОРИЗАЦИЯ / ПОЛИФОНИЯ / ОМОНИМ / МНОГОЗНАЧНОСТЬ / ВРЕМЕННОЙ ПЕРЕХОД / РЕЧЕВОЙ ПЕРЕХОД / ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ / CLASSIFICATION / CATEGORIZATION / POLYPHONIC FEATURES / HOMONYM / POLYSEMY / TEMPORARY RELOCATION / SPEECH TRANSITIONS / FUNCTIONAL ABILITIES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ботирова Адиба

Статья посвящена классификации, категоризации слов в мировой, узбекской и тюркской лингвистике, проблемам полифонических особенностей слов, основным проблемам омонимов или многозначных слов, несоответствиям в толковых словарях узбекского языка, временным и речевым переходам. В статье также обсуждаются общие слова и фразы, которые могут вводить в заблуждение, но также легко различать между различными примерами. Развитие семантической структуры опирается на полезность слов в соответствии с требованиями этимологической сети и социолингвистическим и реалистическим условием времени. Внутренние законы языка находятся в дружеских отношениях с внешними экстралиберальными законами. Среди этих законов закон краткости имеет особое значение. Расширение полезности языковой единицы дополнительно контролируется законом быстроты.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CHANGES IN THE PARADIGM OF SPEECH PARTS IN LANGUAGE DEVELOPMENT

The article is devoted to the classification, categorization of words in world, Uzbek and Turkic linguistics, the problems of polyphonic features of words, the main problems of homonyms or polysemantic words, inconsistencies in the explanatory dictionaries of the Uzbek language, temporary and speech transitions. The article also discusses common words and phrases that can be misleading, but also easy to distinguish between different examples. The advancement of the semantic framework relies upon the usefulness of words as per the requirements of the etymological network and the sociolinguistic and realistic condition of time. The inner laws of the language are in amicability with the outer extra-liberal laws. Among these laws, the law of curtness is of specific significance. The expansion of the usefulness of a language unit is additionally controlled by the law of quickness.

Текст научной работы на тему «Изменения в парадигме частей речи в развитии языка»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ИЗМЕНЕНИЯ В ПАРАДИГМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В РАЗВИТИИ

ЯЗЫКА

Ботирова А. Email: Botirova682@scientifictext.ru

Ботирова Адиба - старший преподаватель, кафедра узбекского языка, Ташкентский государственный университет узбекского языка и литературы им. Алишера Навои, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: статья посвящена классификации, категоризации слов в мировой, узбекской и тюркской лингвистике, проблемам полифонических особенностей слов, основным проблемам омонимов или многозначных слов, несоответствиям в толковых словарях узбекского языка, временным и речевым переходам. В статье также обсуждаются общие слова и фразы, которые могут вводить в заблуждение, но также легко различать между различными примерами. Развитие семантической структуры опирается на полезность слов в соответствии с требованиями этимологической сети и социолингвистическим и реалистическим условием времени. Внутренние законы языка находятся в дружеских отношениях с внешними экстралиберальными законами. Среди этих законов закон краткости имеет особое значение. Расширение полезности языковой единицы дополнительно контролируется законом быстроты.

Ключевые слова: классификация, категоризация, полифония, омоним, многозначность, временной переход, речевой переход, функциональные возможности.

CHANGES IN THE PARADIGM OF SPEECH PARTS IN LANGUAGE DEVELOPMENT Botirova A.

Botirova Adiba - Senior Lecturer, UZBEK LANGUAGE DEPARTMENT, TASHKENT STATE UNIVERSITY OF THE UZBEK LANGUAGE AND LITERATURE NAMED AFTER ALISHER NAVOI, TASHKENT, REPUBLIC OF UZBEKISTAN

Abstract: the article is devoted to the classification, categorization of words in world, Uzbek and Turkic linguistics, the problems of polyphonic features of words, the main problems of homonyms or polysemantic words, inconsistencies in the explanatory dictionaries of the Uzbek language, temporary and speech transitions. The article also discusses common words and phrases that can be misleading, but also easy to distinguish between different examples. The advancement of the semantic framework relies upon the usefulness of words as per the requirements of the etymological network and the sociolinguistic and realistic condition of time. The inner laws of the language are in amicability with the outer extraliberal laws. Among these laws, the law of curtness is of specific significance. The expansion of the usefulness of a language unit is additionally controlled by the law of quickness. Keywords: classification, categorization, polyphonic features, homonym, polysemy, temporary relocation, speech transitions, functional abilities.

УДК 81-22

Сложность связи между лексикой и грамматикой, лингвистикой и речью отражена в частях речи. Так как слово является основной и центральной частью и в лексике, и в грамматике, и в языке [1, ст. 11]. Хотя язык и не имеет грамматических средств, слово может выполнять основную функцию языка - выражение мысли и передача

информации. Об этом свидетельствуют характеристики аморфных языков. Грамматические средства без слова не имеют смысла или значения. Эта позиция позволяет судить о первых единицах появления языков.

Поскольку лингвистическая категория (группа, система) категорий слов отражает в себе те или иные символы, любой лингвист, имеющий дело с лексикой, морфологией или синтаксисом, попытается решить проблему самостоятельно, на определенной основе по своему выбору. Поскольку основной функцией языка является выражение, а также тот факт, что слово является отражением реальности, маловероятно, что какой-либо лингвист не будет первоначально привлечен к духовному выразительному аспекту слова. Когда человек фиксирует словарь, конечно, также как звезды становятся невидимыми под влиянием солнца, другие грамматические значения могут быть затенены, затемнены, абстрагированы.

В мировом, турецком и узбекском языкознании популярны три критерии характеристики слова:

1) Семантический;

2) Морфологический;

3) Синтаксический.

Эти критерии относятся к проблеме развития слова с точки зрения происхождения, формирования и развития языка с одной стороны, и полифонических особенностей слов с другой. Другими словами, в дополнение к тому, что некоторые слова с диахронической стороны покидают свои составляющие и переходят в другие части речи, сохранение, по меньшей мере, двух парадигм в определенном синхронном состоянии языка показывают, что эти критерии не могут всегда быть использованы как «волшебная палочка».

Омонимность или многозначность этих слов - одна из проблем в нашей лингвистике. Ведь в словаре узбекского языка такие лексические фразы даются, прежде всего, арабскими цифрами, а лексикографические пометы также называют их «существительное» или «прилагательное». Приведем некоторые примеры: КАСАЛ

1 сущ. все, что нарушает нормальное состояние или функцию организма; болезнь.

Сил касали. Рак касали. Тутцаноц касали. Касалга чалинмоц. Шокир ота: Бурунги замонларда Ибн Сино, Луцмон Хаким утган. Улар уар бир касалга даво топган. Ойбек, Избранные произведения. Онаси узининг касалини уам унутиб, унинг бошида парвона булди. У.Х,ошимов, Прислушайся к душе.

2 прил. Нарушение функции организма; болен. Касал одам. Касал мол. Хотиржам ишласин, деб касал онасини бировнинг цулига ташлагим келмади. С. Зуннунова, Пламя. Одам организмининг касал ёки шикастланган аъзоларини алмаштириш учун сунъий "эутиёт цисмлар" яратиш гояси янгилик эмас. «Наука и образ жизни» [2, ст. 36].

В толковых словарях узбекского языка такие случаи наиболее заметны при толковании существительных, в особенности слов между существительным и прилагательным.

Ослабление назывного значения слова присущего к определённой части речи и овладение значения и синтаксической функции другой части речи называется переходом частей речи - транспозицией. [4, ст. 76] В узбекском языке множество таких слов, и выявление, к какой части речи эти слова относятся, приводит к сложностям в практике. Поэтому выделяются:

а) временное выполнение функций другой части речи (временный переход);

б) полный переход в другую часть речи (полный переход).

Временный переход можно назвать и устным переходом. В устном переходе выделяется устное переносное значение. Например, в предложении «Бирни куриб фикр цил, бирни куриб шукур цил» слово «бир» относящееся к числительному временно выполняет функцию существительного и это считается временным, устным явлением.

Следовательно, последние две формы "готовятся" к выходу из группы собирательных числительных. Основными формами можно выделить как: -ов, -ала, -овлон. Хорошо известно, что формы "-ов, -ала" отличаются от остальных форм числительных и почти всегда используются с именной формой. Форма собирательного числительного "-овлон" на сегодняшний день больше не принято считать количеством, а "малым числом лиц": Олтовлон ола булса, огзидагин олдирар. Формы "-ов, -овлон" не связываются с существительным как все числительные, в предложении не являются дополнением, не отвечают на вопросы числительного, не образуют собирательную форму числительных. Они больше имеют свойства существительного. А форма "-ала" все еще проявляет в себе некоторые признаки числительного: учала бола уам цушни цишлоцдан экан. Развитие собирательного числительного выглядит следующим образом:

-ала ^ - ов ^ - овлон Как видно, среди них форма - ала сохранила в себе свойства числительного, в форме -овлон свойства существительного увеличились, а в форме -ов существуют свойства и числительного и существительного.

Таким образом, можно сказать, что существует постоянная связь между частями речи, что свидетельствует о том, что языковая система постоянно меняется и развивается.

Развитие языковой системы зависит от функциональности слов в соответствии с потребностями языкового сообщества и социолингвистическим и прагматическим состоянием времени. Внутренние законы языка находятся в гармонии с внешними экстралисоническими законами. Среди этих законов закон краткости имеет особое значение. Расширение функцмональности языковой единицы также определяется законом краткости.

Список литературы /References

1. Смирницкий А.И. Лексическое и грамматическое в слове // Вопросы грамматического строя. М., 1955. С. 11.

2. ТСУЯ. В 5 томах. Том В 5 томах. Том 2.

3. ТСУЯ. В 5 томах. Том 3.

4. Элтазаров Ж.Д. Взаимодействие и переходы частей речи в узбекском языке: дисс. автореф докториа Филол. наук. Ташкент, 2007.

5. Зикриллаев Г., Хожиева Х. Интерпретация и изучение самостоятельности в конструировании родного языка. Бухара: Без издвтельства,1998. 112 стр.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.