чета, составление плана реализации программы корпоративного коучинга в форме сетевого взаимодействия. Ожидаемый результат: представление опыта.
Данный этап является завершающим условно, так как проекция, заданная в процессе совместной работы, сотрудничества, и творческая составляющая процесса не могут быть ограничены временными рамками.
Опыт Академического лицея г Томска, представленный в исследовании, может быть применен и дополнен в образовательных учреждениях, занимающихся вопросом повышения квалификации, с целью развития одаренности средствами междисциплинарного обучения. Новые подходы к непрерывной системе повышения квалификации педагогов, включающие в себя многообразие видов и форм, способствуют достижению современных задач, стоящих перед педагогом, работающим с одаренными детьми в стратегии междисциплинарного обучения, а именно: быть многопрофессиональным специалистом, владеющим методикой преподавания конкретного предмета и умением организовать учебный процесс, быть педагогом-исследователем, способным выстраивать отношения с социальными партнерами с учетом его профессиональных перспектив перейти из разряда «клиенты» в «коучи»; успешно реализовывать сетевые программы регионального уровня;
активно участвовать в профессиональных конкурсах педагогов.
1. Батаршев А. В. Моделирование профессионально-личностного становления и развития педагога профессиональной школы // Педагогика. — 2014. — № 8. — С. 68-77.
2. Рабочая концепция одаренности. — М., 2003. — 94 с.
3. Взаимосвязь профессионального образования и занятости молодежи в Западной Европе и России / Е. А. Пахомова, В. А. Овчинников, М. П. Пальянов и др. // Профессиональное образование в России и за рубежом. — 2014. — № 3 (15). — С. 6-13.
4. Тоболкина И. Н. Управление внедрением междисциплинарного обучения. Стратегия междисциплинарного обучения : материалы I Областной науч.-практ. конф. — Томск : Томский ЦНТИ, 2005. — С. 14-25.
5. Тоболкина И. Н., Галкин Д. В. Построение профильного обучения на основе междисциплинарной стратегии : на-уч.-метод. пособие. Ч. II: Внедрение междисциплинарного обучения: опыт Академического лицея. — Томск : Томский ЦНТИ, 2004. — С. 5.
6. Тоболкина И. Н., Черепанова Т. Б., Майстровая З. Г. Коррекция мотивационного потенциала лицеиста педагогом по сопровождению индивидуального развития личности. Вып. I: Научно-методические рекомендации. — Томск : Томский ЦНТИ, 2006. — 28 с.
7. Тоболкина И. Н., Панова Е. В. Программа коучинга как инструмента повышения квалификации нового поколения специалистов в сфере образования. — Томск, Томский ЦНТИ, 2009. — 88 с.
8. Шонтукова И. В. Формирование новых профессиональных компетентностей у преподавателя в свете введения ФГОС // Педагогика. — 2014. — № 6. — С. 80-84.
9. Apostel L. Terminology and Concept // Interdisciplinary. Problems of Teaching and Research in Universities. — Paris, 1972. — P. 77-102.
УДК/uDC 378
Т. Д. Рожина, О. С. Степанова T. Rozhina, O. Stepanova
ИЗМЕНЕНИЕ РОЛИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ФЕДЕРАЛЬНОМ ВУЗЕ: ОСНОВНЫЕ ВЫЗОВЫ ВРЕМЕНИ
CHANGING ROLE OF A FOREIGN LANGuAGES TEACHER IN A FEDERAL uNIVERSITY: MAIN Challenges OF The TIME
В статье речь идет о деятельности преподавателя иностранного языка в федеральном вузе. Авторы останавливаются на особенностях преподавания иностранного языка в современный период развития образования. Они рассматривают модель преподавателя, акцентируя внимание на характеристиках профессиональных компетенций преподавателя иностранных языков, подчеркивая его уникальность
как представителя иноязычной культуры и как языковой личности с дидактическими и методическими знаниями. В статье анализируются основные роли преподавателя иностранного языка в учебном процессе вуза, а также подчеркивается необходимость выдвижения на передний план преподавателя-исследователя, занимающегося научным поиском и вовлекающего в него студентов.
The article deals with the activities of a foreign languages teacher at a federal university. The authors dwell on the peculiarities of teaching foreign languages at present and consider the teacher's model, focusing attention on characteristics of professional competences of a teacher of foreign languages, emphasizing his uniqueness as a representative of the foreign language culture and as a language personality with didactic and methodological knowledge. The article analyzes the main role of a teacher in the educational process of the University and stresses the need for mainstreaming a teacher-researcher in charge of the scientific search and involving students in it.
Ключевые слова: преподаватель иностранного языка, федеральный университет, вызовы времени, саморазвитие языковой личности, профессиональная компетентность, балльно-рейтинговая система, преподаватель-исследователь.
Keywords: a foreign languages teacher, federal university, time challenges, self-development of a linguistic personality, professional competences, rating system, a teacher-researcher, research work.
На современном этапе модернизации российского образования в новых политических и экономических условиях в мире особое внимание уделяется деятельности преподавателя иностранных языков. Это обусловлено изменением роли преподавателя данного профиля, являющегося, прежде всего, воплощением принципа толерантности в межъязыковом и межкультурном пространстве коммуникации.
Задачей преподавателя иностранных языков сегодня является не только формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся, но и воспитание в них саморазвивающейся языковой личности, готовой к дальнейшему самообразованию в области иностранного языка в течение всей жизни и несущей ответственность за приобретенные иноязычные компетенции.
Российские ученые С. Д. Резник и О. А. Вдо-вина в своих трудах выделяют в обобщенной модели преподавателя пять основных блоков:
— профессиональную компетентность;
— нравственные качества;
— организаторские способности;
— деловые качества;
— умение управлять самим собой [3, с. 17-18].
В преподавательскую деятельность по иностранному языку в вузе могут быть включены следующие функциональные сферы деятельности преподавателя:
1) практические занятия в группах студентов бакалавриата, магистратуры и аспирантуры неязыковых и языковых вузов;
2)лекции на иностранном языке на всех этапах обучения в вузе;
3) система дополнительного образования по иностранному языку студентов и всех желающих: курсы референтов-переводчиков, подготовка к квалификационным экзаменам, деловой иностранный язык, переподготовка преподавателей вузов, повышение квалификации по иностранным языкам;
4) курирование автономного обучения;
5)внеучебная деятельность по иностранным языкам: фестивали, конкурсы, концерты, дни иностранных языков и т. д.;
6) ведение сайтов, блогов, балльно-рейтинговая система (БРС) и т. д.;
7) методическая работа по составлению учебных планов, программ, разработка курсов и модулей дисциплины;
8) перевод статей и патентов в рамках научно-исследовательской деятельности и т. д.
Рассмотрим особенности необходимых составляющих характеристики преподавателя иностранных языков, в частности, остановимся на профессиональной компетентности преподавателя иностранных языков вуза и его роли в изменяющихся условиях в соответствии с вызовами времени. Согласно концепциям вышеупомянутых авторов, это «глубокое знание предмета обучения, педагогическое мастерство, широкий научный кругозор, тяга к инновациям и научному творчеству, владение методиками научного поиска, инновационная мобильность» [3, с. 18-20].
Важным моментом деятельности преподавателя иностранного языка является посредническая и связующая роль между культурами разных стран при общении на иностранном языке. Здесь на передний план выдвигается личность преподавателя с его компетентност-ными характеристиками, идеалами, идеологической позицией, умением заинтересовать обучающихся. Полагаем, что преподаватель иностранного языка, владеющий реалиями другой страны, в широкой сфере межкультурного общения воплощает в себе принцип уникальности данной профессии.
Обладая необходимыми познаниями в методике и дидактике, знаниями в области лингви-
стики, языкознания, теории иностранного языка, преподаватель должен иметь и необходимые специальные познания в области профилирующих факультетов вуза, что становится особо важным при работе в магистратуре и аспирантуре, при организации подготовки к кандидатскому экзамену. Это во многом способствует успеху преподавательской работы в аспирантуре и магистратуре вуза, облегчает понимание задач обучения при переподготовке научных кадров в системе дополнительного образования.
Преподаватель иностранного языка в конечном итоге представляет собой саморазвивающуюся языковую личность, готовую к постоянному совершенствованию своих языковых, дидактических и методических знаний и мотивирующую студентов к самообразованию и самопрогнозированию. Характерной чертой преподавателя иностранных языков является потребность в усовершенствовании различных этапов учебного процесса.
В Уральском федеральном университете (УрФУ) уделяется особое внимание эффективному контролю знаний, умений и навыков студентов с использованием балльно-рей-тинговой системы. Опыт ее внедрения в образовательный процесс вуза выделяет ряд преимуществ как для студентов, так и для преподавателей. Для студентов это, в первую очередь, наглядность результатов, так как они имеют возможность просмотра электронной базы данных образовательного процесса. Студенты могут автономно изучать иностранный язык в случае пропусков занятий, так как в базе данных они четко видят все контрольные точки и знают свои задолженности по предмету. Предусмотрены баллы за посещение занятий, и они снижаются при пропусках без уважительной причины. Студентам нравится исключение элементов случайности при итоговом контроле и объективность оценивания [4, с. 87-88].
Для преподавателя балльно-рейтинговая система обеспечивает проведение мониторинга в обучении иностранным языкам, главная задача которого — установление соответствия между реальным уровнем сформированности знаний, умений и навыков и требованиями программы. Преподаватель может вовремя обнаружить проблему и помочь обучающемуся устранить ее. В систему входит текущий контроль по различным видам деятельности (работа с текстом, говорение, письменная речь и т. д.), а также промежуточный и/или итоговый контроль. По балльно-рейтинговой системе оценке подлежит каждое контрольное мероприятие, при этом
максимальное количество баллов по всем видам контроля в сумме равно 100. Текущий контроль обеспечивает обратную связь, которая позволяет преподавателю своевременно получать сведения о ходе учебного процесса. БРС предусматривает преемственность между текущим, промежуточным и/или итоговым контролем.
Преподаватель, работая по БРС, может эффективно отслеживать все виды учебной деятельности. При этом преподаватель должен:
1) владеть компьютерными технологиями, необходимыми для регулярного проставления результатов контрольных точек в базу БРС УрФУ на протяжении всего курса иностранного языка;
2) устанавливать сроки текущего контроля и формировать пакеты необходимых учебно-методических материалов для проверки знаний, умений и навыков студентов;
3) вести начисление и учет баллов по всем контрольным мероприятиям;
4) после окончания каждого семестра анализировать работу студента [1, с. 59] и ознакомить обучающихся с их рейтингом в учебной группе и на курсе.
Следует отметить, что минимальное число баллов по текущему контролю для допуска к зачету или экзамену составляет 40 баллов.
Балльно-рейтинговая система облегчает работу преподавателя на зачете и экзамене, так как он имеет возможность опираться на объективные результаты текущего мониторинга, что полностью исключает субъективизм при оценивании результатов деятельности студента. Таким образом, БРС способствует лучшей организации как учебной деятельности студентов, так и работы преподавателей.
Характерной особенностью оценивания преподавательской деятельности по иностранному языку является зарубежная сертификация преподавателей в рамках Кэм-бриджского проекта, нашедшего реализацию в совместном проекте УрФУ. Большинство преподавателей иностранного языка принимали участие в разных программах данного проекта. В 2013-2015 гг. 46 преподавателей английского языка сдали экзамен ТКТ (The TKT Course Teaching Knowledge Test); 18 преподавателей получили сертификаты на курсе СРЕ (Certificate of Proficiency in English); прошли курсы SELTA (34 преподавателя) и DELTA (11 преподавателей); САЕ (Cambridge English Advanced) — 16 преподавателей. Все слушатели получили соответствующие сертификаты. Многие преподаватели УрФУ могут вести
занятия по английскому языку в любой стране мира, так как они подтвердили свою высокую квалификацию. Были организованы и обучающие семинары в Англии и Екатеринбурге при участии британских коллег. Обучение в рамках всех программ Кэмбриджского проекта проводилось на высоком языковом и методическом уровнях и принесло большую пользу преподавателям иностранного языка, помогло осмыслить и применить в собственной практике опыт зарубежных коллег.
Со всем упомянутым выше можно согласиться, но при этом мы считаем нужным добавить новую актуальную роль — роль преподавателя-исследователя, преподавателя-ученого, который не только отлично знает свой предмет и методику его преподавания, но и обладает широким научным кругозором и владеет методиками научного поиска. В настоящее время четко прослеживается социальный заказ на преподавателя-исследователя, увлеченного своей научной работой и активно вовлекающего в нее студентов.
Для преподавателя иностранных языков знание тенденций мировой науки имеет большое значение. Изучая новые педагогические исследования и овладевая новыми лингвистическими данными, владея навыками научной работы и алгоритмом написания аннотации,
Зарубежные ученые уделяют особое внимание умению преподавателя выступать в различных ролях не только на каждом занятии, но и на каждом его этапе. Мэри Прэт, Элан Пулверис, Мелани Уильямс (Университет Кэмбриджа) описывают роли преподавателя иностранного языка в зависимости от стиля преподавания, потребностей обучающихся, целей занятия, вида деятельности, а также возраста и уровня подготовки студента (табл.) [5, с.199].
реферата, монографии, участвуя в научных конференциях, семинарах, работая с документацией грантов, патентов и т. д., преподаватель реализуется сам и побуждает студентов постоянно работать над собой, расширяя свой научный кругозор.
Студент современного университета становится активным участником образовательного процесса, а не пассивным потребителем знаний. Он может сам выбирать модули и траектории обучения. При этом роль преподавателя также меняется. «Важная современная компетенция преподавателя — стимулировать учение, поддерживать обучающегося в его учебной деятельности, способствовать его успешной ориентации в потоке учебной информации, стимулировать задавание вопросов и постоянно отвечать на них... Студенты все больше осваи-
Таблица
Спектр ролевых функций преподавателя иностранного языка (по мнению зарубежных исследователей)
Роль Преподаватель
1. Планировщик (Planner) Заранее продумывает занятие, предусматривая возможные проблемы, разрабатывает и адаптирует материал
2. Менеджер (Manager) Организует учебное пространство, следит за ходом и последовательностью всех этапов занятия
3. Наблюдатель (Observer) В процессе индивидуальной, парной или групповой работы подходит к студентам, следит за их иноязычной деятельностью, чтобы ни один студент не остался в стороне
4. Помощник-фасилитатор (Facilitator) Оказывает необходимую помощь студентам при организации самостоятельной учебной деятельности на занятиях, развивает у них навыки самообучения, самопознания, самоконтроля
5. Диагност (Diagnostician) Выявляет причины сложностей и неудач при изучении предмета
6. Языковой ресурс (Language Resource) Используется студентами для обогащения их словарного запаса, а также в трудных случаях при отсутствии словарей, справочников
7. Оценивающий (Assessor) Определяет уровень знаний, умений, навыков, используя различные способы формального и неформального оценивания
8. Обеспечивающий взаимодействие (Rapport builder) Создает благоприятную атмосферу на занятии, обеспечивая деловые и доброжелательные отношения со студентами
вают учение как свободное во времени и пространстве и хотят, чтобы преподаватель не предоставлял информацию, а давал консультации по ее поиску и работе с ней» [2, с. 104-105].
Также специфичной чертой работы преподавателя можно назвать то, что большинство исследуемых преподавателем материалов представлено на иностранных языках, что требует владение несколькими иностранными языками на достаточном уровне, предполагает интернет-общение с коллегами зарубежных вузов и соотечественниками, умение делать презентации, использовать материалы иностранных средств массовой информации в учебном процессе.
В настоящее время в Уральском федеральном университете уделяется особое внимание дистанционным технологиям,индивидуальным траекториям образования, модульным принципам обучения, которые позволят студентам проводить меньше времени в аудиториях, добывая знания самостоятельно, а преподаватели смогут больше заниматься наукой.
Особое внимание при исследованиях важно обратить на научность содержания учебных материалов, применение самых современных методических и педагогических приемов в индивидуальной и групповой научной работе со студентами. В указанных выше сферах научно-исследовательская работа ведется наиболее часто, так как представляет научно-практический интерес для преподавателя вуза и соответствует требованиям времени.
Процесс изменения роли преподавателя иностранного языка в федеральном вузе связан с повышением рейтинга и изменением статуса данного вуза как научно-исследовательского.
Мы рассмотрели классическую трактовку спектра ролей преподавателя, по мнению ученых С. Д. Резника и О. А. Вдовиной, которой всегда следовал университет. Позже, в связи с участием в Кэмбриджском проекте, акцент был перенесен на европейскую концепцию роли преподавателя, которую мы отразили в таблице. Но современные тенденции развития федерального вуза требуют от преподавателя иностранного языка расширения спектра траекторий своего профессионального развития, в первую очередь, в сторону научно-исследовательской деятельности. Проблемы, поднятые в статье, считаем актуальными, затрагивающими интересы большого числа преподавателей и требующими дальнейшего исследования.
1. Балльно-рейтинговая система оценки учебных достижений студентов: методическое обеспечение процесса обучения иностранным языкам в вузе : [учеб.-метод. пособие] / сост. Т. Я. Андреева, И. А. Бредихина, Т. И. Гречухина и др.; под общей ред. И. А. Бредихиной ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федерал. ун-т. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2013. — 79 с.
2. Лебедева Е. А., Скок Г. Б. Управление качеством учебного процесса и деятельности преподавателя на основе учета удовлетворенности потребителей образовательных услуг // Университетское управление: практика и анализ. — 2005. — №1(34). — С.104-108.
3. Преподаватель вуза: технология и организация деятельности : учеб. пособие / под ред. С. Д. Резника. — 3-е изд., доп. и перераб. — М. : ИНФРА-М, 2013. — 361 с.
4. Рожина Т. Д., Степанова О. С. Балльно-рейтинговая система как фактор модернизации и повышения качества образования студентов бакалавриата : Materialy VIII mezinarodni vedecko — prakticka konference «Dny vedy — 2012». — Dil. 26. Pedagogika: Praha : Publishing House «Education and Science» s.r.o. — 96 stran.— Р. 84-88.
5. Mary Spratt, Alan Pulverness, Melanie Williams. The TKT Course. — Cambridge University Press, 2012. — 256 p.