Научная статья на тему 'Из истории изучения татарского глагола в школе'

Из истории изучения татарского глагола в школе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
333
191
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Павлова Э. В.

Статья посвящена истории изучения методики преподавания татарского глагола в школе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Из истории изучения татарского глагола в школе»

ВЕСТНИК ТГГПУ. 2008. №1(12)

ИЗ ИСТОРИИ ИЗУЧЕНИЯ ТАТАРСКОГО ГЛАГОЛА В ШКОЛЕ

© Э.В.Павлова

Статья посвящена истории изучения методики преподавания татарского глагола в школе.

Части речи современного татарского литературного языка имеют давнюю историю изучения. Уже в первых грамматиках глагол определяется как наиболее сложная часть речи, имеющая различные грамматические категории. Среди них время глагола является важнейшей, так как любое действие как процесс совершается или происходит во времени. Сведения о формах времени татарского глагола встречаются уже в первых грамматиках татарского языка [1, 2, 3, 4]. Правда, степень разработанности данного вопроса определялась уровнем развития лингвистики того времени.

В 1801 году была издана "Грамматика татарского языка" И.Гиганова, которая и стала первым опытом изучения морфологии татарского языка. В ней автор отмечает, что "грамматика есть наука исправно писать, читать, разуметь и говорить" [1, с.3]. Автор разделяет грамматику на четыре части: правописание, произведение, сочинение и ударение слов. Вторая часть книги - "О произведении слов" - посвящена морфологии, в которой И.Гиганов выделяет следующие категории глагола: 1) качество; 2) число; 3) лицо; 4) род; 5) наклонение; 6) время; 7) спряжение; 8) вид; 9) начертание; 10) знаменование [1, с.62]. В своей работе автор приводит примеры на двадцать шесть временных форм татарского глагола (13 простых и 13 сложных), употребляемых в языке местного населения. Одним из первых И.Гиганову удалось раскрыть различные оттенки значений времени и их формы.

Изучение глагола как части речи и его временных форм продолжается в грамматиках И.Хальфина, А.Троянского, М.Иванова, А.Ка-зем-Бека, Г.Фаизханова, К.Насыри, Х.Максуди, Г.Нугайбека, Г. Ибрагимова и др. Изучение истории развития морфологии татарского языка показывает, что в работах ряда ученых, таких как А.Троянский, М.Иванов, А.Казем-Бек и др., просматривается влияние "Российской грамматики" М.В. Ломоносова. Вследствие этого в них были установлены прежде всего общие с русским языком морфологические явления. В дальнейшем татарские языковеды К.Насыйри, Г.Нугайбек, Г. Ибрагимов и др. рассматривают в своих работах части речи под сильным влиянием арабского языка. Этим объясняется, например, классифи-

кация частей речи К.Насыри: исем (имена), фи-гыль (глагол), хэреф (буква, т.е. вспомогательные части речи). Несмотря на это, ученым-языковедам удалось определить специфические грамматические категории и формы татарского языка и раскрыть их основные значения. Разумеется, в то время были рассмотрены не все особенности татарского глагола, имелись определенные неточности и в трактовке некоторых понятий. И все же эти грамматики внесли неоценимый вклад в дальнейшее развитие и продвижение татарского языкознания.

Татарские грамматики послеоктябрьского периода, прежде всего, отличаются своей научной глубиной и обстоятельностью. Значительное место изучению татарского глагола и его временных форм уделено в трудах Дж.Валиди, Х.Бадигова, Г.Алпарова, В.Хангильдина, Ф.Ганиева, З.Валиуллиной, Д.Тумашевой, Ф.Хисамо-вой и др. Защищены диссертации, посвященные категории времени татарского глагола. Все это говорит о том, что с филологической точки зрения рассматриваемая проблема исследована довольно обстоятельно.

С появлением грамматик татарского языка и началом его преподавания в школах, возникает потребность в создании методики его преподавания. Как известно из истории, до конца XIX века в татарских школах обучали арабскому и персидскому языкам. Татарский язык в то время выполнял лишь роль "языка перевода", т.е. использовался для перевода книг, написанных на обучаемых языках. Такая "печальная" судьба родного языка очень волновала великих просветителей татарского народа, в особенности К.Насыри. Он пропагандировал необходимость преподавания татарского языка как отдельного предмета и внес определенный вклад в создание методики его преподавания. По мнению К.На-сыри, цель изучения морфологии и синтаксиса -сберечь язык от искажений в речи и письме. Хотя некоторые ученые считают, что автор этим как бы затеняет научную и теоретическую значимость грамматики [5, с.8], жизнь доказывает нам, что в его словах была и доля правды. В разделе морфологии автор использует арабскую лингвистическую терминологию. Части речи он делит, как в арабских грамматиках, на имя, гла-

гол и буквы. Различия между именем и глаголом видит в том, что "имя имеет самостоятельное значение, но не выражает времени, а глагол имеет самостоятельное значение, но выражает время". Второй раздел "Энмюзядж" посвящен глаголу. К.Насыри выделяет три времени глагола: настоящее, прошедшее и будущее. Автор рассматривает формы причастия прошедшего и настоящего времени; отмечает, что они могут использоваться в различных временных оттенках [6, с.142].

До начала XX века разрабатывалось только одно направление татарской лингводидактики -методика преподавания татарского языка в русской аудитории на русском языке. Правда, были попытки преподавания татарского языка татарам, но в связи с сильным влиянием старотатарской письменной речи все термины давались на арабском языке.

Интерес к обучению татарскому языку как родному и созданию методики его преподавания возник только под влиянием идей революции 1905 года. В программе "Ибтидаи hэм решди мэктэплэр ечен", изданной в 1907 году, уделяется место и татарскому языку. Но по ней грамматику должны были изучать только с четвертого класса и лишь один час в неделю. В программе "Мэдрэсэи Мехэммэдия", вышедшей на свет в 1913 году, проблема изучения грамматики рассматривалась аналогично.

В эти же годы начинают издаваться учебники татарского национального литературного языка, разрабатываются методы и приемы обучения татарскому языку в школах. В совершенствовании содержания татарского языка как предмета обучения, разработке научных основ методики его преподавания, создании терминов грамматических понятий велика роль Г.Ибрагимова, М.Кур-бангалиева, Дж.Валиди, Г.Нугайбека, Г.Сагъди, Х.Максуди, Г.Алпарова, Х.Бадигова, М.Фазлул-лина и др.

Именно Г.Ибрагимов проложил дорогу в составление методики преподавания татарского языка не на русском, а на татарском языке. Он упорно начинает заниматься изучением проблем в данной области. Его труд "Татар телен ничек укытырга?" (Как преподавать татарский язык?), написанный в 1916 году, многие ученые считают одним из первых книг по методике преподавания татарского языка, рассчитанной на учащихся начальных школ. В ней автор приводит планы уроков морфологии и синтаксиса, предлагает различные виды упражнений [7, с.63].

В советский период появляется книга М.Кур-бангалиева "Ана теле методикасы" (Методика родного языка), которая была переиздана не-

сколько раз и долгое время служила пособием для учителей и учебником для учащихся педтех-никумов. М.Курбангалиев советует на уроках грамматики больше времени уделять наблюдению языковых явлений, эксперименту, т.е. значительное место здесь также отводится практике. Автор придерживается мнения, что ученики сами должны выводить правило, а учитель - только подводить их к этому, направлять их действия в нужное русло [8, с.148]. В работе "Ана теле са-рыфы", написанной в соавторстве с Х.Бадиго-вым, М.Курбангалиев выделяет три времени глагола: настоящее, прошедшее и будущее [9, с.54]. Так же, как и во многих грамматиках, время совершения действия в данный момент называется настоящим; время, предшествующее настоящему времени - прошедшим; а время, обозначающее действие, совершаемое после настоящего, - будущим. Но ни здесь, ни в вышеуказанной методике не анализируются оттенки значений временных форм глагола и не указываются пути их объяснения ученикам.

В 1945 году появляется методическая работа по татарскому языку для начальной школы М.Ш.Галлямовой - "Башлангыч мэктэптэ татар теле методикасы" ("Методика татарского языка в начальной школе"). В ней даются сведения о повелительном, изъявительном наклонениях глагола и изучаются окончания времен изъявительного наклонения [10].

В 1954 году выходит фундаментальный труд М.А.Фазлуллина по методике татарского языка "Татар теле методикасы" [11]. По его мнению, особую трудность представляют причастия и прилагательные, отличительные признаки которых наиболее ярко проявляются при их сравнении: в причастии четко выражены процессуальные и временные понятия. Например: укыган, укучы, укыячак кеше. В данном случае можно понять, что речь идет о человеке, который прочитал, читает, прочитает что-либо. Объяснение темы "Деепричастие" М.Фазлуллин предлагает начать с работы над плакатом или таблицей, в которых указаны, по его мнению, временные формы деепричастий, определяющиеся лишь по отношению к основному глаголу, от которого они зависят. Например: укыгач барырмын - сначала читает, потом идет (прошедшее время); укыганчы барырмын - сначала идет, потом читает (будущее время); укып ятам - и читает, и лежит (настоящее время). Автор считает, что в первом случае действие деепричастия совершается раньше действия основного глагола, поэтому он называет его деепричастием прошедшего времени. Во втором случае действие деепричастия совершается позже действия основного гла-

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

гола, поэтому их М.Фазлуллин рассматривает как деепричастия будущего времени. В третьем случае действие деепричастия и основного глагола совершаются одновременно, т.е. действие происходит как бы в момент речи, поэтому такие формы он называет деепричастиями настоящего времени. В то же время автор отмечает, что деепричастие на -п, -ып, -еп может обозначать действие, совершаемое раньше действия основного глагола. Например: барып кайттым - сначала пошел, потом вернулся; килеп китте - сначала пришел, потом ушел [11, с.144].

В разные годы изучению временных форм татарского глагола, возможностей их использования в разных функциях и для выражения различных смысловых оттенков, рассмотрению способов разъяснения этой проблемы ученикам посвящаются статьи М.З.Закиева и В.Х.Хакова, З.М.Валиуллиной, Д.Г.Тумашевой, Ф.М.Хисамо-вой и др.

М.З.Закиев и В.Х.Хаков считают, что в школах нужно уделять больше внимания разъяснению смысловых оттенков форм времени татарского глагола. Например, часто приходится слышать от учащихся такие выражения как "Г. Тукай 1886 елда туды”, "Тукай бу вакытта Казанга кайткан иде” и т.д. Учителя прекрасно понимают, что в этом случае уместно использовать формы туа или туган, кайткан була, но не требуют этого от учащихся, что приводит к очередным ошибкам [12, с.122].

В 1975 году выходит методика преподавания татарского языка в начальных классах С.Г.Вагизова и Р.Г.Валитовой [13]. Авторы указывают, что учитель, объясняя тему "Фигыль заманнары" (Времена глагола), конкретизирует понятие времени ("настоящее время", "прошедшее время", "будущее время"), опираясь на ежедневные наблюдения учащихся: Что произошло вчера или утром? Что происходит сейчас? Что произойдет вечером, завтра, через несколько минут? и т.д. Учащимся предлагается образовать одни и те же глаголы III лица в разных временных формах, что позволяет ученикам понять возможность употребления одного и того же глагола в разных временах: юды - юа - юар - вымыл, моет, будет мыть.

В 1978 году Ф.С.Валиева и Г.Ф.Саттаров издали методику преподавания татарского языка в средней школе - "Урта мэктэптэ татар телен укыту методикасы" [14]. Отдельные формы работы по теме "Глагол" в ней не указаны. В 2000 году книга была переиздана, и в ней уделено определенное место и проблеме обучения татарскому глаголу в средней школе. Авторы проанализировали особенности разъяснения ученикам

категорий глагола, в частности, значений его временных форм. Например, для определения значений, передаваемых глаголами настоящего времени изъявительного наклонения, они предлагают сначала написать объяснительный диктант: Мин уз авылымны бик яратам, аны сагынам. Шуца курз мин анда еш булам. Ученики смогут определить время глаголов яратам, сагынам, булам, показать окончания, но объяснить их значения затрудняются. При помощи учителя они приходят к выводу, что эти глаголы обозначают постоянно повторяющееся действие. После этого учитель задает познавательный вопрос: "Какие еще значения могут выражать глаголы настоящего времени изъявительного наклонения?" Для иллюстрации приводится таблица с предложениями на различные формы времени глагола. Учащиеся находят эти глаголы и определяют их значения. Завершив работу над таблицей, они читают параграф учебника, приводят свои примеры, выполняют различные упражнения на закрепление пройденного материала [15, с.214-215].

З. М. Валиуллина отмечает, что преподавание татарского языка в школе, прежде всего, предусматривает практическую сторону, т.е. повышение грамотности и развитие речевой культуры учащихся. Особая роль при этом отводится формам выражения времени глагола ввиду их большого разнообразия, особенностям их употребления в речи. Сознательное пользование этими формами обогащает и уточняет речь учащихся [16, с.98].

Родоначальником изучения татарского глагола в функционально-семантическом направлении стала Д.Г.Тумашева. В своей книге "Татарский глагол" она впервые в татарском языкознании применила термин "таксис" и показала возможность употребления в контексте одной формы времени в значении другой. "Функциональносемантическим является изучение структуры значения грамматических форм и категорий не только в системе языка, но и в процессе их функционирования, когда факты языка выступают в тесной связи с фактами речи",- пишет Д.Г.Тумашева [17, с.6].

Изучению причастия в функциональном плане посвящены труды Ф.М.Хисамовой. В ходе исследований было выявлено, что причастие прошедшего времени может выражать и настоящее, и будущее время. Например, в предложении Ул йоклаган булмз турыннан тын алырга да куркып, шзулз кебек кенз утеп китулзр буген (Ф.Б.) причастие прошедшего времени йоклаган относится к настоящему времени. Ф.М.Хисамова в своих статьях также отмечает отрицательное

влияние неправильного употребления форм времени татарского глагола на культуру речи [18].

Таким образом, изучив историю рассматриваемой проблемы, можно сделать следующие выводы:

Сведения о временных формах глаголов изъявительного наклонения обнаруживаются в самых первых татарских грамматиках И.Гиганова, И.Хальфина, А.Троянского, М.Иванова,

А.Казем-Бека, написанных на русском языке. Однако под влиянием "Российской грамматики" М.В.Ломоносова авторам удалось определить лишь наиболее ярко выраженные в обоих языках формы времени.

Татарские грамматики, написанные на татарском языке, испытывали на себе влияние арабского языка, что проявилось в сложности терминологического аппарата и в силу этого в работах присутствовали отдельные неточности в раскрытии и комментариях значений времен татарского глагола.

Большой резонанс получили в становлении и развитии методики преподавания татарского языка работы послеоктябрьского периода Г.Иб-рагимова, М.Курбангалиева, Г.Алпарова, М.Фаз-луллина, М.Галлямовой, Р.Валитовой, С.Вагизова, Ф. Валиевой, Г.Саттарова и др.

В проблему изучения временных форм татарского глагола в средней школе определенную лепту вносят школьные учебники, исследования по татарской филологии.

1. Гиганов И. Грамматика татарского языка, сочиненная в Тобольской главной школе учителем татарского языка, священником И.Гигановым и

муллами юртовскими свидетельствованная. СПб., 1801.

2. Хальфин И. Азбука и грамматика татарского языка с правилами арабского чтения, преподаваемые в императорской Казанской гимназии. Казань, 1809.

3. Троянский А. Краткая татарская грамматика. Казань, 1860.

4. Иванов М. Татарская грамматика, составленная Мартинианом Ивановым. Казань, 1842.

5. Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы: Морфология hэм синтаксис. Казан, 1959.

6. Насыри К. Энмюзядж / Отв. ред. Я.С.Ахметга-леева /. Казань, 1975.

7. ИбраЬимов Г. Татар телен ничек укытырга? Казан, 1919.

8. Корбангалиев М. Ана теле методикасы. Казан, 1920.

9. Корбангалиев М., Бэдигов Х. Ана теле сарыфы. Казан, 1919.

10. Галлэмова М.Ш. Башлангыч мэктэптэ татар теле методикасы. Казан, 1945.

11. Фазлуллин М. Татар теле методикасы. Казан, 1954.

12. Зэкиев М., Хаков В. Фигыльлэрне ейрэщ дэрес-лэре // Башлангыч класста грамматика дэреслэре. Казан, 1958.

13. Вагыйзов С.Г., Вэлитова Р.Г. Башлангыч мэктэптэ татар теле методикасы. Казан, 1975.

14. Вэлиева Ф.С., Саттаров Г.Ф. Урта мэктэптэ татар телен укыту методикасы. Казан, 1978.

15. Вэлиева Ф.С., Саттаров Г.Ф. Урта мэктэп hэм гимназиялэрдэ татар телен укыту методикасы. Казан, 2000.

16. Вэлиуллина З.М. Морфология ейрэщгэ бэйлэп, укучыларньщ грамоталылыгын кYтэрY // Туган телне укыту мэсьэлэлэре. Казан, 1981.

17. Тумашева Д.Г. Татарский глагол. Казань, 1986.

18. Хисамова Ф.М. Морфология и культура речи // Мэгариф. 1997. №1.

FROM THE HISTORY OF STUDYING OF TATAR VERB AT SCHOOL

E.V.Pavlova

This article deals with the history of teaching methods of Tatar verb at school.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.