Научная статья на тему 'Итоговая аттестация по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН'

Итоговая аттестация по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
67
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
профессиональная подготовка / языковая подготовка / Организация Объединенных Наций / миротворцы / сотрудники МВД России / квалификационный экзамен / professional training / language training / United Nations / peacekeepers / employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia / qualification exam

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Владимир Александрович Курамшин

Рассматриваются основные аспекты итоговой аттестации по языковой подготовке сотрудников МВД России и сотрудников полиции африканских государств, которые в случае успешной сдачи экзамена направляются для несения службы в операциях ООН по поддержанию мира, а также формат международного квалификационного экзамена. Представлены содержание и процедура данного экзамена как формы итоговой аттестации сотрудников МВД России, обучающихся в Центре подготовки сотрудников органов внутренних дел для участия в миротворческих миссиях на базе Всероссийского института повышения квалификации сотрудников МВД России. Фиксируются особенности данной итоговой аттестации по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН в современном дополнительном образовании обучающихся сотрудников полиции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Владимир Александрович Курамшин

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Final certification on the language training of candidates for peacekeeping missions under the auspices of the United Nations

The article is devoted to the main aspects of the final certification of the language training of employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia and police officers of African states who are sent to serve in UN peacekeeping operations. The format of the qualification exam is studied. This exam includes a component assessment of language training for the implementation of a peacekeeping mission. The content and procedure of this exam are presented as a form of final certification of employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia studying at the Training Center for Employees to participate in peacekeeping missions on the basis of the All-Russian Advanced Training Institute of the Ministry of Internal Affairs of Russia. The features of this final certification on the language training of candidates for peacekeeping missions under the auspices of the United Nations in the modern additional education of trained police officers are fixed.

Текст научной работы на тему «Итоговая аттестация по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН»

Научная статья УДК 378.046.4

https://doi.org/10.24412/2658-638X-2023-1-89-92 NIION: 2018-0077-1/23-287 MOSURED: 77/27-024-2023-01-486

Область науки: 5. Социальные и гуманитарные науки Группа научных специальностей: 5.8. Педагогика

Шифр научной специальности: 5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования

Итоговая аттестация по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН

Владимир Александрович Курамшин

Всероссийский институт повышения квалификации сотрудников МВД России, Домодедово, Россия, kuramshin.1989@inbox.ru

Аннотация. Рассматриваются основные аспекты итоговой аттестации по языковой подготовке сотрудников МВД России и сотрудников полиции африканских государств, которые в случае успешной сдачи экзамена направляются для несения службы в операциях ООН по поддержанию мира, а также формат международного квалификационного экзамена. Представлены содержание и процедура данного экзамена как формы итоговой аттестации сотрудников МВД России, обучающихся в Центре подготовки сотрудников органов внутренних дел для участия в миротворческих миссиях на базе Всероссийского института повышения квалификации сотрудников МВД России. Фиксируются особенности данной итоговой аттестации по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН в современном дополнительном образовании обучающихся сотрудников полиции.

Ключевые слова: профессиональная подготовка, языковая подготовка, Организация Объединенных Наций, миротворцы, сотрудники МВД России, квалификационный экзамен

Для цитирования: Курамшин В. А. Итоговая аттестация по языковой подготовке кандидатов для миротворческих миссий под эгидой ООН // Психология и педагогика служебной деятельности. 2023. № 1. С. 89-92. https://doi. org/10.24412/2658-638Х-2023-1-89-92.

Original article

Final certification on the language training of candidates for peacekeeping missions under the auspices of the United Nations

Vladimir A. Kuramshin

All-Russian Institute for Advanced Training of Employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia, Domodedovo, Russia, kuramshin.1989@inbox.ru

Abstract. The article is devoted to the main aspects of the final certification of the language training of employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia and police officers of African states who are sent to serve in UN peacekeeping operations. The format of the qualification exam is studied. This exam includes a component assessment of language training for the implementation of a peacekeeping mission. The content and procedure of this exam are presented as a form of final certification of employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia studying at the Training Center for Employees to participate in peacekeeping missions on the basis of the All-Russian Advanced Training Institute of the Ministry of Internal Affairs of Russia. The features of this final certification on the language training of candidates for peacekeeping missions under the auspices of the United Nations in the modern additional education of trained police officers are fixed.

Keywords: professional training, language training, United Nations, peacekeepers, employees of the Ministry of Internal Affairs of Russia, qualification exam

For citation: Kuramshin V A. Final certification on the language training of candidates for peacekeeping missions under the auspices of the United Nations // Psychology and pedagogy of service activity. 2023;(1):89-92. (In Russ.). https://doi. org/10.24412/2658-638Х-2023-1-89-92.

Введение. Современный миропорядок, требующий решения международных спорных и конфликтных ситуаций между государствами, продолжает

поддерживаться деятельностью Организации Объединенных Наций, под эгидой которой, в частности, организуются миротворческие или специальные по-

© Курамшин В. А., 2023

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

89

литические миссии. Сохраняют историческую актуальность и востребованность миротворческие операции, в которых принимают участие полицейские сотрудники из различных стран, прошедшие специальную подготовку к данной деятельности. Российская Федерация, выполняя обязанности интернационального партнерства в мире, направляет при необходимости миротворцев, возлагая на себя обязанность подготовить кандидатов в миротворцы сообразно требованиям ООН. Проблемы организации и осуществления такой подготовки лежат в основном в педагогической плоскости, в то же время остаются неразработанными в педагогике и слабо представленными в отечественных публикациях.

Образовательная подготовка кандидатов в миротворцы - важнейшая и актуальная задача тех образовательных структур, которые взяли на себя эту ответственность и обязанность. В Российской Федерации в мае 2000 г. основан Центр подготовки сотрудников организаций внутренних дел для участия в миротворческих миссиях. Данный Центр как образовательная структура создан на базе Всероссийского института повышении квалификации сотрудников МВД России. Ведущая задача образования в этом Центре - высококачественная профессиональная подготовка кандидатов, формирование у них профессиональных и общекультурных компетенций с целью их последующего участия в миротворческих миссиях ООН. В настоящее время в Центре могут проходить обучение одновременно до 140 кандидатов в миротворцы. Образовательная деятельность вышеуказанного Центра организуется согласно приказу МВД России от 30 августа 2000 г. № 914 «Об организации участия сотрудников органов внутренних дел Российской Федерации в миротворческих миссиях» [1].

Результаты исследования и их обсуждение. В данный период наблюдается существенная заинтересованность в решении такой проблемы как качественная профессиональная подготовка кандидатов в миротворцы международного уровня под влиянием ряда обстоятельств: общественно-политических, экономических, спортивных событий европейского, а также общемирового уровня, которые проводятся в России. Необходимым компонентом интернационального партнерства России считается помощь в миротворческой работе под эгидой Организации Объединенных Наций (ООН).

Все потенциальные кандидаты, ориентированные на службу в одной из миротворческих операций, должны обладать конкретными умениями и навыками, а также способностями, которые определяются строгими стандартами ООН. Стандарты ООН ориентируют подготовку полицейских миротворцев на выполнение деятельности в миротворческих операциях, которая является полизадачной и многофункциональной. К примеру, в случае если проанализировать определенные условия к претендентам: беспрепятственное владение иностранным языком (английским и/или французским), наличие конкретных возможностей

профессионального управления автомобилем, умелое обращение с табельным огнестрельным оружием. Большое значение уделяется напрямую языковой подготовке. Непосредственно зарубежная служебная командировка в миротворческой миссии связана с конструктивным общением различного рода: с повседневным общением, деловым, домашним, с коллегами по службе, с представителями иных организаций миротворческой миссии, с общественностью государства пребывания.

В международном масштабе подготовка сотрудников полиции, которые направляются в последующем в миротворческие миссии ООН, реализуется в рамках «Программы (стандарта) подготовки полицейского персонала ООН». Данная программа разработана Департаментом операций по поддержанию мира (ДОПМ) ООН и Департаментом полевой поддержки ООН. Содержательно она состоит из блоков стандартных учебных модулей. Во Всероссийском институте повышения квалификации МВД России (ВИПК МВД России) подготовка осуществляется на основании стандартов ДОПМ ООН. Контроль итоговых результатов в данной подготовке осуществляется в формах тестирования и сдачи международного экзамена Selection Assistance and Assessment Team (SAAT). На этот экзамен в Российскую Федерацию преимущественно приглашается экспертная комиссия ООН. Главным экзаменатором экспертной комиссии в Российской Федерации является эксперт ООН.

Выделим основные блоки вышеуказанного экзамена: оценка степени владения иностранным языком - языковое тестирование, навыков управления автомобилем, практического применения огнестрельного оружия.

Рассмотрим блок - языковое тестирование. Языковой тест осуществляется в три этапа. Первый этап - это чтение-понимание, второй - аудирование-изложение, третий - собеседование. Кандидаты, которые не смогут справиться с требованиями и критериями какого-либо из данных этапов, отстраняются от последующей сдачи экзамена.

Для того чтобы успешно пройти первый этап тестирования чтение-понимание, необходимо прочитать фрагмент текста, который будет предоставлен экспертом ООН и правильно ответить на 6-7 вопросов из 10 предложенных. Сложность данного этапа, при чтении и анализе информации, заключается в умении правильно распределять время. Кандидатам необходимо выработать свой уникальный алгоритм быстрого анализа и структурирования информации. Первый этап тестирования, как правило, не вызывает сложностей у большинства кандидатов потому, что для его успешного прохождения требуются лишь базовые навыки работы с текстом на иностранном языке [2]. Кандидатам в миротворцы на данном этапе тестирования не требуются знания грамматически правильных форм глаголов или построения законченных предложений. Многие кандидаты, которые успешно прошли первый этап, утверждают, что нужно стараться сохранять спо-

койствие при выполнении задания. При работе с текстом важно зафиксировать как можно больше ключевых фактов. Разрешается вносить заметки на любом языке, а также сокращения, разработанные кандидатом для удобства пользования, которыми в последующем он имеет право пользоваться при написании рапорта.

Второй этап тестирования - это аудирование-изложение, самый сложный вид рецептивной деятельности. Кандидатам предлагается прослушать аудиозапись, которая состоит из двух частей, а именно: повествование и диалог. В двух составляющих речь будет идти об одном и том же событии. После прослушивания данной аудиозаписи кандидатам потребуется в письменной форме составить рапорт об озвученном событии, с применением профессиональной терминологии. Основу рапорта должна составлять вся полученная информация (в том числе и из первого этапа - тестирования). Отличительная черта второго этапа - это необходимое изложение информации безошибочно в последовательности согласно текста. В ходе прослушивания аудиозаписи кандидатам необходимо зафиксировать все основные данные, имеющие значение при разбирательстве инцидента, например, такие как: дата, время, место, имена свидетелей и потерпевших, приметы подозреваемых или транспортного средства, modus operandi (способ совершения преступления), обнаруженные на месте происшествия предметы и тому подобное.

Оценивая второй этап тестирования, следует отметить, что существуют базовые критерии: форма и структура рапорта, построение предложений, правильное спряжение глаголов и употребление времен, словарный запас, орфография и полнота передачи информации. Эксперт ООН иногда может не учитывать незначительные пунктуационные и орфографические погрешности/ошибки, если пересказ составлен логично и последовательно. При наличии грубых ошибок в рапорте кандидата, вероятнее всего, эксперт ООН приостановит проверку.

Заключительный этап языковой части - собеседование. Потенциальному миротворцу необходимо пройти интервью с экспертом ООН тет-а-тет. На этом этапе проверяется уровень владения иностранным языком, эксперт анализирует все аспекты такого вида речевой деятельности как говорение. Оценивается не только грамматически верное построение предложений, правильное спряжение глаголов и употребление времен, но и умение вести диалог, дикция и фонетика, а также общая эрудированность и знания истории создания и развития, структуры и цели ООН, базовые нормативно-правовые документы, регламентирующие деятельность, а также сведения о действующих миротворческих миссиях. Кандидаты в миротворцы, должны знать и соблюдать ключевые ценности ООН, такие, как: компетентность, порядочность, профессионализм, а также толерантность к многообразию цивилизаций, рас, национальных и этнических аспектов любой нации. А также всю структуру организации,

разновидности мандатов. Так как в первую очередь эксперт оценивает фонетические способности, кандидатам рекомендуется говорить достаточно громко и уверенно, в среднем темпе, без запинаний и длительных интервалов.

На этом этапе претенденты обязаны рассказать о собственном опыте работы в правоохранительных органах, отметить личные профессиональные способности и качества, а также аргументировать их допустимое использование в миротворческой миссии. Помимо этого, эксперт вправе задать любой дополнительный вопрос на свое усмотрение.

После успешного прохождения языкового тестирования кандидаты допускаются к прохождению следующего блока - демонстрирование навыков управления автомобилем. Отметим, что кандидаты, допускаются к итоговой аттестации только при наличии действующего водительского удостоверения с категорией «В», дающей право на управление легковым автомобилем. На экзамене необходимо продемонстрировать навык параллельной парковки и въезд в гараж задним ходом. Затем проехать по экзаменационному маршруту, указанному экспертом ООН, комментируя свои маневры/ действия на иностранном языке и значение встречающихся дорожных знаков.

Завершается экзамен практическим применением огнестрельного оружия. Кандидатами производится неполная разборка и сборка огнестрельного оружия, после чего выполняются упражнения на меткость. Кандидаты, получившие оценку «неудовлетворительно» при сдаче огневой подготовки, имеют право учув-ствовать исключительно в миссиях ООН, связанных с применением огнестрельного оружия (невооруженных миссиях).

Заключение. Резюмируя вышеизложенное, следует отметить, что процесс языковый подготовки сотрудника полиции-миротворца является комплексным, а также многоэтапным, что обусловлено полизадачно-стью и многофункциональностью предстоящей работы. Как правило, для самого претендента языковая подготовка не прекращается с приездом в миротворческую миссию.

Итоговая аттестация по языковой подготовки претендента в миротворцы, ее содержание, формат обуславливается целью, назначением, особенностями миротворческой деятельности ООН. К особенностям содержания обучения и организации данной аттестации относится четко выраженный практико-ориенти-рованный подход.

Языковая подготовка кандидатов, направляемых с целью несения службы в миротворческие миссии под эгидой ООН, ориентирована, в первую очередь, на развитие комплекса знаний, умений, а также способностей, необходимых для сдачи итогового экзамена. Результативность и успешность экзамена по языковой подготовке для претендента в миротворцы зависит от его индивидуальных качеств, а также демонстрации знаний, обусловленных спецификой миротворческой работы ООН.

СКИЕ НАУКИ 91

Библиографический список

1. Приказ МВД России от 30 августа2000 г. № 914 «Об организации участия сотрудников органов внутренних дел Российской Федерации в миротворческих миссиях» (ред. 30.12.2016) // СПС «КонсультантПлюс».

2. Баева, Е. В. К вопросу о риторической подготовке сотрудников ОВД в системе повышения квалификации с позиции андрагогического подхода / Е. В. Баева // Организация учебной и воспитательной работы в вузе. М. : РГУП, 2017. Вып. 6.

3. United Nations Standard Operating Procedure: Assessment for Mission Service of Individual Police Officers/ United Nations Standard Operating Procedure: Assessment for Mission Service of Individual Police Officers. URL: https://police.un.org/sites/default/files/sop_2019.pdf (дата обращения: 10.10.2022).

4. Концепция развития научной библиотеки ОГУ до 2020 года // URL:http://www.osu.ru/docs/official/ conception_nb_osu_2020.doc.

5. Токтарова, В. И. Информационно-образовательная среда как педагогическая система нового уровня: сущность, структурно-функциональная модель / В. И. Токтарова. Педагогическая информатика. 2018. № 3. С. 99-113.

6. Информационно-образовательная среда вуза: интерпретационный и содержательный анализ // URL:https://cyberleninka.ru/article/n/informatsionno-obrazovatelnaya-sreda-vuza-interpretatsionnyy-i-soder-zhatelnyy-analiz.

Bibliographic list

1. Order of the Ministry of Internal Affairs of Russia dated August 30, 2000 No. 914 «On the organization of participation of employees of the internal Affairs bodies of the Russian Federation in peacekeeping missions» (ed. 12/30/2016) // SPS «ConsultantPlus».

2. Baeva, E. V. On the issue of rhetorical training of police officers in the system of advanced training from the position of andragogical approach / E. V. Baeva // Organization of educational and educational work at the university. Moscow : RGUP, 2017. Issue 6.

3. United Nations Standard Operating Procedure: Assessment for Mission Service of Individual Police Officers / United Nations Standard Operating Procedure: Assessment for Mission Service of Individual Police Officers. URL: https://police.un.org/sites/default/files/sop_2019.pdf (date of application: 10.10.2022).

4. The concept of development of the OSU scientific library until 2020 // URL:http://www.osu.ru/docs/official/ conception_nb_osu_2020.doc.

5. Toktarova, V. I. Information and educational environment as a pedagogical system of a new level: essence, structural and functional model / V. I. Toktarova. Pedagogical informatics. 2018. No. 3. pp. 99-113.

6. Information and educational environment of the university: interpretive and content analysis // URL:https:// cyberleninka.ru/article/n/informatsionno-obrazovatel-naya-sreda-vuza-interpretatsionnyy-i-soderzhatelnyy-analiz.

Дополнительная информация об авторе

В. А. Курамшин - старший преподаватель кафедры международного полицейского сотрудничества и борьбы с преступностью по каналам Интерпола Центра подготовки сотрудников органов внутренних дел для участия в миротворческих миссиях ВИПК МВД России.

Additional information about the author

V. A. Kuramshin - senior lecturer at the Department of International Police Cooperation and Combating Crime through Interpol Channels of the Training Center for Law Enforcement Officers to Participate in peacekeeping missions of the VIPK of the Ministry of Internal Affairs of Russia.

Статья поступила в редакцию 11.01.2023; одобрена после рецензирования 16.01.2023; принята к публикации 15.02.2023.

The article was submitted 11.01.2023; approved after reviewing 16.01.2023; accepted for publication 15.02.2023.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.