Яфиа Юсиф Джамиль
ИСТОРИЯ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИРАКЕ
На первых этапах изучение русского языка зарубежом было неразрывно связано с потребностью в налаживании политических, экономических и торговых связей. К этому периоду (ХГУ-ХУП вв.) относится появление ряда словарей и грамматик практического характера, составленных немцами, французами, скандинавами1. С течением времени интерес к знакомству не только с русским языком, но и с культурой, бытом русского народа начинает расти.
Первоначально обучение русскому языку велось по моделям европейских грамматик. Однако с быстрым развитием языкознания в целом в русистике также начали появляться новые методы.
Громадный всплеск интереса к изучению русского языка произошел после Второй мировой войны, когда положение СССР на мировой арене стимулировало становление русского языка как «мирового». Русский становится одним из официальных языков ООН. Все это, а также ряд других факторов как социокультурного, так и экономического плана, привело к появлению новых школ русистики и работе над усовершенствованием методов преподавания русского языка2.
В 60-е гг. ХХ-го столетия мировое научное сообщество, осознав необходимость широкого распространения русского языка в мире, высказалось за создание Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), что стало важнейшим шагом в процессе преподавании русского языка в целом3. Согласно Уставу, работа Ассоциации направлена на способствование изучению в разных странах мира русского языка как важного средства межкультурного общения и межкультурного сотрудничества.
В 1990 г. было создано Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ), основная деятельность которого направлена на совершенствование методов преподавания русского языка, литературы, культуры; создание единого информационного пространства для специалистов, связанных с преподаванием / изучением русского языка; выработку новых образовательных технологий в области преподавания языков и т. д.
Интерес к изучению русского языка как иностранного присутствовал не только в европейских странах, но и на Востоке. В настоящей статье мы хотели бы осветить основные этапы развития преподавания русского языка в Ираке.
Высший институт иностранных языков был учрежден при Багдадском университете (Ирак) в 1958 г. Студенты получили возможность изучать не только английский, французский, немецкий и испанский языки, но и русский. Несмотря на первоначальную нехватку кадров - русистов, Высший институт вскоре становится основным центром преподавания русского языка в Ираке.
Уже во второй половине 60-х гг. практика и теория преподавания русского языка выходят на новый, более качественный уровень. Все возрастающий интерес к изучению
© Яфиа Юсиф Джамиль, 2008
русского языка и культуры ставит вопрос о необходимости создания кафедры русского языка на одном из крупнейших факультетов Багдадского университета — филологическом4.
В 80-е гг. интерес к изучению русского языка достиг такой степени, что начинают появляться средние школы, в учебную программу которых входит преподавание русского языка как иностранного. К началу 90-х гг. количество таких школ значительно выросло, что было связано, с одной стороны, с увеличением желающих изучать русский язык, а с другой — со всесторонней поддержкой, которую оказывала Ираку Россия.
Уже в 70-е гг. обучение русскому языку включало и такие теоретические курсы, как «Введение в языкознание», «Методика научного исследования» и т. д. В 1975 г. кафедра русского языка при Багдадском университете была принята в действительные члены МАПРЯЛ.
Подготовка кадров проходила на самом высшем уровне, чему во многом способствовала помощь СССР в плане обеспечения учащихся учебными пособиями, а также предоставлении возможности прохождения языковой стажировки в стране. Самые первые поколения русистов, получивших образование при Багдадском университете, сыграли огромную роль в развитии и усовершенствовании методов преподавания русского языка.
В 1987 г. отделение иностранных языков Багдадского университета получает новый независимый статус самостоятельного факультета. Этот шаг отразился и на качестве преподавания русского языка. На данном этапе, помимо основных учебных дисциплин по обучению русскому языку (фонетика, орфоэпия, разговорный русский язык, грамматика, чтение, письменная речь и т. д.), студенты получили возможность глубже знакомиться с историей русской литературы, ее жанрами, особенностями перевода, стилистикой и т. д.5
С 1987 г. в Ираке стал регулярно проводиться фестиваль русской литературы, участники которого читают стихи русских поэтов, исполняют русские песни, делают собственные постановки классических пьес, созданных русскими драматургами.
В связи с увеличением числа желающих изучать иностранные языки, в 1994-1995 гг. руководство Багдадского университета приняло решение о создании вечернего факультета иностранных языков, на котором так же была открыта кафедра русского языка. Учащимися вечернего факультета, как правило, являются люди, уже имеющие какую-либо профессию.
Годом ранее было принято решение об учреждении отделения магистратуры на кафедре русского языка Багдадского университета. Обучение в магистратуре соответствует основным правилам и требованиям, предъявляемым к подобной форме обучения в Европе. Срок обучения в магистратуре составляет два года, а учебный план включает изучение таких дисциплин, как фонетика, лексика, словообразование, морфология, синтаксис русского языка — наряду с анализом художественного текста, введением в литературоведение, языкознанием, методикой научных исследований и т. д. Следует отметить, что учебная программа рассчитана так, чтобы основной объем учебных дисциплин приходился на первый год обучения в магистратуре. Второй этап обучения ориентирован на написание магистерской диссертации. Итогом обучения в магистратуре являются выпускные экзамены и защита магистерской работы.
несколько слов нужно сказать о международных связях кафедры русского языка Багдадского университета. Так, первый договор о сотрудничестве кафедра подписала в 1988-1989 гг. с Институтом русского языка имени А. С. Пушкина. Согласно пунктам договора, студентам третьего курса предоставляется возможность прохождения языковой стажировки в России сроком до десяти месяцев6.
За последние несколько лет кафедра русского языка подписала целый ряд договоров о сотрудничестве с институтами и университетами Российской Федерации. Основным пунктом этих соглашений является возможность прохождения языковой стажировки студентами кафедры русского языка Багдадского университета.
Разумеется, преподавание русского языка в Ираке сталкивается и с рядом сложностей. Так, например, основной и особо острой проблемой долгое время оставалась нехватка учебных материалов. Прежде всего, это было связано с недавними военными действиями в стране, приведшими к полному уничтожению библиотеки Багдадского университета.
Восстановить утерянные книги удалось лишь благодаря помощи ряда европейских стран. Так, например, Германия направила в Багдадский университет пятнадцать тысяч учебных пособий по немецкому языку в дополнение к денежной помощи на восстановление библиотеки. Уроженцы Ирака, проживающие во Франции, в свою очередь, оказали содействие, выслав десять тысяч учебных пособий по французскому языку. Свой вклад внесли также Испания и Турция, направив в Ирак учебные материалы по испанскому и турецкому языку соответственно.
Открытое письмо с просьбой предоставить учебные пособия по русскому языку, было отправлено в 2004 г. президенту России В. В. Путину руководством Багдадского университета от имени д-ра Диа ад-Дин Нафи Хасана7 - декана факультета иностранных языков. Вскоре всем крупным университетам Российской Федерации было поручено собрать необходимые учебные материалы для библиотеки Багдадского университета. Всего Россия направила в Багдад около трех тысяч книг, выпущенных с 1980 по 2004 гг. Еще одна тысяча книг была направлена от государственного университета Воронежа. Само здание библиотеки кафедры русского языка было заново отстроено в 2004 г.
Еще одна проблема, связанная с учебными пособиями по русскому языку, заключалась в том, что большая их часть была издана еще в Советском Союзе. Долгое время обучение велось именно по этим устаревшим пособиям. В свете этого абсолютно естественным является тот факт, что многие реалии, получившие отражение в этих учебных материалах, сильно устарели как с точки зрения содержания, так и с точки зрения методики преподавания. Все это, разумеется, не могло не отразиться и на качестве преподавания русского языка. На сегодняшний день, благодаря помощи России, преподаватели и студенты кафедры русского языка получили возможность вести учебный процесс, пользуясь новейшими учебными материалами.
Тем не менее, помимо использования обычных учебных пособий, преподавателям следовало бы обратить внимание на давно появившийся и уже получивший широкое распространение в Европе и Америке метод дистанционного обучения. Данная форма образования имеет ряд преимуществ, так как, во-первых, обеспечивает его доступность: независимо от местонахождения каждый желающий может получить необходимые образовательные услуги в индивидуальном режиме. Во-вторых, обучающий процесс выходит на качественно иной уровень подачи материала, появляется возможность преподносить информацию в новой форме: текст, графика, анимация, видео и т. д. И наконец, дистанционное обучение предлагает новые формы оценки знаний через использование связи по электронной почте между преподавателем и обучающимися.
В рамках учебно-методического направления разрабатываются принципы создания и использования электронных педагогических средств, совершенствуются новые педагогические методики, создаются мультимедийные Интернет-курсы8. Исходным условием успешного использования компьютера при дистанционном образовании является
создание универсальных средств обучения, таких как учебники и тестовые задания9. Кроме того, дистанционные курсы на сегодняшний день широко используются в системе повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного. Таким образом, использование дистанционного обучения позволило бы сделать преподавание русского языка в Багдадском университете более эффективным.
С чрезвычайно сложной политической ситуацией, сложившейся в Ираке на сегодняшний день, связана и проблема нехватки специалистов — преподавателей русского языка. Военные действия на территории Ирака унесли множество жизней. Среди погибших было немало представителей профессорско-преподавательского состава. Кроме того, тяжелая обстановка в Ираке ведет к стремлению многих выдающихся специалистов покинуть страну, чтобы найти возможность для спокойной жизни и работы за рубежом.
Несмотря на все вышесказанное, в стенах Багдадского университета ведется преподавание русского языка. Учащиеся, как и прежде, имеют возможность прохождения языковой стажировки, обучения в магистратуре или аспирантуре на территории Российской Федерации. На сегодняшний день иракские студенты регулярно приезжают для изучения русского языка в университеты Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежа и других городов.
Профессорско-преподавательский состав кафедры русского языка, хотя и сильно поредел за последние несколько лет, тем не менее, остается достаточно сильным. Особенно следует отметить заслуги д-ра Диа ад-Дин Нафи Хасана, приложившего огромные усилия для развития кафедры и усовершенствования качества преподавания русского языка. Несколько лет он являлся заместителем декана по научной работе (с 1993 по 2003 гг.). В 2003 г. д-р Диа ад-Дин Нафи Хасан был назначен деканом факультета иностранных языков Багдадского университета. Институт русского языка имени А. С. Пушкина присвоил ему специальную медаль за заслуги в распространении русского языка, однако, правительство Ирака помешало ее получению.
В заключение хочется добавить, что в 2008 г. кафедра русского языка при Багдадском университете отпразднует 50-летие с момента своего основания. Специальный приказ, свидетельствующий об учреждении Высшего института иностранных языков, среди которых был и русский язык, был подписан 01.12.1958 ректором Багдадского университета Абд аль-Джаббаром Абдаллой (являлся ректором в период с 1958 по 1963 гг.). За это время выпускниками кафедры русского языка стали многие замечательные специалисты, внесшие огромный вклад в развитие русистики.
1 Колесов В. В., Митрофанова О. Д., Костомаров В. Г Русистика за рубежом // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 11.
2 Колесов В. В., Митрофанова О. Д., Костомаров В. Г. Русистика за рубежом // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 12.
3Вербицкая Л. А. Деятельность профессиональных объединений русистов в области распространения и сохранения русского языка // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 5.
4 Анвар Али. Русский язык в Ираке // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 131-132.
5 Анвар Али. Русский язык в Ираке // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 132.
6 Анвар Али. Русский язык в Ираке // История преподавания русского языка как иностранного. М., 2005. С. 133.
7 Для написания этой статьи была также использована информация, предоставленная д-ром Диа ад-Дин Нафи Хасаном.
8Азимов Э. Г. Методика организации дистанционного обучения русскому языку как иностранному. М., 2006. С. 65-66.
9 Головня А. И. Использование компьютерного учебника при обучении русскому языку иностранных студентов // Теория и практика преподавания русского языка как иностранного: достижения, проблемы и перспективы развития. Минск, 2006. С. 164.