Научная статья на тему 'История «Письма рабочего Васильева» 8 (21) января 1905 г'

История «Письма рабочего Васильева» 8 (21) января 1905 г Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
525
149
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КРОВАВОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ / ВАСИЛЬЕВ / ГАПОН / БУРДОН / РЕЙТЕР / ПРОПАГАНДА / BLOODY SUNDAY / VASSILIEFF / GAPON / GEORGES BOURDON / REUTER / PROPAGANDA

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Кременецкий К. В

В истории событий 9 (22) января 1905 г. в Петербурге упоминается погибший в этот день председатель воскресных собраний русских фабрично-заводских рабочих Санкт-Петербурга И. В. Васильев. Анализ публикаций периодической печати показал, что все представления о роли Васильева в событиях 9 (22) января 1905 г., включая его предсмертное письмо жене, основаны на газетных статьях. Сообщения корреспондентов английских и французских газет были расширены и дополнены эмигрантской революционной и либеральной прессой в России. Это было частью газетной кампании по созданию информационной картины событий начала января 1905 г. в Петербурге и использовалось в целях избирательной пропаганды при подготовке к выборам в Первую Государственную думу.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On Origins of “Vassilieff’s Letter” on January 8 (21) 1905

Ivan Vassilieff was one of leaders of St.-Petersburg’s Workers’ Association killed on January 9 (22) 1905 in St. Petersburg. His role in the events was made up largely by Le Figaro special correspondent in St. Petersburg Georges Bourdon in February 1905. Later in 1905 his name was transformed into a symbol of martyrdom for revolution by Russian émigré and liberal media and was used in campaign for election of the First Duma. Vassilieff’s story was later incorporated into a Soviet narrative of Bloody Sunday of 1905.

Текст научной работы на тему «История «Письма рабочего Васильева» 8 (21) января 1905 г»

Вестник Омского университета. Серия «Исторические науки». 2016. № 2 (10). С. 29-35. УДК 94(470)

К. В. Кременецкий

ИСТОРИЯ «ПИСЬМА РАБОЧЕГО ВАСИЛЬЕВА» 8 (21) ЯНВАРЯ 1905 г.

В истории событий 9 (22) января 1905 г. в Петербурге упоминается погибший в этот день председатель воскресных собраний русских фабрично-заводских рабочих Санкт-Петербурга И. В. Васильев. Анализ публикаций периодической печати показал, что все представления о роли Васильева в событиях 9 (22) января 1905 г., включая его предсмертное письмо жене, основаны на газетных статьях. Сообщения корреспондентов английских и французских газет были расширены и дополнены эмигрантской революционной и либеральной прессой в России. Это было частью газетной кампании по созданию информационной картины событий начала января 1905 г. в Петербурге и использовалось в целях избирательной пропаганды при подготовке к выборам в Первую Государственную думу.

Ключевые слова: Кровавое воскресенье; Васильев; Гапон; Бурдон; Рейтер; пропаганда.

K. V. Kremenetski

ON ORIGINS OF "VASSILIEFF'S LETTER" ON JANUARY 8 (21) 1905

Ivan Vassilieff was one of leaders of St.-Petersburg's Workers' Association killed on January 9 (22) 1905 in St. Petersburg. His role in the events was made up largely by Le Figaro special correspondent in St. Petersburg Georges Bourdon in February 1905. Later in 1905 his name was transformed into a symbol of martyrdom for revolution by Russian émigré and liberal media and was used in campaign for election of the First Duma. Vassilieff's story was later incorporated into a Soviet narrative of Bloody Sunday of 1905.

Keywords: Bloody Sunday; Vassilieff; Gapon; Georges Bourdon; Reuter; propaganda.

В 1913 г. Морис Бэринг, проработавший несколько лет корреспондентом лондонской газеты "Morning Post" в России, опубликовал книгу «Что я видел в России». Во время Русско-японской войны Бэринг был военным корреспондентом при русской армии в Маньчжурии. Повествование начинается с рассказа о том, как Бэринг и трое его коллег отправились на поезде из Москвы в Маньчжурию в мае 1904 г. Их попутчиком оказался некий купец из Владивостока, который имел обыкновение читать английские газеты. Бэринг следующим образом излагает ход мыслей своего русского попутчика: «Агентство Рейтер, как он говорил мне, было хуже всех. Он наделял агентство Рейтер макиавеллиевски-ми и таинственными качествами. Главной задачей агентства, как он говорил мне, было уничтожение России. С этой целью агентство посылало во все части света профессиональ-

© Кременецкий К. В., 2016

ных лжецов, обладавших разнузданной фантазией, полной беспринципностью и располагавших неограниченными средствами. Им поручалось отравлять все источники общественного мнения» [1, р. 7-8]. Вероятно, в этом пассаже Бэринг не без юмора хотел поддеть коллег из агентства Рейтер - наиболее влиятельного информационного агентства начала XX в.

В потоке сообщений английских газет об обстоятельствах событий 9 (22) января в Петербурге в среду 12 (25) января появилась заметка корреспондента Рейтер Ги Бе-ринджера: «Человек по имени Васильев ^а88Ше£Г], который сопровождал отца Га-пона в шествии в воскресенье в качестве представителя отделения рабочего клуба, убит» [2].

Английские газеты первыми узнали о гибели Васильева и сообщили об этом еще

до того, как его имя появилось в опубликованных списках погибших 9 января. Здесь же впервые появляется сообщение о том, что Васильев сопровождал Гапона. Эта телеграмма Рейтер стала отправной точкой для всех последующих описаний роли Васильева в день 9 (22) января 1905 г.

Газета французских социалистов «Юма-ните» напечатала сообщение агентства Рейтер в заметке под заголовком «Ресурсы восставших» [3]. «Юманите» в течение нескольких дней сообщала о революции и восстании в Петербурге. Газета «Матэн» озаглавила это сообщение скромнее - «Ресурсы забастовщиков» [4].

Часть парижских газет передали это же сообщение как сообщение корреспондента французского агентства Гавас. Следует иметь в виду, что сообщения корреспондента Гавас о событиях в Петербурге в январе 1905 г. в большинстве случаев просто повторяли корреспонденции Рейтер [5].

Васильев из сообщения агентства Рейтер обычно отождествляется с имеющимся в списке убитых 9 (22) января 1905 г. на улицах Петербурга Иваном Васильевичем Васильевым: «24 л[ет], крест[ьянин] Смоленской губ[ернии], Сычевского уезда, Богоявленской вол [ости], дер[евня] Зуброва, пред-сед [атель] собр[ания] 3-го округа фабрично-заводских] рабоч[их], без занятий» [6].

На общем собрании русских фабрично-заводских рабочих в зале Павловой в воскресенье, 19 сентября (2 октября) 1904 г., И. В. Васильев был избран членом правления Собрания. Он был также избран на трехмесячный срок председателем общих собраний [7].

Согласно § 32 устава Собрания общие собрания проходили по воскресеньям в 3 часа дня. Для ведения собраний избирались председатель и секретарь воскресных собраний на 3 месяца (§ 33 устава) [8].

В отличие от многих других парижских газет сообщения «Фигаро» из Петербурга в начале января 1905 г. были более взвешенными. «Фигаро» напечатала официальное правительственное сообщение о событиях

9 (22) января. Корреспондент «Фигаро» в Петербурге сообщал, что в понедельник

10 (23) января в городе было все спокойно. Циркулируют различные слухи, но ни один

из них не подтвердился [9]. Имело значение и то, что, в отличие от «Юманите», которая выступала против союза с Россией и за дружбу Франции с Великобританией, «Фигаро» поддерживала официальную линию французского правительства на верность союзу с Россией.

В дополнение к обычному корреспонденту «Фигаро» оперативно решила послать в Петербург специального корреспондента для описания происходящих в России событий. В Петербург был отправлен Жорж Бур-дон (Georges Bourdon).

Выбор газеты «Фигаро» был вызван тем, что это была не первая поездка Бурдона в Россию. В мае 1902 г. Бурдон был в составе группы французских журналистов, сопровождавших президента Франции Лубе во время его официального визита в Россию. Визит Лубе был демонстрацией франко-русского союза. На приеме в честь президента Французской республики Николай II назвал Францию другом и союзником России. Бурдон был в числе шести французских журналистов, которые после Петербурга посетили Москву. Московские газетчики готовились к этому событию заранее, создали организационный комитет по приему журналистов из союзной и дружественной страны. Каждая московская газета внесла в фонд приема французов по 10 рублей. Для французских коллег приготовили культурную программу, включавшую обед и концерт в ресторане «Яр». Бурдон от имени французской делегации произнес приветственную речь на тему русско-французской дружбы во время завтрака в ресторане «Эрмитаж», где гостей развлекала певческая капелла Н. С. Перловой, исполнявшая русские народные песни, а также «композиции Глинки, Чайковского, Бородина и других русских композиторов» [10].

Бурдон был не только журналистом, но и театральным критиком и автором. Ему принадлежат книги про современный греческий и английский театр, про народный театр, про Льва Толстого. Русского языка Бурдон не знал, но это ему и не требовалось.

Бурдон прибыл в Петербург в четверг 14 (27) января 1905 г. В первом же сообщении Бурдон передал, что столица России выглядит спокойно и нормально [11]. Вскоре после приезда, во вторник 18 (31) января, Бурдон

взял интервью у недавно назначенного генерал-губернатора Петербурга Д. Ф. Трепова. Трепов изложил корреспонденту официальную точку зрения на события начала января 1905 г. в столице, подтвердил для французской аудитории цифры пострадавших 9 (22) января 1905 г. и заверил, что порядок в Петербурге полностью восстановлен [12].

В следующих корреспонденциях Бурдон рассказывал в жанре журналистского расследования о разных эпизодах событий в Петербурге в начале января 1905 г. и о текущих событиях в России. Статьи Бурдона печатались в «Фигаро» под общим заголовком «Письма из России» [13].

В своих «письмах из России» Бурдон руководствовался опубликованными к тому времени сообщениями английских корреспондентов и статьями корреспондента «Юманите» в Петербурге Этьена Авенара, несколько смягчая их тон в соответствии с более консервативной позицией «Фигаро». Кроме того, Бурдон добавлял новые художественные детали в повествование о прошедших в Петербурге событиях.

Бурдон пробыл в Петербурге недолго. После возвращения во Францию он выпустил книгу «Свободная Россия» ("La Russie libre") [14]. При подготовке книги Бурдон использовал статьи из цикла «Письма из России» в «Фигаро», частично их переработал и добавил новые красочные подробности. Книга была написана и издана очень оперативно уже в начале августа 1905 г. Она вышла в свет раньше, чем книга о событиях начала января 1905 г. в Петербурге корреспондента «Юманите» Авенара. Авенар подготовил текст о событиях в Петербурге для журнала "Cahiers de la Quinzaine" в апреле 1905 г. Публикация текста Авенара задержалась на несколько месяцев. В письме к редактору "Cahiers de la Quinzaine" Шарлю Пеги Аве-нар сетовал, что его статьи в «Юманите» были использованы Жоржем Бурдоном без ссылок и благодарности [15].

Когда Бурдон описывает ход совещания рабочих, планирующих организацию забастовки, он пишет, что они собирались в подсобном помещении знакомого торговца вином [16].

Бурдон поведал миру и дополнительные подробности о Васильеве в статье «Как

была организована манифестация», дополнив сообщение корреспондента Рейтер [17]. У Бурдона Васильев ведет переговоры с полицией 8 (21) января о подготовке демонстрации [18].

Бурдон сообщил, что Мишель Васильев был убит 9 января 1905 г. тремя пулями у Нарвских ворот. Кроме того, Бурдон сочинил письмо, которое беременная жена Васильева Анна написала своему мужу 8 (21) января 1905 г.: «Мишель, возможно, я пишу тебе в последний раз. Возможно, я тебя больше не увижу, и, если я стану вдовой, я буду не единственной [вдовой]. Сделай то, что велит тебе твой долг. Сбрось этот груз, который давит на наших детей. Я больше не могу тебе писать, мне слишком больно. Я благословляю тебя, и тебя благословляет наша маленькая Лиза. Анна» [19].

Необходимо пояснить, что во многих публикациях англо-французских корреспондентов обязательно подчеркивалось, что жертвы событий 9 (22) января 1905 г. были поражены несколькими пулями. У корреспондента «Юманите» Авенара студент Са-винкин был убит восемью пулями [20]. Рекорд поставил сам Бурдон: у него студент Спилов (вымышленный персонаж) поражен девятью пулями [21].

Такие же сообщения печатали революционные и либеральные газеты.

«Искра» опубликовала некролог с фотографией Марии Львовны Бердичевской: «9 января на петербургских баррикадах погиб от пули царских палачей наш товарищ Мария Львовна Бердичевская, сестра народовольца, застрелившегося во время неудавшегося ограбления харьковской почты в 1885 г. Покойной было 26 лет. <...> Берди-чевская была ранена четырьмя пулями. Три в ноги и одна в область живота. Ей была сделана операция, но неудачно. Умерла она десятого, а не девятого января в больнице, причем беспрестанно повторяла следующие слова: "Я ни на минуту не раскаиваюсь, что пошла на баррикады". Перед кончиной она впала в беспамятство, а затем очнулась опять, повторив те же слова» [22].

В списке погибших действительно значится «Бердичевская Мария, 30 лет, повивальная бабка, служила в страховом об-ве "Надежда" за писца» [23].

«Искра» сделала из повивальной бабки Бердичевской героиню баррикад.

«Наши Дни» сочинили историю о студентке Даниловой, якобы получившей две сквозные раны [24]. В. И. Вернадский напечатал в «Русских Ведомостях» статью о студенте Политехнического института Б. А. Лу-ри: «Пораженный двумя пулями, он погиб в Александровском саду вместе с другими жертвами этого кровавого дня» [25]. В развитие этой темы «Русские Ведомости» напечатали письмо в редакцию профессора Московского университета Умова. Это был отклик на статью В. И. Вернадского: «Одна шальная пуля еще туда-сюда, но две шальные мало вероятны! Если "снимание" обязательно на войне, то хочется думать, что такой прием не применялся по отношению к образованной безоружной молодежи: это было бы ужасно!» [26].

Таким образом либеральные газеты намекали, что войска специально стреляли по всем подряд.

В действительности же за весь день 9 января войсками было сделано всего 1 002 выстрела. Общее число военнослужащих, открывавших огонь, составляло 480 человек. Выстрелы были произведены 8 подразделениями численностью от 8 человек до роты (120 человек). Эти данные со ссылкой на информацию из Штаба Петербургского округа опубликовали некоторые американские газеты [27]. Число стрелявших хорошо согласуется с общим числом убитых и раненых в этот день - 429 человек [28]. В беседе с корреспондентом европейского бюро «Нью-Йорк Геральд» в Петербурге представитель полиции объяснил, что примерно в половине случаев выстрелы делались поверх голов для разгона толпы, а не были стрельбой на поражение. Представитель полиции также отметил, что все беспорядки 9-11 января 1905 г. в столице были организованы социалистами, которым удалось обманом вывести рабочих на улицы [29].

В интервью с корреспондентом «Нью-Йорк Геральд» министр финансов Коковцов отмечал, что после предупредительного сигнала первый залп давался холостыми зарядами, второй залп - поверх голов толпы и, только если и это не помогало, третий залп давался на поражение [30].

Статью Бурдона заметили русские революционные газеты. Выходившая в Лондоне «Революционная Россия» 5 (18) апреля 1905 г. напечатала заметку: «Петербург. Нам сообщают характерное письмо рабочего Пу-тиловского завода. Вот оно: "Мы в настоящее время переживаем великий исторический момент. У нас в настоящее время идет борьба за освобождение всего народа. Сегодня начинаем жить самый первый из решающих дней. Сегодня мы идем к Зимнему дворцу требовать этой свободы у царя - посмотрим, как он отнесется к этому желанию народа, какой получится результат. Может быть, нас сегодня и убьют, но смерть нам не страшна, ибо мы сознаем, что идем на борьбу за святое дело, за освобождение всего народа. Итак, может быть, прощайте - эти строки будут последней моей вестью. Привет всем знакомым. Любящий вас, 9 января 1905 года". Автор письма не ошибся... Это было последнее письмо... Герой 9 января, идя рядом с о. Георгием Гапоном, пал одной из многочисленных жертв деспотического самодержавия. Пуля попала в висок на вылет...» [31].

Так письмо беременной жены, отправляющей мужа на борьбу, превратилось в письмо анонимного (пока) соратника Гапо-на неизвестному адресату. Зато появилась новая деталь. Автор письма шел рядом с Га-поном. «Революционная Россия» уменьшила число пуль, которыми был убит рабочий, и перенесла время написания письма на утро 9 (22) января 1905 г.

«Революционная Россия» первой объявила пока еще не названного по имени Васильева героем 9 января.

Некоторые мотивы из газетных статей и книги Бурдона были использованы английскими журналистами, написавшими книгу «Гапон. История моей жизни». Там были объединены сообщения Рейтер, Бурдона и «Революционной России» о Васильеве. В итоге Васильев 9 января шел рядом рука об руку с Га-поном и был убит у Нарвских ворот [32].

Бурдон первым написал о размере жалованья Гапона - три тысячи рублей в год [33]. В «Истории моей жизни» жалованье Гапону сократили до 200 фунтов (2 000 рублей в русском переводе) [34].

С размером жалованья Гапона авторы не угадали. Согласно введенному в 1894 г.

и использующемуся в 1904 г. штату управления годовое жалованье тюремного священника в санкт-петербургских местах заключения составляло от 800 до 1 000 рублей (очевидно, в зависимости от размера тюрьмы) [35]. Священники не относились к той категории тюремных служащих, которым полагалась казенная квартира или квартирные деньги [36].

В книгу «Свободная Россия» с небольшими, по сравнению с газетным текстом, изменениями вошли история Васильева и письмо Анны Мишелю [37]. На письмо Анны Мишелю Васильеву обратили внимание парижские газеты. Положительная рецензия на книгу Бурдона с множеством цитат из текста была напечатана в литературном обозрении газеты «Тан». В это обозрение газета целиком поместила письмо Анны Мишелю Васильеву [38].

В книге Бурдона появились и новые описания кровавых расправ военных над обывателями Петербурга 9 января 1905 г. Так, на набережной Мойки казаки погнались за двумя девушками, которые пытались спа-стить в коридоре частного дома, но были настигнуты и заколоты штыками [39].

Бурдон сочинил небольшую миниатюру про Гавроша с Васильевского острова. Это представлено как рассказ очевидца - жены известного русского художника. Около полудня 9 января на баррикаду на Васильевском острове забрался мальчик 14-15 лет, голубоглазый и розовощекий. Его заметили казаки и подняли на штыки [40].

Выход книги Бурдона отметил выходивший в Париже революционный журнал «Освобождение». В каждом номере «Освобождения» на внутренней стороне обложки помещался библиографический обзор новейших революционных изданий. Это был подробный список революционных изданий на всех языках народов России, от армянского до шведского, а также представляющих интерес, с точки зрения «Освобождения», изданий, выходивших в Европе и США. «Освобождение» включило в этот список - «Библиографический листок "Освобождения"» -книгу Бурдона [41]. Имело значение и то, что в своей работе Бурдон упомянул «Освобождение» - «боевую газету» русских либералов, издаваемую в Париже Петром Струве [42].

Вновь вспомнили о Васильеве в конце 1905 г.

Лондонская «Стандард» 23 ноября (6 декабря) 1905 г. напечатала сообщение о митинге рабочих-гапоновцев в Соляном городке под Петербургом в понедельник 4 декабря. По сообщению корреспондента «Стан-дард» МакГауна участникам митинга зачитали письмо Гапона. «Стандард» привела цитату из «Письма Гапона»: «Когда Василий Васильев умер рядом со мной, я поклялся посвятить жизнь служению рабочим» [43].

МакГаун, как и Бурдон, не угадал с именем Васильева, но это было не важно.

Упоминание Васильева в «Письме Га-пона» было воспринято освободительными журналистами в Петербурге.

Либеральная газета «Молва» в качестве рождественского подарка читателям напечатала очередное «письмо» Гапона, на этот раз адресованное рабочим. Письмо помечено: «Париж, 29 (12) декабря 1905 г.» [44].

Эта датировка была выбрана «Молвой» специально. Гапон 29 ноября (12 декабря), согласно «Нью-Йорк Геральд» и «Матэн» приехал в Париж и дал интервью «Матэн» [45].

Текст письма в «Молве» указывает на знакомство его автора с многочисленными «интервью» Гапона, опубликованными в конце 1905 г. во французских газетах.

В этом письме упомянут и Васильев: «Помните ли вы знаменательные мысли нашего покойного И. В. Васильева*): "Освобождение рабочих должно быть делом рук самих рабочих"» [46].

К имени Васильева газета добавила сноску: «*) Председатель правления Собрания русских фабрично-заводских рабочих г. Санкт-Петербурга пал славною смертью героя 9 января, идя рука об руку с Георгием Гапоном. Примечание цен[трального] организационного] ком[итета]» [47].

Текст примечания (отмечено, что Васильев держал Гапона за руку) указывает на знакомство авторов «Молвы» с английским оригиналом «Истории моей жизни» [48].

Приписанная газетой Васильеву цитата из Маркса вряд ли была тогда понятна широкому читателю. Эта фраза пригодилась в советское время и послужила основанием для того, чтобы признать Васильева знакомым с идеями социализма.

«Молва» объявила Васильева героем и мучеником освободительного движения. Приближалась годовщина событий 9 (22) января 1905 г. в Петербурге, и либеральные газеты пользовались случаем, чтобы напомнить читателями о преступлениях самодержавия.

В первую годовщину событий 9 (22) января 1905 г. «Молва» продолжила тему и напечатала «Письмо Васильева». Оно было написано по мотивам письма жены Васильева, написанного Бурдоном для «Фигаро». Из версии Бурдона взята дата написания письма - 8 (21) января 1905 г. Вслед за «Революционной Россией» журналист «Молвы» написал письмо от имени Васильева. Из оригинального письма Бурдона взято имя жены Анна. Дочку Васильева из версии Бурдона заменили на сына. «Молва» исправила ошибки Бурдона и МакГауна и привела точное имя Васильева из официального списка погибших 9 (22) января 1905 г. [49].

«Молва» была реинкарнацией либеральной газеты «Русь». Когда выход «Руси» приостанавливался решением суда, то издатель «Руси» А. А. Суворин оформлял выпуск другой газеты. «Молва» печаталась в типографии газеты «Русь». Первый номер газеты «Молва» вышел 5 (18) декабря 1905 г. В этом номере объявлялось о продолжении подписки на «Русь» [50]. «Молва» воспринималась как продолжение «Руси». Это было понятно современникам и иностранным корреспондентам [51].

Вспоминали о Васильеве и другие либеральные газеты. «В день 9 января, между 10 и 11 часами утра, от "собрания русск[их] фабрично-заводских рабочих" был возложен избранной депутацией в числе 12 человек венок на могиле павшего 9 января 1905 г. председателя правления "собрания" И. В. Васильева на Митрофаньевском кладбище» [52].

Освободительная пропаганда начала 1906 г. использовала и первоначальный вариант письма в «Фигаро». Имя Васильева уже было использовано, поэтому письмо Анны Мишелю Васильеву стало безымянным.

Вот как описывает этот трогательный сюжет В. П. Кранихфельд: «Перед самым выходом рабочих Шлиссельбургского тракта к Зимнему дворцу один из руководителей движения, несколько дней уже не ночевавший дома, получил от своей жены коротень-

кую записку. Вот она: "N! Пишу тебе, быть может, в последний раз. Я свыклась с мыслью, может, расстанемся с тобою, но если придется, то я не одна. Иди, N, сбрось этот гнет, который нас давит, и возьми свободу для наших детей! Прощай, N, больше писать не могу, мне страшно тяжело. До гроба горячо любящая твоя N. 9 января 1905 г."» [53].

Обращение к памяти И. В. Васильева было вызвано особенностями политической ситуации в конце 1905-го - начале 1906 г. Сразу после окончания Русско-японской войны правительство объявило о продолжении прерванных войной реформ и были назначены выборы в Государственную думу. Публикации различных вариантов «Письма Васильева» были частью пропагандистской кампании, которую вели либеральные газеты. Эта кампания в значительной мере определила результаты выборов в Первую Государственную думу в Петербурге.

В следующий раз «Письмо Васильева» пригодилось при советской власти.

Газета «Правда» 21 января 1923 г. опубликовала заметку «Памяти т. И. В. Васильева» [54].

Эта заметка была написана в форме письма в газету Д. Кузина, и в ней воспроизведено «Письмо Васильева» из «Молвы» от января 1906 г.: «<...> я приведу здесь точную копию письма председателя правления "собрания русских фабрично-заводских рабочих гор. Санкт-Петербурга" тов. И. В. Васильева, написанное покойным своей жене накануне Кровавого воскресенья. Это письмо до сих пор хранится у вдовы покойного А. И. Васильевой...» [55].

Так продукт творчества корреспондента «Фигаро» превратился в документ рабочего движения в России.

ЛИТЕРАТУРА

1. Baring M. What I Saw in Russia. Thomas Nelson & Sons. - L. ; Edinburgh ; Dublin ; N. Y., 1913. - 381 p.

2. The Daily Telegraph, 1905. Wednesday, January 25th, p. 9 ; The Standard, 1905. Wednesday, January 25th, p. 7 ; The Times, 1905. Wednesday, January 25th, p. 5.

3. L'Humanité, № 283. Mercredi 25 Janvier 1905, p. 2.

4. Le Matin, № 7640. Mercredi 25 Janvier 1905, p. 3.

5. Le Figaro, № 25. Mercredi 25 Janvier 1905, p. 3 ; Le Journal. No 4500. Mercredi, 25 Janvier 1905, p. 4.

6. Правительственный Вестник. - 1905. - № 18. -Воскресенье, 23 января (5 февраля). - C. 4.

7. Ведомости СПб Градоначальства. - 1904. -№ 206. - Вторник, 21 сентября (4 октября). -C. 2.

8. Наборщик. - 1904. - № 26. - Воскресенье, 23 мая. - C. 418.

9. Le Figaro, № 24. Mardi 24 Janvier 1905, p. 3 ; Le Figaro, № 25. Mercredi 25 Janvier 1905, p. 3.

10. Московские Ведомости. - 1902. - № 129. -Воскресенье, 12 (25) мая. - C. 3 ; Московские Ведомости. - 1902. - № 130. - Понедельник, 13 (26) мая. - C. 2 ; Русские Ведомости. -1902. - № 129. - Воскресенье, 12 (25) мая. -C. 2 ; Русские Ведомости. - 1902. - № 130. -Понедельник, 13 (26) мая. - C. 2.

11. Le Figaro, № 28. Samedi 28 Janvier 1905, p. 2.

12. Le Figaro, № 36. Dimanche 5 Février 1905, p. 3.

13. Le Figaro, № 38. Mardi 7 Février 1905, p. 3 ; Le Figaro, № 40. Jeudi 9 Février 1905, p. 1-2 ; Le Figaro, № 44. Lundi 13 Février 1905, p. 2-3 ; Le Figaro, № 48. Vendredi 17 Février 1905, p. 1-2 ; Le Figaro, № 51. Lundi 20 Février 1905, p. 2-3 ; Le Figaro, № 56. Samedi 25 Février 1905, p. 1-2 ; Le Figaro, № 59. Mardi 28 Février 1905, p. 3.

14. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. - P. : Bibliothèque Charpentier, 1905. - 531 p.

15. Avril Y. "Le 22 janvier nouveau style": une éphémère collaboration entre l'Humanité et les Cahiers de la quinzaine. L'amitié Charles Péguy, 2009, 125: 90, 98, 100.

16. Le Figaro, № 48. Vendredi 17 Février 1905, p. 2.

17. Le Figaro, № 51. Lundi 20 Février 1905, p. 2-3.

18. Ibid. - P. 3.

19. Ibid.

20. Avenard E. Le 22 janvier nouveau style. Cahiers de la Quinzaine. 1905, 7e série, 5e cahier. -P. 186.

21. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. -Paris : Bibliothèque Charpentier, 1905. - P. 103.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

22. Искра. - 1905. - № 85. - Четверг, 27 января. -C. 6.

23. Правительственный Вестник. - 1905. - № 18. -Воскресенье, 23 января (5 февраля). - C. 4.

24. Русские Ведомости. - 1905. - № 25. - Четверг, 27 января. - C. 2.

25. Там же. - № 27. - Суббота, 29 января. - C. 3.

26. Там же. - № 28. - Воскресенье, 30 января. -C. 4.

27. The New-York Herald. No 25,001. Friday, February 3, 1905, p. 9 ; New York Daily Tribune, 1905. Friday, February 3d, p. 2.

28. Новости и Биржевая Газета. - 1905. - № 12. -Среда, 19 января (1 февраля). - C. 3.

29. The New-York Herald. European Edition. Paris. No 24,997. Monday, January 30, 1905, p. 1.

30. The New-York Herald. No 25,003. Sunday, February 5, 1905. European Edition, p. 6; New-York Edition, First Section, p. 4.

31. Революционная Россия. - 1905. - № 63. -5 апреля. - C. 12.

32. Gapon G. The Story of My Life. - L. : Chapman and Hall, 1905. - P. 106, 183 ; Гапон Г. История моей жизни. - Л. : Рабочее издательство «Прибой», 1926. - С. 66, 94.

33. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. - P. : Bibliothèque Charpentier, 1905. - P. 58.

34. Gapon G. The Story of My Life. - P. 119 ; Га-пон Г. История моей жизни. - С. 63.

35. Тюремный Вестник. - 1894. - № 6. - C. 272.

36. Там же. - С. 274.

37. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. -P. 89.

38. Le Temps, №16132. Dimanche 20 aout 1905, p. 2-3.

39. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. -P. 100.

40. Ibid. - P. 103-104.

41. Освобождение. - 1905. - № 76. - 2 (12) сентября. - С. 3.

42. Bourdon G. La Russie libre. L'aube russe. -P. 420.

43. The Standard, 1905. Wednesday, December 6th, p. 8.

44. Молва. - № 16. - Суббота, 24 декабря 1905 г. (6 января 1906 г.). - С. 4.

45. The New-York Herald, 1905. Wednesday, December 13th, p. 11 ; Le Matin, № 7962. Mercredi 13 Décembre 1905, p. 1.

46. Молва. - № 16. - Суббота, 24 декабря 1905 г. (6 января 1906 г.). - С. 4.

47. Там же.

48. Gapon G. The Story of My Life. - P. 183 ; The Strand, v. 30, № 178, October 1905, p. 369.

49. Молва. - 1906. - № 9. - Понедельник, 9 (22) января. - C. 2.

50. Там же. - 1905. - № 1. - Понедельник, 5 (18) декабря. - C. 1.

51. The New-York Herald, 1905. Wednesday, December 20th, p. 4.

52. Наша Жизнь. - 1906. - № 22. - Среда, 11 (24) января. - C. 5.

53. Мир Божий. - 1906. - Т. 15. - № 1. - С. 156157.

54. Правда. - 1923. - № 14. - Воскресенье, 21 января. - С. 1.

55. Там же.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.