Научная статья на тему 'Историческая основа и прототипы героев романа «Зори Иртыша» Я. К. Занкиева'

Историческая основа и прототипы героев романа «Зори Иртыша» Я. К. Занкиева Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
774
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
роман-дилогия "Зори Иртыша" / Якуб Занкиев / региональная литература / историческая основа художественного произведения / Литературный образ / Прототип / novel duologue / regional literature / historical background of art / literary image of the prototype

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Аминов К. Т.

Статья посвящена исследованию исторической основы создания романа-дилогии «Зори Иртыша» писателя из Сибири Якуба Занкиева, событий, происходивших в целом в стране и в сибирском крае, в частности, нашедших отражение в канве сюжетных линий изучаемого произведения. Особое внимание уделяется вопросу выявления прототипов героев, чьи судьбы легли в основу создания литературных образов анализируемого романа. Показано, что достоверность событий и реалистичность образов является особенностью литературных произведений исследуемого автора, что делает их значимыми в изучении истории страны, в т.ч. Тюменского края.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is devoted to researching the historical basis of the novel Zori Irtysha written by Yakub Zankiev, a writer from Siberia. The history of the Siberian region which was reflected in the novel, as well as the characters' prototypes who live there inspired the creation of the literary images of the story. The author concludes that the authenticity of the events and the realistic manner is a feature of this author's literary works.

Текст научной работы на тему «Историческая основа и прототипы героев романа «Зори Иртыша» Я. К. Занкиева»

УДК 82.09

ИСТОРИЧЕСКАЯ ОСНОВА И ПРОТОТИПЫ ГЕРОЕВ РОМАНА «ЗОРИ ИРТЫША» Я. К. ЗАНКИЕВА

© К. Т. Аминов

Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д. И. Менделеева Россия, 626150 г. Тобольск, ул. Знаменского, 58.

Тел.: +7 (3456) 25 02 82.

Статья посвящена исследованию исторической основы создания романа-дилогии «Зори Иртыша» писателя из Сибири Якуба Занкиева, событий, происходивших в целом в стране и в сибирском крае, в частности, нашедших отражение в канве сюжетных линий изучаемого произведения. Особое внимание уделяется вопросу выявления прототипов героев, чьи судьбы легли в основу создания литературных образов анализируемого романа. Показано, что достоверность событий и реалистичность образов является особенностью литературных произведений исследуемого автора, что делает их значимыми в изучении истории страны, в т.ч. Тюменского края.

Ключевые слова: роман-дилогия «Зори Иртыша», Якуб Занкиев, региональная литература, историческая основа художественного произведения, литературный образ, прототип.

Осмысление и анализ любого художественного произведения - это творческий процесс. Интерес читателя привлекают те произведения, которые имеют подтекст, пищу для размышления. Романы нашего земляка Якуба Занкиева, являющиеся художественным воплощением региональной действительности, все более привлекают как литераторов, так и языковедов.

Роман-дилогия Я. Занкиева «Зори Иртыша» является результатом многолетнего труда, вершиной творческих исканий автора, который, по определению ученого-литературоведа В. Рогачева является «народно-исторической эпопеей» [1, с. 8]. Это -большое эпическое полотно, включающее в себя события с начала и до середины ХХ века - панорама жизни сибирских татар Прииртышья с их укладом жизни, обычаями и обрядами, национальным характером, психологией, менталитетом.

Целью работы является выявление исторической основы событий романа Я. Занкиева «Зори Иртыша» и анализ системы образов для определения их жизненных реалий. Несмотря на то, что данный роман являлся объектом исследования многих ученых [2-3], в данном аспекте роман «Зори Иртыша» не рассматривался.

Для выявления исторической основы произведения, мы обратились к архивным материалам музеев

г. Тобольска и Тюменской области, а также дневникам самого писателя, воспоминаниям современников.

Первая книга дилогии вбирает в себя исторические события, происходившие в нашей стране в целом, и в жизни сибирской глубинки, в частности, начиная с 1917 - по 1941 годы. Во второй книге раскрываются события, происходившие в годы страшных испытаний Великой Отечественной войны.

В своей монографии литературовед Ф. С. Сай-уллина, посвятившая многочисленные труды Тюменской региональной литературе, отметила, что «все сюжетные линии романа преподносятся читателю сквозь призму видения и восприятия жизни главным героем романа Мухаммеда Уразаева» [2, с. 192].

Роман интересен тем, что в ней дается представление о значительных исторических событиях, которые так или иначе отразились также и в судьбе сибиряков и повлияли на жизнь сибирской глубинки. Основная тема романа, связанная с главным героем, нами определяется как отражение жизни и деятельности учителя-просветителя на селе. Большое место в романе занимает тема труда и выживания жителей сибирской деревни в условиях социальных, материальных катаклизмов, происходивших в стране во второй половине ХХ столетия. В дилогии автор также следит за становлением характеров молодых людей довоенных лет, раскрывая при этом вечные темы любви и дружбы, преданности и предательства. Судьба мирного человека, попавшего на войну, тяжелая жизнь сельского населения в тылу, тема взаимоотношений народа и власти легли в сюжетную основу произведения. Таким образом, мы можем вести речь о соединении в романе Я. Занкиева «Зори Иртыша» конкретноисторических и вечных тем.

Привлекает к себе внимание интригующее начало произведения. Встречу семьи царя Николая Романова, сосланного в Тобольск, автор описывает в оценке главного героя: «Мухамед понял, почему так много здесь собралось народу. Все они хотели увидеть царя и его семью. Пришедшие на площадь следили за каждым движением батюшки-государя Российского. Шептались, многие его жалели» [4, с. 5]. Обратимся к воспоминаниям А. Урамаева: «Народ Тобольска с ликованием встретил царя Николая II, прибывшего в г. Тобольск в ссылку. Государь, уже свергнутый и сосланный, пользовался неподдельным уважением и авторитетом среди населения. Дорога от пристани до дома губернатора, по которой двигался фаэтон сосланного царя, была устлана коврами генерала Кульмаметьева. Отставному генералу, помещику Кульмаметьеву принадлежали земли с берегов Подчуваши до деревни Комарова, до современного Санниковского муниципального образования» [5, с. 5].

По дневникам самого автора узнаем, что прототипом образа главного героя является Мухаме-дулла Урамаев - учитель и наставник будущего писателя. Начиная с первых строк произведения и по ходу его сюжета читатель знакомится со многими событиями, представленными через видение этого героя. Здесь можем отметить, что при определении точки опоры реализма автор обратил особое внимание на роль и место главного героя, связанного с народом, добился жизненно-достоверного изображения действительности. Как писал Г. Короленко, его задача - «открыть значение личности на почве значения массы» [6, с. 627].

По определению литераторов, «прототип -первообраз, оригинал, первоначальный образец, действительное лицо, послужившее автору для создания литературного типа, а также литературный тип, образ, послуживший образцом для другого автора» [7, с. 712]. Вместе с тем, «прототип не является копией реального лица, а лишь основой для создания обобщенного художественного образа» [8, с. 184].

Главный герой романа «Зори Иртыша» живет в деревне Ялан, где разворачиваются все основные события произведения. Автор пишет: «Мухамеду Уразаеву было четырнадцать лет, когда страшная беда обрушилась на деревню. Тиф выкосил половину жителей. В один день умерли отец и мать, мальчик остался круглым сиротой» [4, с. 13]. При этом в произведении не упоминается о родителях героя, данные о дате рождения Мухаммеда, а также других персонажей в тексте отсутствуют. Учитывая то обстоятельство, что тиф в Тобольском уезде свирепствовал в 1913 году, нетрудно догадаться, что герой романа родился в 1899 году. По словам старшего сына реального лица М. Н. Урамаева -Альберта Мухамедулловича, его отец родился в 1899 году в д.Саускан Тобольского уезда. Когда ему исполнилось 10 лет, умерла мама, отец участвовал в империалистической войне 1914-1918 гг. Вернувшись с войны весной 1917 г., Нигматулла занимался торговыми делами у местного бая, после был отправлен в Обдорск (г. Салехард), занимался заготовкой пушнины [5, с. 3]. В романе главный герой Мухамед, круглый сирота, вынужден батрачить у деревенского бая Ырситдина. «Август 1917 года... Мухамед Уразаев недавно окончил торговое училище: радости его не было конца. Но как только стал служить у Мока-бая, сразу сник, замолчал, перестал разговаривать, словно проглотил язык» [4, с. 6].

Реалии гражданской войны изображаются также через призму видения главного героя: «Мухамед Ура-заев рыскал в глухих местах в поисках отряда Белкина... К моменту прихода Уразаева отряд Белкина присоединился к дивизии Блюхера, наступающей в направлении Тобольска. Мухамеда определили в разведывательный штаб Шалашова. Они стали освобождать деревню за деревней...» [4, с. 23].

Из архивных материалов узнаем, что в октябре 1919 года в Тобольске был создан окружной коми-

тет народного образования (ОКРОНО). М. Урамаев обратился в ОКРОНО с просьбой о назначении его учителем в одну из школ Тобольского уезда. Его направили учителем и заведующим школой в

д. Второвагай, которая являлась центром Вагайской татарской волости. В романе читаем: «На берегах Иртыша грамотных людей было немного. Поэтому каждого, более или менее умеющего читать и писать или когда-то получивших образование в школе, направляли на борьбу с безграмотностью. Ура-заев окончил месячные курсы, получил документ, где черным по белому было написано: «Учитель». Бережно спрятав в нагрудный карман бумагу, вернулся он в родную деревню Ялан» [4, с. 46]. Мотивируя выбор своего главного героя, автор пишет, что «... партийные и государственные дела захватили его с головой... Он устал от постоянной напряженной борьбы за свободу и мир, за хлеб и жизнь...учительская работа тоже не сулила ему покоя. Но все эти годы он жил тайной мечтой - вернуться и осесть в деревне» [4, с. 53]. Судьба главного героя Мухаммеда Уразаева, таким образом, перекликается с трагическими страницами истории страны. По выражению В. Рогачева, он, «совестливый герой -правдоискатель», показан народным интеллигентом, который ценит по достоинству родную культуру, своеобразный уклад жизни сибирских татар и хорошо знаком с русской и мировой культурой.

Вернемся к прототипу героя романа: У. Мухамедулла с воодушевлением берется за работу по организации школы нового образца. Он в корне изменяет систему учебно-воспитательного процесса в школе. Много сил и времени он отдает работе по ликвидации безграмотности взрослого населения, что соответствует жизненному пути романного героя. В 1929 г. М. Урамаев уезжает на работу в д. Епанчино. «Юрты Епанчинские (Ху-жайлан) расположены на живописном берегу реки Иртыш. С Севера деревню огибают Сибирские Увалы (Девичья Гора), а с востока - огромная поляна, идущая к берегам реки Иртыш. Об истории происхождения названия «Хужайлан» даже не знают старожилы деревни. Но сохранились устные предания о том, что место для деревни выбрал один из богатырей хана Кучума - Хужа морза»,- пишет в своих воспоминаниях сын М. Урамаева - Альберт [5, с. 7]. Описание деревни Ялан, где происходят основные события романа, напоминает ту же картину: «С севера войлочные юрты от холодных ветров защищает высокая гора - Уба, с юга течет красивая река Иртыш, богатая рыбой... Посередине деревни протекает ключ с чистой и вкусной водой... Русские по сей день это место называют как поселения кочевых племен Яланские юрты» [4, с. 68].

В рамках сюжетных коллизий в романе нашла свое отражение классовая борьба в годы коллективизации (1928-1933 гг.). «Большие перемены происходили в жизни деревни! Сплошная коллективизация, уничтожение кулаков как классовых врагов

осуществлялось по всей стране. Ассата Фатхуллина избрали председателем только что организованного колхоза «Заря». Давлетша ака, доброго деревенского жителя, назначили председателем сельсовета»,-пишет автор [4, с. 72]. В материалах музея Епан-чинской школы читаем: «В Епанчинских юртах в 1931 году был организован колхоз «Ударник». Первым председателем которого был Речапов Иш-мет, потом Муслимов Шакир, Файзуллин Фатхул-ла, Аширов Хутчат, Айнуллин Асхат, Айтняков Хучака, Апшанов Хучака, Хабибуллин Якуб, Раим-бакиев Хайрулла [10]. Прототипом одного из основных героев Фатхуллина Ассата - участника гражданской войны, верного соратника М. Уразава, который по возвращению в родную деревню избирается председателем колхоза «Заря»,- является Айнуллин Асхат Фатхуллович, присутствующий в списке председателей местного колхоза. О своем отце дочь Сания и сын Рашит Айнуллины рассказали следующее: «Наш отец родился в юртах Епан-чинских в 1907 г. До 1939 года был учителем, позже по направлению ВКП(б) работал председателем колхоза в родной деревне до начала Великой Отечественной войны. Погиб на фронте в 1942 году». Таким образом, и в данном случае герой романа имеет реальную основу.

В образе добродушного Давлетши ака, который избирается председателем сельского совета, мы видим черты характера реального человека -односельчанина писателя - Шихова Давлетши. В своих дневниках Я. Занкиев приводит такие сведения: «Шихов Давлетша родился в 1895 году. Работал продавцом-приказчиком у коммерсанта Чен-баева, затем в г. Иркутске у богача Метелева. После революции учительствовал в юртах Куларовских Вагайского района. В той же деревне работал бух-галтерем в артели «Труженик». В 1930 году был избран председателем Загваздинского сельского совета. Из-за послаблений в раскулачивании был осужден на 2 года, но был помилован окружным судом из-за отсутствия состава преступления [10]. В романе о нем автор пишет следующее: «В прошлогодних переизбраниях Давлетша ака отказывался от председательства. Несмотря на его отговорки, все равно настаивали на этом. Тут он и высказал неожиданное для всех предложение: «Если вы не против, я бы взял в помощники Гиззатбану. Она сообразительная, читать и писать умеет. А насчет трудолюбия вы сами знаете...» [11, с. 56]. Кузнец Лотфый предостерегает жителей, что ее муж Са-гдатдин был осужден и сослан на стройку Беломорканала. Она же, сидя в первом ряду, не смела поднять глаза на своих односельчан и тихо плакала».

Образу Сагдатдина, его жены Гиззатбану и их приемного сына Юсуфа, которые имеют реальную основу, в романе также уделяется определенное место. В образе мальчика-сироты Юсуфа находят отражение многие моменты из жизни самого автора. В образе Сагдатдина находит свое художествен-

ное воплощение характер Салахатдина - дяди автора. В романе, объявленный врагом народа, он осуждается и отправляется на стройку Беломорканала.

Дочь Салахатдин и Зиннатбану - Сания Хай-ретдинова дала нам такие сведения: «Наша мама Зиннатбану Шафигулловна Занкиева (Хамзина) родилась в 1899 году в Татарстане в деревне Кече Бакырча. Отец Салахатдин Занкиевич родился в юртах Епанчинских. В жизни он был сдержанным, скромным, отличался доброжелательным отношением к окружающим. Мама была высокая, светлая, голубоглазая женщина с длинными волосами. Хотя она была вспыльчивой, но умела быстро отойти. В нашей семье всегда был покой и взаимопонимание» [10].

В романе привлекает внимание образ Хади бабая, в котором нашли отражение некоторые черты характера родного дедушки писателя - Занки бабая. В своем дневнике писатель с глубоким уважением вспоминает своего дедушку и посвящает ему добрые слова, так как именно дедушка Занки после смерти их матери воспитывает будущего писателя и двух его сестер [10].

При изучении и анализе романа «Зори Иртыша» нами отслежен жизненный путь Зиннура Бек-шенева, который является прототипом Маннура -одного из героев изучаемого романа, ученика М. Уразаева. «Мухамедулла замедлил речь, убавил голос, а потом совсем умолк. Класс притих. Тишина длилась долго, потом мальчик в длинном чекмене поднял грязную, в цыпках руку. Этого мальчика звали Маннуром. Он с малых лет вместе с матерью бродил по улицам города, продавал ягоды, осмелел, поэтому такой языкастый» [4, с. 67]. В своих дневниках Я. Занкиев оставил такую запись: «1922 год, голод. Большой урожай на смородину. Зиннур с мамой собрали два ведра смородины для продажи в Тобольске. Предлагают взамен рыбу, кусочек масла: но это очень мало. Военный из одного дома приказал отправить их в милицию, так как в городе свирепствовала холера, дизентерия. Составили протокол для штрафа. Зиннур начал плакать. Мама ему шепчет, чтобы он громче заплакал. Он начал рыдать во всю мочь... Милиционеры, растерявшись, выгнали их на улицу [10].

Таким образом, в романе много персонажей, которые имеют жизненную основу. Трагичная судьба Салима Аникина - одноклассника и близкого друга воплотилась в романе в образе военнопленного Сабиржана. В образе Миннурый отражены некоторые эпизоды из жизни Камаловой Мин-нурый - коллеги учителя и писателя Я. Занкиева.

Соглашаясь с мнением Ф. С. Сайфулиной, приходим к мысли о том, что «к созданию своих образов-персонажей автор романа подходит как писатель-реалист, выстраивает образы и события в соответствии с жизненной правдой. Поэтому многие герои романа имеют реальных прототипов, характеры напоминают близких автору людей. В этом и отражается авторское понимание реалистичности

произведения, подчеркиваемой правдоподобностью описываемых в произведении событий и реалистичностью образов-персонажей» [2, с. 232]. Образы в этом произведении воспроизводят существовавшие факты действительности, и мы оцениваем их, соотнося с этими фактами.

Среди многочисленных исторических событий, нашедших отражение в романе, наше внимание привлекло описание трагической судьбы калмыцкого народа, сосланного в Сибирь для «исправления» в годы повальных репрессий. В романе читаем: «В это время в Ялан без предупреждения привезли двадцать калмыцких семей... Все они были похожи на тени, полураздетые, в легкой одежонке. Женщин окружали по трое и больше детей...» [11, с. 225].

Работа в Тобольском госархиве [фонд 1221, опись 1, ед. хр. 5а] показало, что здесь имеются сведения о переселенцах-калмыках по Байкалов-скому рыбзаводу (Тобольского района) на 20 ноября 1944 года. Приводятся такие данные: всего семей - 76, людей - 229, мужчин - 105, женщин -124, детей - 87, иждивенцев - 26, трудоспособных -116. Второй документ свидетельствует о том, где дирекция Байкаловского рыбзавода просит расквартировать переселенцев-калмыков в колхозах и сельсоветах.

В романе об этом повествуется следующим образом: «...Майор вытащил из планшета кипу бумаг и, тыкая в них пальцем, начал: «Первым делом -устранить комендатуру. Затем распределить калмыков. Запомните: они не должны покидать аул дальше пяти километров... Перед сном - сверка списков...» [11, с. 225].

«Промерзших людей привели в школу. Жившие по соседству сердобольные яланки, увидев несчастных, принесли им все, чем могли поделиться. Чтобы хоть как-то прокормить людей, Уразаев поехал по соседним деревням. Одни выделили картофель, другие - орехи, а Ефим Александрович Малов отдал полтуши овечки. Все разделили между семьями калмыков и поддержали их на некоторое время...» [11, с. 226].

По этому поводу писатель Я. Занкиев в своем дневнике оставил такие сведения: «Калмыки жили в степях... После высылки в Сибирь, они вынуждены были работать в тайге, валили лес, многие там и погибли. В д. Чебурга Тобольского района было сослано 20 семей. Рыбная ловля спасла их от голодной смерти. В настоящее время в Чебурге проживает одна семья» [10]. Об этом Я. Занкиев пишет также в статье «Калмыки в ссылке в Сибири», напечатанном в областной газете «Янарыш» [13, с. 2].

Таким образом, в романе «Зори Иртыша» Я. К. Занкиева находят правдивое отражение тяжелые испытания, выпавшие на долю депортированного в Сибирь калмыцкого народа. Убеждаемся, что данные события, описанные в изучаемом романе, имеют документальную основу. Это еще раз доказывает историческую обоснованность романа Я. Занкиева «Зори Иртыша». Достоверность событий и реалистичность образов является особенностью литературных произведений исследуемого автора, что делает их значимым в изучении истории страны, в. т.ч. Тюменского края.

ЛИТЕРАТУРА

1. Рогачев В. В ожидании рассвета // Занкиев Я. Зори Иртыша. Тюмень: СофтДизайн, 1998. С. 8.

2. Сайфуллина Ф. С. Формирование и развитие татарской литературы Тюменского региона Тюмень: Вектор Бук, 2007. С. 296.

3. Ташкеева Г. Х. Мифологические и фольклорные мотивы в романах Якуба Занкиева: автореф. дисс. ... канд. филол. н. Тобольск, 2009. 22 с.

4. Занкиев Я. К. Зори Иртыша. Роман. Кн. 1. Тюмень: Софт-Дизайн, 1996. 272 с.

5. Урамаев А. М. Материалы из семейного архива.

6. Короленко В. Г. Русские писатели о литературном наследии. Т. 3. Л. Советский писатель, 1955. 627 с.

7. Толковый словарь русского языка: в 4 т. Т. 3. / Под ред. проф. Д. Ушакова. М.:ТЕРРА, 1996. С. 712.

8. Мещерякова М. И Литература в таблицах и схемах. Теория. История. Словарь. М.: Айрис-Пресс, 2004. С. 184.

9. Материалы архива музея МОУ «Епанчинская средняя школа Тобольского района Тюм. Обл.

10. Занкиев Я. К. Дневники писателя (Из семейного архива Занкиевых).

11. Занкиев Я. К. Зори Иртыша Роман. Кн. 2. Тюмень: Соф-тДизайн, 1998. С. 232.

12. Материалы Тобольского госархива: фонд 1220, опись 2., ед. хр. 5, лист 3.

13. Занкиев Я. К. Калмыки в Сибири // Янарыш, 1992. 17 октябрь.

Поступила в редакцию 21.12.2010 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.