был взят упрощенный вариант опросника Р. Гарднера, разработанный П. Эффенди. Участниками исследования выступают 30 иностранных студентов СибГУ им. М. Ф. Решетнева. На основании полученных результатов для повышения эффективности подготовки образовательных мигрантов были разработаны подходы, направленные на оптимизацию процесса их обучения по овладению русским языком как иностранным.
Abstract. The article presents the results of an empirical study of the level of motivation of educational migrants to study Russian as a foreign language. The importance of motivation for the successful acquisition of a foreign language is determined. The article presents the essence and content of the concept of «motivation». The authors describe and analyze the types of educational motivation of students. A simplified version of R. Gardner's questionnaire, developed by P. Effendi, was taken for diagnosis. The participants of the study are 30 foreign students of SibGU named after M. F. Reshetnev. Based on the results obtained, approaches aimed at optimizing the process of their learning to master Russian as a foreign language have been developed to improve the effectiveness of the training of educational migrants.
Ключевые слова: учебная мотивация, внутренняя мотивация, внешняя мотивация, образовательный мигрант, русский язык как иностранный.
Keywords: study motivation, internal motivation, external motivation, educational migrants, Russian as a foreign language.
Введение
Начиная с 50-х годов прошлого века наблюдается увеличение числа образовательных мигрантов, прибывших в СССР за качественным высшим образованием в инженерно-техническом, естественнонаучном, социально-гуманитарном, медицинском, сельскохозяйственном и экономическом областях. В настоящее время спрос на получение высшего образования в российских вузах иностранными студентами сохраняется. Это подтверждается активной государственной программой, направленной на предоставление квот на обучение в российских вузах для иностранных граждан. Ежегодно свыше 20000 студентов прибывают в Россию в рамках квоты Правительства РФ. По данным Министерства науки и высшего образования в 2022 году количество иностранных студентов, которые получают образование по программам бакалавриата, специалитета и магистратуры, составило свыше 300000 студентов. Работы по исследованию вопросов мотивации к изучению иностранного языка ведутся с 20 века отечественными и зарубежными учеными (Р. Гарднер и В. Ламберт, 1984; И. Э. Васильева,
1994; Ж. В. Перепелкина, 1996; С. В. Шубин, 2000; П. Пин-трич, 2000; А. Вигфилд и Ж. Экклс, 2000; Н. Н. Касаткина, 2001; М. В. Давер, 2006; И. Л. Белых, 2007; М. П. Гришаев, 2008; Ш. Шигаки, 2010; И. А. Емельянова, 2011; Э. Деси и Р. Райан, 2017 и другие). В контексте растущего спроса на образовательную миграцию в Россию обусловлена актуальность измерения уровня мотивации образовательных мигрантов к изучению русского языка как иностранного. Цель исследования - оценить уровень мотивации образовательных мигрантов к изучению русского языка как иностранного.
Методология
Методологическая основа исследования базируется на работах ученых, рассматривающих вопросы мотивации к обучению иностранного языка. Исследование было выполнено с использованием общенаучных методов (анализ, синтез, группировка) и эмпирических (сравнения, наблюдения). Положения полисубъектного, личностно-ориентированного и системно-деятельностного подходов легли в основу исследования.
Для сбора информации был взят упрощенный вариант опросника Р. Гарднера, разработанный П. Эффенди [1, с. 1-5]. Опросник состоит из комплекса вопросов про взгляды и мотивацию, которые были составлены на основе Шкалы Лайкерта, позволяющий измерить уровень мотивации по нескольким шкалам:
- общее отношение студента к русскому языку как иностранному;
- уровень тревожности при соприкосновении с русским языком как иностранным в аудиторной работе и самостоятельной работе;
- отношение к преподавателю русского языка как иностранного;
- роль родителя в процессе освоения иностранного языка;
- внешнюю и внутреннюю мотивацию.
Подходы к определению природы и структуры учебной мотивации рассматривались в работах психологов и педагогов А. Маслоу, 1954, 1970; А. Н. Леонтьева, 1971; Л. И. Божович, 1972; А. К. Марковой, 1983; С. Л. Рубинштейна, 1989; Э. Фромма, 1990 и других. Л. И. Божович видела мотив учебной деятельности в побуждении и направленности личности, воспитанной семьей и школой на протяжении предшествующей его жизни [2, с. 14]. В своем труде «Формирование мотивации учения» А. К. Маркова определяет мотив как ориентацию учащегося на отдельные стороны учебной деятельности, которая определяет его внутреннее отношение [3, с. 15]. Р. Гарднер видел мотивацию в достижении поставленной цели, выраженную в стремлении, настойчивости, силе
воли и удовольствии, испытываемом людьми в попытках достичь желаемого [4]. Р. Парсонс и С. Хинсон в своей работе «Working papers in the theory of action» отмечают значимость побудительной функции обучения и мотивации для достижения цели: приобретение новых знаний и навыков через процесс обучения [5].
В трудах таких отечественных и зарубежных ученых, как Б. В. Беляева, 1959; В. А. Артемова, 1966; С. Т. Григоряна, 1977; Р. Гарднера и В. Ламберта, 1984; И. А. Зимней, 1991; Г. Крукса и Р. Шмидта, 1991; Г. В. Роговой, 1991; З. Дер -неи, 2009, исследуется мотивация в контексте изучения иностранных языков [4; 6-12]. Согласно И. А. Зимней учебная мотивация является частным видом мотивации, включенным в деятельность учения, учебную деятельность. Такая мотивация обладает системным характером, содержащим потребность учения [9, с. 99]. Об усилении мотивация через самоцель и потребность учебного процесса писал С. Т. Григорян [8, с. 15].
Имеется множество подходов классификации мотивации к изучению иностранного языка. О концепции двух типов мотивации (внешней и внутренней) говорили К. Замфир (1983), М. В. Овчинников (2008), М. Райхельт (2013) [13-15]. Если внешняя мотивация зависит от окружающей среды и нацеливает обучающихся на освоение иностранного языка, то внутренняя мотивация связана непосредственно с самим предметом «Русский язык как иностранный» и имеет побуждающий характер на процесс обучения.
Концепция типизации мотивации Р. Гарднера предполагает два вида мотивационной направленности изучения иностранного языка: инструментальную мотивацию, связанную с практической причиной изучения иностранного языка, и интегративную мотивацию, связанную с интересом к культуре языка и желанием общаться с людьми, говорящими на изучаемом языке [16].
Результаты
Участниками исследования выступили 30 иностранных студентов СибГУ им. М. Ф. Решетнева, которые
были разделены на 2 группы: группа 1 - слушатели подготовительного отделения из стран Африки и Китая, изучающие русский язык 1 месяц; группа 2 - студенты первого курса из Республики Таджикистан, обучающиеся на русскоязычных программах бакалавриата технических специальностей.
Измерение уровня мотивации образовательных мигрантов к изучению русского языка как иностранного проводилось с помощью упрощенного варианта опросника Р. Гарднера, разработанного П. Эффенди. Опросник состоит из 35 вопросов, представленных в 4-х разделах: необходимость знания русского языка на достаточном уровне; отношение к процессу обучения; наличие внутренней мотивации; влияние внешней мотивации. В разделах 1-3 участникам предлагалось оценить утверждения по шкале: «категорически не согласен», «не согласен», «согласен», «согласен», исходя из своего личного опыта и чувств. В рамках такого подхода измерялся уровень «согласия» и «несогласия». В разделе 4 измерялась частота ответов по шкале: «никогда», «редко», «иногда», «всегда».
Исследование показало следующие результаты: 55% опрошенных участников группы 1 «полностью согласны» и 42% - «согласны» с утверждениями, раскрывающими важность владения русским языком. Среди опрошенных нет «категорически не согласных», но 3 % ответили «не согласен». Данная группа считает, что русский язык не имеет значения для профессиональной деятельности. Предварительно можем сделать вывод: данная категория по завершении обучения в России будет строить профессиональную карьеру у себя на родине.
При анализе ответов группы 1 в разделе 2 «Отношение к процессу обучения» было выявлено, что большая часть опрошенных «согласны в полной мере» (38 %) и «согласны» (35 %). Доля «не согласных» и «категорически не согласных» составляет 27 % опрошенных.
Обоснования причин «несогласия» представлены на рисунке 1.
О 2 4 6 8 10 12 Рис. 1. Оценка уровня несогласия с утверждениями по разделу 2 «Отношение к процессу обучения»
Полностью согласен
Согласен _
Не согласен 8 ^ Категорически не согласен §
40
50
0 10 20 30 ■ Группа 2,% я Группа 1,% Рис. 2. Сравнительная оценка отношения к знанию русского языка на достаточном уровне
60
Группа 2. % ■ Группа 1, % Рис. 3. Сравнительная оценка отношения к процессу обучения
Нами была взята для анализа группа утверждений с часто встречающимися ответами. Мы видим, что «не согласие» вызвано сложностями, возникающими в процессе обучения, с дополнительным временным ресурсом. В связи с этим данная группа нуждается в дополнительных мероприятиях, направленных на повышение языковой и социокультурной компетенций с целью формирования уровня мотивации.
Результаты опроса по разделу 3 «Наличие внутренней мотивации» следующие: 95 % опрошенных группы 1 положительно мотивированы, активно проявляют интерес к изучению русского языка как иностранного, русской культуре.
Результаты по разделу 4 «Наличие внешней мотивации» следующие: 58 % участников группы 1 признали внешнюю мотивацию высокой. Они 82 раза уверено выбрали ответ «всегда» на утверждения, касающиеся влияния социальных факторов и общества на самих студентов. По 18% приходится на ответы «иногда» и «никогда», 6% - «редко». Остановимся на группе утверждений, которая не является побуждающей к освоению русского языка как иностранного, выборку сделали от 5 ответов. У слушателей подготовительного отделения, прибывших из стран Африки и Китая, не про-
исходит языковое погружение в домашних условиях. Данные наблюдения следует учитывать при отработке коммуникативных навыков на занятиях.
Сравнительный анализ результатов исследования, полученных в группах 1 и 2, представлен на рисунках 2-5.
При сравнительном анализе ответов групп 1 и 2 в разделе 1 «Отношение к знанию русского языка на достаточном уровне» не было выявлено особых отличительных мотивов, 57% опрошенных группы 2 разделяют важность русского языка в образовательном контексте с 55% группы 1. Рассматривая раздел 2 «Отношение к процессу обучения» группа 2 значительно мотивирована, отражая 52% «полностью согласных», этому есть объяснение категорией обучения. Группа 2 представляет собой уже частично преодолевшей языковой барьер, рассматривая язык средством получения образования, инструментальная мотивация выше у этой группы. Из рисунка 4 мы видим, что группа 2 положительно мотивирована, активно проявляет интерес к изучению русского языка как иностранного, русской культуре в контексте профессионального образования. Внешние мотивы группы 2 значительно выше группы 1, что требуют дополнительных методологичес-
Полностью согласен Согласен He согласен
-----------------1«
Г23 J3
70
0
50
10 20 30 40 ■ Группа 2,% я Группа 1,% Рис. 4. Сравнительная оценка внутренней мотивации студентов
60
70
Рис. 5. Сравнительная оценка внешней мотивации студентов
80
ких подходов (компетентностный, деятельностный, контекстный и коммуникативный) с целью формирования профессионально-иноязычной коммуникативной компетенции.
Заключение
Проведенное исследование по измерению уровня мотивации образовательных мигрантов к изучению русского языка как иностранного позволило оценить общее отношение студентов к русскому языку как иностранному, к преподавателю, раскрыть уровень тревожности при соприкосновении с русским языком как иностранным в аудиторной и самостоятельной работе, роль родителей в процессе освоения иностранного языка, определить уровень внешней и внутренней мотивации студентов.
Сравнительный анализ результатов показал средний уровень мотивации к изучению русского языка как иностранного по обеим группам. Принципиальные отличия отражены в категории роли внешних факторов (родители, друзья), группа 1 менее мотивирована в этом аспекте, в то время как группа 2 находится на этапе профессионально ориентированного обучения, в ходе которого увеличивается словарный запас, происхо-
дит овладение функционально-стилистическими нормами русской речи, приобретаются навыки продуцирования высказываний и текстов в пределах языка специальности.
На основании полученных данных будут разработаны мероприятия по оптимизации процесса обучения для достижения более эффективного овладения русским языком как иностранным образовательными мигрантами.
Литература
1. Effendi P. P. The Simplified Attitude-Motivation Test Battery (AMTB) [Research Instrument]. Indonesia: Airlangga University. 2022. URL: https://www.academia.edu/90189650/The_ Simplified_Attitude_Motivation_Test_Battery_AMTB_Research_ Instrument_ (дата обращения 28.10.2023).
2. Изучение мотивации поведения детей и подростков / Под ред. Л. И. Божович, Л. В. Благонадежиной; Науч.-исслед. ин-т общ. и пед. психологии АПН СССР. М.: «Педагогика», 1972. 352 c.
3. Формирование мотивации учения: Кн. для учителя / А. К. Маркова, Т. А. Матис, А. Б. Орлов. М.: Просвещение, 1990. 192 c.
4. Gardner R., Lambert W. Motivational variables in second language acquisition. // Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House. 1972. С. 119-216.
5. Parsons T., Bales R. F., Shils E. A. Working Papers in the Theory of Action. N.Y., L. 1953. С. 163-269.
6. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам [Текст]: Пособие для преподавателей и студентов. -2-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1965. 227 с.
7. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М., 1966. С. 82-88.
8. Григорян С. Т. Мотивация учебной деятельности учащихся V-VII классов при изучении иноязычной лексики: дис. ... канд.психол. наук: 19.00.07. Москва, 1977. 124 с.
9. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе: учеб. для вузов. М.: Просвещение, 1991. 222 с.
10. Crookes G., Schmidt R. Motivation: reopening the research agenda. Lang. Learn. 41. 1991. Р. 469-512. DOI: 10.1111/ j.1467-1770.1991.tb00690.x.
11. Библиотека учителя иностранного языка / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова // Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. 171 с.
12. Dornyei Z. The L2 Motivational Self System. In Z. Dornyei, E. Ushioda (Eds.), Motivation, Language Identity and the L2 Self. Bristol: Multilingual Matters. 2009. Р. 9-42.
13. Замфир К. Удовлетворенность трудом: мнение социолога. [пер. с рум.] М.: Политиздат, 1983. 140 с.
14. Овчинников М. В. Структура и динамика мотивации учения студентов педагогического вуза: Автореф. дис. . канд. пси-хол. наук: 19.00.07. M., 2008. 24 с.
15. Reichelt M. Motivation und Fördurung von Lernleistung im universitären Fremdsprachenuntericht. In: Melnitschuk, D.O. (Hrsg.): Wissenschaftliche Nachrichten der Serie „Pädagogik. Psychologie. Philosophie" der Pädagogischen Fakultät der Nationalen Universität für Bioressourcen und Umwelt wissensch aften der Ukraine, Kiew. Kiew, 2013. Band 192 (2). Р. 96-102.
16. Gardner R., Lalonde R., Moorcroft R., Evers F. Second language attrition: The role of motivation and use // Journal of Language and Social Psychology. 1987. Vol 6. Issue 1. Р. 29-47.
17. Леонтьев А. Н. Потребности, мотивы и эмоции. Конспект лекций / Мос. гос. ун-т. М.: Изд-во МГУ 1971. 40 c.
18. Маркова А. К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983. 96 с.
19. Емельянова И. А. Пути формирования коммуникативных умений и навыков у младших школьников с нарушением интеллекта // Инновационные проекты и программы в образовании. 2011. № 2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n7 puti-formirovaniya- kommunikativnyh-umeniy-i-navykov-u-mladshih- shkolnikov-s-narusheniem- intellekta (дата обращения: 28.10.2023).
20. Шубин С. В. Мотивация овладения иностранным языком в условиях билингвального обучения в вузе: автореферат дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Новгородский гос. ун-т им. Ярослава Мудрого. Великий Новгород, 2000. 18 с.
21. Белых И. Л. Проблема формирования мотивации учения студентов: монография. Красноярск: СибГТУ 2007. 122 с.
22. Васильева И. Э. Проблема мотивации в условиях средней школы // Современные проблемы обучения иностранным языкам на материале новых учебников. Якутск, 1994. С. 19-24.
23. Гришаев М. П. Типы мотивов овладения иностранным языком / М. П. Гришаев. Текст: электронный // Fan-Nauka (Международный электронный научный журнал). 2008. № 3. С. 3-7. URL: http://www.fan-nauka.narod.ru/2008-1.html. (дата обращения: 30.10.2023)
24. Давер М. В. Мотивационно-стратегические аспекты личностно-ориентированного обучения языкам на начальном этапе. СПб.: Златоуст, 2006. 261 с.
25. Пассов Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. М.: Просвещение, 2000. 170 с.
26. Перевозчикова В. Н. Проблема мотивации изучения иностранного языка в психолого-педагогических исследованиях // Проблемы реализации личностно-ориентированного обучения: Сб. науч. ст. Хабаровск: Изд-во ХГПУ 2000. С. 141-146.
References
1. Effendi P. P. The Simplified Attitude-Motivation Test Battery (AMTB) [Research Instrument]. Indonesia: Airlangga University. 2022. URL: https://www.academia.edu/90189650/The_Simpli-fied_Attitude_Motivation_Test_Battery_AMTB_Research_Instru-ment_ (accessed 28.10.2023). (In English).
2. Izuchenie motivacii povedeniya detej i podrostkov [Study of behavioral motivation in children and adolescents] / edited by L. I. Bozhovich, L. V. Blagonadezhinoj; Scientific research Institute of Society and ped. psychology of the USSR Academy of Pedagogical Sciences. M.: «Pedagogika» [Pedagogy], 1972, 352 p. (In Russian).
3. Formirovanie motivacii ucheniya: Kn. dlya uchitelya [Formation of learning motivation: Book. for the teacher] / A. K. Mar-kova, T. A. Matis, A. B. Orlov. M.: Prosveshhenie, 1990, 192 p. (In Russian).
4. Gardner R., Lambert W. Motivational variables in second language acquisition. // Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House, 1972, pp. 119-216. (In English).
5. Parsons T., Bales R. F., Shils E. A. Working Papers in the Theory of Action. N. Y., L, 1953, pp. 163-269. (In English).
6. Belyaev B. V. Ocherki po psihologii obucheniya inostranny'm yazy'kam [Essays on the psychology of teaching foreign languages] [Text]: A manual for teachers and students. 2nd ed., revised. and add. M.: Prosveshhenie [Education], 1965, 227 p. (In Russian).
7. Artemov V. A. Psihologiya obucheniya inostranny'm yazy'kam [Psychology of teaching foreign languages]. M., 1966, pp. 82-88. (In Russian).
8. Grigoryan S. T. Motivaciya uchebnoj deyatel'nosti uchashhih-sya V-VII klassov pri izuchenii inoyazy'chnoj leksiki [Motivation of educational activity of students in grades V-VII when learning foreign language vocabulary]: thesis ... cand. psy. sciences: 19.00.07. Moskva, 1977, 124 p. (In Russian).
9. Zimnyaya I. A. Psihologiya obucheniya inostranny'm yazy'kam v shkole [Psychology of learning foreign languages at school]: textbook. for universities. M.: Prosveshhenie [Education], 1991. 222 p. (In Russian).
10. Crookes G., Schmidt R. Motivation: reopening the research agenda. Lang. Learn. 41, 1991, pp. 469-512. DOI: 10.1111/ j.1467-1770.1991.tb00690.x (In English).
11. Biblioteka uchitelya inostrannogo yazy'ka [Library of a foreign language teacher]/ G. V. Rogova, F. M. Rabinovich, T. E. Saha-rova // methods of teaching foreign languages in secondary school. M.: Prosveshhenie [Education], 1991, 171 p. (In Russian).
12. Dornyei Z. The L2 Motivational Self System. In Z. Dornyei, E. Ushioda (Eds.), Motivation, Language Identity and the L2 Self. Bristol: Multilingual Matters, 2009, pp. 9-42. (In English).
13. Zamfir K. Udovletvorennost' trudom: mnenie sociologa [Job satisfaction: the opinion of a sociologist]. [transl. from Roman] / Ketelin Zamfir; [intro. art. A. D. Mazy'lu, I. T. Levy'kina]. M.: Politizdat, 1983, 140 p. (In Russian).
14. Ovchinnikov M. V. Struktura i dinamika motivacii ucheniya stu-dentov pedagogicheskogo vuza [The structure and dynamics of learning motivation of students at a pedagogical university]: Abstract of thesis ... cand. psy. Sciences: 19.00.07. M., 2008, 24 p. (In Russian).
15. Reichelt M. Motivation und Fördurung von Lernleistung im universitären Fremdsprachenuntericht. In: Melnitschuk, D. O. (Hrsg.): Wissenschaftliche Nachrichten der Serie „Pädagogik. Psycholo-
gie. Philosophie" der Pädagogischen Fakultät der Nationalen Universität für Bioressourcen und Umwelt wissensch aften der Ukraine, Kiew. Kiew, 2013, Band 192 (2), s. 96-102. (In English).
16. Gardner R., Lalonde R., Moorcroft R., Evers F. Second language attrition: The role of motivation and use // Journal of Language and Social Psychology, 1987, vol. 6, iss. 1, pp. 29-47. (In English).
17. Leontyev A. N. Potrebnosti, motivy' i e'mocii [Needs, motives and emotions]. Lecture notes / Mos. state univ. M.: Moscow State University Publishing House, 1971, 40 p. (In Russian).
18. Markova A. K. Formirovanie motivacii ucheniya v shkol'nom vozraste [Formation of motivation for learning at school age]: A manual for teachers. M.: Prosveshhenie [Education], 1983, 96 p. (In Russian).
19. Emelyanova I. A. Puti formirovaniya kommunikativny'h umenij i navy'kov u mladshih shkol'nikov s narusheniem intellekta // Innovacionny'e proekty' i programmy' v obrazovanii [Ways of developing communication skills in primary schoolchildren with intellectual disabilities // Innovative projects and programs in education]. 2011. № 2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/puti-formirovaniya- kommunikativnyh-umeniy-i-navykov-u-mladshih-shkolnikov-s-narusheniem-intellekta (accessed 28.10.2023). (In Russian).
20. Shubin S. V. Motivaciya ovladeniya inostranny'm yazy'kom v usloviyah bilingval'nogo obucheniya v vuze [Motivation for mastering a foreign language in the conditions of bilingual education at a university]: Abstract of thesis ... cand. ped. Sciences: 13.00.01 / Yaroslav-the-Wise Novgorod State University. Velikij Novgorod, 2000, 18 p. (In Russian).
21. Belykh I. L. Problema formirovaniya motivacii ucheniya studen-tov: monografiya [The problem of developing student-learning
motivation: monograph]. Krasnoyarsk: SibGTU, 2007, 122 p. (In Russian).
22. Vasilyeva I. E. Problema motivacii v usloviyah srednej shkoly' // Sovremenny'e problemy' obucheniya inostranny'm yazy'kam na materiale novy'h uchebnikov [The problem of motivation in high school conditions. // Modern problems of teaching foreign languages based on new textbooks]. Yakutsk, 1994, pp. 19-24. (In Russian).
23. Grishaev M. P. Tipy' motivov ovladeniya inostranny'm yazy'kom [Types of motives for mastering a foreign language] / M. P. Grishaev. - Text: electronic // Fan-Nauka (International electronic scientific journal). 2008, no. 3, pp. 3-7. URL: http:// www.fan-nauka.narod.ru/2008-1.html (accessed 30.10.2023) (In Russian).
24. Daver M. V. Motivacionno-strategicheskie aspekty' lichnostno-orientirovannogo obucheniya yazy'kam na nachal'nom e'tape [Motivational and strategic aspects of student-oriented language teaching at the initial stage]. St. Petersburg : Zlatoust, 2006, 261 p. (In Russian).
25. Passov E. I. Programma-koncepciya kommunikativnogo inoyazy'chnogo obrazovaniya [The program is the concept of communicative foreign language education]. M.: Prosveshhenie [Education], 2000, 170 p. (In Russian).
26. Perevozchikova V. N. Problema motivacii izucheniya inostran-nogo yazy'ka v psihologo-pedagogicheskih issledovaniyah // Problemy' realizacii lichnostno-orientirovannogo obucheniya [The problem of motivation for learning a foreign language in psychological and pedagogical research // Problems of implementation of personality-oriented learning]: Collection of scientific art. Khabarovsk: KhSPU Publishing House, 2000, pp. 141-146. (In Russian).
УДК/UDC 372.881.161.1 EDN LWPAGG
Ханафеева Альфия Мухарамовна
старший преподаватель кафедры восточных и романо-германских языков, ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет», г. Челябинск
Khanafeeva Alfia M.
Senior Lecturer of the Department of Oriental and Romance-Germanic Languages, Chelyabinsk State University, Chelyabinsk
ЛИНГВОКРАЕВЕДЧЕСКИЙ ПОДХОД К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ КАК СРЕДСТВО АДАПТАЦИИ В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
LINGUO-REGIONAL APPROACH IN TEACHING FOREIGN STUDENTS AS A MEANS OF ADAPTATION IN THE MULTICULTURAL SPACE
Аннотация. В статье обосновывается результативность лингвокраеведческого подхода к обучению иностранных студентов, на основе которого строится модель учебного пособия обучения русскому языку как иностранному. Рассмотрено, что аутентичные тексты, включенные в структуру учебного материала, способствуют адаптации иностранных студентов в поли-
культурном пространстве России. Тексты на изучаемом языке, обеспечивая развитие речевых компетенций студентов, становятся средством успешной адаптации в поликультурном образовательном пространстве России. Это рассматривается как важный фактор академического студенческого обмена, одной из целей которого является создание гостеприимной среды для