Научная статья на тему 'Интерактивные методы обучения в преподавании иностранного языка неязыковом вузе'

Интерактивные методы обучения в преподавании иностранного языка неязыковом вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
180
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ / ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хохлова А.А.

В статье рассматриваются технология и методы интерактивного обучения в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе, дается обзор видов работы с использованием интерактивных методов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Интерактивные методы обучения в преподавании иностранного языка неязыковом вузе»

3. Панферов В.Н. Интегративный подход в образовании [Электронный ресурс] // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2003. - Вып. 6. - Т. 3. - Научная библиотека Ки-берЛенинка: - Режим доступа: http://cyberleninka.ru/artide/n/integrativnyy-podhod-v-obrazovanii#ixzz2s51S2X94.

4. Профессиональная педагогика: учебник для студентов, обучающихся по педагогическим специальностям и направлениям / под ред. С.Я. Батыше-ва, А.М. Новикова. -3-е изд., перераб. - М.: Изд-во ЭГВЕС, 2009.

5. Пиралова О.Ф. Современное обучение инженеров профессиональным дисциплинам в условиях многоуровневой подготовки. - Изд-во «Академия Естествознания», 2009. - ISBN 978-5-91327-072-6.

6. Проектные задания как средство реализации информационно-проектного метода обучения / А.А. Толстенева, В.К. Винник, О.С. Терехина, Е.Н. Кри-венкова, А.А. Куликов // Современные проблемы науки и образования. -2014. - № 4. - С. 94.

ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

© Хохлова А.А.*

Самарский государственный технический университет, г. Самара

В статье рассматриваются технология и методы интерактивного обучения в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе, дается обзор видов работы с использованием интерактивных методов.

Ключевые слова интерактивные методы, интерактивные технологии, компетентностный подход.

Проблема обучения иностранному языку в современном обществе приобретает особую актуальность в связи с интегративными процессами в культуре и экономике. Укрепление положительной мотивации и повышение познавательного интереса студентов к изучению иностранного языка в неязыковом вузе, а также реализация компетентностного подхода в обучении ставит конкретные задачи перед преподавателями иностранного языка. Согласно Федеральному государственному образовательному стандарту и учебному плану, выделяется определенный объем аудиторных часов на технологии интерактивного обучения. Обучение иностранному языку в свете компетентно-стного подхода предполагает формирование коммуникативных компетенций обучающихся в области профессионального общения, т.е. общения на темы, связанные с будущей профессией. Цель обучения в области профессионального общения - достижение студентами такого уровня владения иностран-

* Преподаватель.

ным языком, который даст им возможность вести беседу с зарубежными коллегами и партнёрами на повседневные и профессиональные темы.

Ключевым понятием, определяющим смысл интерактивных методов, является «взаимодействие». Взаимодействие понимается как непосредственная межличностная коммуникация, важнейшей особенностью которой признается способность человека «принимать роль другого», представлять, как его воспринимает партнер по общению или группа, и соответственно интерпретировать ситуацию и конструировать собственные действия. Интерактивное взаимодействие характеризуется высокой степенью интенсивности общения студентов, их коммуникацией, обменом деятельностями, сменой и разнообразием их видов, форм и приемов, целенаправленной рефлексией своей деятельности и состоявшегося взаимодействия.

Интерактивные методы ориентированы на более широкое взаимодействие обучающихся не столько с преподавателем, сколько друг с другом и на доминирование активности обучающихся в процессе обучения.

Место преподавателя в интерактивных занятиях сводится к направлению деятельности обучающихся на достижение целей занятия.

Интерактивные методы позволяют решать следующие задачи:

- активное включение каждого студента в процесс усвоения учебного материала;

- повышение познавательной мотивации;

- воспитание лидерских качеств;

- формирование умений работать с командой и в команде;

- развитие навыков самостоятельной учебной деятельности;

- обучение навыкам успешного общения;

- формирование способности обучающегося принимать на себя ответственность за совместную и собственную деятельность по достижению результата.

Использование интерактивных методов направлены на изменение и совершенствование моделей поведения и деятельности студентов. Применение интерактивных технологий подразумевает включение таких видов работы как: полилог, диалог, мыследеятельность, смыслотворчество, межсубъектные отношения, свобода выбора, создание ситуации, позитивность и оп-тимистичность оценивания, рефлексия и др.

Классифицировать интерактивные методы можно по их ведущей функции в педагогическом взаимодействии на методы:

- организации коммуникации;

- организации обмена деятельностями;

- организации мыследеятельности;

- организации смыслотворчества;

- организации рефлексивной деятельности.

Методы организации коммуникации предполагает «коммуникативную атаку», осуществляемую преподавателем на этапе введения в атмосферу

иноязычного общения для быстрого включения в совместную работу каждого обучаемого. Методы этой группы способствуют самоактуализации всех обучаемых, их конструктивной адаптации к складывающейся учебной ситуации. Ярким примером этой группы методов является ролевая игра. Ролевая игра обеспечивает коммуникативной мотивации. Она развивает интерес к иноязычному общению, расширяет его предметное содержание, давая возможность обучающимся выходить за рамки своего контекста деятельности, позволяет предвосхитить будущий личный опыт путем проигрывания ролей людей их будущих профессий.

В структуре ролевой игры выделяют три компонента:

1. Роли, которые исполняют обучающиеся на учебном занятии, могут быть социальными и межличностными. Первые обусловлены местом индивида в системе объективных социальных отношений (профессиональные, социально-демографические), вторые определяются местом индивида в системе межличностных отношений (лидер, друг, соперник и др.).

2. Исходная ситуация - выступает как способ ее организации. При создании ситуации необходимо учитывать и обстоятельства реальной действительности, и взаимоотношения коммуникантов. Выделяются следующие компоненты ситуации:

а) субъект;

б) объект (предмет разговора);

в) отношение субъекта к предмету разговора, условия речевого акта.

3. Ролевые действия, которые выполняют учащиеся, играя определенную роль. Ролевые действия как разновидность игровых действий органически связаны с ролью - главным компонентом ролевой игры - и составляют основную, далее неразложимую единицу развитой формы игры.

В эту группу методом следует отнести и такие виды работы как мини-ролевая игра, диалог, полилог, дискуссия, круглый стол и другие.

Методы организации обмена деятельностями предполагают сочетание индивидуальной и групповой совместной работы студентов, совместную активность, как преподавателя, так и студентов. Например, метод проектов позволяет индивидуализировать учебный процесс, дает возможность обучающимся проявлять самостоятельность в планировании, организации и контроле своей деятельности. Проекты, предназначенные для обучения иностранному языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:

- использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения;

- акцент на самостоятельной работе обучающихся (индивидуальной и групповой);

- выбор темы, вызывающей большой интерес обучающихся и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;

- отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;

- наглядное представление результата.

Методы организации мыследеятельности, с одной стороны, создают благоприятную атмосферу, способствуют мобилизации творческих потенций студентов, развитию их положительной мотивации к учению, с другой -стимулируют активную мыслительную деятельность, выполнение учащимися различных мыслительных операций.

Например: Метод-duster - графический приём систематизации материала. Мысли не громоздятся, а «гроздятся», т.е. располагаются в определённом порядке.

Технология составления кластера заключается в следующем:

- Формулировка ключевого слова или понятия.

- Запись слов вокруг ключевого слова. Они обводятся и соединяются с основным словом.

- Каждое новое слово образует собой новое ядро, которое вызывает дальнейшие ассоциации. Таким образом, создаются ассоциативные цепочки.

- Взаимосвязанные понятия соединяются линиями.

Возможности использования:

- Кластеры могут стать ведущим приёмом на стадии вызова.

- Систематизация информации, полученной до знакомства с основным источником (текстом) в виде вопросов или заголовков смысловых блоков; на стадии рефлексии.

- Исправление неверных предположений в предварительных кластерах, заполнение их на основе новой информации, установление причинно-следственных связей между отдельными смысловыми блоками (индивидуально и в группах).

- Кластеры по страноведению позволяют систематизировать лексику по теме, служат опорой для составления монологического высказывания по теме.

- Универсальность кластера заключается в том, что с ним можно работать на доске, в презентации, в тетради; индивидуально, в парах, в группах.

- При систематизации, повторении материала; при работе с текстом.

Кластеры могут быть использованы:

- При повторении в начале учебного занятия.

- При введении в тему.

- При сборе необходимого языкового материала.

- При организации контроля.

Методы организации смыслотворчества ведущей функцией имеют создание студентами и преподавателем нового содержания педагогического процесса, создание своего индивидуального смысла изучаемых явлений и предметов, обмен этими смыслами, обогащение своего индивидуального смысла. Например: «Ассоциации», «Алфавит» (позволяет повторить практически всю лексику по теме), «Минута говорения».

Методы организации рефлексивной деятельности направлены на самоанализ и самооценку участниками педагогического взаимодействия, своей деятельности, ее результатов, обычно организуются на завершающем этапе занятия. Например: «Рефлексивный круг», «Мини-сочинение», «Цепочка пожеланий», «Заверши фразу» [3, с. 80].

Технология интерактивного обучения может быть технологической характеристикой как отдельного занятия, так и отдельного этапа занятия. В то же время в интерактивном режиме можно проводить серию или все занятия по дисциплине иностранный язык, деловой иностранный язык, технический иностранный язык.

В заключении хотелось бы отметить, что использование интерактивных методов в процессе обучения имеет массу преимуществ и для преподавателя, так как побуждает к постоянному творчеству, совершенствованию, изменению, профессиональному и личностному росту, развитию. Знакомясь с тем или иным интерактивным методом, преподаватель определяет его педагогические возможности, идентифицирует с особенностями студентов, предлагаемого содержания. Использование интерактивных методов в преподавании иностранного языка позволяют значительно увеличить время речевой практики на учебном занятии для каждого студента, добиться усвоения материала всеми участниками учебной группы, решить разнообразные воспитательные и развивающие задачи. Преподаватель, в свою очередь, становится организатором самостоятельной учебно-познавательной, коммуникативной, творческой деятельности обучающихся, у него появляются возможности для совершенствования процесса обучения, развития коммуникативной компетенции обучающихся, целостного развития их личности.

Список литературы:

1. Калиниченко А.В. Педагогические условия развития самоактуализации студентов в процессе изучения иностранного языка (Корейского): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. - Хабаровск, 2003. - 211 с. - РГБ ОД, 61:03-13/2414-8.

2. Рогинко Е.В. Интерактивные методы обучения студентов иноязычному профессиональному общению на основе текстов по специальности (английский язык; технический вуз): дис. ... канд. пед. наук. - М., 2010. - 169 с.: ил.

3. Шлангман М.К. Развитие профессиональной компетентности студентов неязыковых вузов в процессе обучения иностранному языку: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08. - М., 2004. - 148 с. - РГБ ОД, 61:04-13/1617.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.