Научная статья на тему 'Интерактивно-аналитический дискурс как детерминатор коммуникативного саботажа (на материале ток-шоу «Специальный корреспондент» и «НТВшники»)'

Интерактивно-аналитический дискурс как детерминатор коммуникативного саботажа (на материале ток-шоу «Специальный корреспондент» и «НТВшники») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
228
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТОК-ШОУ / ДИСКУРС / ИНТЕРАКТИВНО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / КОММУНИКАТИВНЫЙ САБОТАЖ / TALK-SHOW / DISCOURSE / INTERACTIVE-ANALYTICAL DISCOURSE / COMMUNICATIVE SABOTAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Яренчук Елена Эдуардовна

В статье обсуждаются результаты практического исследования вербального и авербального наполнения токшоу. Описываются особенности интерактивно-аналитического дискурса. Анализ материала позволяет выявить критерии использования коммуникативного саботажа в интерактивно-аналитическом дискурсе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Interactive-analytical discourse as the determiner of communicative sabotage (on the evidence of talk-shows Special Reporter and NTVists)

The article presents the results of the practical verbal and non-verbal talk-show content research. The peculiarities of the interactive-analytical discourse are described. The analysis of the material permits to determine criteria of the communicative sabotage usage in the interactive-analytical discourse.

Текст научной работы на тему «Интерактивно-аналитический дискурс как детерминатор коммуникативного саботажа (на материале ток-шоу «Специальный корреспондент» и «НТВшники»)»

УДК 800:159.9

Яренчук Елена Эдуардовна

Курский государственный университет еІепауагеп^ик@дтаіІ. сот

ИНТЕРАКТИВНО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК ДЕТЕРМИНАТОР КОММУНИКАТИВНОГО САБОТАЖА (на материале ток-шоу «Специальный корреспондент» и «НТВшники»)

В статье обсуждаются результаты практического исследования вербального и авербального наполнения ток-шоу. Описываются особенности интерактивно-аналитического дискурса. Анализ материала позволяет выявить критерии использования коммуникативного саботажа в интерактивно-аналитическом дискурсе.

Ключевые слова: ток-шоу, дискурс, интерактивно-аналитический дискурс, коммуникативный саботаж.

Развлекательно-информационные передачи «разговорного жанра», характер которых отличается приближенностью к естественному повседневному общению, актуальностью тем, непринужденным поведением участников программы в телеэфире, привлекают внимание не только широкой аудитории, но и различных ученых. Речь идет о такой разновидности телевизионных передач, как ток-шоу, интерес к которым обусловлен их когнитивной насыщенностью: подобные телепрограммы предназначены для многомерной социальной репрезентации реальности. Генезис программ подобного рода лежит в активно-познавательном отношении человека к действительности. Они актуализируют результаты познания в самых разнообразных сферах - политической, экономической, социальной, культурной, научной и пр.

В качестве материала для нашего исследования нами были выбраны телевизионные программы, обладающие рядом специфических черт, а именно ток-шоу «НТВшники» и «Специальный корреспондент». Ситуация речевого взаимодействия коммуникантов в предлагаемых ток-шоу является дискурсивной, а «контекст находит выражение в тексте при посредстве дискурса, или живой знаково-эпи-стемической деятельности» [3, с. 53]. Принимая во внимание это утверждение, а также то, что «дискурс - это текст, погруженный в ситуацию общения» [2, с. 5], мы полагаем, что коммуникативные ситуации ток-шоу «НТВшники» и «Специальный корреспондент» следует считать дискурсом. Предлагаемый нами тип дискурса характеризуется высокой степенью взаимодействия коммуникантов, несет информативный характер, позволяет участникам коммуникации вступать в полемику, рассуждать, заставляет мыслить, - все эти особенности данного дискурса позволяют называть его инте-рактивно-аналити ческим.

Среди особенностей интерактивно-аналитического дискурса необходимо отметить:

- наличие стандартных композиционных звеньев (приветствие телеведущего, введение в тему, вопросно-ответный характер программы);

- взаимодействие вербального компонента и оптических знаков в студии;

- раскованное поведение участников ток-шоу, возможность высказывания собственного мнения, спонтанная, неподготовленная речь;

- наличие разговорности (употребление слов с ярко выраженной негативной окраской, грубых, резких суждений и оценок; обвинений и упреков; использование фамильярности и иронии);

- конфликтность (стремление участников выделить важную информацию или оспорить точку зрения оппонента (интонация, жестикуляция, перебивание, выкрики, использование коммуникативного саботажа)).

Следует сказать, что конфликтность является немаловажной и неотъемлемой чертой интерактивно-аналитического дискурса. «Конфликт, как его трактует психолингвистическая конфликтология, подразумевает столкновение сторон, состояние противоборства партнеров в процессе общения по поводу несовпадающих интересов, мнений, коммуникативных намерений. Данной речевой ситуации свойственна коммуникативная стратегия конфронтации. При осуществлении такого варианта взаимодействия происходит одностороннее или обоюдное неподтверждение ролевых ожиданий, расхождение партнеров в понимании или оценке ситуации и возникновение антипатии друг к другу» [4, с. 108]. Межличностное взаимодействие в интерактивно-аналитическом дискурсе ток-шоу зачастую порождает столкновения, вызванные противоречиями целей, взглядов, интересов, точек зрения двух сторон и носящие конфликтный характер. На наш взгляд, ситуация коммуникативного саботажа - это явление скрытого, то есть имплицированного столкновения, своего рода завуалированный конфликт.

В.Ю. Андреева называет коммуникативный саботаж «мини-конфликтом». По ее мнению, «коммуникативный саботаж можно рассматривать как коммуникативный сбой в общении, своего рода разновидность коммуникативного конфликта» [1, с. 39].

Данная статья посвящена анализу ток-шоу «Специальный корреспондент». Мы полагаем, что языковая реализация коммуникативного саботажа обусловлена интерактивно-аналитическим дискурсом. С целью подтверждения данной гипотезы в настоящем исследовании мы делаем попытку оп-

110

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2012

© Яренчук Е.Э., 2012

ределить наличие как аналогичных черт двух телепередач - «НТВшники» и «Специальный корреспондент», так и нетождественных характеристик их когнитивной насыщенности.

Исследование и анализ продуктов совместной речевой деятельности участников телевизионного ток-шоу «Специальный корреспондент» позволили сделать вывод о том, что дискурс данной телепрограммы обладает рядом особенностей, присущих интерактивно-аналитическому дискурсу программы «НТВшники», которые были выявлены нами ранее [5, с. 119-121], а именно:

* наличие стандартных композиционных звеньев:

- Добрый вечер! В эфире программа «Специальный корреспондент». Тема нашей сегодняшней передачи - «Демография».

* взаимодействие вербального компонента и оптических знаков в студии:

- Вот Вы показывали эту картинку демографического креста. Вот эта ситуация была предсказана в конце 60-х годов всеми советскими демографами, потому что суженный режим воспроизведения населения сложился уже в 69 году, и мы говорили, что в 90-е годы начнется депопуляция, но тогда эти наши предупреждения были проигнорированы. (А. Антонов).

Настоящий пример подчеркивает неразрывную связь демонстрируемых в ходе эфира фильмов, сюжетов, изображений, графиков и языкового наполнения телепрограммы. Предлагаемый пример практически непонятен вне обсуждаемого дискурса: о какой «картинке демографического креста» и «ситуации», которая «была предсказана», идет речь, можно разобраться лишь при просмотре программы, так как в начале ток-шоу телеведущий представил схематическое изображение демографической ситуации в России. Таким образом, общение в настоящем дискурсе также напрямую зависит от видеоряда, видеосюжета, визуального наблюдения;

* раскованное поведение участников ток-шоу, возможность высказывания собственного мнения, спонтанная, неподготовленная речь:

- Я думаю, что рождаемость у нас упала, потому что, я вот... что иссякла любовь между мужчиной и женщиной... (Н. Карачёва)

- Что, что?(А. Мамонтов)

- Что мужчина с женщиной не так сильно стали друг друга любить, больше плотяная... ну, больше плоти любят, чем духом, чем душой, понимаете? Вот поэтому, потребительское отношение друг к другу. (Н. Карачёва)

В рамках ток-шоу любого рода возможность донести свои знания, взгляды и мнения дана каждому участнику программы. Вышеприведенный пример демонстрирует эту тенденцию, и использование частиц: вот, ну; словосочетаний: любовь иссякла, любить плоть, любить духом, душой; возможность

поправить или дополнить сказанное: больше плотяная... ну, больше плоти любят подчеркивают спонтанность и неподготовленность речи;

* разговорность, представленная следующими характеристиками речевого поведения: фамильярность, нарочитая, показная грубость, резкость суждений и оценок:

- У меня дети, я в разводе, Вы знаете, я абсолютно согласна с Аркадием, на 200рублей я своих двоих детей вряд ли смогу кормить, а если бы я не работала, а если бы я не была Тиной Канделаки, а если бы у меня свекровь с детьми не сидела... А если бы моя мама не сидела с детьми, и мне элементарно... Вы меня не передергивайте, Вы меня выслушайте! (Т. Канделаки)

- Я не передергиваю... (Е. Афанасьева)

- Я договорю, а потом скажете! (Т. Канделаки)

- Говорите как раз в общем... Все не могут быть Тиной Канделаки. (Е. Афанасьева)

- Не придирайтесь, я Вам сказала в другом контексте, Вы передернули. Хотите черное называть белым, называйте! (Т. Канделаки)

Настоящий пример демонстрирует использование нарочитой грубости, спора и пререканий, повышенные тона собеседниц и перебивания подчеркивают разговорный характер настоящего диалога.

Рассмотрим еще один пример, демонстрирующий наличие разговорности в интерактивно-аналитическом дискурсе:

- Сначала, конечно, хотела бы выразить глубокую благодарность нашему теперешнему премьеру за внедрение такого замечательного закона, который теоретически мог бы помочь многим, но практически он совершенно не доработан и отдан на откуп регионам, где его реализация просто превратилась в какой-то фарс и глумление над человеческим достоинством. (С. Силантьева)

Использование лексической единицы теперешний, которая относится к разговорному пласту лексики, определяет как стремление говорящего к языковой экономии (в литературном языке нет однословного именования понятия), так и к оптимальному, доверительному характеру коммуникации. Лексические единицы фарс и глумление являются подтверждением недовольства говорящего и выражают его негативное отношение к власти.

Наряду с разговорностью еще одной отличительной особенностью публичной речи является конфликтность. Ее вербальная реализация может осуществлятся с помощью всевозможных стилистических приемов, интонации, а также коммуникативного саботажа. Рассмотрим несколько примеров:

- Но ведь Дмитрий Анатольевич подписал указ об этой земле для многодетных семей, отличная вещь, но он тут же подписал указ о расширении Москвы с этой гиперцентрализацией Москвы... (Ю. Крупнов)

- Да причем здесь Москва, мы про Россию говорим! (А. Мамонтов)

Интонация реплики адресата выражает его негативное отношение к высказываемой мысли, перебивание и использование коммуникативного саботажа свидетельствуют о наличие конфликтности, противоборстве двух сторон и несовпадении их мнений. В следующем диалоге коммуникативный саботаж указывает на намерения адресата уйти от ответа, подтверждая при этом его негативное отношение к обсуждаемой теме:

- ... Вот у меня в руках два конверта: на одном написано русский ребенок, а на другом - немецкий - это пособия на детей. Как Вы думаете, сколько в конверте на русского ребенка до 1416 лет ежемесячно на питание дается. Сказать Вам, сколько? Вы угадаете? (А. Мамонтов)

- Да известно, что в 10-20 раз меньше, чем немецкому! (Ю. Крупнов)

- Сколько, сколько? (А. Мамонтов)

- Да не имеет значения! (Ю. Крупнов)

- 200рублей! (А. Мамонтов)

- Да не имеет значения! (Ю. Крупнов)

- Слушайте меня, 200 рублей! А немецкому, знаете сколько, до 24 лет, если он учится, а если не учится, то до 21 года? Знаете, сколько? 300 евро! (А. Мамонтов)

- И что? (Ю. Крупнов)

- Вот чем лучше немецкий ребенок моего русского ребенка? (А. Мамонтов)

Адресат дважды повторяет одну и ту же реплику, саботируя при этом высказывание адресанта и выражая свое нежелание отвечать на поставленные вопросы, обсуждать предлагаемую тему. Затем коммуникант посредством встречного вопроса игнорирует высказывание адресанта, стараясь тем самым обидеть собеседника, указывая на то, что его мысль не имеет отношения к теме беседы. Следует отметить, что говорящие саботируют высказывание собеседника, имея различные намерения и цели. В рассматриваемом примере коммуникант использует коммуникативный саботаж с целью ухода от ответа, а также старается задеть собеседника, о чем свидетельствуют интонация и повтор. Рассмотрим еще один пример, где коммуникант саботирует реплику собеседника, стараясь уйти от ремо-предикативного аспекта беседы:

- У меня один вопрос к Вам. Скажите, пожалуйста, а Вам, ну, скажем, в 63 или 73 с сыном поговорить или с дочерью на какую-нибудь тему, или так знаете, на веранде она дала Вам чашку чая... стакан и сказала: «Папа, у тебя будет внук» или «Папа, я тебе купил путевку на Мальдивы». Не хотите этого? (А. Мамонтов)

- Знаете, мы вот сейчас, потому что есть интернет, огромное количество воспитанников, это просто тысячи людей, большое количество, с которыми мы общаемся, и у них есть дети свои, внуки... (А. Чистяков)

Все рассмотренные примеры указывают на наличие стандартных черт двух телепередач «Специальный корреспондент» и «НТВшники». Тем не менее следует выделить еще одну характеристику ток-шоу, которая является неотъемлемым свойством телепрограмм такого рода, - это преимущество ведущего ток-шоу. В программе «НТВшники» ведущий, а именно А. Хреков, его соведущие и гости студии равноправны, ведущий лишь формулирует тему, представляет гостей, передает «право голоса» от одного участника коммуникации к другому. В ток-шоу «Специальный корреспондент» ведущий, напротив, пользуется большим преимуществом в процессе коммуникации. Он не просто более компетентен, но и не боится выражения собственных мыслей и проявления своих чувств и эмоций, на протяжении всей программы А. Мамонтов вступает в диалоги с гостями студии, перебивает их и спорит с ними, что также детерминирует наличие конфликтности в программе:

- А скажите, Рустам, извините, пожалуйста, у меня вопрос! Вы сейчас сказали слово «по поиску», сейчас мы прекратим вот этот диалог затянувшийся, но все-таки, Вы сказали «по поиску», а что нет кадастровых планов, нет?! Вы не знаете землю вокруг Казани?! Это терра инког-нита?! Почему «по поиску», в чем проблема там? Скажите нам. (А. Мамонтов)

- Нет, зачем, это не терра инкогнита, просто... (Р. Нигматтулин)

- Ну, а что тогда? (А. Мамонтов)

- Земли находятся в той или иной собственности, мы ведем переговоры с собственниками этих земель. (Р. Нигматтулин)

- А, понятно. (А. Мамонтов)

Таблица 1

«НТВшники» «Специальный корреспондент»

1. Стандартные композиционные звенья + +

2. Вербальный компонент и оптические знаки в студии + +

3. Раскованное поведение участников ток-шоу + +

4. Разговорность + +

5. Конфликтность + +

6. Преимущество ведущего ток-шоу - +

112

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2012

Общие черты контекстов двух программ, а также их отличительные особенности схематически представлены в таблице 1.

Таким образом, рассмотрев ток-шоу «Специальный корреспондент», проанализировав его лексическую составляющую, выявив общие черты двух телепрограмм и обозначив их отличия, мы можем говорить о полном совпадении целей и предметов двух телепередач и определить новый тип дискурса, который мы называем интерактивно-аналитическим.

Также мы можем заключить, что феномен коммуникативного саботажа в ток-шоу не только подтверждает наличие столкновений и противоречий, но и является разновидностью конфликта, языковая реализация которого обусловлена интерактивно-аналитическим дискурсом.

Библиографический список

1. Андреева В.Ю. Психолингвистический аспект коммуникативного саботажа // Известия Российского государственного педагогического университета

имени А.И. Герцена. - 2008. - №88. - С. 39-42.

2. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.

3. Касавин И.Т. Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка. Замысел книги. // Эпистемология и философия науки. -2009. - Т. 19. (№1). - С. 53-56.

4. Курьянович А.В. Инвективные речевые жанры в пространстве современной межличностной коммуникации // Вестник ТГПУ (Томский государственный педагогический университет). - 2005. -Выпуск 3 (47). - Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ (ФИЛОЛОГИЯ). - С. 106-112.

5. Чернышева (Яренчук) Е.Э. Интерактивно-аналитический контекст как контекст особого вида // Язык. Коммуникация. Культура: сб. материалов V Всероссийской научно-практической электронной конференции с международным участием: 30 мая - 4 июня 2011 г. - Курск: КГМУ, 2011. -

С. 117-122.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.