Научная статья на тему 'Речевые стратегии и тактики политического дискурса в ток-шоу М. Шевченко «в контексте»'

Речевые стратегии и тактики политического дискурса в ток-шоу М. Шевченко «в контексте» Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
627
102
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВАЯ СТРАТЕГИЯ / ТАКТИКА / КОММУНИКАНТ / АНАЛИТИЧЕСКАЯ ТЕЛЕЖУРНАЛИСТИКА / ТЕЛЕДИСКУССИЯ / ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ВЕРБАЛЬНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ / ТОК-ШОУ / SPEECH STRATEGY AND TACTICS / COMMUNICANT / ANALYTICAL TV JOURNALISM / TV DISCUSSION / IDEOLOGICAL DISCOURSE / POLITICAL DISCOURSE / VERBAL INFLUENCE / TALK-SHOW

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Андрианова К. В.

Статья посвящена коммуникативным возможностям речевой стратегии и тактики в одной из передач Максима Шевченко «В контексте» от 23 мая 2012 г. На основе данного анализа обобщаются речевые стратегии и тактики каждого участника и передачи в целом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPEECH STRATEGIES AND TACTICS OF POLITICAL DISCOURSE IN M. SHEVTCHENKO’S TALK SHOW “IN THE CONTEXT”1

The article is devoted to communicative possibilities of speech strategies and tactics in one of Maxim Shevtchenko's talk shows “In the context” from 23 May, 2012. Basing on the analysis of speech strategies and tactics the level of the TV programs impact on the viewer was assessed.

Текст научной работы на тему «Речевые стратегии и тактики политического дискурса в ток-шоу М. Шевченко «в контексте»»

УДК 811.161.1

РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В ТОК-ШОУ М. ШЕВЧЕНКО «В КОНТЕКСТЕ»

© К. В. Андрианова

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

Тел./факс: +7 (927) 969 29 23.

E-mail: kristina_andri@ hotbox. ru

Статья посвящена коммуникативным возможностям речевой стратегии и тактики в одной из передач Максима Шевченко «В контексте» от 23 мая 2012 г. На основе данного анализа обобщаются речевые стратегии и тактики каждого участника и передачи в целом.

Ключевые слова: речевая стратегия, тактика, коммуникант, аналитическая тележурналистика, теледискуссия, идеологический дискурс, политический дискурс, вербальное воздействие, ток-шоу.

Теледискуссия - сложный лингвистический феномен, который включает в себя отдельные психологические, культурологические, социологические и другие аспекты гуманитарного знания. В таких жанрах тележурналистики, как ток-шоу, беседа, интервью [1] вербальные стратегии и тактики воздействия могут быть особенно заметны и интересны аудитории по причине непрерывного и спонтанного развития в конкретной передаче. В целом дискурс создает свой особый ментальный мир как «некий образ реальности» [2]. Каждый участник дискурса (его коммуникатор и коммуникант одновременно) строит свою «архитектуру» нового мира» [3], иллюзию реальности, в которой и пытается убедить другого участника. Впрочем, участники обычно не меняют своих точек зрения, что заставляет сделать логический вывод: главный коммуникант теледискуссии - аудитория, иные же коммуниканты - те, что в студии - призваны являться и коммуникаторами, бороться за коллективное сознание телезрителей, применяя речевые стратегии и тактики воздействия друг на друга.

В этом ключе стоит рассмотреть наиболее яркие моменты применения вербального взаимного воздействия (противодействия) коммуникаторов в ток-шоу М. Шевченко «В контексте» от 23 мая 2012 года [4] и дать общую характеристику политического дискурса как видовой разновидности дискурса идеологического [5].

Продолжительность выпуска - 54:13 минуты, тема - «ПРО в Европе: есть ли угроза для России?». С самого начала обращает на себя внимание подбор гостей передачи: приблизительно одно мнение высказывают женщина и иностранец, другое - двое харизматичных мужчин (здесь отлично действует невербальный (гендерный) фактор, который словно «уравновешивает» априори проигрышную для либералов тему).

«Здравствуйте. На «Первом» программа «В контексте», - говорит Шевченко (Ш) и сразу же использует прием повтора: - Несмотря на предостережения, несмотря на осложнения отношений с Россией, несмотря на предложения, которые выдвигала и выдвигает наша сторона НАТО все-таки

начала размещение ПРО в Европе. Это размещение аранжируется гаммой сладких слов и витиеватых выражений, но факт остается фактом». Затем ведущий обозначает вопросы данной передачи («может быть, мы их [США и их союзников] просто не понимаем или не слышим?», «что скрывается за благими намерениями и разговорами относительно общей европейской безопасности?») и представляет участников: директора Центра европейской безопасности, заместителя директора Института научной информации по общественным наукам РАН Татьяну Пархалину (К 1); директора Информационного бюро НАТО в Москве Роберта Пшеля (К 2); руководителя комитета Государственной Думы РФ по международным делам Алексея Пушкова (К 3); председателя Общественного совета при министерстве обороны РФ, главного редактора журнала «Национальная оборона» Игоря Коротченко (К 4).

Зачастую основной стратегией подобных передач является стратегия убеждения, в которой традиционно активно используются глаголы мнения (в данной передаче это особенно выражено в речи К 1).

К 1: Вы знаете, мне кажется, что самая главная проблема... в том, что Россия не является, она не интегрирована в существующую систему Евроатлантической безопасности.

Ш: Я знаю, что у Генштаба российского другая позиция.

К 2: Я, конечно, признаюсь, не технический эксперт, но могу сказать так...

К1: Максим, я, например, категорически поддерживаю [улыбка] тезис господина Пушкова... Я абсолютно согласна.

Если в речи К 3 и К 4 преобладают кооперативные стратегии, то К 1 и К 2 склоняют полилог к форме некооперативного общения: в большинстве случаев в речи данных участников присутствуют лукавство, откровенная ложь или уклонение от ответа. Именно К 1 и К 2 вносят «манипулятивное разнообразие» в речевые стратегии и тактики представленного выпуска ток-шоу. Приведем отдельные примеры.

Уход от вопроса через абстракцию

ISSN 1998-4812

Вестник Башкирского университета. 2013. Т. 18. №1

191

Шевченко демонстрирует для телезрителей интерактивную карту поэтапного размещения системы ПРО в Европе.

Ш: Господин Пшель, вот эта система «Ид-жис» [Aegis combat system], - можете в двух словах рассказать, что это такое и... э... в чем ее главная функция, в чем ее главные принципы?

К 2: Я, конечно, признаюсь, не технический эксперт, но могу сказать так, что система ПРО, которую мы теперь начали строить, да, - это промежуточный, скажем, этап, который. э. бу... а... в Чикаго. Он состоит из разных элементов. Логично. Там нужно е элементы связаны з дачами, з радарами, так далее, система [неразборчиво], чтобы знать потенциальные, как бы сказать, угрозы. Потом нужно, нужно система перехватчиков, конечно, - и здесь главное, я думаю, это можно так назвать, вклад наших американских коллег. Но, кроме того, есть еще другие системы [неразборчиво], которые... вы здесь не все страны назвали, потому что это будет натовское. сегменты... будет большинство стран...

Ш: Ну, это ключевые блоки.

К 2 [указательный палец вверх]: ...система командования.

Ш: Вот эти 4З корабля, вот это масштабная... ээ... система вооружений - против двухтрех ракет, которые, как вы сказали, полетят, могут полететь на территорию Европы?

К 2 [палец остается как средство невербального выражения угрозы, подходит к губам, открывая лукавство (жест «нельзя говорить»)]: . использовали раньше тогда слово «гибкость», да? (К 2 переливает из пустого в порожнее, правда, сообщает общеизвестный факт: командный пункт системы в Турции будет находиться на территории Германии). Здесь никакого секрета нет, и хотим это тоже еще раз подчерк-путь... (И вновь уходит в витиеватые рассуждения о «старой новой» системе ПРО).

Уход от вопроса и принцип его остановки

(1) К І: очень сложная область... Мы о том же говорим. Вы знаете, у меня вот все время вот ощущение дежавю. Мы на самом деле проговариваем те же проблемы, о которых мы говорили в 80-тых, в 90-ых годах, и так далее. Мир меняется катастрофически.

К І:...как-то однажды Михал Сергеич Горбачев на одной из конференций...

Ш: Слушайте, но здесь речь же идет не только о словах - речь идет о делах.

(2) К 4: Роберт, по Афганистану здесь поддержка есть. По ПРО, мы говорим по по ПРО, не надо забалтывать этот вопрос.

Прямое уклонение от ответа

(1) Ш: О каких экспертах идет речь ?

К І: Я сейчас не буду называть, хорошо? Не принуждайте меня к этому.

Ш: Почему? А что такое? Что, тайна государственная, что ли?

(2) Ш: Ну какие, например ?

К І: Нет, я... я... я не буду сейчас гадать.

Попытка ухода от вопроса, выявление противоречий и домысливание

Ш: Вы согласны, что главная цель, как утверждает господин Пушков, всех этих мероприятий, - это Россия?

К І: Конечно, нет. Я не согласна на самом деле с этим, что главная мишень - это Россия. На самом деле... э... вторая проблема в наших отношениях с Евроатлантикой [натянутая улыбка]...

К З: Вы же только что признали, что Россия не входит в систему...

К І: Нет, не входит...

КЗ:...азначит, ее надо нейтрализовывать.

Приписывание оппоненту тезиса и обобщение

К І: Я говорю, что это позиция слабости, когда мы обвиняем весь мир в том, что у нас так плохо.

Попытка искажения информации

К 2: ...извините пожалуйста, ну что, что мы делаем в Афганистане. Ну, тож... мы там действуем по резолюции Совета безопасности ООН, которая обновляется ежегодно. И эту резолюцию...

КЗ: Резолюция была...

К2:...поддерживает Россия.

К З: Резолюция давала вам право устранить, устранить Аль-Каиду там.

Домысливание

К І: Я отстаиваю интересы России, которые, на мой взгляд, состоят в том, что мы должны .

К З:...соглашаться с НАТО по всем вопросам.

Домысливание с акцентом

К І: ...я поддерживаю наращивание экономической мощи России.

К 4: Прально. А военная мощь пусть наращивается у НАТО. Исключительно.

Ссылка на авторитет

К І: Нет. Э... я просто [отвод глаз влево вниз] в данном случае разделяю мнение древних китайцев, которые всегда говорили: «Если ты не можешь одолеть кого-то - подружись».

Исторические аллюзии и факты

Ш: ...Вот мы видим - фобия. На территории Польши, на территории Румынии стоят ракеты. Вот у вас возникает фобия - воспоминание о 22 июня 4І-го года? С территории этих стран войска Западной Европы напали на нашу страну.

К 4: ...Речь идет о новом железном противоракетном занавесе. Вы возвращаетесь к тому, что сделал Черчилль в Фултоне.

Ш: Вы кого сравниваете с Гитлером: НАТО в данном случае?

К З:...Никсон в свое время... перед тем, как умереть, написал знаменитую статью в «Wall Street Journal» (по-моему, в 9З-м или 94-м году), в которой сказал, что «пока у России будет 20 000 ядерных боеголовок, это будет самая главная страна, с которой надо будет иметь дело, с Соединенными Штатами, чтобы эти боеголовки никогда не были применены в действие».

Обличение

(1) К 4: Это на самом деле - миф.

(2) К 3 (о НАТО): Вот господин Пшель неслучайно постоянно подчеркивает, что мы партнеры. Это тот же самый фокус, который США проводили, когда расширяли НАТО. Ведь задача не в том, чтобы расширить НАТО, а в том, чтобы не потерять хорошие отношения с Россией. А иначе это провал политики.

Обличение, категорическое несогласие и ложная аргументация

К 3: Уважаемая госпо... Пархалина, вы уже 15 лет отстаиваете любые акции НАТО, которые они делают.

К1: Это неправда. Я отстаиваю и...

К 3: Ну как неправда? Я же вас хорошо знаю.

Мнимая откровенность

К 2: Давайте, я вам раскрою натовский секрет, знаете, в чем...

Передергивание фактов

К 1: А вы отказываете Украине в суверенитете, потому что.

К4 (тихо): Ну при чем тут суверенитет...

Игра слов (1), театр абсурда (2)

(1) К 3: . Вот вы показали карту - и карта очень показательна.

К1: Я думаю, что здесь просто не подумали...

(2) К 3: Поэтому вы размещаете эти системы.

К1: Я? - вообще ничего не размещаю, Алексей

Константиныч [улыбка в конце фразы].

Использование тропов и стилистических фигур

К 3: Сильная дипломатия - нас... нам дать морковку, чтоб мы успокоились, и при этом сделать все, что они хотят. Вот, собственно, двойная цель НАТО.

Ш: Мы видим, что с упорством носорога НАТО, несмотря на предложения России, контрпредложения России, протесты России развертывает системы ПРО.

К 4: Вопрос: у кого милитаризация [всплеск руками]? Извините, мы вот смотрим, нас обкладывают, как медведя в берлоге...

К 1: С американцами мы не изменим эту парадигму, пока мы не отрастим, так сказать, экономическую ногу наших отношений.

К 4: ...Значит, пока НАТО будет - вот я грубо скажу - вешать нам лапшу на уши...

К 3: Нужно создать каркас - новый - который соединит вновь Америку с Европой.

К 4: Нам приставляют револьвер к виску [показывает руками] и говорят: «Ребята, это не против вас - это против хулигана, который пойдет по улице».

К 3: «. и Ельцину пришлось умыться и послать Черномырдина помогать НАТО заталкивать Милошевичу в глотку этот натовский ультиматум».

Ш: ...говорят, что система «Искандер» - это оборона от вашей обороны. Вот такой каламбур.

Окончанием передачи является резюме Шевченко с использованием известного афоризма римского историка Корнелия Непота и очередных исторических параллелей: <«Хочешь мира - готовься к войне.... Но также мы не можем забыть, что перед Первой мировой войной, да и перед Второй, мир был полон дружеских рукопожатий, заверений в добрых намерениях и разного рода пактов и конвенций, оказавшихся в итоге пустыми бумажками».

В результате анализа передачи М. Шевченко «В контексте» за 23 мая 2012 г. можно сделать следующие выводы. Наиболее употребительными в теледискуссии были стратегии убеждения, утверждения и предложения; тактики (методы и приемы) речевого воздействия применялись взвешенно и аккуратно. Коммуниканты 3 и 4 говорили более аргументировано, чем коммуниканты 1 и 2, в большей степени опирались на логику, в то же время, они часто использовали стилистические тропы и фигуры, приемы домысливания и обличения. Для коммуникантов 1 и 2 были характерны попытки ухода от вопроса, игры в театр абсурда, ссылки на авторитетов, абстрактные рассуждения, мнимая откровенность, уклонения от ответов, обобщение, приписывание оппоненту собственного тезиса, искажение и передергивание фактов, а также целый ряд невербальных ма-нипулятивных сигналов - ироничные улыбки, мягкий голос, повышение тона голоса, перебивание, жестикуляция и др. При этом речь К 1 и К 3 была более эмоциональной, чем К 2 и К 4. В целом, К 3 и К 4 выглядели более убедительно для телезрителей (К 5) по причинам умелой аргументации, уместных и точных художественных образов, которые, несомненно, совпадали с «образом реальности» большинства российских граждан по культурологическим, идеологическим и другим причинам.

Статья опубликована при поддержке Министерства образования и науки РФ (Соглашение № 14. В37.21.1000)

ЛИТЕРАТУРА

1. Максимов А. М. Профессия - тележурналист. М.: Игра слов, 2011. 256 с.

2. Саморукова И. В. Художественное высказывание как литературоведческая категория: постановка проблемы // Научные доклады и лекции Самарского государственного университета. Серия «Литературоведение». Самара, 2000. С. 4.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Данилова Н. К. Знаки субъекта в дискурсе. Самара: Сам-ГУ, 2001. 224 с.

4. Официальный сайт «Первого» канала. ИЯЬ:

www.1tv.ru/sudsami

5. Сорокин Ю. А. Политический дискурс: попытка истолкования понятия // Политический дискурс в России. М., 1997. 57 с.

Поступила в редакцию 14.02.2013 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.