Научная статья на тему 'Интегрированный курс профессиональной переподготовки экскурсоводов для работы на английском языке с иностранными туристами'

Интегрированный курс профессиональной переподготовки экскурсоводов для работы на английском языке с иностранными туристами Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
240
93
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭКСКУРСОВОД / ИНОСТРАННЫЕ ТУРИСТЫ / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / МОДУЛЬНО-РЕЙТИНГОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Богданова Анна Дмитриевна

В статье рассматриваются особенности профессиональной деятельности экскурсоводов, работающих с иностранными туристами на английском языке, и совокупность их профессиональных компетенций, а также этапы создания и специфика реализованного интегрированного курса профессиональной переподготовки таких специалистов при применении модульно-рейтинговой технологии обучения, в русле компетентностного подхода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTEGRATED COURSE OF PROFESSIONAL RETRAINING OF GUIDES FOR WORK WITH FOREIGN TOURISTS IN ENGLISH

The article considers the professional practice peculiarities of the guides conducting tours for foreign tourists in English; the complex of their professional competencies as well as the steps taken to create an integrated course of professional retraining of such specialists with the help of modular-rating technology within the competence-based approach, and the specific character of this course.

Текст научной работы на тему «Интегрированный курс профессиональной переподготовки экскурсоводов для работы на английском языке с иностранными туристами»

УДК 379.85

БОГДАНОВА Анна Дмитриевна, старший преподаватель кафедры гуманитарных дисциплин Псковского филиала Российской международной академии туризма, соискатель кафедры педагогики и психологии Российской международной академии туризма. Автор 6 научных публикаций, в т.ч. одного учебного пособия

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ КУРС

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПЕРЕПОДГОТОВКИ ЭКСКУРСОВОДОВ ДЛЯ РАБОТЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ С ИНОСТРАННЫМИ ТУРИСТАМИ

В статье рассматриваются особенности профессиональной деятельности экскурсоводов, работающих с иностранными туристами на английском языке, и совокупность их профессиональных компетенций, а также этапы создания и специфика реализованного интегрированного курса профессиональной переподготовки таких специалистов при применении модульно-рейтинговой технологии обучения, в русле компетентност-ного подхода.

Экскурсовод, иностранные туристы, английский язык, модульно-рейтинговая технология обучения, профессиональные компетенции

Профессиональная деятельность экскурсовода, работающего с иностранными туристами на английском языке, представляет собой комплексное, многоплановое явление, обусловленное требованиями современного рынка труда, спецификой развития туризма в регионе. Высокой степенью сложности отличаются как профессиональная деятельность, так и структура личности самого такого специалиста.

Опираясь на исследования, в которых в той ли иной мере рассматривалась специфика профессиональной деятельности экскурсоводов (Арбузовой Р.А., Апаковой Ю.П., Емельянова Б.В., Житниковой Е.А., Константинова Ю.С., Красюк Е.Р, Курило Л.В., Мошковой И.А., Хуусконен Н.М., Чудиной Л.А. и др.), можно утверждать, что в настоящее время существенно повышены требования к их общеобразовательному и общекультурному уровню. Действитель-

но, экскурсовод, работающий с иностранными туристами, должен быть эрудирован, обладать знаниями отечественной и мировой истории и культуры, психологии, основ ораторского искусства, логики, этики, должен глубоко знать особенности своего региона, ориентироваться в современной экономической и культурной ситуации, знать национально-культурные традиции как России, так и других стран. Наряду с теоретическими знаниями, экскурсовод должен обладать достаточно высоким уровнем практической подготовки, владеть методикой создания и проведения экскурсий. Он должен «уметь осуществлять разные подходы к осмыслению и истолкованию краеведческого материала: исторический, этнографический, географический, искусствоведческий, лингвистический, психологический, культурологический подходы»1. Деятельность экскурсовода, работающего с ино-

странными туристами, предполагает не только свободное владение иностранными языками, в частности английским - языком международного общения, но также и умение работать с людьми, принадлежащими к разным этническим группам. Эмоциональность и артистизм при изложении материала, высокая культура в работе и поведении, склонность к профессиональному самосовершенствованию, пунктуальность, умение гибко адаптироваться при меняющихся обстоятельствах - это неотъемлемые личностные качества такого специалиста. Мышлению экскурсовода должны быть присущи: «гибкость, активность, целенаправленность, широта, глубина, критичность и самокритичность, ясность, оригинальность, доказательность, логичность рассуждения»2. Итак, требования к профессиональной подготовке экскурсоводов формулируются не только и не столько в формате «знаний», сколько в терминах способов деятельности и готовности к ней, и, соответственно, при определении ее результата необходимо оперировать понятиями, характеризующими готовность личности к адекватному поведению в различных ситуациях профессиональной деятельности. Такими понятиями являются «компетенция» и «компетентность». Проанализировав различные трактовки этих понятий (В.И. Байденко, И.А. Зимняя, А.И. Субетто, Н.Ф. Радионова,

А.П. Тряпицына, А.В. Хуторской, Ю.Г Татур и др.), мы пришли к выводу, что целям нашего исследования наилучшим образом соответствует определение компетенций, данное И.А. Зимней. Мы понимаем их как «некоторые внутренние, потенциальные, сокрытые психологические новообразования: знания, представления, программы (алгоритмы) действий, системы ценностей и отношений, которые затем выявляются в компетентностях человека»3. Профессиональную компетентность, вслед за Ю.Г Татуром, мы понимаем как «интегральное свойство личности, характеризующее ее стремление и способность (готовность) реализовать свой потенциал (знания, умения, опыт, личностные качества и др.) для успешной деятельности в определенной области»4. Компетентность включает в себя компетенции в качестве основы, но ими не исчерпывается.

Проведенный анализ существующих в настоящее время способов классификаций ком-

петенций в образовании (Л.П. Алексеева,

В.И. Байденко, И.А. Зимняя, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, Л.М. Митина, А.И. Субетто, Ю.Г Татур, Н.Ф. Радионова, А.П. Тряпицына, А.В. Хуторской и др.) позволил сделать вывод о целесообразности выделения общих (ключевых) и специальных профессиональных компетенций. Общие компетенции - это универсальные способы деятельности, «не связанные непосредственно с решением профессиональных задач, но связанные с успешностью профессиональной деятельности опосредованно»5. Специальные компетенции отражают специфику определенной профессиональной деятельности.

В Псковском филиале Российской международной академии туризма нами организована профессиональная переподготовка экскурсоводов для работы с иностранными туристами на английском языке, ориентированная на формирование и развитие заданных рынком труда специальных профессиональных компетенций таких специалистов. Разработана авторская программа интегрированного курса. Создание этой программы включало несколько этапов.

На первом этапе, изучив специфику профессиональной деятельности экскурсовода, работающего с иностранными туристами на английском языке, мы сформулировали требования к его профессиональной подготовке в терминах компетентностного подхода. В результате анкетирования руководителей и сотрудников турфирм, практикующих экскурсоводов, преподавателей и студентов туристских вузов была определена совокупность профессиональных компетенций экскурсоводов, работающих с иностранными туристами на английском языке. В ней мы выделили: общие компетенции (общенаучные (фундаментальные); социально-личностные и коммуникативные; организационно-управленческие) и специальные компетенции (профессиональнопредметные; методико-коммуникативные, в т.ч. лингвистические; социокультурные, в т.ч. ценностно-смысловые; компетенции саморегуляции и самостоятельной познавательной деятельности).

Следующим этапом разработки интегрированного курса было выявление образовательной технологии, оптимальной для формирования и развития специальных профессиональных ком-

петенций у обучающихся. Таковой нами была признана модульно-рейтинговая технология обучения, поскольку ее применение позволяет: 1) оптимизировать содержание обучения и, как следствие, - сократить его сроки; 2) за довольно ограниченный период времени сконцентрироваться на формировании именно тех специальных профессиональных компетенций, которые востребованы в настоящий момент рынком труда; 3) индивидуализировать процесс обучения по содержанию, уровню самостоятельности, темпу учебно-познавательной деятельности с учетом запросов слушателей курсов и разной степени их подготовленности при их активной роли в формировании индивидуальных образовательных траекторий; 4) использовать инновационные методы и формы обучения.

Затем была сформирована структура модульной программы, определены перечень и последовательность обучающих модулей, осуществлена их разработка. Эта модульная программа обеспечивала интеграцию модулей, коррелирующих как с дисциплинами общего гуманитарного и социально-экономического цикла ВПО (например, «Культурология», «Отечественная история», «Иностранный язык» и др.), так и с содержанием специальных дисциплин («Искусствоведение», «Правовое регулирование туристской деятельности» и др.). Интегрированный материал модулей соответствовал также и видам деятельности, характерным сугубо для работы экскурсовода, включая элементы содержания таких дисциплин, как «Экскурсо-ведение», «Ораторское искусство» и др. Таким образом, переподготовка экскурсоводов для работы с иностранными туристами на английском языке, носила междисциплинарный характер и была ориентирована на практические задачи профессиональной деятельности.

В основу интеграции содержания обучения нами положены принципы: 1) профессиональной целесообразности; 2) обеспечения условий дальнейшего саморазвития специалиста; 3) целостности содержания курса, обеспеченный непрерывным культурным контекстом. Данные принципы интеграции «перекликаются» с такими известными принципами гуманистического воспитания, как ориентация на развитие личности, культурологический подход к отбору содержания, деятельностный подход, личност-

ный подход, полисубъектный (диалогический) и индивидуально-творческий подходы6.

Изучение модулей, составляющих курс, возможно по индивидуальному плану, формируемому с учетом результатов входного контроля и личностных потребностей обучающихся.

В ходе апробации созданного курса инструменты оценки отличались разнообразием: тесты, контрольные работы, эссе, проекты, рефераты, доклады, составление портфолио, письменное аннотирование и рецензирование литературы, экзамены, экспертные оценки и др. Контрольнорегулировочным и оценочно-результативным компонентом процесса обучения являлся рейтинг. При оценке уровня сформированности специальных профессиональных компетенций (на основании сформулированных нами характеристик четырех этих уровней: высокого, среднего, начального и нулевого) экзаменатором определялся уровень сформированности той или иной профессиональной компетенции у каждого и, в соответствии с этой оценкой, присваивался рейтинговый балл. Таким образом, на завершающей стадии переподготовки каждый обучающийся имел определенный индивидуальный рейтинговый балл, являвшийся показателем его успеваемости и служил критерием, на основании которого принималось решение о допуске его до итоговой формы контроля, а затем, в совокупности с ее результатами, о том, может ли обучающийся считаться успешно прошедшим переподготовку.

Важным являлся выбор педагогических средств формирования и развития компетенций. Кажется очевидным, что в процессе «традиционного “преподавания” на предметно-содержательном уровне»7 с использованием «иерархичных и авторитарных методов обучения»8 достижение такого результата образования весьма затруднено. Для формирования специальных профессиональных компетенций мы старались применять в ходе практических занятий такие методы, средства и формы организации учебно-познавательной и учебно-исследовательской деятельности, которые ориентировали бы обучающихся на активное усвоение ими способов профессиональной деятельности. Соответственно, использовались методы активного обучения, такие как: метод групповой дискуссии, метод эвристических

вопросов, форум-обсуждение, дебаты, «круглый стол», мозговой штурм, ролевые и деловые игры, метод проектов, кейс-метод, имитационный тренинг и др. Использовались также нетрадиционные формы проведения лекций: лекция-дискуссия, лекция вдвоем и др. Исключительно важная роль отводилась организации самостоятельной работы обучающихся, которая обеспечивалась заданиями для самоподготовки, включающими в себя теоретические вопросы для самопроверки, ситуационные задачи по темам занятий, методические указания и рекомендации, перечень информационных источников для самостоятельного изучения. Например, при организации самостоятельной работы по модулям, посвященным истории и культуре древнего Пскова, обучающиеся получали зада-

ния для самостоятельной работы из авторского учебного пособия на английском языке «Древний Псков»9.

Итак, нами была решена сложная педагогическая задача создания интегрированного курса переподготовки экскурсоводов для работы с иностранными туристами на английском языке. Соответствующая ему гибкая технология обучения основывалась на модульном принципе структурирования содержания и рейтинговой системе контроля. Экспериментально показано, что данный интегрированный курс переподготовки экскурсоводов для работы с иностранными туристами на английском языке позволяет обучающимся достигать задаваемого рынком труда уровня сформированности у них специальных профессиональных компетенций.

Примечания

1 Хуусконен Н.М. Содержание и методы повышения квалификации специалистов-экскурсоводов: дис. ... канд. пед. наук. М, 2003. С. 68.

2 Курило Л.В. Подготовка экскурсоводов в системе туристского образования: дис. ... канд. пед. наук. М., 1998. С. 56.

3 Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования // Высшее образование сегодня. 2003. № 5. С. 34-42.

4 Татур Ю.Г. Компетентностный подход в описании результатов и проектирования стандартов высшего профессионального образования. М., 2004. С. 7.

5 Субетто А.И. Онтология и эпистемология компетентностного подхода, классификация и квалиметрия компетенций. СПб.; М., 2006. С. 38.

6 Анисимов В.В., Грохольская О.Г., Никандров Н.Д. Общие основы педагогики: учеб. для вузов. М., 2006.

С. 229.

7 Байденко В.И. Компетенции в профессиональном образовании // Высшее образование в России. 2004. № 11. С. 4-13.

8 Новиков A.M. Методология учебной деятельности. М., 2005. С. 29.

9 Богданова АД. Древний Псков: учеб. пособие на английском языке. Псков, 2007.

Bogdanova Anna

INTEGRATED COURSE OF PROFESSIONAL RETRAINING OF GUIDES FOR WORK WITH FOREIGN TOURISTS IN ENGLISH

The article considers the professional practice peculiarities of the guides conducting tours for foreign tourists in English; the complex of their professional competencies as well as the steps taken to create an integrated course of professional retraining of such specialists with the help of modular-rating technology within the competence-based approach, and the specific character of this course.

Контактная информация: e-mail: [email protected]

Рецензент - Дружинина М.В., доктор педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.