Научная статья на тему 'ИННОВАЦИИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ ТРАПЕЗАХ ТАДЖИКОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ'

ИННОВАЦИИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ ТРАПЕЗАХ ТАДЖИКОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
88
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИННОВАЦИИ / ОБЩЕСТВЕННЫЕ ТРАПЕЗЫ / СОВРЕМЕННЫЙ ЭТАП / СТЕПЕНЬ СОХРАНЕНИЯ / ТИП ТРАПЕЗЫ / НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ / ТРАДИЦИОННАЯ ПИЩА / СОВРЕМЕННЫЕ ИЗДЕЛИЯ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Шовалиева Мумина Садыковна

Степень сохранения традиционного и действительной реализации нового как в продуктах, так и в нормах поведения зависит от типа трапезы. Домашние трапезы трансформируются быстрее, чем общественные. Подверглись изменению и повседневные трапезы, однако похоронные трапезы несколько консервативны и сохраняют свою традиционность по настоящее время. Традиционная пища - один из главных факторов формирования этничности в семье, наиболее устойчивая составляющая культуры, которая отражает и состав пищи, особенности национальной культуры, этикет. По всей ритуальной каноничности таджикского пищевого промысла семейная трапеза ныне включает в себя и некоторые нововведения, касающиеся новых типов современных фабричных продуктов (кондитерские изделия, готовые соки, кока - кола, мороженое и т.п.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INNOVATION IN TAJIKS' SOCIAL MEALS AT THE PRESENT STAGE

The degree to which the traditional and actual implementation of the new is preserved in both products and norms of behavior depends on the type of meal. Home meals are transformed faster than public meals. Everyday meals have also changed, but funeral meals are somewhat conservative and retain their traditionality to this day. Traditional food is one of the main factors in the formation of ethnicity in the family, the most stable component of culture, which reflects the composition of food, features of national culture, etiquette. Throughout the ritual canonism of the Tajik food industry, the family meal now includes some innovations concerning new types of modern factory products (confectionery, ready juices, сoca-сola, ice cream, etc.).

Текст научной работы на тему «ИННОВАЦИИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ ТРАПЕЗАХ ТАДЖИКОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ»

МАРДУМШИН0СЙ-ЭТН0ГРАФИЯ-ЕТНN0GRAPHY

4-»

УДК-392.8 (575.3)

ИННОВАЦИИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ ТРАПЕЗАХ ТАДЖИКОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ

ШОВАЛИЕВА М. С., Институт истории, археологии и этнографии им. А. Дониша

Выделение общественных трапез обусловлено большой ролью в современной жизни таджиков отдельных реликтов общинных отношений и прочных семейно-родственных связей [1]. Организация и проведение всех более или менее крупных мероприятий (свадьба, похороны, поминки и т.п.) не обходятся без участия общественности и регламентируются нормами, принятыми в городском квартале или на селе. На данное мероприятие приглашаются дальние или близкие родственники, жители близлежащих кварталов и селений. Число его участников никогда не регламентируется и угощение приобретает массовый характер, что и называется общественной трапезой. В общественных трапезах традиционный набор блюд более устойчив. Из них готовят, в основном, национальные блюда, присущие только трапезам этого типа.

Одни блюда предназначаются для радостных, другие для печальных событий. Например, маленькие хлебцы-кульча и большие свадебные пресные лепешки «кульчаи арус», орзуки и слоеные жареные на масле слоеные пироги - калама или катлама готовят в основном для радостных событий, в то время, как жареные на масле блины-чалпак, готовят на трапезах, связанных с печальными событиями: похороны, поминки и т.п. С поминальным циклом связано и приготовление халвы-тархавло или халвои тар, или просто халво, связанного с поминовением духов предков. Однако есть запрет в поминальных трапезах приготовления или принесения в дом соседями лапши - угро или оши бурида, что, якобы, удлиняло смертность. Существуют и некоторые локальные различия, в том числе в том, что принесение лапши в дом покойного в течение 3-х первых дней после смерти не осуждалось таджиками Дарваза, и вообще могла готовиться любая пища на поминках, и различные предрассудки не играли особой роли.

В таджикской кулинарии есть одно универсальное блюдо, которое готовится во время проведения почти всех трапез - суп - шурбо. На второе почти на всех общественных трапезах подается плов, известный у таджиков еще с Х1У века [2]. Из мучной пищи, в частности хлебов, в общественной трапезе таджиков, особенно южных районов Таджикистана большую роль играли тонкие лепешки-чаппоти, употребление которых

очень удобно с супом - шурбо. Устойчивость традиционного состава блюд общественных трапез видно из того факта, что некоторые старинные блюда, постепенно исчезая из меню повседневной и гостевой трапезы, продолжают бытовать в общественных трапезах. Например, распространенную в прошлом кашу из пшеницы и бобовых - гандумкуча, куча, далда, кашк, суманак - кашицеобразная масса, приготовленная из солода пророщенных зерен пшеницы можно отведать, в основном, на Новый год - Навруз.

Среди общественных трапез наибольшей консервативностью и невосприимчивостью к инновациям отмечено меню похоронной трапезы, которая часто остается простой и скромной. Почти во всех районах республики она состоит из хлеба (нон, чаппоти) и мясного супа - шурбо, а в северных районах Таджикистана - плова. Согласно традиционных правил, мясо отваривается для похоронной трапезы, также как и запрещается рубка костей при разделке туши. Вообще, жарка мяса «гуштбирен» в Таджикистане, на наш взгляд, имеет празднично-будничное значение и часто применяется при заготовке мяса впрок, и также приравнивается чаше плова для особо важных гостей. Основным смысловым содержанием похоронной трапезы, как и всех остальных поминальных трапез является общая для всех традиционных обществ архаическая идея снабжения покойника пищей. Считалось, якобы, что чем больше людей испробует пищу на поминках, тем больше пищи получит покойный на том свете, т.е.происходит «очищение души» - «арвох пок мешавад». Воздержанность в пище наблюдается лишь в случаях смерти ребенка и молодых людей. На поминках пожилых людей от пищи не воздерживаются и, с пожеланием достичь того же возраста, обязательно испробуют ее.

В последние годы поминальные трапезы стали справлять также, как и трапезы в радостных событиях, то есть на столе в настоящее время присутствуют печеные, торты, фрукты всех видов и т.п. , т.е. не было различия от «радостных» трапез и на похороны делали большие расходы. В связи с этим Правительством Республики Таджикистан было принят Закон «Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 8 июня 2007г. №242 [3]. Целью настоящего Закона является защита социальных интересов народа Таджикистана, содействие снижению уровня бедности и предотвращение излишних расходов, наносящих серьёзный ущерб экономическим интересам и моральным устоям жизни граждан, порядка. В Главе 3 Закона «Обряды похорон и траура» указывается, что «обряды по случаю "третьего дня", "сорокавины" и "годовщины" после смерти проводятся без забоя скота и устраивания трапезы. (ЗРТ от 28.08.17 г., №1461), а также «В обрядах похорон и траура запрещается забой скота и устраивание трапезы, устраивание угощений «оши сари тахта», «душанбе-ги», «джумаги», «хафт», «бист», «шашмохаги», а также вручение денег и других вещей запрещается, за исключением оплаты услуг могильщика и обмывальщика.» (ЗРТ от 28.08.17 г., №1461), то есть многие поминки,

включая и годовщину со дня смерти, теперь, по закону, проводятся в кругу семьи или родственников с подачей только одного блюда, желательно без закалывания скота и т.п.

Однако, по традиции, все же готовится халва, блины-чалпак и буи-пирожки, при приготовлении которых исходят запахи, которыми, якобы, «питаются духи умерших», наравне с другими блюдами. Участники трапезы, после принятия пищи, читают молитву в честь духов умерших, и только затем расходятся. На наш взгляд, одной из причин устойчивости традиционного меню являлась их многолюдность. Считалось, что если не придешь на свадьбу и другие радостные торжества, хозяин не обидится, но если не придешь на похороны и поминки, то это могло явиться причиной ссор и неприязни, и даже прерывания обоюдной дружбы и отношений семей.

Возможность включения в такие трапезы различных престижных и новых блюд, которые готовятся в обыденной трапезе в домашних условиях, обусловлена не только вкусовыми качествами, престижностью и осмыслением. Блюдо должно быть удобно для приготовления на более чем 100 человек, поэтому такие блюда как манты, пельмени не могут быть приготовлены, поскольку требуется специальная посуда. Более того, у таджиков пельмени, манты, кульча - мелкие сдобные хлебцы, лапша - угро на поминальной трапезе не готовят, а готовят только в радостные события, на свадьбу, тем более, как уже упоминалось выше, лапша, якобы, «удлиняет смертность». Плов и шурбо-мясной суп играют роль ритуально-престижного блюда почти на всех трапезах, включая и поминальный цикл.

Новые в традиционной кулинарии продукты и напитки, как и блюда, проникают не с одинаковой интенсивностью, например, картофель стал одним из необходимых компонентов традиционного мясного супа - шурбо (раньше, иногда и теперь хомшурбо на трапезах готовят и без картофеля), что характерно именно для трапез с большим количеством участников, поскольку он разваривается в супе, и теряет качество, поскольку туда кладется туша животного, и суп-хомшурбо в течении дня подают гостям по мере прихода на мероприятие. В гостевой трапезе и в ритуальных трапезах картошку отдельно кладут в каждую посуду при подаче супа. Обычно в общественных трапезах в суп бросают головки или крупно нарезанный репчатый лук и мясо, иногда морковь и тмин (зира) для запаха. Такой вид шурбо может день стоять на огне вплоть до ухода последних присутствующих на трапезе людей. Однако в повседневной и гостевой трапезе, картофель, капуста, макароны, вермишель и другие заимствования активно используются и имеют свои названия «тушка пиева» или просто «пиева» -суп с картофелью без мяса, «капустшурбо», «карамшурбо» или просто «борщ», «макароншурбо» или «макаронпалов»-суп из макарон или плов из макарон, «вермишелшурбо» или «вермишелпалов»-суп из вермишели и плов из вермишели и т.п.

Однако включение некоторых продуктов в систему того или иного ритуала говорит о его массовом признании среди населения и его полной интеграции в структуре питания. Таким продуктом является сахар - канд. Сахар включен в строго регламентированный состав традиционных подарков, являющихся важной составной частью свадебного обряда. Следует оговориться, что это характерно для всех среднеазиатских народов. Например, это осыпание молодых сладостями, пожелание им совместной сладкой и счастливой жизни, обязательное принесение совместно с приданым сладостей и раздача их присутствующим - пожелания им таких же светлых и сладких дней; обязательное присутствие сладостей, особенно сахара-канд и набот, или же конфет во время сговора с тем, чтобы добиться успеха в данном деле; приготовление для молодых во время бракосочетания ритуального напитка «кандоб»-сладкий чай с сахаром, который испивают как молодожены, так и присутствующие в момент бракосочетания женщины в знак пожелания молодым сладкой совместной жизни; осыпание молодых сахаром во время захода под свадебный занавес - «чодар» или «чимилик» и т.д.

Инновацией является также обязательное употребление во время радостных событий и в повседневной жизни соков как домашнего, так заводского производства-«Оби анор»-гранатовые,«Оби себ»-яблочные, «Оби зардолу» - абрикосовые и т.п. из местных фруктов, а также различных напитков «Кола», «Арсикола», «Юпи», «Инвайт», местной воды «Хава-таг», «Оби зулол», «Файзобод» и др.

На зиму заготавливают большое число солений-«солени», «салат» или «очар» и варений - мураббо, что считалось инновацией, однако данное у таджиков было распространено ещё в средние века под названием «очар»-соления. В сочинении автора Х1Хв. Кори Рахматуллоха Возехи Бу-хорои, который являлся крупнейшим писателем, поэтом и ученым своего времени «Кони лаззат ва хони неъмат»-Справочнике по кулинарии, написанного в 1880-1881гг., он отмечает, что таджиками в то время готовилось 228 разновидностей блюд, среди которых было большое число пловов, даны 109 рецептов их приготовления, в том числе 169 видов халвы, 23 вида солений-очар, 33 вида варений - мураббо и др.[4]. Все эти блюда сохранились до сих пор у таджиков под теми же названиями, как уже отмечалось выше.

Самым распространенным заимствованием стал чай. Чай в начале ХХв. в северных районах Таджикистана завозили из России, на юге - через Афганистан. В наши дни чай-наиболее распространенная характерная особенность всех трапез, в том числе и гостевой, что означало не только угощение гостя только чаем, сколько угощение гостя различными блюдами за приятной беседой, о чем уже указывалось выше.

Говоря о соотношении традиций и инноваций в способах приема пищи и этнических правилах, следовало бы отметить, что большой устойчи-

востью традиционных норм обладают способы приема пищи и правила поведения, в отличие от ассортимента продуктов и блюд. Большое значение у среднеазиатских народов, в том числе и у таджиков играет традиционная этика.

В большинстве таджикских семей сохраняется традиционный способ приема пищи на полу. Исторически этому способствовало существование больших патриархальных семей у таджиков в прошлом, многодетность таджикских семей, которым как в семейно-повседневной трапезе, так и в гостевой удобно было сидеть на тюфячках, расстеленных на полу с поджатыми ногами за скатертью-дастархан.

Манера сидеть и отдыхать на полу, также как и спать устойчиво сохраняется почти у всех таджиков [5], как и у других народов Средней Азии [6].

В похоронно-поминальных трапезах традиции приема пищи сохраняются устойчиво. Их отличает традиционность, простота и скромность. Все приходят в одежде темноватых цветов, мужчины в костюмах и, желательно, головных уборах, чаще в темно-белых тюбетейках, женщины поверх маленьких платков-пешонибанд, больших белых платков - руймоли калон. По возвращении с кладбища бывает лишь символическое принятие пищи, которая в течение первых трех дней приносится соседями, поскольку дом умершего в течении 3-х дней считается ритуально нечистым-«харом», что говорит о родственно-соседской взаимопомощи. Лишь через три дня закалывают мелкий рогатый скот и готовят в котле поминальную пищу: суп-шурбо или плов, желательно в семейном кругу, и с участием близких родственников [7]. Основной пищей на поминальные трапезы 3, 7, 40 дней и годовщину являлись блины-чалпак и халва - халвои тар, тар хавло, хав-ло, то есть те изделия и блюда, от которых при накаливании масла, исходил запах «буй», которым, якобы, «питался дух покойного», то есть основным смысловым содержанием похоронной трапезы, как и других поминальных трапез, являлась идея снабжения покойного пищей. Кроме того, непосещение любых поминок знакомых и родственников осуждалось, поэтому данные виды трапез всегда отличались многолюдностью, люди приходили выразить соболезнование и поддержку, отличались простотой, и здесь традиции приема пищи всегда устойчиво сохранялись.

До сих пор у таджиков бытует правило, когда несколько человек едят из одного блюда (фарфорового, сейчас снова входят в моду керамическая посуда покрытая глазурью для пловов и других жареных густых блюд, а также фарфоровой глубокой посуды-коса и деревянной, больше характерной для юга Таджикистана). В домашних трапезах обычно мужчины и женщины едят раздельно, в то время как на массовых мероприятиях учитываются возрастные различия. Есть отдельно из одной миски, в то время как все едят из одной общей, считается неприличным, и таких людей называют «кури» (перен. «отброшенный»).

Примеры, приведенные выше указывают на то, что в таких случаях наблюдаются половозрастное разделение в еде, в частности, раздельный прием пищи мужчинами и женщинами, детьми и взрослыми. Данные факты были отмечены и М.С. Андреевым в работе «Таджики долины Хуф» [8], а для последних лет (2014-2015гг.)-пример проведения праздника весны и Нового года-Навруз в одной из махаллей Бинокорон и Ховарон г.Душанбе. Разделение было таким:

Мужские группы: муйсафедони масчид (старики из мечети)-поскольку место их постоянного сборища-мечеть, мард^о-мужчины старше 18 лет, бачах,о-мальчики старше 4-5лет. Следует отметить, что до 4-х-5-ти лет ребенок у таджиков садится за одно блюдо с матерью и она обязана за ним присматривать.

Женские группы: занхо - пожилые и замужние женщины с маленькими детьми до 5-ти лет, духтархо - девушки старше 10-12 лет: духтарчахо или кудакон-девочки старше 4-5лет.

Таким образом, единовременная трапеза с участием всех возрастных групп обоего пола на одной площадке или ресторане у таджиков являлось явлением новым, поскольку лет 40-50 тому назад женские и мужские трапезы проводились в различные дни один за другим, и назывались по последовательности: первый день - рузи масчид (день мечети), второй день-маъракаи мардона (мужское торжество), третий день-маъракаи занона (день женщин), затем сам туй или свадьба-в отдельный день. В то время эти обряды проводились с участием большого количества людей и, следовательно, с целью упорядочения таких больших торжеств за день до них проводили обряд «маслихатоши»-«семейный совет по поводу свадьбы», где за угощением происходило распределение обязанностей каждого родственника на предстоящем мероприятии. В общей сложности, кроме огромных расходов на такие «радостные» мероприятия, на них уходила почти что вся неделя. Однако, на похоронно-поминальных трапезах отмечено проведение единовременно-организованной трапезы с участием, в основном, двух возрастных групп: женщин и мужчин, за исключением подростков и детей. Но сам процесс поминального цикла, который справляли в 3, 7, 20, 40 дней и годовщину, раньше «бегохи душанбеги» - «поминки в понедельник» и «бегохи чумъаги»-пятничные требовал никому не нужных затрат и времени и принятие Закона РТ «Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 8 июня 2007г. №242. было актуальным и своевременным, согласно которого отменены многие требующие больших затрат и времени, поминальные трапезы.

Следует оговориться, что во всех тех случаях, где участвовали все половозрастные группы одновременно, распределение пищи начиналось с детей до 10-12 лет, вторыми шли пожилые люди старики из мечети, затем мальчики старше 10-12 лет, затем женщины и девочки старше 10-12 лет.

Из вышеуказанного этнографического материала и наблюдений очевидно, что главным во всех торжествах является первоначальное угощение стариков и мужчин по традиции, которые затем дают благословление в проведении мероприятий этого дома, беря как бы «благословление духов предков», что является основным смысловым содержанием всех обрядов, «открывая дорогу для дальнейших действий». Кроме того, во всей семейной обрядности наблюдается главенствующая роль лиц мужского пола в проведении любых обрядов, начиная от свадебной, и кончая похоронно-поминальной обрядностью, что является признаками некогда существовавшей в прошлом патриархальной общины. Даже если у хозяина торжества нет места для проведения того или иного обряда, то сначала созывают на торжество мужчин, затем уже женщин. Однако, в последнее время женщины начинают играть основную роль во всех торжествах, беря на себя организацию почти всех трапез, за исключением трапез похоронно-поминального цикла, где основная роль отводится мужчинам.

Таким образом, степень сохранения традиционного и действительной реализации нового как в продуктах, так и в нормах поведения зависит от типа трапезы. Домашние трапезы трансформируются быстрее, чем общественные. Подверглись изменению и повседневные трапезы, однако похоронные трапезы несколько консервативны и сохраняют свою традиционность по настоящее время. Традиционная пища - один из главных факторов формирования этничности в семье, наиболее устойчивая составляющая культуры, которая отражает и состав пищи, особенности национальной культуры, этикет. По всей ритуальной каноничности таджикского пищевого промысла семейная трапеза ныне включает в себя и некоторые нововведения, касающиеся новых типов современных фабричных продуктов (кондитерские изделия, готовые соки, кока - кола, мороженое и т.п.).

Л И Т Е Р А Т У Р А

1. Шовалиева М. Общественная трапеза таджиков как реликт общественных отношений и прочных семейно-родственных связей //«Мероси ниёгон».-2001.-№ 6.-С.133-137.

2. Абуисхок Атъима. «Канз-ул иштих,о». Девон. - Книга 1-2. Чорджоу, 1304х.

3. Абуисхок.-Душанбе,1971.-148с.

4. Закон Республики Таджикистан «Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 8 июня 2007г. № 242.

5. Возех Кори Рахматулло. Кони лаззат ва хони неъмат.-Бухара.1880-1881;-Т. Неъматзода Возех.-С.1-5;Шовалиева М. История кулинарной культуры таджикского народа.-Душанбе, 2015. - С.29-33.

6. Начиная с 70-х годов ХХв. у таджиков каждой невесте во время свадьбы родители обязательно преподносят в качестве подарка на свадьбу, наряду со «стенкой» для посуды и спальным гарнитуром, двухспальную кровать, на которой и спят молодожены, т.е. в последние года в семейный быт молодоженов вошли двух спальные диваны. Также в городах и семьях интеллигенции для всех членов семьи, если есть место и возможности, покупают раздельные диваны, однако по причине тесноты предпочитают традиционный способ спать на полу.

7. Васильева Г.П. Некоторые тенденции развития современных традиций в материальной культуре народов Средней Азии и Казахстана // Советская этнография.-1979.-№ 3.-С.24.

8. Раньше, до принятия Закона РТ «Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 8 июня 2007г., №242 проведение поминальных трапез тяжелым бременем ложилось на бюджет каждой семьи, поскольку требовало больших затрат -«оши сари тахта» - угощение с закалыванием крупного рогатого скота в день похорон, затем 3, 7, 20, 40 дней и годовщина и на которых присутствовало большое количество людей. В настоящее время, согласно указанного Закона, такие затраты сократились, и нарушителей теперь штрафуют за это.

9. О половозрастном разделении в приеме пищи см.: М.С. Андреев. Таджики долины Хуф. - Т.1. - С. 1; Закон Республики Таджикистан ««Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 18 июня 2008г. №390. - С.3.

10. Раньше свадьбу справляли в течение одной недели, причем каждый день выделялся одной группе людей - оши нахор - для стариков и взрослых мужчин, чойгаштак -для девушек, хамсоятуй-для соседок и родственниц, туи калон - сама свадьба; Закон Республики Таджикистан ««Об упорядочении традиций, торжеств и обрядов в Республике Таджикистан» от 8 июня 2007г. №242,-С. 2

11. Закон Республики Таджикистан от 28.08.17г.,№ 1461

12. Там же.

ИННОВАЦИИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ ТРАПЕЗАХ ТАДЖИКОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ

Степень сохранения традиционного и действительной реализации нового как в продуктах, так и в нормах поведения зависит от типа трапезы. Домашние трапезы трансформируются быстрее, чем общественные. Подверглись изменению и повседневные трапезы, однако похоронные трапезы несколько консервативны и сохраняют свою традиционность по настоящее время. Традиционная пища - один из главных факторов формирования этничности в семье, наиболее устойчивая составляющая культуры, которая отражает и состав пищи, особенности национальной культуры, этикет. По всей ритуальной каноничности таджикского пищевого промысла семейная трапеза ныне включает в себя и некоторые нововведения, касающиеся новых типов современных фабричных продуктов (кондитерские изделия, готовые соки, кока - кола, мороженое и т.п.).

Ключевые слова: инновации, общественные трапезы, современный этап, степень сохранения, тип трапезы, нормы поведения, традиционная пища,современные изделия.

НАВОВАРИХ.О ДАР ТАОМ^ОИ ОММАВИИ ТОЧ.ИКОН ДАР ЗАМОНИ МУОСИР

Дарачди нигохдории анъана ва навгонихо, чй дар махсулот ва чй дар меъёрхои рафтор аз намуди хурок вобаста аст. Дар таомхои хонагй назар ба таомхои оммавй зиёдтар дигаргунихо дида мешаванд. Хурокхои харруза низ тагйир ёфтаанд, аммо таомхои маросими ёдбуд то хадде консервативй мебошад ва анъанахои худро то ба имруз нигох медоранд. Таоми анъанавй яке аз омилхои асосии ташаккули хусусиятх,ои этникй дар оила, чузъи устувори фарханг мебошад, ки таркиби хурок, хусусиятхои фарханги миллй ва одобро низ инъикос

менамояд. Бо вучуди он маданияти кадимй доштани фархднги маросимии таббохии халки точик, таомх,ои оммавй дар оила имрузх,о баъзе навгоних,оро дар бахши намудх,ои нави мах,сулоти муосир (цаннодй, афшурах,ои тайёр, кока-кола, яхмос ва гайраро) дар бар мегирад.

Калидвожах,о: навоварй, хуроки умуми, марщлаи муосир, дарацаи х,ифз, навъи хурок, меъё'р^ои рафтор, гизои анъанави, ма^сулоти муосир.

INNOVATION IN TAJIKS' SOCIAL MEALS AT THE PRESENT STAGE

The degree to which the traditional and actual implementation of the new is preserved in both products and norms of behavior depends on the type of meal. Home meals are transformed faster than public meals. Everyday meals have also changed, but funeral meals are somewhat conservative and retain their traditionality to this day. Traditional food is one of the main factors in the formation of ethnicity in the family, the most stable component of culture, which reflects the composition of food, features of national culture, etiquette. Throughout the ritual canonism of the Tajik food industry, the family meal now includes some innovations concerning new types of modern factory products (confectionery, ready juices, coca-cola, ice cream, etc.).

Key words: innovation, social meals, modern stage, degree of preservation, type of meal, norms of behavior, traditional food, modern products.

Сведения об авторе: Шовалиева Мумина Садыковна-кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник отдела этнологии и антропологии Института истории, археологии и этнографии им. А. Дониша Национальной академии наук Таджикистана. Адрес: 734025,г. Душанбе, проспект Рудаки, 33. Телефон: (+992 37 42); 908-99-19-89 mumi-na1957. @ mail.ru

Information about the author: Shovalieva Mumina Sadykovnа-Candidate of Historical Sciences, Leading Researcher of the Department of Ethnology and Anthropology at the Donish Institute of History, Archeology and Ethnography of the National Academy of Sciences of Tajikistan. Address: 734025, Dushanbe, Rudaki Avenue, 33. Phone: (+992 37 42); 908-99-19 89 mumina 1957. @ mail.ru

УДК-39 (575. 3)

НАВРУЗ КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ БРЕНДА ТАДЖИКИСТАНА

ШОЕВ М. М.,

Таджикский государственный институт изобразительного искусства и дизайна

Как известно, слово brand имеет значения «клеймо», «отпечатываться в памяти». В практике туризма используют такие понятия, как brand identity («образ марки»), brand mark («знак марки», «эмблема»), brand sponsor («владелец марки»), elite brand («элитная марка»), name brand («известная марка»), top

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.