Общественные и гуманитарные науки
• ••
65
УДК 811.351.21
ИНФИНИТИВ КАК ПРОИЗВОДЯЩАЯ ОСНОВА ФОРМ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ В ЛАКСКОМ ЯЗЫКЕ
THE INFINITIVE AS A PRODUCTIVE BASIS OF THE FUTURE TENSE FORMS IN THE LAK LANGUAGE
© 2014 Каллаева Л. Т.
Дагестанский государственный педагогический университет
© 2014 Kallaeva L. T. Dagestan State Pedagogical University
Резюме. В данной статье рассматривается инфинитив как производящая основа форм будущего времени в лакском языке. Формы будущего времени в систематизированном виде как парадигмы в работах по лакской морфологии не представлены. Из трех видо-временных форм будущего времени в данной статье раскрываются видовые и классно-личные формы будущего III.
Abstract. The article deals with the infinitive as a productive basis of the forms of the Future Tense in the Lak language. The forms of the Future Tense are not presented as a systematized aspect in the Lak morphology like paradigms. Of the three aspectual-temporal forms of the future tense the author reveals aspectual and class-personal forms of the Future III.
Rezjume. V dannoj stat'e rassmatrivaetsja infmitiv, kak proizvodja.shhaja osnova form budushhego vremeni v lakskom jazyke. Formy budushhego vremeni v sistematizirovannom vide, v vide pamdigmy v rabotah po lakskoj morfologii ne predstavleny. Iz treh vidovremennyh form budushhego vremeni v dannoj stat'e predstavleny vidovye i klassno-lichnye formy budushhego III.
Ключевые слова: инфинитив, будущее III, объектное спряжение, субъектное спряжение, переход-ный/непереходный глагол, итератив, дуратив, перфектив
Key words: infinitive, Future III, objective conjugation, subjective conjugation, transitive/intransitive verbs, iterative, durative, perfective.
Kljuchevye slova: infmitiv, budushhee III, ob#ektnoe sprjazhenie, sub#ektnoe sprja.zhenie, perehod-nyj/neperehodnyj glagol, iterativ, durativ, perfektiv
Исследователи лакского языка обратили внимание на роль инфинитива в образовании финитных (спрягаемых) глагольных форм.
П. К. Усларом отмечены производные от инфинитива формы, хотя производящие основы не названы. В его работе представлены формы «будущего неопределенного» (хьунссара от глагола хьун «стать»), «будущего определенного»
(хьут1иссара) и 1 лицо «будущего утвердительного» [4]. Л. И. Жирков в основном используя материал П. К. Услара, постулирует наличие у лакского глагола трех формообразующих основ, к которым относятся: корень глагола, корень с инфигированным классным показателем и инфинитив. Названия этих форм отличаются: «будущее утвердительное» названо будущим категорическим (х1ач1анна «выпью»), будущее неопределенное - «будущим простым (х1ач1анссар), а будущее определенное - будущим намерения (х1ач1ант1иссар)
[1]. Г. Б. Муркелинский, как и П. К. Услар, отмечает наличие в лакском языке трёх разновидностей будущего времени: будущее неопределенное (та уч1анссар «может случиться, что он придет»), будущее определенное (та уч1ант1иссара «он придет»). Среди «утвердительных» формы будущего не отмечены, по-
этому неясно, как автор определяет формы 1 лица ед. и мн. ч.: уч1анна / буч1анну «приду /придем/». В разделе, где описываются «заглазные» формы отмечены и будущие времена (та уч1анссар т1ар «говорят, что он придет» и та уч1ант1иссар т1ар «говорят, что он (наверняка) придет»). В качестве производящих основ глагольных форм Г. Б. Муркелинский отмечает две основы: 1) первичная основа (или глагольный корень) и 2) основа неопределенной формы [2]. В дальнейшем из примеров выясняется, что речь идет не об основе неопределенной формы, а о самой неопределенной форме, от которой образуются в числе других и формы будущего времени [2]. Однако в дальнейшем описании форм будущего времени их основами названы причастия [2].
Сложная система глагольных основ представлена в работе С. М. Хайдакова (1966), где различаются простые и производные основы. Среди простых основ отмечаются связанные и несвязанные. Все простые глагольные основы являются связанными, поскольку ни одна из них без окружения других морфем, т. е. в изолированном виде не функционирует, и в семантическом отношении является мертвым образованием [5]. «Для огромного большинст-
66
• • •
Известия ДГПУ, №3, 2014
ва производных основ, - отмечает С. М. Хайда-ков, - производящими основами являются две формы: а) основа, лишенная грамматического отрезка в положении суффикса; б) основа с инфигированным классным показателем, т. е. причастие прошедшего времени [5]. Среди основ первого типа называется и инфинитив, который является производящей основой для других форм (чичин-на, «напишу», чичин-сса «то, что будет писаться», чичин-сса-р «напишет» и т. д.). Таким образом, в образовании синтетических глагольных форм агглютинация выступает как один из ведущих способов формообразования.
К инфинитиву восходят три формы будущего времени. Для простоты мы будем называть их будущее 1, будущее II и будущее III. В данной статье мы будем подробно рассматривать последнюю форму, которая является самой употребляемой в лакском языке.
Будущее III образуется от причастия. Само причастие представляет собой слившееся в одно слово сочетание инфинитива и причастия т1исса, образованного от глагола т1ун «говорить». Причастие т1исса (<т1ут1исса) в семантически автономном значении выступает, например, в составном глаголе гъалгъа т1исса «говорящий» (букв. речь говорящий), в сочетаниях с приложениями типа «Ханнал мурад» т1исса лу «книга «Желание хана» (букв. «Желание хана» называемая книга) и др. В составе причастия будущего времени компонент т1исса десемантизирован и представляет собой пример перехода полнозначного слова через стадию клитики в аффикс [3]. Причастие будущего времени употребляется и в краткой (без атрибутивного суффикса -сса) форме, например: дуч1ант1и ч1ун «будущее время» ( = время, которое придет). В таблице представлены видовые и классно-личные формы будущего
III.
Таблица
Видовые и классно-личные формы будущего III а) субъектное спряжение багьан «упасть»
_____________лихъан «убежать»___________________________________
Форма перфектив итератив дуратив
1-2 л. ед. агьан-т1исса-ра (1 кл.) б-агьан-т1исса-ра (3 кл.) д-агьан-т1исса-ра (2, 4 кл.) агьаван-т1исса-ра б-агьаван-т1исса-ра д-агьаван-т1исса-ра агьлан-т1исса-ра б-агьлан-т1исса-ра д-агьлан-т1исса-ра
3 л. агьан-т1исса-р (1 кл.) б-агьан-т1исса-р (3 кл.) д-агьан-т1исса-р (2, 4 кл.) агьаван-т1исса-ра б-агьаван-т1исса-р д-агьаван-т1исса-р агьлан-т1исса-р б-агьлан-т1исса-р д-агьлан-т1исса-р
1-2 л. ед. лихъан-т1исса-ра лихъаван-т1исса-ра лихълан-т1исса-ра
1-2 л. мн. лихъан-т1исса-ру лихъаван-т1исса-ру лихълан-т1исса-ру
3 л. лихъан-т1исса-р лихъаван-т1исса-р лихълан-т1исса-ра
б) объектное спряжение баттан «избить» (классный) ласун «взять» (неклассный)
форма перфектив итератив дуратив
аттант1исса-ра (1 кл. об.) аттавант1исса-ра атлант1исса-ра
1-2 л. ед. б-аттант1исса-ра (3 кл. об.) б-аттавант1исса-ра б-атлант1исса-ра
д-аттант1исса-ра (2 кл. об.) д-аттавант1исса-ра д-атлант1исса-ра
1-2 л. мн. б-аттант1исса-ру (1,2,3 кл) б-аттавант1исса-ру б-атлант1исса-ру
аттант1исса-р аттаван1исса-р атлант! исса-р
3 л. об. б-аттант1исса-р б-аттавант1исса-р б-атлант1исса-р
д-аттант1исса-р д-аттавант1исса-р д-атлант!исса-р
1-2 л. ед. 1-2 л. мн. 3 л. ласунт1исса-ра ласунт1исса-ру ласунт1исса-р ласавант1исса-ра ласавант1исса-ру ласавант1исса-р ласлант!исса-ра ласлант!исса-ру ласлант!исса-р
Вопросительные формы будущего III. Общевопросительные формы образуются при помощи вопросительного аффикса -в. Если субъект непереходного глагола выражен местоимением 1 лица, то личный аффикс глагола совпадает с аффиксом 3 лица. Фразовые примеры:
Ина гъант1иссара-в вай гьантрай к1ийнай «Ты поедешь в ближайшие дни в горы?».
Зу гъант1иссару-в ....? «Вы поедете... ?». Личное согласование в вопросительных формах переходных глаголов связано с прямым объектом. Поскольку объект чаще бывает не личным, а предметным, то глаголы больше встречаются в форме 3 л. Например:
Танал дулунт1иссари-в вихъхъун буржирай ариу? «Он даст тебе в долг деньги?».
Общественные и гуманитарные науки
• ••
67
Схема классно-личного согласования в конструкциях с частным вопросом такая же, только вопросительные формы образуются без вопросительного форманта. См.:
Танал циван дулунтЫссар вихьхьун буржи-рай арцу? «Зачем же он даст тебе в долг деньги?».
Буттал щарнил цила душгу чун т1айла буккант1иссар? «Куда мачеха отправит свою дочь?».
Отрицательные формы будущего III образуются по общему правилу - при помощи аффикса къа-, который чаще занимает препозицию по отношению к глаголу: къауч1ант1иссар «не приедет». В сложных и составных глаголах отрицание может занимать инфиксальную позицию: байкъабишинтЫссар «не начнется»,
лахъи къалангант1иссар «долго не протянет» (букв. не продлится). Пр.: гайнналгу цавайн-наллагу вийн ка кьащунт1иссар. «Никто тебя рукой не тронет».
Семантика будущего III отражает убежденность говорящего в неизбежности событий, о которых сообщается. Это видно в следующих примерах:
1. Бищунт1иссар яла жагьилсса буран, дак1ру чанна дуллай, дус, вилгу, ттулгу, Замана-лул иттав лахъния бурган Хъару т1ит1инт1иссар Щуну-зунттулгу. «Подует тогда молодая буря, радуя, друг, твое и мое
сердца, и расправит Щуну-даг свои крылья, чтобы посмотреть на мир с высоты» [6. C. 16].
Формы будущего III имеют дополнительные оттенки. Например, 1 лицо может выражать добавочный оттенок предупреждения (На та-нан къахьунт1иссара «Я за него не выйду»). Формы 2 лица могут употребляться в значении императива и прохибитива, при этом требование выражается более интенсивно:
2. Ина Оьмар, ттуккугу бувцуну, ххалал ххи-лан гьант1иссара. «Ты, Омар, ведя ишака, пойдешь возить сено» (значение императива).
3. Дарсру къалархьхьуссаксса, ина кьат1ув къауккант1иссара. «Пока не выучишь уроки, ты не выйдешь на улицу» (отрицательная форма в значении прохибитива).
Формы будущего времени могут употребляться в тексте и в других значениях, однако данный вопрос в лакской грамматике недостаточно изучен.
Формы будущего времени в систематизированном виде, в виде парадигмы в работах по лакской морфологии не представлены. В [6] более полно даны формы будущего времени, но они представлены в составе видовременных парадигм. Форма будущего III вошла в гетерогенную парадигму видовых форм будущего времени, которая будет представлена в диссертационной работе.
Литература
1. Жирков Л. И. Грамматика лакского языка. М., 1955. С. 98-100. 2. Муркелинский Г. Б. Грамматика лакского языка. Махачкала, 1971. С. 183-193. 3. Плунгян В. А. Общая морфология. 3-е издание. М., 2009. С. 231-232.
4. Услар П. К. Этнография Кавказа. Лакский язык. Тбилиси, 1890. Т. IV. С. 137-139. 5. Хайдаков С. М. Очерки по диалектологии лакского языка. М., 1966. С. 183-190. 6. Эльдарова Р. Г. Лакский глагол (Система глагольного словоизменения). Махачкала, 2000. 75 с.
References
1. Zhirkov L. I. The Lak Grammar. M.,1955. P. 98-100. 2. Murkelinsky G. B. The Lak Grammar. Makhachkala, 1971.
P. 183-193. 3. Plungyan B. A. The general morphology. 3rd issue. M., 2009. P. 231-232. 4. Uslar P. K. The ethnography of the Caucasus. Vol. IV. The Lak language. Tbilisi, 1890. P. 137-139. 5. Khaidakov S. M. Sketches of the Lak
dialectology. M., 1966. P. 183-190. 6. Eldarova R. G. The Lak verb (The system of the verbal accidence). Makhachkala, 2000. 75 p.
Literatura
1. Zhirkov L. I. Grammatika lakskogo jazyka. M., 1955. S. 98-100. 2. Murkelinskij G. B. Grammatika lakskogo jazyka. Mahachkala, 1971. S. 183-193. 3. Plungjan V. A. Obshhaja morfologija. 3-е izdanie. M., 2009. S. 231-232. 4. Uslar P. K. Jetnografija Kavkaza. T. IV. Lakskij jazyk. Tbilisi, 1890. S. 137-139. 5. Hajdakov S. M. Ocherki po dialektologii
lakskogo jazyka. M., 1966. S. 183-190. 6. Jel'darova R. G. Lakskij glagol (Sistema glagol'nogo slovoizmenenija). Mahachkala, 2000.75 s.
Статья поступила в редакцию 26.05.2014 г.