Научная статья на тему 'Игра «UNI-Alias» как способ развития базовых коммуникативных компетенций на иностранном языке'

Игра «UNI-Alias» как способ развития базовых коммуникативных компетенций на иностранном языке Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
216
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / УРОВНИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ / ИГРА / УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ / QR-КОД / КОРОНАВИРУС / GERMAN LANGUAGE / LANGUAGE LEVELS / GAME / TRAINING AID / QR CODE / COVID-19

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Гойнаш Андрей Викторович

В статье описывается опыт создания учебных материалов нового поколения, где могут комбинироваться физическая и цифровая формы, задействоваться комплексные полиграфические услуги и осуществляется регистрация информационного ресурса на государственном уровне. Игра содержит более чем 1500 слов, понятий и реалий, разбитых на условные уровни А, В и С, из которых в онлайн-версии случайным образом загружается только 10 и объяснить которые следует успеть за 5 минут. Новые 10 слов для следующего пользователя загружаются после обновления страницы. Начиная с уровня А2, использовать игру в обучении немецкому языку могут учителя на уроках и факультативах в школе, преподаватели на парах в вузе, репетиторы на занятиях с детьми и взрослыми.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE GAME "UNI-ALIAS" AS A WAY TO DEVELOP BASIC COMMUNICATIVE COMPETENCIES IN A FOREIGN LANGUAGE

The article describes the experience of creating a new generation of educational materials, where physical and digital forms can be combined, integrated printing services can be used and the information resource is registered at the state level. The game contains more than 1500 words, concepts and facts, divided into qualified levels A, B and C, of which only 10 are randomly downloaded in the online version and which should be explained in 5 minutes. New 10 words for the next user are loaded after page refresh. Starting from level A2 teachers can use the game in teaching the German language in lessons and electives at school, teachers in double periods at the university, tutors in the classroom with children and adults.

Текст научной работы на тему «Игра «UNI-Alias» как способ развития базовых коммуникативных компетенций на иностранном языке»

PEDAGOGICAL SCIENCES

3. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность [Текст] / А.А. Леонтьев. - М. : КРАСАНД, 2010. - 216 с.

4. Основы теории и практики логопедии [Текст] / под ред. Р.Е. Левиной. - Репринт. изд. 1967 г. - М. : Альянс, 2013. - 368с.

5. Печора, К.Л. Диагностика развития детей раннего возраста. Развивающие игры и занятия [Текст] / К.Л. Печора, Г.В. Пантюхина. - М. : ТЦ Сфера, 2019. - 80 с.

6. Шаповаленко, И.В. Возрастная психология (Психология развития и возрастная психология) [Текст] / И.В. Ша-поваленко. - М. : Гардарики, 2005. - 349 с.

7. Эльконин, Д.Б. Детская психология [Текст] : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений / Д.Б. Эльконин ; ред. сост. Б.Д. Эльконин. - 4-е изд., стер. - М. : Академия, 2007. - 384 с.

8. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования [Текст] : утв. приказом М-ва образования и науки Рос. Федерации от 17 окт. 2013 г. № 1155. - Екатеринбург : Ажур, 2014. - 24 с.

9. Ягунова, К.В. Речевые нарушения у детей раннего и дошкольного возраста [Текст] / К.В. Ягунова, Д.Д. Гайнет-динова // Российский вестник перинатологии и педиатрии. - 2018. - Т. 63, № 6. - С. 23-30.

REFERENCES

1. Volkova L.S., Shahovskaja S.N. Logopedija: uchebnik dlja studentov defektolog. fak. ped. vuzov [Speech Therapy]. Moscow: VLADOS, 1998. 680 p.

2. Zavadenko N.N., Suvorina N.Ju. Zaderzhki razvitija rechi u detej: prichiny, diagnostika i lechenie [Speech retardation in children: causes, diagnosis and treatment]. Russkij medicinskij zhurnal [Russian Medical Review], 2016, no. 6, pp. 362-366.

3. Leont'ev A.A. Jazyk, rech', rechevaja dejatel'nost' [Language, Speech, Speech Activity]. Moscow: KRASAND, 2010. 216 p.

4. Levinoj R.E. (ed.) Osnovy teorii i praktiki logopedii [Fundamentals of the theory and practice of speech therapy]. Moscow: Al'jans, 2013. 368 p.

5. Pechora K.L., Pantjuhina G.V. Diagnostika razvitija detej rannego vozrasta. Razvivajushhie igry i zanjatija [Diagnosis of the development of young children. Educational games and activities]. Moscow: TC Sfera, 2019. 80 p.

6. Shapovalenko I.V. Vozrastnaja psihologija (Psihologija razvitija i vozrastnaja psihologija) [Developmental Psychology (Developmental Psychology and Developmental Psychology)]. Moscow: Gardariki, 2005. 349 p.

7. Jel'konin D.B. Detskaja psihologija: ucheb. posobie dlja studentov vyssh. ucheb. zavedenij [Child psychology]. Jel'kon-in B.D. (ed.). Moscow: Akademija, 2007. 384 p.

8. Federal'nyj gosudarstvennyj obrazovatel'nyj standart doshkol'nogo obrazovanija: utv. prikazom M-va obrazovanija i nauki Ros. Federacii ot 17 okt. 2013 g. № 1155 [Federal State Educational Standard for Preschool Education]. Ekaterinburg: Azhur, 2014. 24 p.

9. Jagunova K.V., Gajnetdinova D.D. Rechevye narushenija u detej rannego i doshkol'nogo vozrasta [Speech Disorders in Infants and Preschool Children]. Rossijskij vestnik perinatologii i pediatrii [Russian Bulletin of Perinatology and Pediatrics], 2018, vol. 63, no. 6, pp. 23-30.

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ:

Л.А. Гмыря, студент, ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет», г. Тюмень, Россия, e-mail: stud0000195957@study.utmn.ru.

Н.И. Отева, старший преподаватель кафедры возрастной физиологии, специального и инклюзивного образования, аспирант, ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет», г. Тюмень, Россия, e-mail: n.i.oteva@utmn.ru, ORCID: 0000-0003-1165-1012.

О.Л. Прибыткова, аспирант, ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет», г. Тюмень, Россия, e-mail: olga-pribytkova@yandex.ru.

INFORMATION ABOUT THE AUTHORS:

L.A. Gmyrya, Student, Tyumen State University, Tyumen, Russia, e-mail: stud0000195957@study.utmn.ru.

N.I. Oteva, Senior Lecturer, Department of Age Physiology, Special and Inclusive Education, Postgraduate Student, Tyumen State University, Tyumen, Russia, e-mail: n.i.oteva@utmn.ru, ORCID: 0000-0003-1165-1012.

O.L. Pribytkova, Graduate Student, Tyumen State University, Tyumen, Russia, e-mail: olga-pribytkova@yandex.ru. УДК 811.112.2+378

Андрей Викторович Гойнаш

Брест, Республика Беларусь

Игра «UNI-Alias» как способ развития базовых коммуникативных компетенций

на иностранном языке

В статье описывается опыт создания учебных материалов нового поколения, где могут комбинироваться физическая и цифровая формы, задействоваться комплексные полиграфические услуги и осуществляется регистрация информационного ресурса на государственном уровне.

Игра содержит более чем 1500 слов, понятий и реалий, разбитых на условные уровни А, В и С, из которых в онлайн-версии случайным образом загружается только 10 и объяснить которые следует успеть за 5 минут. Новые 10 слов для следующего пользователя загружаются после обновления страницы.

ISSN 2542-0291

JOURNAL OF SHADRINSK STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY. No. 2 (46) 2020

47

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

Начиная с уровня А2, использовать игру в обучении немецкому языку могут учителя на уроках и факультативах в школе, преподаватели на парах в вузе, репетиторы на занятиях с детьми и взрослыми.

Ключевые слова: немецкий язык, уровни коммуникативной компетенции, игра, учебное пособие, QR-код, ко-ронавирус.

Andrei Viktorovich Hoinash

Brest, Belarus

The game "UNI-Alias" as a way to develop basic communicative competencies

in a foreign language

The article describes the experience of creating a new generation of educational materials, where physical and digital forms can be combined, integrated printing services can be used and the information resource is registered at the state level.

The game contains more than 1500 words, concepts and facts, divided into qualified levels A, B and C, of which only 10 are randomly downloaded in the online version and which should be explained in 5 minutes. New 10 words for the next user are loaded after page refresh.

Starting from level A2 teachers can use the game in teaching the German language in lessons and electives at school, teachers in double periods at the university, tutors in the classroom with children and adults.

Keywords: German language, language levels, game, training aid, QR code, COVID-19.

Даже выработав в ходе обширной педагогической деятельности свой собственный - становящийся привычным для учеников и студентов - стиль ведения занятий, преподавателю порой приходится сталкиваться с тем, что на этапах совершенствования навыков и развития умений говорения в речи обучающихся в определённый момент отмечается своеобразный скачок в появлении языковых ошибок фонетического, и особенно лексического и грамматического планов. Актуальным при этом становится внедрение в структуру занятия подэтапа, задача которого состоит в том, чтобы разрядить обстановку, снять усталость и, по возможности, решить дополнительные учебные задачи на иностранном языке с целью продолжения ведения занятия в прежнем темпе и с прежней эффективностью.

Как показывает опыт применения достижений традиционной методики преподавания иностранных языков [4, C. 191-269; 10, C. 114-115; 11; 9], позитивно при этом себя зарекомендовали игры и игровые элементы. Но сегодня перспективным в этом направлении следует также признать использование современных, хорошо знакомых обучающимся игр на родном языке в обучении иностранному языку. Примером такой игры может стать известная игра «Alias» («Алиас», «Элиэс» или «Скажи иначе»), разработанная в Финляндии в 90-х годах прошлого века [7].

Существует множество версий и правил этой игры: от настольной игры с множеством атрибутов (поле, фишки, кубик, блокнот, карандаш и песочные часы) до приложений «Alias» из Play Маркета [8] с целым списком опций и словарей. При этом цель игры сводится к следующему: за определённое время следует объяснить максимальное количество слов для того, чтобы второй участник или команда игроков смогли отгадать их.

Вооружившись положениями коммуникатив-но-деятельностного подхода и опытом использования игры в разных форматах на родном языке, автором было сделано предположение о том, что

данная игра может использоваться и при обучении иностранному (немецкому) языку.

С этой целью была разработана форма, занимающая промежуточное положение между настольной игрой и мобильным приложением, а сама игра получила название © «UNI-Alias» [1]. В ходе экспериментального использования электронного ресурса были выработаны следующие правила. При объяснении слов, понятий и реалий пользователям предлагалось использовать любые способы семантизации. При этом наиболее востребованными как среди учеников, так и среди студентов оказались:

- описание значения слов (подобно дефиниции в толковом словаре: Ein Haustier mit scharfen Zähnen, das Mäuse fängt, ist eine Katze);

- синонимы или антонимы (das Synonym für "Etage" ist Stockwerk; das Antonym zu/das Gegenteil von "Kälte" ist Wärme);

- перечисления (Lineal, Kugelschreiber, Radiergummi, Bleistift, Hefte, Bücher sind Schulsachen);

- установление значения на основе контекстуальной догадки (Columbus entdeckte es im Jahre 1492: Amerika);

- ассоциации (Sie sagte: "Wir schaffen das." (Angela Merkel));

- продолжение сложного слова или высказывания (Konserven... (...dose); Morgen, morgen, nur nicht heute sagen alle faulen Leute.) и т.д.

Как и в классическом варианте игры, здесь также запрещалось употреблять при объяснении однокоренные слова и переводы на другой язык, и только если исчерпаны все приведённые выше возможности, допускалась демонстрация жестов и мимики, а в крайнем случае могли называться слова, первые буквы которых образовывали искомое слово (Rose, Adler, Dach - Rad). Последний пункт оказался очень важным дополнением к правилам, поскольку позволил участникам при дефиците иных средств - хотя и, как правило, с большими временными затратами - всё же достигать цели игры: пусть

ВЕСТНИК ШАДРИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ™ __ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. № 2 (46) 2020_2542-0291

PEDAGOGICAL SCIENCES

и в нестандартной форме, но доносить информацию до собеседника на иностранном языке, тем самым развивая свои компенсаторные умения.

Поскольку в игре преимущественно велась работа с именами существительными, с определённого момента стало очевидным, что с её помощью можно решать ещё одну задачу - дополнительно систематизировать род (а затем и форму множественного числа) соответствующих существительных [2]. Данное правило для повышения сложности игры стало вносить существенную корректировку в её результативность, так как каждая неверная попытка уменьшала оставшееся отведённое для раунда время. Важно отметить, что зачастую преподавателю самому приходилось фиксировать правильные варианты (в тетради, на доске, в чате Skype и т.д.), поскольку сами участники, захваченные игрой, просто не обращали на это внимания.

Важным этапом в подготовке рабочей версии игры стал отбор лексических единиц, который производился по принципу частотности, прежде всего, на основе анализа глоссариев современных немецких учебных пособий («Schritte International» [6], «Aspekte» и др.) и постепенно расширялся на основе проработки актуальных новостей и материалов с различными целевыми группами пользователей:

- частными учениками автора (уровни А2, В1, В2, С1 [5]);

- студентами факультета иностранных языков «Брестского государственного университета имени А.С. Пушкина»;

- учениками-победителями на олимпиадах по немецкому языку в Бресте и Брестской области (февраль-март 2020), готовящимися к соревнованиям республиканского уровня.

В результате в базовый словарь уровня А вошли такие группы слов, как названия:

- валют разных стран;

- видов спорта;

- животных;

- людей и ближайших родственников;

- марок автомобилей;

- одежды;

- праздников;

- предметов мебели, помещений, зданий;

- продуктов питания;

- профессий;

- столиц и крупных городов;

- сторон света;

- стран и континентов;

- транспортных средств;

- частей суток, дней недели, месяцев, пор года и т.д.;

- а также самые распространённые прилагательные и наречия.

На уровнях В и С словари расширялись путём включения в них актуальных, но менее употреби-

тельных лексических единиц и страноведческих реалий мирового масштаба и дополнялись абстрактными понятиями, сложными словами и аббревиатурами.

В результате общая база игры составила свыше 1500 слов, понятий и реалий, разбитых на условные уровни А, В и С:

1. UNI-Алиас: «Легко и просто!» - UNI-Alias: "Babyleicht!".

2. UNI-Алиас: «В самый раз!» - UNI-Alias: "Genau das Richtige!".

3. UNI-Алиас: «+ Сложные слова!» - UNI-Alias: "Plus schwierige Wörter!".

В ходе экспериментального применения электронного ресурса было установлено, что в он-лайн-версии оптимальными для загрузки случайным образом являются 10 слов, а отводимое время для их объяснения - 5 минут. После того как пользователи начинали без особых усилий справляться с поставленной задачей за отведённое время, им предлагалось переходить на следующий уровень. Как правило, к этому моменту они не только владели лексическими единицами соответствующего уровня, но и использовали при их объяснении разнообразные грамматические структуры.

Нужно также признать, что попытки создать карточную версию игры с применением комплексных полиграфических услуг, хоть и предпринимались, но не увенчались успехом из-за ограниченности и статичности состава карт, а в условиях распространения коронавируса COVID-19 и повсеместного перевода занятий в режим онлайн стали ещё и совершенно нерентабельными, полностью уступив место онлайн-версии игры.

Итак, несмотря на то что поиск новых форм представления материала (в частности, для создания дополнительных опор в усвоении рода имён существительных; привязки правил игры к другим авторским разработкам [3]) и наполнение словарной базы игры продолжается и по сей день (для включения в последующую версию отобрано ещё около 1000 единиц), уже сегодня можно сделать вывод о том, что существующая версия игры «UNI-Alias» применима и имеет положительный эффект в обучении иностранному (немецкому) языку. Начиная с уровня А2, использовать электронный ресурс (в том числе по QR-коду) могут:

- и учителя на уроках и факультативах в школе,

- и преподаватели на парах в вузе,

- и репетиторы на занятиях с детьми и взрослыми,

тем самым активизируя мыслительные процессы обучающихся, расширяя их словарный запас, кругозор и способы выражения мыслей на иностранном языке, позволяя преодолевать страх перед ошибкой, а также в рамках командной работы сплотить их коллектив.

ISSN 2542-0291

JOURNAL OF SHADRINSK STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY. No. 2 (46) 2020

49

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Игра «UNI-Alias» [Электронный ресурс] // Гойнаш, А.В. Немецкий язык: от А до Я / А.В. Гойнаш. - Режим доступа: https://www.all-de.com/service/de_spiele/1228-igra-uni-alias.html. - 23.05.2020.

2. К вопросу об усвоении рода имён существительных в немецком языке [Электронный ресурс] // Гойнаш, А.В. Немецкий язык: от А до Я / А.В. Гойнаш. - Режим доступа: https://www.all-de.com/w_artikel/1315-k-voprosu-ob-usvoenii-roda-imen-suschestvitelnyh-v-nemeckom-jazyke.html. - 23.05.2020.

3. Наглядное пособие «Основные типы предложений в немецком языке» [Электронный ресурс] // Гойнаш, А.В. Немецкий язык: от А до Я / А.В. Гойнаш. - Режим доступа: https://www.all-de.com/print-shop/1182-naglyadnoe-posobie-osnovnye-tipy-predloshenii-v-nem-yasyke.html. - 23.05.2020.

4. Настольная книга преподавателя иностранного языка [Текст] : справ. пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. - 7-е изд., стер. - Мн. : Выш. шк., 2004. - 522 с.

5. Пороговые уровни владения языком [Электронный ресурс] // Гойнаш, А.В. Немецкий язык: от А до Я / А.В. Гойнаш. - Режим доступа: https://www.all-de.com/sprach_niveau/43-porogovye-urovni-vladeniya-yazykom.html. -23.05.2020.

6. Серия учебных словарей к курсу «Schritte international» (уровень А 1 / 1) [Электронный ресурс] // Гойнаш, А.В. Немецкий язык: от А до Я / А.В. Гойнаш. - Режим доступа: https://www.all-de.com/w_artikel/lern_wb/195-7-slovarey-k-kursu-schritte-international-a-1-1.html. - 23.05.2020.

7. Alias (Brettspiel) [Elektronische Ressource] // Wikipedia. - Zugriffsmodus: https://de.wikipedia.org/wiki/Alias_(Brettspiel). - 23.05.2020.

8. Alias (Приложения) [Электронный ресурс] // Google Play Маркет. - Режим доступа: https://play.google.com/store/search?q=Alias&c=apps&hl=ru. - 23.05.2020.

9. Deutschlandposter [Elektronische Ressource] // Goethe-Institut. - Zugriffsmodus: https://www.goethe.de/ins/dk/de/spr/unt/kum/dfj/deu.html. - 23.05.2020.

10. Rösler, D. Deutsch als Fremdsprache. Eine Einführung [Text] / Dietmar Rösler. - Stuttgart Weimar : Verlag J.B. Metzler, 2012. - 301 р.

11. Sprachlernspiele. Deutsch für den Anfang [Elektronische Ressource] // Goethe-Institut. - Zugriffsmodus: https://www.goethe.de/de/spr/flu/sls.html. - 23.05.2020.

REFERENCES

1. Igra «UNI-Alias» [The game "UNI-Alias"] // Gojnash A.V. Nemeckij jazyk: ot A do Ja [German: A to Z]. URL: https://www.all-de.com/service/de_spiele/1228-igra-uni-alias.html (Accessed 23.05.2020).

2. K voprosu ob usvoenii roda imjon sushhestvitel'nyh v nemeckom jazyke [To the question of assimilation of the gender of nouns in German] // Gojnash A.V. Nemeckij jazyk: ot A do Ja [German: A to Z]. URL: https://www.all-de.com/w_artikel/1315-k-voprosu-ob-usvoenii-roda-imen-suschestvitelnyh-v-nemeckom-jazyke.html (Accessed 23.05.2020).

3. Nagljadnoe posobie «Osnovnye tipy predlozhenij v nemeckom jazyke» [Visual aid "Basic types of sentences in German"] // Gojnash A.V. Nemeckij jazyk: ot A do Ja [German: A to Z]. URL: https://www.all-de.com/print-shop/1182-naglyadnoe-posobie-osnovnye-tipy-predloshenii-v-nem-yasyke.html (Accessed 23.05.2020).

4. Maslyko E.A., Babinskaja P.K., Bud'ko A.F., Petrova S.I. Nastol'naja kniga prepodavatelja inostrannogo jazyka: sprav. posobie [Handbook of a foreign language teacher]. Mn.: Vysh. shk., 2004. 522 p.

5. Porogovye urovni vladenija jazykom [Threshold levels of language proficiency] // Gojnash A.V. Nemeckij jazyk: ot A do Ja [German: A to Z]. URL: https://www.all-de.com/sprach_niveau/43-porogovye-urovni-vladeniya-yazykom.html (Accessed 23.05.2020).

6. Serija uchebnyh slovarej k kursu «Schritte international» (uroven' A 1 / 1) [A series of training dictionaries for the course "Schritte international" (level A 1/1)] // Gojnash A.V. Nemeckij jazyk: ot A do Ja [German: A to Z]. URL: https://www.all-de.com/w_artikel/lern_wb/195-7-slovarey-k-kursu-schritte-international-a-1-1.html (Accessed 23.05.2020).

7. Alias (Brettspiel). Wikipedia. URL: https://de.wikipedia.org/wiki/Alias_(Brettspiel) (Accessed 23.05.2020).

8. Alias (Brettspiel). Google Play Маркет. URL: https://play.google.com/store/search?q=Alias&c=apps&hl=ru (Accessed 23.05.2020).

9. Deutschlandposter. Goethe-Institut. URL: https://www.goethe.de/ins/dk/de/spr/unt/kum/dfj/deu.html (Accessed 23.05.2020).

10. Rösler D. Deutsch als Fremdsprache. Eine Einführung. - Stuttgart Weimar : Verlag J.B. Metzler, 2012. - 301 р.

11. Sprachlernspiele. Deutsch für den Anfang. Goethe-Institut. URL: https://www.goethe.de/de/spr/flu/sls.html (Accessed 23.05.2020).

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ:

А.В. Гойнаш, старший преподаватель кафедры немецкой филологии и лингводидактики факультета иностранных языков, УО «Брестский государственный университет им. А.С. Пушкина», Брест, Беларусь, e-mail: brest.de@tut.by, ORCID: 0000-0001-6572-5836. INFORMATION ABOUT THE AUTHOR:

А. V. Hoinash, Senior Lecturer, Department of German Philology and Language Education, Faculty of Foreign Languages, Brest State University named after A.S. Pushkin, Brest, Belarus, e-mail: brest.de@tut.by, ORCID: 0000-0001-6572-5836.

ВЕСТНИК ШАДРИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО __ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. № 2 (46) 2020_2542-0291

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.