Научная статья на тему 'И. А. Бунин и Л. Н. Толстой'

И. А. Бунин и Л. Н. Толстой Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
656
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМА / ЛЕКСИКО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА / КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО / ЛЕКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА / АНТРОПОНИМ / СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ланская О. В.

В статье на материале глав романа Л.Н. Толстого «Война и мир», рассказа И.А. Бунина «Антоновские яблоки» исследуется ключевое слово дом, которое по-особому раскрывает характеры героев, помогает понять их нравственные и духовные ценности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «И. А. Бунин и Л. Н. Толстой»

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070

предложения, абзаца, фрагмента текста, для выяснения или уточнения значения незнакомых, непонятных слов, а также целесообразно возвращение к трудным, неясным местам в тексте.

При изучающем чтении текста по специальности преподаватель должен научить приемам осмысления и анализа текста, способствующим более глубокому его осознанию курсантами и офицерами-иностранцами. Важным средством углубления понимания текста для изучающего чтения является прием постановки вопросов по нему самими обучающимися. При выполнении такого типа заданий преследуются цели проблемного обучения: текст становится источником проблем, которые курсант или офицер-иностранец должен разрешить. Иностранных военнослужащих следует учить постановке вопросов по научному тексту. Так, при чтении текста «Средства индивидуальной защиты» курсанты будут составлять такие вопросы: 1. О каких средствах индивидуальной защиты говорится в тексте? 2.Что входит в комплект противогаза? 3. Для чего предназначена лицевая часть, противогазная коробка, противогазная сумка и т.д. 4. От чего защищает и не защищает респиратор? 5. Что входит в состав ОЗК? 6. К чему может привести длительное ношение ОЗК? Почему?

При помощи данного вида заданий можно сформировать или совершенствовать навыки изменения (трансформации) текста при дальнейшем его пересказ; навыки сравнения содержания прочитанного текста с уже имеющимися знаниями по данной теме; навыки выявления причинно-следственных связей между явлениями; навыки рассуждения на заданную тему и способность делать самостоятельные выводы с опорой на усвоенную информацию из научного текста.

Установки преподавателя на прочтение могут предъявляться в различных формах, например: прочитайте текст об основных средствах индивидуальной защиты; перескажите текст так, чтобы ваши товарищи поняли, какие существуют виды СИЗ, особенности их устройства и эксплуатации.

Таким образом, цель чтения текстов по специальности - помощь иностранным обучающимся в адаптации к восприятию текстов по военно-специальным дисциплинам, подготовка курсантов и офицеров к пониманию научного текста, совершенствование их речевой, коммуникативной, профессиональной компетентности.

Список использованной литературы:

1. Вишнякова С. А. Методика работы над структурно-смысловым членением текста с иностранными студентами // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. - 1999. - № 2.

2. Мусатова Г.А. Чтение текстов по специальности на занятиях по РКИ Сборники конференций НИЦ Социосфера. 2015. № 40. URL: http: // cyberleninka.ru/article/ n/chtenie-tekstov-po-spetsialnosti-na-zanyatiyah-po-rki (дата обращения: 01.01.2017).

3. Смолякова Н. С. Специфика обучения языку специальности на начальном этапе преподавания русского языка как иностранного в рамках совместной образовательной программы «2+2» // Молодой ученый. — 2011. — №11. Т.1. — С. 197-200.

4. Щукин А.Н. Обучение общению на русском языке как иностранном. Учебно-методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / А. Н. Щукин. - М.: Русский язык. Курсы. 2012. - 784 с.

© Кондрашова О.А., 2017

УДК 807

Ланская О.В.

К.ф.н., МБОУ СОШ № 14 г. Липецк, Российская Федерация

И.А.БУНИН И Л.Н.ТОЛСТОЙ Аннотация

В статье на материале глав романа Л.Н. Толстого «Война и мир», рассказа И.А. Бунина «Антоновские

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070_

яблоки» исследуется ключевое слово дом, которое по-особому раскрывает характеры героев, помогает понять их нравственные и духовные ценности.

Ключевые слова

Сема, лексико-тематическая группа, ключевое слово, лексическая единица, антропоним, словосочетание

Слово дом - одно из ключевых в русской ментальности. Дом воспринимается как свое пространство, защищающее человека от внешнего мира. Первоначально - это место рождения человека, его жизни и смерти, создания семьи, сохранения рода. В пространстве жилища формируются духовные ценности человека, определяется его отношение к миру, складываются традиции. Дом для русского человека - это Отечество.

Рассмотрим данную лексическую единицу на примере текстов Бунина и Толстого.

В романе Толстого «Война и мир» в главе VII (часть четвертая, том второй) описан дом Илагина, родственника Ростовых. В рассказе Бунина «Антоновские яблоки» наряду с описанием усадеб крестьян представлено и описание домов мелкопоместных дворян. Авторы точно определяют место и время действия, что придает повествованию документальность. У Толстого - это вечер, деревня Михайловка, домик в саду: «Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту, ночевать у него (у дядюшки) в его деревне Михайловке» [4, с. 271]; «Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного, заросшего садом домика» [4, с. 272]. У Бунина усадьба тетки Анны Герасимовны находится в верстах двенадцати от Выселок.

Дом в тексте воспринимается как центр особого мира. С одной стороны, он неотделим от природы и ассоциируется с благодатным местом, так как находится в саду (дом Илагина) или рядом с ним (дом тетки Анны Герасимовны); с другой - место, символизирующее прошлую жизнь, стародавние времена: «Сад у тетки славился своею запущенностью, соловьями, горлинками и яблоками, а дом - крышей» [1, с. 167]. То, что это место райское, указывают номинации, обозначающие птиц, и слово яблоки. В лексико-тематическую группу «птицы» входят номинации соловьи, горлинки, голуби, воробьи, символизирующие семейное благополучие, любовь к родной земле, родному дому, родину [10, с. 115]. Символическое же слово яблоко выступает «как посредник между двумя мирами, как связующее звено в приобщении души к миру предков» [6, с. 498]. Яблоко воспринимается как «символ плодородия, здоровья, любви, красоты» [6, с. 497]. Это, по И.А. Бунину, символ Родины. В тексте яблоко - символ гостеприимства, связано оно со своеобразным ритуалом: «Выйдет она (Анна Герасимовна. - О.Л) важно, но приветливо, и сейчас же под бесконечные разговоры про старину, про наследства, начинают появляться угощения: сперва "дули", яблоки -антоновские, "бель-барыня", боровинка, "плодовитка"» [1, с. 167 - 168].

Дом Анны Герасимовны воспринимается как часть сада еще и потому, что в нем пахло яблоками, липовым цветом, деревом: «Войдешь в дом и прежде всего услышишь запах яблок, а потом уж другие: старой мебели красного дерева, сушеного липового цвета, который с июня лежит на окнах...» [1, с. 167].

Пространство дома структурируется с помощью слов с семами 'помещение', 'комната', 'место действия'. В лексико-тематическую группу «дом» в тексте Бунина входят слова комната, зал, кабинет, молельная, лакейская, людская, коридор, которые фиксируют старинный уклад жилища, его принадлежность ко времени дворянских усадьб прошлого: «Во всех комнатах - в лакейской, в зале, в гостиной - прохладно и сумрачно» [1, с. 167]; «И вот я вижу себя в усадьбе Арсения Семеныча, в большом доме, в зале»; «<...> Арсений Семеныч, вышедший из кабинета с арапником и револьвером, внезапно оглушает залу выстрелом» [1, с. 169]; «<...> эта комната была когда-то молельной старика» [1, с. 168]; «<...> в лакейской работник топит печку»; «За дверью в коридоре похрапывает старая кухарка» [1, с. 173]; «<...> он умер в этой молельной» [1, с. 171]. При этом слово людская употребляется в двух значениях «помещеше для прислуги на барскомъ дворе» [2, т. II, с. 284], а также «комната в доме для прислуги» [2, т. II, с. 284]: «Выделяется величиной или, лучше сказать, длиной только почерневшая людская» [1, с. 167]; «Потом иду в людскую» [1, с. 173].

У Толстого в лексико-тематическую группу «дом» входят номинации дом (домик), передняя, сени, коридор, зала, гостиная, кабинет, комната, словосочетания холостая охотническая, заднее крыльцо,

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070_

людская для охотников, а также слова стол, диван, стулья, кресло с семами 'мебель', 'вещи': «Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире» [4, с. 272]; «Дверь в конце коридора (который дядюшка называл колидор) вела в холостую охотническую: так называлась людская для охотников» [4, с. 275]. В словосочетаниях холостая охотническая, людская для охотников слова охотническая, для охотников связаны с ключевой в романе Толстого номинацией охота, которая, по М. Фасмеру, имеет значение «воля, веселое расположение духа» [7, т. III, с. 176]. Имеет данная лексическая единица семы 'желание', 'любимое занятие', 'азарт', 'традиции'. У Бунина комнатой для охотников становится зал. Именно там лежит убитый на охоте волк.

В тексте Толстого четко выстроен путь героев: крыльцо ^ сени ^ передняя^ зала ^ гостиная ^ кабинет. Центром дома является кабинет, в котором по-хозяйски ведет себя охотничья собака: «Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами» [4, с. 272 - 273]. У Бунина охотничья собака также по-хозяйски ведет себя в зале: «Черный борзой, любимец Арсения Семеныча, влезает на стол и начинает пожирать с блюда остатки зайца под соусом» [1, с. 169].

Дом в тексте характеризуется также через описание его границ. В лексико-тематическую группу «граница» у Бунина входят словосочетания дубовые бревна, соломенные крыши: «Надворных построек -невысоких, но домовитых - множество, и все они точно из темных дубовых бревен под соломенными крышами»; «<...> казалось, что ему (дому - О.Л) и веку не будет, - так основательно глядел он из-под своей необыкновенно высокой и толстой соломенной крыши, почерневшей и затвердевшей от времени» [1, с. 167].

В данную лексико-тематическую группу входят также синтаксические единицы передний фасад, окна с перламутровыми от дождя и солнца стеклами, два старых больших крыльца с колоннами, верхние стекла окон цветные: синие и лиловые [1, с. 167]. Описывая границу дома, повествуя о нем как о живом существе, автор использует сравнение точно старое лицо глядит из-под огромной шапки впадинами глаз [1, с. 167]. При этом Бунин отмечает, что окна в доме Анны Герасимовны распахнуты в сад, что свидетельствует о гармонии пространств.

В данную группу входят также слова дверь, рамы, портреты, стена: «Войдя в дом, я нахожу зимние рамы уже вставленными» [1, с. 173]. Ключевым словом при описании границ дома у Бунина является слово портрет: «Хорошие девушки и женщины жили когда-то в дворянских усадьбах! Их портреты глядят на меня со стены.» [1, с. 172].

У Толстого границы дома в тексте определены с помощью номинаций крыльцо, ковер, портреты, стены, ступени, шкуры, ширмы, занавески: «Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким дощатым ступеням крыльца»; «В доме, не оштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто»; «В сенях пахло свежими яблоками и висели волчьи и лисьи шкуры» [4, с. 271]; «Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками» [4, с. 273]. Слово портреты также значимо для Толстого. Значение данной лексической единицы восходит к смыслам «род» (портреты отца и матери), «включенность человека в пространство истории России» (портрет дядюшки в военном мундире), «память», «уважение к прошлому», «славные имена России» (портрет Суворова). То есть пространство дома дядюшки свидетельствует о том, что это пространство русского человека, чувствующего свою неразрывную связь со своим родом, с историей Отечества.

Обращает на себя внимание еще одна особенность жилища помещика: оно напоминает крестьянскую избу. Отсюда в тексте использовано словосочетание с бревенчатыми стенами, определение не оштукатуренном (в доме) у Илагина, соломенная крыша - у Анны Герасимовны.

Дом Илагина патриархальный: на стенах шкуры зверей, в комнатах запах собак, многочисленная челядь. В лексико- тематическую группу «дворовые люди дядюшки» входят слова дворовые, большие (в значении «большой члвк. большакъ, старшш» [2, т. I, с. 113]), малые (в значении «молодой, недоросшш» [2, т. II, с. 293]), женщины, словосочетания человек пять, дворовые мужчины, экономка дядюшки, имена собственные Аринка, Митька, Анисья Федоровна, Анисьюшка: «Человек пять, больших и малых, дворовых

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070_

мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина»; «Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов удивления, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней»; «- Аринка, глянь-ка, на бочкю сидит» [4, с. 272]; «Митька настроил и опять задребезжал Барыню (курсив Л.Н. Толстого. - О.Л.)»; «Анисья Федоровна вошла и прислонилась своим тучным телом к притолоке» [4, с. 275]; «- Посмотри-ка, Анисьюшка, что струны-то целы, что ль, на гитаре-то?» [4, с. 276].

Дворовые в рассказе Бунина уже иные. Это старые люди. И дворовые они бывшие. В лексико-тематическую группу «дом» входят слова старики, старухи, повар, кучер, словосочетание последние могикане с семами 'возраст', 'занятия', 'прошлая жизнь': «Выделяется <.. .> почерневшая людская, из которой выглядывают последние могикане дворового сословия - какие-то ветхие старики и старухи, дряхлый повар в отставке, похожий на Дон-Кихота»; «Старый кучер снимает шапку» [1, с. 167].

Дом дядюшки - это еще и особая атмосфера беспричинной радости. В лексико-тематическую группу «настроение» входят номинации с семами 'радость', 'хорошее настроение', 'счастье': «Лица их (Николая и Наташи. - О.Л) горели, они были очень голодны и очень веселы»; «<...> Наташа подмигнула брату, и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха» [4, с. 273]; «Наташе так весело было на душе» [4, с. 274]; «- Изволите слушать, графинечка, - сказала она (Анисья Федоровна. - О.Л) Наташе с улыбкой, чрезвычайно похожей на улыбку дядюшки» [4, с. 275]; «Анисья Федоровна закраснелась и, закрывшись платочком, смеясь, вышла из комнаты»; «Чуть- чуть что-то смеялось в его лице, с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня»; «Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях» [4, с. 276]; «Дядюшка встал, и как будто в нем было два человека - один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской»; «- Ну, графинечка, чистое дело марш! - радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску»; «Что значила улыбка Николая»; «Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой» [4, с. 277]; «Наташа была в восторге от пения дядюшки» [4, с. 278].

Перечисленные номинации связаны с эффектом зеркального отражения, с уподоблением: радостное настроение свойственно всем и всему: и Ростовым, и дядюшке, и Аксинье Федоровне и другим домочадцам Илагина. Даже неодушевленные предметы изменяются: они тоже улыбаются: «Все отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой» [4, с. 274].

Связано пространство дома и с образом жизни дядюшки. Порядки своего дома Илагин распространял на всю округу, околоток. Пользовался он у окружающих необыкновенным уважением. Жил по природному календарю: весной и осенью охотился в полях, лето проводил в саду, а зиму - дома. Главное для Илагина - охота. Весь смысл жизни дядюшки восходит к противопоставлению «охота - служба», к смыслам «помощь окружающим», «жизнь в согласии с природой». В лексико-тематическую группу «отношение к людям» входят словосочетания призывали судить семейные дела, делали душеприказчиком, поверяли тайны, выбирали в судьи [4, с. 274] с семами 'доверие', 'уважение', 'совесть', 'честность', 'доброе отношение к окружающим'. Отсюда использование для его характеристики определений благороднейший, бескорыстнейший (чудак) [4, с. 274]. Слово чудак, восходя к лексеме чудо, связано с греческим %ûSoç «слава, честь», с древнеиндийским kaviç «учитель, мудрец» [7, т. IV, с. 377 - 378]. Связана данная номинация и с древнерусским кудесъ «чары, колдовство» [7, т. II, с. 400]. По В.И. Далю, чудак - «человекъ странный, своеобычный, делающш все не-полюдски, а посвоему, вопреки общаго мненья и обыка» [2, т. IV, с. 612]. По Н.М. Шанскому общеславянское слово чудак имеет значение «удивлять» [9, с. 497]. Слово же чудо восходит к слову чути «слышать, ощущать» [9, с. 497]. То есть данная лексическая единица имеет семы 'мудрый', 'колдун', 'необычный человек', 'чуткое восприятие окружающего мира'.

Пространство дома определяется и с помощью ключевого слова дух (в значении «отличительное свойство, сущность, суть, направленье, значенье, сила, разумъ, смыслъ» [2, т. I, с. 503]), номинаций, входящих в лексико-тематические группы «музыка» и «танец». В лексико-тематическую группу «музыка» входят слова музыка, струны, звуки, гитара, песня, Барыня, аккорд, темп, арфа, мотив, балалайка; в лексико-тематическую группу «танец» - словосочетания, обозначающие танцевальные движения героев. Это словосочетания сбросила с себя платок, забежала вперед дядюшки, ключевое слово дух [4, с. 277]. Песня

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070_

и танец, по сути, ритуальны. В них отражается душа человека, всего народа. И песня, и танец символизируют единение всех, независимо от социального положения, возраста, положения в семье. В них отражается душа русского человека, то соборное начало, которое свойственно всем в доме Илагина.

Звучит песня и в доме помещика у Бунина: «Там, в этом маленьком флигеле, плавают клубы дыма, тускло горят сальные свечи, настраивается гитара.» [1, с. 174].

Дом в рассказе Бунина «Антоновские яблоки» - это дом крестьянский и помещичий. Ключевым при описании крестьянского дома является слово изба в значении «строение для житья; <...> изба со всеми ухожами и хозяйством» [2, т. I, с. 465]: «На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад» [1, с. 164].

Слово дом в тексте имеет синоним двор («место подъ жилымъ домомъ, избой, съ ухожами и оградой, заборомъ», а также «домъ, изба, дымъ, тягло, семья съ жильемъ своимъ» [2, т. I, с. 422]): Под стать старикам были и дворы в Выселках: кирпичные, строенные еще дедами. У богатых мужиков - у Савелия. У Игната, у Дрона - избы были в две-три связи, потому что делиться на Выселках еще не было моды» [1, с. 166]. Дом в этой синтаксической единице через слово связь обозначает единство семьи, следование древним традициям.

В лексико-тематическую группу «дом / усадьба» входят номинации гумно («помещение, сарай для хранения сжатого хлеба» [8, т. I, с. 227]), овины («строенье, для сушки хлеба въ снопахъ топкою» [2, т. II, с. 641]), риги («молотильный сарай с овиномъ, крытый токъ с сушиломъ» [2, т. IV, с. 96]), пуньки (пуня обозначает в тексте «отдельный чуланъ плетневую клеть, где складываютъ всячину» [2, т. III, с. 538]), амбарчики («строеше для складки зерноваго хлеба, муки, а иногда и другихъ товаровъ» [2, т. I, с. 14]) с семой 'хозяйство'. В эту же группу входят слова холсты, прялки, меры и словосочетания новые полушубки, наборная сбруя: «На гумнах темнели густые и тучные конопляники, стояли овины и риги, крытые вприческу; в пуньках и амбарчиках были железные двери, за которыми хранились холсты, прялки, новые полушубки, наборная сбруя, меры, окованные медными обручами» [1, с. 166].

В лексико-тематическую группу «границы дома» входят слова крыльцо, скамеечка, двери, ворота, словосочетание большой камень, восходящее к противопоставлению «жизнь - смерть»: «На воротах и на санках были выжжены кресты» [с. 166]; «А около крыльца большой камень лежал: сама купила себе на могилку»; «Все, бывало, сидит на скамеечке, на крыльце, согнувшись» [с. 165]. В данную группу входит также номинация кресты (с семой 'обереги'), связанная с христианской символикой. Крест являлся универсальным оберегом, который применялся в любой опасной ситуации [3, с. 328].

С лексико-тематической группой «дом» связаны группы «занятия крестьянина / образ жизни», «одежда», «обед» и «семья». В лексико-тематическую группу «занятия крестьянина / образ жизни» входят слова с семами 'движение', 'крестьянский труд', 'отдых', 'будни', 'праздники': «Когда, бывало, едешь солнечным утром по деревне, все думаешь о том, как хорошо косить, молотить, спать на гумне в ометах, а в праздник встать вместе с солнцем, под густой и музыкальный благовест из села, умыться около бочки и надеть чистую замашную рубаху, такие же портки и несокрушимые сапоги с подковами» [1, с. 166]. В лексико-тематическую группу «одежда / обувь» входят слова портки, панева (в значении «бабья шерстяная юбка, красная, синяя, клетчатая, полосатая» [2, т. III, с. 15]), чуньки (в значении «пеньковые лапти, шептуны, босовики, носимые дома» [2, т. IV, с. 615], а также «зимнее, теплые лапти, изъ пачеси» [2, т. IV, с. 615]), рубаха, сапоги, которые «идентифицируют человека по этническим, половым, возрастным, ритуальным и другим признакам, маркируя оппозиции свой - чужой, мужской - женский, старый - новый, будни -праздники, обыденное - сакральное» [5, с. 337]. В лексико-тематическую группу «обед» входят слова баранина, ситники, брага, словосочетание сотовый мед. В лексико-тематическую группу «семья» -номинации жена и тесть: «Если же, думалось, к этому прибавить здоровую и красивую жену в праздничном уборе да поездку к обедне, а потом обед у бородатого тестя, обед с горячей бараниной на деревянных тарелках и с ситниками, с сотовым медом и брагой, - так больше и желать невозможно!» [1, с. 166]. Перечисленные номинации, входящие в разные группы, имеют также семы 'счастье', 'покой', 'единство', ' отсутствие вражды', 'любовь', 'идеал', 'желание жить так, как живут крестьяне', 'желание жить в деревне'. Ассоциируется у Бунина представление о счастье с определенным временем - солнечным утром, крестьянским трудом, семьей, традиционным укладом жизни, следование православным традициям.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №01-2/2017 ISSN 2410-6070

Бунин отмечает, что уклад жизни богатых крестьян имел много общего с укладом мелкопоместных дворян. В связи с этим автор описывает дворянские дома, представление о которых восходит к противопоставлению «изба - господский дом».

Итак, ключевое слово дом, восходя к смыслам «традиции», «душа русского человека», «любовь к Отечеству», репрезентируется ключевыми словами охота, дух, песня, танец, чудак, портрет, характеризующими пространство патриархального дома в произведениях Бунина и Толстого. Список использованной литературы:

1. Бунин И.А. Собрание сочинений в шести томах. Т.1. - М.: САНТАКС, 1994.

2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. М.: Рус. яз. - Медиа, 2006.

3. Левкиевская Е.Е. Обереги // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. - М.: Междунар. отношения, 2002. - С. 328 - 329.

4. Толстой Л.Н. Собрание сочинений: в 22 т. Т. V / Л.Н. Толстой. М.: Худож. лит., 1980.

5. Узенёва Е.С. Одежда // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. - М.: Междунар. отношения, 2002. - С. 337 - 339.

6. Усачева В.В. Яблоко // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. - М.: Междунар. отношения, 2002. - С. 497 - 498.

7. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. - 4-е изд., стер. М.: ООО «Издательство Астрель»: «Издательство АСТ», 2004.

8. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. М.: Рус. яз., 2001.

9. Шанский Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителей. Под ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударова. Изд. 3-е, испр. и доп. М., «Просвещение», 1975.

10.Шейнина Е.Я. Энциклопедия символов. - М.: ООО «Издательство АСТ»; Харьков: «Торсинг», 2003. -591 с.

© Ланская О.В., 2017

УДК 81.2

Е.А. Москаленко

к.филол.н.

ЦМК иностранных языков, Ставропольский базовый медицинский колледж

г. Ставрополь, Российская Федерация

КОННОТАТИВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ КАК МАРКЕР ФОРМИРОВАНИЯ НОВЫХ СМЫСЛОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Annotation

The connotation character of a person's informal nominations in the artistic text is described on the basis of classic and modern American novels.

Key words

Informal nomination of a person, expressiveness, pragmatic peculiarities, connotation character

Важным аспектом анализа неофициальных именований лица является выявление в них коннотативных значений, которые, «не входя в собственное значение этих слов, участвуют в формировании их новых смыслов» [2, с. 175], придавая собственно лексическому значению единицы различного рода семантические оттенки экспрессивно-оценочного характера [3, с. 109]. Коннотативная семантика - это семантика антропометрического отношения к действительности, что обусловливает ее субъективно ориентированный характер. Оценочность понимается как компонент коннотации, закрепляющий в значении слова

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.