Научная статья на тему 'ХОРОВАЯ КАНТАТА ПЕТРА ЭБЕНА "ГОРЬКАЯ ЗЕМЛЯ"'

ХОРОВАЯ КАНТАТА ПЕТРА ЭБЕНА "ГОРЬКАЯ ЗЕМЛЯ" Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
19
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ХОРОВАЯ КАНТАТА / ХОР / ОРГАН / МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЯЗЫК / СТИЛЬ / ЧЕШСКАЯ МУЗЫКА

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Родионова Ирина Андреевна

Анализируя кантату, автор акцентирует свое внимание на специфике произведения, которая заключена в исполнительском составе (хор и орган) и музыкальном языке, сочетающем в себе атональное мышление с интонациями чешского фольклора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CHORAL CANTATA BY PETR EBEN, THE BITTER EARTH

Choral Cantata by Petr Eben, The Bitter Earth (by Rodionova I.). Analyzing a cantata, the author accents the attention to specificity of the composition: its performing structure (chorus and organ) and the musical language combining atonal thinking with intonations of the Czech folklore.

Текст научной работы на тему «ХОРОВАЯ КАНТАТА ПЕТРА ЭБЕНА "ГОРЬКАЯ ЗЕМЛЯ"»

При этом происходит меньшая смена струн на домре и соблюдение принципа аппликатурного единства. Это дает некую однородность в восприятии секвентных гармонических переходах и выравнивает тембральное звучание всего отрывка»5.

В переложении концертов А.Вивальди для домры очень важно учитывать аутентичное звучание и стремиться к точному нотному прочтению, так как звуковое решение неразрывно связано с характером этих произведений. По выражению Е.Либерман любой «авторский текст состоит из двух частей: а) объективно - композиционной; б) субъективно - интерпретаторской»6. В соответствии с этим должна проявляться допустимая степень исполнительской свободы домриста при выполнении переложений классических произведений. Таким образом, «нужно знать дух, чувства, вкус и атмосферу эпохи, чтобы понять их и более или менее точно отразить в своем исполнении. Если же вместо этого руководствоваться единственно принципом строгости или сдержанности, то получится исполнение однообразное, - какое-то пережевывание, все с тем же неизменно важным и бесстрастным видом»7.

В заключение подчеркнем, что рассматриваемые выше методико-исполнительские аспекты по переложению скрипичных концертов А.Вивальди для домры не исчерпывают всей сложности интерпретационно-исполнительских проблем домриста, возникающих при исполнении форм барочного концертного цикла, но позволяют педагогам и студентам наметить собственные пути поиска профессиональных навыков переложения, редактуры и интерпретации старинной музыки.

Примечания

1 Майкапар А. Музыкальная интерпретация: проблемы психологии, этики и эстетики [Электронный ресурс]: электронное периодическое издание «Открытый текст», 2004-2007. - Режим доступа к журналу: http://www.maykapar.ru/articles/interpre.shtml. С.58

2 Там же. С.59.

3 Там же. С.59.

4 Ненашева Т.А. Основные черты концертных форм ХУИ-ХУШ веков и принципы переложения концертов Антонио Вивальди для домры: учебно-методическое пособие для самостоятельной работы студентов вузов искусства и культуры / Перм. гос. ин-т искусства и культуры; Т. А. Ненашева - Пермь, 2009. С.43.

5 Дельсон В. Генрих Нейгауз. - М., 1966. С.45.

6 Либерман Е. Творческая работа пианиста с авторским текстом. - М.: Музыка, 1988. С.192.

5 Ландовска В. О музыке. - М.: Классика-ХХ1, 2005. С.67.

© 2009 г. И.А.Родионова

ХОРОВАЯ КАНТАТА ПЕТРА ЭБЕНА «ГОРЬКАЯ ЗЕМЛЯ»

Анализируя кантату, автор акцентирует свое внимание на специфике произведения, которая заключена в исполнительском составе (хор и орган) и музыкальном языке, сочетающем в себе атональное мышление с интонациями чешского фольклора.

Ключевые слова: хоровая кантата, хор, орган, музыкальный язык, стиль, чешская музыка

Петр Эбен (1929-2007) - одна из ярких и значимых фигур современности. Органист, педагог и композитор, произведения которого исполняются сегодня во многих странах мира, Петр Эбен родился в 1929 году в городе Замберк, на юге Чехии. Формирование мировоззрения, становление жизненной позиции Петра Эбена происходило в годы немецкой оккупации и, затем, социалистического режима. Несмотря на то, что родители Петра были добропорядочными католиками, положение композитора оказалось не легким, в связи с еврейским происхождением отца. Из-за этого Эбен сначала был исключен из школы, а в 1944 году был отправлен в контрационный лагерь Бухенвальд, где впервые очень близко увидел смерть. Но все пережитые трудности лишь утвердили Эбена в выбо-

ре своего пути: «Моя жизнь полна парадоксов. Я рос в так называемой музыкальной пустыне, но это привело меня к собственной музыкальной активности. Изгнанный из школы, я смог почувствовать силу поддержки своей семьи; находясь в заключении во время войны и столкнувшись лицом к лицу со смертью, приобрел веру в жизнь; несогласие с ушедшим режимом уже в студенческие годы способствовало формированию собственной позиции, причем как в художественной сфере, так и в отношении государства. Так негативные переживания всегда приносили мне что-то хорошее»1.

Наследие чешского композитора обширно и многогранно. Оно включает в себя произведения для органа, оркестра, камерного ансамбля, произведения для инструмента соло, вокальные сочинения, сценические произведения, музыку для детей (как вокально-хоровую, так и инструментальную). Огромное влияние, по словам самого композитора, на него оказала церковная музыка. Впечатления детства определили доминанты всего творчества Эбена. «Но в одном я уверен, что весь мой опыт и переживания моего детства, а так- же контакт с органом, с церковным хором и григорианским хоралом подвели меня к тому, что последующие продуктивные годы я смог посвятить себя тогдашней Золушке музыкальных жанров, а именно,- духовной музыке. Именно она оказалась способной передать слушателям то содержание и те послания, которые в других областях искусства не были бы пропущены цензурой»2. Особое место в наследии композитора, наряду с органными сочинениями, занимают произведения для хора. Это прежде всего литургическая (мессы, «Литургические песнопения» для хора и органа (1955-60), «Пражский Te Deum» (1989-90), «Cantico delle creature» для смешанного хора на тексты Св. Франциска Ассизко-го (1987)), а также светская музыка («Апология Сократа» (1967), «Pragensia» (1972), «Греческий словарь» для женского хора и арфы (1974), кантата в честь Карла IV (1978)). Будучи родом из южнобогемского городка Замберка, Эбен на всю жизнь сохранил чувство любви к родному краю, интерес к чешскому фольклору, что отразилось во многих светских хоровых сочинениях («Народные песни» (1952), «Старинное заклинание милого» (1957), «Любовь и смерть» (1957-58), «Колядки для детского хора» (1963)).

Кантата для смешанного хора, баритона соло и органа «Горькая земля» - одно из хоровых сочинений, написанных на светский текст. Кантата создана на стихи чешского поэта Ярослава Сейферта (1901-1986), отличающиеся свежестью, эмоциональной наполненностью. Здесь нашла высшее и самое острое выражение антивоенная тема в творчестве композитора. Воспоминания связанные с тяготами военного времени, немецкой оккупацией, безусловно, проявляются в эмоциональном напряжении многих сочинений Эбена, однако эта кантата является, пожалуй, единственным примером прямого обращения к теме Второй мировой войны. Кантата «Горькая земля» была написана в 1960 году. Это время несет на себе отпечаток недавно завершившейся войны, когда Чехословакия становится социалистическим государством со всеми отсюда вытекающими ограничениями и определенной идейной направленностью. С другой стороны, именно в 60-е годы в Чехию приходит вновь открытый авангард, оживляется музыкальная жизнь, чешские композиторы обретают индивидуальность.

Жанр кантаты в западноевропейской музыке XX века возрождается в новом качестве. Меняются как форма, так и стилистика. Появляется большое количество жанровых разновидностей: сценическая кантата, кантата-оратория (Онеггер «Рождественская оратория»), камерная кантата (Пуленк «Бал-маскарад»).

Главные особенности кантаты «Горькая земля» в ее исполнительском составе (хор и орган) и музыкальном языке, сочетающем в себе атональное мышление с интонациями чешского фольклора (предпоследняя тема у мужского хора в «Песне бедности»), а также в некоторой кинематографичности мышления.

Изначально кантата задумывалась Эбеном для смешанного хора, баритона соло и органа. Позже композитор решает сделать переложение для хора и фортепиано. Она вобрала в себя два основных направления творчества Эбена - хоровое и органное. Вокальное и инструментальное начала активно взаимодействуют, иногда дополняя друг друга,

иногда вступая в конфронтацию, формируя, таким образом, общую драматургию кантаты. Своеобразие драматургии «Горькой земли», ее драматургическая полифония образуется из сложного соотношения двух планов (орган и хор). Первый - конкретный военный драматургический пласт, второй - хрупкий и прекрасный мир родной земли.

Сочетание частей (их всего три) здесь происходит по принципу контраста. Второй номер предстает как некое хрупкое и драгоценное пространство, окруженное жесткой, острой и тяжелой оболочкой первого и третьего номера.

В первой части «Песнь мужчин и женщин» звучит орган и смешанный хор - агрессивная маршеобразная музыка с неустойчивым метром. В середине первой части есть эпизод - колыбельная со своеобразной песенно-угловатой мелодией. Таким образом, первая часть по форме являет собой модель всей кантаты.

Второй номер кантаты - «Песня о родной земле». Начинается номер с органного вступления, после чего орган передает инициативу женскому хору. До конца номера женский хор а, затем, баритон поют a cappella. Сопоставление далеких тональностей рождает ощущение волшебства, прихотливости. В среднем эпизоде этого номера появляется тревожное ощущение. Меняется тембр, штрих становится более акцентированным, темп быстрым. Номер тоже представляет собой модель формы кантаты, но это модель-отражение, «модель, вывернутая на изнанку».

Третий номер - «Песня бедности» - самый масштабный. Он состоит из нескольких контрастных эпизодов и также начинается с органного вступления, в котором вновь слышится агрессия и боль, музыка подобна тяжелому беспощадному вихрю. После многочисленных повторений этого материала у мужского хора возникает тема, родственная чешским национальным напевам. Завершается кантата торжественным жизнеутверждающим финалом, который можно трактовать по-разному. Можно провести аналогию с торжественным финалом 7 симфонии Шостаковича.

Эбен имел определенную позицию в отношении назначения искусства, искусства как послания: «Каждый художник, который шел против режима, четко осознавал, что именно искусство дает единственную возможность представить публике то, чем нельзя было открыто высказываться, а публика была готова и позже даже практически «обучена» читать между строк. Менее всего цензура могла вмешиваться в музыку, поэтому композиторы ставили задачу хотя бы в своих звуках выразить скрытое послание»3. Произведения Петра Эбена представляют собой музыкальное пространство, в котором разворачивается вечное противостояние добра и зла человеческой души. Понятие добра Эбен зачастую ставит выше жизни и смерти («Апология Сократа» (1967)), а главное зло современного мира, по мнению композитора это пустота и бездуховность, царящие в сердцах людей («Пророк Иеремия» (2000)).

Примечания

1 Карпова А.В. Органное творчество П.Эбена. Диссертация на соискание ученой степени кандидата иск-я. Н. Новгород, 2007. С. 184.

2 Там же. С. 186

3 Там же. С. 179

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.