Научная статья на тему 'Грамматические категории рода и числа общерусских имен существительных, функционирующих в камчатских говорах'

Грамматические категории рода и числа общерусских имен существительных, функционирующих в камчатских говорах Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1635
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
KAMCHATKA"S DIALECTS / РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК / КАМЧАТСКИЕ ГОВОРЫ / ОБЩЕРУССКОЕ ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ / ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ РОДА / КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА / RUSSIAN STANDARD LANGUAGE / COMMON RUSSIAN NOUN / CATEGORY OF GENDER / CATEGORY OF NUMBER

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хаданович Алина Евгеньевна

Представлены результаты исследования автора по теме «Общерусское имя существительное в камчатских говорах». Приводится анализ категории рода и числа общерусских имен существительных в камчатских говорах. Целью работы является рассмотрение специфики категории числа общерусских существительных, функционирующих в диалектной системе, путем сопоставления с системой литературного языка

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article represents the outcomes of the author"s research on the topic "Common Russian Noun in Kamchatka"s dialects". The article is devoted to the analysis of the categories of gender and number of common Russian nouns in Kamchatka"s dialects. The work aims to study the specific character of category of number of common Russian nouns operating in dialectal system by means of comparison with the system of standard language.

Текст научной работы на тему «Грамматические категории рода и числа общерусских имен существительных, функционирующих в камчатских говорах»

УДК 801.55

А. Е. Хаданович

ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ РОДА И ЧИСЛА ОБЩЕРУССКИХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ФУНКЦИОНИРУЮЩИХ В КАМЧАТСКИХ ГОВОРАХ

Представлены результаты исследования автора по теме «Общерусское имя существительное в камчатских говорах». Приводится анализ категории рода и числа общерусских имен существительных в камчатских говорах. Целью работы является рассмотрение специфики категории числа общерусских существительных, функционирующих в диалектной системе, путем сопоставления с системой литературного языка.

Ключевые слова: русский литературный язык, камчатские говоры, общерусское имя существительное, грамматическая категория рода, категория числа

A. E. Khadanovich

GRAMMATICAL CATEGORIES OF GENDER AND NUMBER OF COMMON RUSSIAN NOUNS OPERATING IN KAMCHATKA’S DIALECTS

The article represents the outcomes of the author’s research on the topic “Common Russian Noun in Kamchatka’s dialects”. The article is devoted to the analysis of the categories of gender and number of common Russian nouns in Kamchatka’s dialects. The work aims to study the specific character of category of number of common Russian nouns operating in dialectal system by means of comparison with the system of standard language.

Key words: Russian standard language, Kamchatka’s dialects, common Russian noun, category of gender, category of number

К одному из важных направлений в лингвистике можно отнести изучение основных форм и грамматических категорий знаменательных частей речи. Грамматическая категория относится к сложным языковым явлениям. Вслед за А. И. Моисеевым мы считаем, что «грамматическая категория — это наиболее общее грамматическое значение, являющееся обобщением двух или нескольких соотносительных между собой значений» [3, с. 47].

Имя существительное как часть речи занимает центральное положение в системе частей речи русского языка. Значение этой части речи и ее удельный вес определяются тем, что примерно половина всех корневых морфем русского языка входит в словообразовательный резерв имени существительного.

Именем существительным называется такая часть речи, которая в качестве определенной лексико-грамматической категории слов объединяет в своем составе лексемы, имеющие значение предметности и выражающие это

значение в категориях рода, числа и падежа, а также одушевленности и неодушевленности.

Данная статья посвящена типологии различий общерусских существительных, функционирующих в литературном языке и камчатских говорах, в области грамматики. Предметом рассмотрения является категория рода и числа общерусских имен существительных.

Категории рода, числа — главные категории для имен существительных как в литературном языке (далее — ЛЯ), так и в диалектной речи. Их анализ и описание довольно широко представлены в современной диалектологии. Отношение к описанию грамматических форм в современной лингвистике неоднозначно. Наряду с традиционным представлением о существительных и его классах существует нестандартный подход на основе взаимодействия семантики и грамматики. Об этом говорится в работах Ю. Д. Апресяна, Р. О. Якобсона, Т. В. Булина, В. В. Лопатина,

В. М. Жирмунского, А. В. Исаченко, Е. С. Куб-ряковой, В. Г. Руделева и др.

Категория рода

Категория рода представляет собой один из основных признаков имен существительных русского языка. Категория рода входит в морфологическую структуру существительного или, как говорят, «внутренне присуща» существительному. Это значит, что род в существительном не возникает как результат его синтаксической связи с другими словами, а существует в нем постоянно как независимый грамматический признак, не отделимый от самого понятия. Категория рода в русском языке включает слова мужского, женского и среднего рода, и существительные распре -деляются по этим трем родовым классам. Кроме того, можно выделить и другие классы, имеющие свои особенности в отношении рода: класс слов общего рода; слова мужского и женского рода с немаркированным значением; слова с колеблющимися родовыми признаками; слова, не имеющие рода. При этом родовые значения могут быть выражены морфологически, лексически, синтаксически, а также словообразовательными средствами.

Грамматическая категория рода является одной из конструктивных категорий русского языка, функция которой состоит в осуществлении взаимодействия между лексическим и грамматическим уровнями языка, в осуществлении преобразования элементов лексикосемантической системы языка в грамматические единицы и значения при построении атрибутивного словосочетания и в определенных случаях — целого предложения [5, с. 549].

В русских говорах чаще всего различают три грамматических рода существительных: мужской, женский и средний. В некоторых диалектных системах различаются только два рода, поэтому можно сказать, что грамматический род диалектного и литературного языков совпадает далеко не всегда [4, с. 97]. Диалектные различия в области рода у существительных заключаются не только в количестве родовых классов, но и в распределении всей совокупности существительных между этими классами. Именно это последнее различие является предметом нашего исследования.

Анализируя языковой материал, который был выбран вне зависимости от отличия или сходства с ЛЯ, мы пришли к выводу, что

общерусские имена существительные в камчатских говорах можно разделить на несколько групп:

1. Общерусские слова, категория рода которых совпадает в литературном и диалектном языках.

2. Общерусские слова, категория рода которых не совпадает в литературном языке и в говорах.

3. Общерусские слова с «кочующей» категорией рода в диалектной речи.

Попытаемся подробнее рассмотреть выделенные группы на примере собранного языкового материала, учитывая то, что грамматическое значение рода в основном создается системой падежных окончаний данного существительного в единственном числе. В каждой группе распределение материала происходит по территориальному признаку.

1. Общерусские слова, категория рода которых совпадает в литературном и в диалектном языках

1.1. В ЛЯ и в говорах камчадалов к мужскому роду по морфологическим признакам относятся:

а) все существительные с основой на твердый согласный или [/], имеющие нулевое окончание в именительном падеже (им. п.):

Кошелёк. Кошелёк у нас назывался мотня, /э/о спецально выбрасывали, штобы быстро собирать. Млк.

Гриб. Абабок — грип, /эво называли подберёзовиком, молоденький он хорошенький, потом он старенький такой. Млк.

Отец. Отец мой привозил полный бат этой икры, мы навеша/эм, насушым. Млк.

Ледоход. Когда ледохс>т пошёл — это шуга называ/эца. Млк.

Народ. Щас нарс>т катй-то больной. Млк.

Ветер. Хиус — ветер такой задува/эт, а она говорит: «Форточку закрой». Млк.

Домик. Барабора — домик по-месному, ложышь суч/а, домик такой получсг/эца. Внутри ложышь приманку, это домик для приманки, стс1вица рядом с капканом. Млк.

б) значительная часть существительных с основой на мягкий согласный, а также на

[ж] и [ш], имеющих окончание -а(-я) в род. п.

(ковыль, рыцарь, сторож, шалаш, плющ):

Соболь. Захоронка, это соболь дела]'эт: мясо собира]эт, трупы тоже, и он закапы-ва]эт ф снек, называ]'эца захоронка. Млк.

Руководитель. Руководитель кунгаса был кунгОісник. У-Б.

Ревень. Йа из ревня готовлю, туда шку-рёнки, правда, варен]э кисловато]'э, но ревень фкусный. Длн.

Нож. А этот нож можно ис кости дёлать. Длн.

1.2. К мужскому роду по значению относятся:

а) слова с окончанием -а (-я) в им. п. ед. ч.

(юноша, дядя):

Дядя. Мой дядя на батах фсю жысь ходил. Млк.

б) слова с увеличительным суффиксом -ин (а), -ищ (е), образованные на базе существительных мужского рода (домина, городище):

Домище. Такой домище отгрохали на Со-бач]'эм хуторе. Млк.

в) слова с уничижительными и уменьшительными суффиксами -ишк (о), -ушк (о), образованные на базе слов мужского рода (городишко, домишко, хлебушко):

Городйшко. Мшьково очень чжтоу'э, зе-лёно]э, а там вечный туман, грязный городишко. Млк.

Домйшко. Благо, добръуэ люди помогли, зделали мой домишко що-как. Млк.

г) слова подмастерье и путь:

Путь. Путь сложный до гавани был, неделю могли на собаках]эхать. Млк.

Подмастерье. Подмасте;р]'э, мастер — фсё одно. Млк.

1.3. К женскому роду относятся:

а) большинство существительных с окончанием на -а (-я) в им. п. (волне/,улица, тшня):

Ива. Ратта — это таща ива. Длн.

Лодка. Для этово быгл бат, лотка — закидной бат, туда укладывали невот. Длн.

Лыжа. А у нарты полос — это лыжа. Длн.

Корма, толщина. Корма у нас у бата, толщина стенок у бата где;-то до четырёх сантіїметроф. Длн.

Соседка. У нас была сосётка ф КиргСни-ке, /эздила на бату, на ту сторону. Длн.

РЫба. Снёнка — снула/а рыба, котора/а подохла после нереста. Чуперка — фаршы-рованна/арыба. Длн.

Юкола. Йукола называлась /ухала, мы ва-рши и /эли с медвеж/ым жыром и картошкой. Длн.

Лайка. Лайка мо/а на соболя и на лису идёт, даже зайца загоняли. Млк.

Собака. Собака была, так дома она ни одново жывотново не укусит. Как только в лес пошёл, собака изменилась, как бутто переродилась. Млк.

б) часть существительных с основой на мягкий согласный, а также на [ж] и [ш] (пыль, морковь, мышь, рожь):

Морковь. Мортфь сво/у сажа/у, картошку и /эщё чё. Млк.

Пыль. Пыль тряпоцкой собирали, а как /эщё. Млк.

Церковь. Церковь была, детей крестши ф церкви, были кутли. Млк.

1.4. К среднему роду относятся:

а) существительные с окончаниями на -о, -е (-ё) в им. п. (ведро, окне), поле, старьё):

Кружево. Крючком вязали из этой крапивы узорчики фсяки/э, кружево, подзоры, подзорники. Млк.

Хозяйство. Щас мСло хозяйство держат, щас мСло стало збыта, куда девать. Анв.

Поле. На поле Кучум (лайка) зСйцев ловт, поле большо/э. Анв.

б) разносклоняемые существительные на

-мя (время, имя, вымя, темя и др.):

Время. Время идёт, фсё меня/эца. Анв.

в) слово дитя:

Дитя. Дитя мо/о воспитывалось на свободе, как говорят, — дитя природы. Млк.

2. Общерусские слова, категория рода

которых не совпадает в литературном языке и в говорах

2.1. Слово мужского рода становится существительным женского рода (по грамматическим показателям):

Бидон. Йа пол-литрову/у бидон сварила, сначала водичку поварить, а потом сахар, а потом переварить. Млк.

Винчестер. Летел косяк лебедей, стрелял из этой же винчестеры. Млк.

День. День на убыль пошлС. Ага, добра/а день, /а звонила, а ты спалС. Млк.

Зайчик. В зтке детей качСли, на каталке зСйчик былС подвешена. Млк.

Затор. Хлам — это лес подмывС/эт и де-ла/эца такС/а затор. Млк.

Зверь. Зверь фсяка/а былС. Горностай пор-шыва/а, сСма/а гСтка/а зверь. Млк.

Капкан. КапкСн для медведей большой, огромный, онС захлопыва/эца. Млк.

Картофель. Картофель исключительно камчСцка/а. Млк.

Кипрей. Кипрей — вот таково роста, /э/о много. Млк.

Медведь. Матуха прямо к нам давСй бе-жСть, большС/а медветь. Млк.

Номер. К Глинской ходили, онС там жы-вёт, но какС/а номер у /эй, не знС/у. Млк.

Образ. Йа не п/у, не курю и актшну/у образ жыгзни веду, до сих пор обливС/усь водой. Млк.

Подвал. Вместо холодильника былС под-вСл под амбаром. Млк.

Полог. Полок пош/ут, штоп комаров не было, онС в виде палСтки. Млк.

Сарай. На берегу сто/Сла большС/а са-рСй. Млк.

Стебель. Стебли ивСн-чС/а сто/ат, здесь онС тонка/а, и нс>жыком /а срезала эту стебель, как назывС/эца, сусло, ну эту мякоть. Млк.

Тюль. Шыли пологС с чёрной тюли, мы спСли в этом пологе. ПологС делали, шыли из мСрли, ис фсякой тюли. По-мо/эму, не было никакой тюли. Млк.

Хмель. Джа/а хмель /эсть, тозе хлеп пекут, очень при/Стный зстах. СечСс в лесу хмель цветёт, собирали эту хмель, делали дрожжы. БрСли ту/ас ведёрный, рСзный; собирали эту хмель у лесу. Млк.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Хор. Капелла — это музытльна/а хора, искусство, одним словом. Млк.

Фестиваль. На фестиваль в горот рздили коллективы фольклорны/э, с Камчатки де -вочка попСла на/эврожйску/у фестиваль. Млк.

Шампун. Волосы шампуру мыли. Млк.

Шафран. Была таща шафран, порошок какой-то ароматный, изюм туда ложыгли. Млк.

Лук. У нас на цердаке лук рассыпали и закрыли, это нС пол и потом там она сохра-н^/эца. Клч.

Шиповник. Шыповник ]эсть, трни ]э]с> хорс>шы]'э, чай с не]о хоро>шый, вСрят трни, чай крепкий. Клч.

Зверь. ССма]'а гсітка]а зверь — росомСха.

Край. На той кра]'у ]а везде былС, а на материке не былС. Анв.

Приз. Ну за ловлю оленей прис сто]ала. Анв.

Соболь. Береговыуэ неї зиму сушыли шкуры трпич]и, эту ловши... соболь, фсякщэ там, пушнину меняли на сСхар. Анв.

Тополь. Бат из дерева, ш]ут тополь та-к$]у, по воде дерево пустят, потом в^іливсі]ут. Ищут таку]'у тополь, штоп онС сплыла по реке, и начинсі]ут обрабатывать. Анв.

Кижуч. Кижуч ссіма]а фкусна]а. У-Х.

2.2. Слово мужского рода становится существительным среднего рода (по грамматическим показателям):

Медвед. РСньше здесь охотились, много хорошых охотникоф было, рСньше соболя были, куницу, медведь было. Клч.

Петропавловск. РСньше-то ПетропСв-лофск было очень мСленько]э. Клч.

Праздник. Капусник — это как^]э-то прСзник, ]эво готовят зарСне]'э. Анв.

2.3. Слово женского рода становится существительным мужского рода (по грамматическим показателям):

Берёста. Берёста ]'эсть, ]эво полныгм полно, собирС]'эм ]эво. Млк.

Весть. Ни хорошый, ни плохой весть, а ве-чером плохой весть, ]эсли огонь по]о>т. Млк.

Вода. Это плохой вода, огненный вода ]эво называли, вотки нЄ было, был спирт. Млк.

Жара. Шрву]'у очереть, котшно, чай, шашлык дела]'ут, шашлыку/ут; вычистят пСлочку, снизу заострят, вот шашлыку/эм, потом мясо свСрим, начинС]'эм кушать, потом жарС неї -чался. Млк.

Жизнь. В загробный жысь верили, не знС/у, што дела/ут на том свете, денек там не нужно. Млк.

Жёлчь. У мо/эй мСмы больной желчь был. Вот здесь жёлчь, /эво вырезС/эм, он же горький, а это вот молоки, их можно и пожарить. Млк.

Еда. Как начинС/эца этот смех, какой там /эдС. Млк.

Канавка. ДавСй канСфку прокопС/эм, он глубокий будет, и по этому канСфке медведя вытащим. Млк.

Кета. Йа не люблю кету?, он жыгрный. Млк.

Лепёшка. Сёдня прСзник, меня попросши истчь лепёшки, готовим на чугунке, сСмый хорошый [о лепешке] на чугунке. Млк.

Махорка. Отец у меня лемешыны курил — это такой махорка. Млк.

Миска. Долблёнка — это вроде бы такой миска, как утятник, тоже с ручкой. Млк.

Молодёжь. Молодёшь у нас капризный, но некотыры/э на рыбалку ходят. Млк.

Петрушка. Вот такой петрушка будет, а щас же пик лета. Млк.

Росомаха. Пешком тащат по частям, штобы росомСха не утащил, кастрюлю ве-ша/ут, штобы бренчСла, хитрый росомСха, хоть бы кусочек, а то фсё. Млк.

Рысь. Рысь щас по/авшся, капкСны с материка привозили. Рысь не /эл, а мой друг убш /эво с винтофки у горы. Млк.

Семья. У мужа сем/а был очень приличный, и свекрофь меня уважала. Млк.

Сетка. Был сетка от комароф, правда, душно в нём. Млк.

Собака. Зверовой — о злых собаках, какой он глупый собака, он только уме/эт кушать да рычСть. Старый собака у нас Цыганок, чёрный; /а кутёнка бралС. ЙанотатСн — передовой собака, отец наш знСл, где хорошый собака. Млк.

Сторона. ПластС/ут икру, например, поперёк икрС положышь и тот сторона на концу свяжыт. Три дня дошть шёл, на том стороне туман рассе/ался, /а вижу, на меня смотрит барСнчик. Млк.

Труба.а телевизор — это такой труба, а наверху напловС. Телевизор — это такой труба около одново метра, привязыва/ут к сетке и г берегу привязыва/ут. Млк.

Упряжка. ССмый хорошый упряшка — это из восьми собСк. Млк.

Чавыча. Первый же идёт чавыча, потом крСсница, ко/урка. Млк.

Чурка, колода. Чурка такой большой, а колода — уже вытесанный. Млк.

Царапина. Как вот это фсё наложут, где токо поцарСпинку зделали, подорожник поло-жыли и не видно, што царапина был. Млк.

Шкура. Править, штобы бесформенный шкура принял форму. Ол^н/им помётом шкуру мСжем, штобы мяхкий был. Шкура у нево дома лежыт, он /эво) вытравил. Млк.

Штука. Копытка — зарСзный штука, во время линьки между копытками зимня/а шерсть сходила, и он по кочкам, сучкСм, туда воткнёшь и фсё хромС/эт. Млк.

Лодка. Ловили рыбу на долблёнках из дерева, лотки выдалбливали, /эщё бСты — такой мСленький лотка. Ветха — лотка, долблёнки расшыренны/э, з двумя вёслами, только он [о лодке] коротенький. Медведя тСк-то бСтом не положышь, бат — такой лотка долблёный ис тополя. Сбл.

Пластина. Скрепки были, палка, а тут железный пластина. У-Б.

Чага. ЧСга, чай мы с нево) пили. У-Б.

Купель. Были кутли, вот в этом кутли купСли детей. У-Б.

Форель. Ловши микижу, чавычу, горный форель. У-Б.

Утка. ТуркСн был — это чёрный здоровый утка. У-К.

Кочерга. Йэсли ты што)-то боишься, што)-бы не бо/Слась, возьмёшь кочергу, поставишь у порога, штоп сторожыгл. Квр.

Печка. Шцка большой был. Йа при/эхал сюда ис Сопоцной, этот дом срублен был, и тцка сто/Сл. Квр.

Палка. Коурой — цветы таки, цветут весной; собирут, выгмо/ут, хорошый такой палка. Квр. Гадали, /эсли прямый палка, значит, брСвый муз такой /эдет, а /эсли сучковатый, дак ведь, говорит, сутулый муз. Клч.

Балка. Ну вот бСлка стоит, на котором потолок держыца. Анв.

Вера. У коряк другой Бох, /эсть корякский Бох, /а верю фсё: и ф такой веру, и такой. Анв.

Вода. Щас горяча/а вСнна /эсть — это гейзер ис-под земли, раньше рубленый з дерева был, и горячий вода идёт, корпуса там /эсть. Огненный вода — это не нСдо пить, напрасно, это плохой. Анв.

Высота. Трёхлинейка — руж/о тако/э, вот такой вот высота, мушка, ствол идёт, это чисто во/энный, ходил с таким на работу. Анв.

Дорога. Раньше был просёлочный дорога, только трактора проходили. Анв.

Каша. Крофь, как мСнный кСша.

Посуда. Посуду делали красивый, украшенный, фигурки фсяки/э делали, украшали. Анв.

Рыба. Йэсли кислый рыбу для собСк повёс, они [олени] бегали туда и начинС/ут теребить, /эздовы/э олени очень любят /уколу. Анв.

Старуха. Там дСже нСшы старый старуха не болели. Анв.

Трава. Там грубый травС, там косС, ле-тофка — это косС. Анв.

Церковь. Маленький церкофь /эсть, с Эссо при/эжжС/эт, молодой такой, опщитель-ный. Анв.

Ягода. Батька нС зиму /агоду накладёт, потом зимой откро/эшь — как свежый /Сго-да, никогда кислота нету. Анв.

2.4. Общерусское слово среднего рода становится существительным женского рода:

Болото. Здесь болото такС/а былС. Тундры шыроки/э, мокры/э; болота жытка/а, ф тундре /агоды много. Млк.

Дело. У меня такС/а дело былС: уснул пот столбиками. Млк.

Дерево. БивС/эт дерево погибла. Млк.

Кладбище. Перву/у утку /а убил, где щас милщы/а, там кладбища былС. Млк.

Корыто. Раньше были корыта, большы/э, в ней рыбу толчши. Млк.

Корытце. Тельно берут, вот какС/а ко-рыгцце глубока/а. Млк.

Место. Одноднефка — это перехот, переходишь с одной места на другу/у, кочёфка. Где тёпла/а место, туда и сСдят. Млк.

Пиво. Вот камчСцку тву открыли. Млк.

Сало. ССло медведя, онС полезна/а, лечит рак. Млк.

Село. Знал село) Йэлофка, она! блиско, в Усть-КамчСцке. Млк.

Воскресенье. У нас мол^н/э там ф школе, кСжду/у воскресен/э ходили молща. Анв.

Мильково. Мильково большС/а, а тут медведи. Мильково, онС быстро развивалась, а как перестройка, так фсё. Анв.

Мясо. Укиснуть-то, ну это рыба уки-сС/эт, фсё пропСло, была! свежа/а, потом испортилась, так же и мясо, онС бросова/а не нужнС. Анв.

Копыто. Узоры бывС/ут, у ково две копыта, вопще не понятно какой. Анв.

Растение. Растени/э удобрять нСдо или перекопать, а то онС стоит мёртвым грузом. Анв.

Седло. Йа потхожу к проводнику и говори), так мол и так, где мо/С седло), он как услышал, /эщё; хуже прежнево злой стал. Анв.

2.5. Общерусское существительное среднего рода становится существительным мужского рода (по грамматическим показателям):

Дерево. Берут гнилой дерево и поджы-гС/ут /эво, он плСменем не горит, а дым да/от. Млк.

Корыто. Потопля/ут медвежый жыр, вот такой деревянный корыто зделан быт. Млк.

Лекарство. Очень хороший был лекарство. Млк.

Лицо. Обойдёт весь лицо, онС переходли-ва/а — оспа. Млк.

Лето. Ф Щетине туристы бывС/ут каждый лето. Млк.

Население. КиргСник был большой посёлок, большой населени/э. Млк.

Окно. Срубленный дом крыли кто как мок, /эсли мСленький домик, один окно) бы-вС/эт. Млк.

Седло. ОпшывСли седло), штоп красивый был. Один и тот же был седло). Млк.

Село. Йа родилась ф Сопочном Тигшь-скова ра/она, красивый село был. Йа родилась в Мильково, а жылС ф СреднекамчСцке, очень красивый село). Млк.

Масло. Мать готовила особенныуэ блюда, наливС/эт на сковоро>тку магазинский мСсло, начинС/эт жСрить. У-К.

Весло. Рубили лес лиственницы, весь завозили и плСвили мулём, брёвна сколСчива/ут, на нём грепки дела/ут — вёсла, на один весло два человека становица. У-К. На один весло два человека садща, сецСс вёсла, а рСньше грепки назывались. Клч.

Количество. Большой количество стСли убивСть гольцы. Сбл.

Молоко. Фкусный такой, жырный олений молоко), фкусне/э, чем коровий. У оленей фкус-ный молоко), лучше, чем у коровы, /а не люблю коро>в]э. Анв.

Мясо. Супа варши, скусный мясо, хоро>сой по-вСшему, зйрный мясо. Он хСриус принесёт — белый мясо. Анв.

Одеяло. Оде]Сло новый был, с магазина. Анв.

Дерево. Йэто дровС со>хлы]'э, дерево стоит, он зе гнщот, сухой пСда/эт, сухостой назы-вСу'эца. Кмс.

Озеро. Йа фсю Камчатку об]^здил вопще, в Долше гейзероф мСло был, там озеро сСмый здоровый. Кмс.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Полотенце. Так вот, нал/у чьісту/'у воду, и руки ]а у ]эй мо>]'у, и новый полотенце подС-ришь ]эй ши платок, красивый такой, їли на плСт/э катй-нибуть за трут. Кмс.

Среди представленных подгрупп общерусских слов наименее объемными являются группы, в которых выделены существительные мужского рода, способные приобретать характеристики среднего рода, а также существительные среднего рода, способные в диалектной речи приобретать характеристики существительных женского рода.

Род существительного в камчатских говорах часто не совпадает с родом данного существительного в ЛЯ и вне контекста. Возможны следующие варианты:

1) средний род вместо литературного женского: матер/о, фамил]о>;

2) средний род вместо литературного мужского: телёнко, парнйшко;

3) мужской род вместо литературного женского: берлог, хвой, струй;

4) женский род вместо литературного мужского: ревматизма, ужина, тигра.

Причины таких замен в говорах различны:

а) сохранение в диалектах старых родовых форм (например, ужина — исконная форма);

б) фонетическое преобразование (тигра, так как тигр — это трудное сочетание согласных) и др.

3. Общерусские слова с «кочующей»

категорией рода в диалектной речи

Слова, относящиеся к этой группе, отличаются тем, что проявляют способность в рамках одного контекста выражать принадлежность то к одному, то к другому грамматическому роду. Эти слова можно назвать существительными с «кочующей» категорией рода. Наличие двух родовых форм в пределах определенного контекста — явление редкое, оно характерно только для диалектной речи. Анализируя лексику камчатских говоров, мы выделили несколько подгрупп слов.

3.1. Варьирование женского и мужского рода:

Ветер. Ну стСли мы зить, голодовСть, ну стСла ветер такой сильный дуть. Клч.

Баржа. Немношко на фронте был, десСнт тут был, нСсу бСржу разбили, американский бСржа потходш к нам. Млк.

Женщина. Стоит женщина краста/'а, а рядом с ним мущша страшный. Млк.

Кижуч. Последний зимний кижуч, онС уже белотела/а. Млк.

Камень. У берёзы здоровый кСмень, /э/о тяжело) подышать, стСли лиственницу делать на столп. Млк.

КонЄц [языка]. КонЄц]азыкС сСмый фкус-ный, онС нежна]а и очень фкусна]а. Млк.

Нерка. АрСбыч — нерка трва/'а, кото>ра]а заходит в речку, красный небольшой. Млк.

Сестра. Мы дети были, с нСми оставалась пСпин сестрС. Млк.

Собака. Вот мой любимый собСка быт Волчок, а это Бельчик; стко соболей мне зделала, хоро>ша]а собСка. Хоро>ша]'а собСка былС — это мо/а утятница, то>ко уток доставСл, он заплывёт, фсё равно) достСнет. ОднС собСка-то уже стСра/а, куслтый. Млк.

Тополь. Йэво /эщё стукнешь — тополь, /эсли он бум-бум, то хороша/а, крепкий, а /эсли стучит, как бочка, значит там дупло. Млк.

Труба. Телевизор — тяжёла/а труба, он в воде, /э/о не видСть, а рыба идёт возле дна, онС попадС/эца. Млк.

Тряпочка. Красту/у тряпочку найдёшь, он будет служыть красивым бантиком. Млк.

Хмель. Хмель такС растёт, он покипит, процедят, мукой, сахарок положыгли. Млк.

Человек. Поставят умново человека, онС же для себя жывёт. Млк.

Горбуша. Горбуша досюдова не доходит, раньше доходила, он с моря идёт и по реке Камчатка идёт. Анв.

Таган. ТагСн — это вот палка такС/а, ну желательно заострённый, и в землю фты-кС/ут и две рогатулины для чСйника. Анв.

Шкура. Шкуру мы этим красили, онС красный получС/эца. Анв.

3.2. Варьирование среднего и женского рода:

Село. Машура — село было, онС близе Долтофки былС. Млк.

Озеро. А фпереди большо/э озеро, /эдем, /эдем, потом озеро показалась. «Вон онС», — говорю. Млк.

Дерево. Это значит такС дерево, тополь, /эво называли бат, не каждый тот бат делал. Млк.

3.3. Варьирование среднего и мужского рода:

Питание. Фсё употребляли, раньше тут питСн/э было рыб/э; питСн/э один: рыба и мясо; здорови были люди. Млк.

3.4. Варьирование мужского и женского рода, при этом слово в ЛЯ является существительным среднего рода, а в диалектной речи оно меняет грамматическое оформление:

Платье. Свадьба у меня никакС/а, никаких украшений ж было; белый плСт/а былС. Млк.

3.5. Варьирование среднего и женского рода, при этом искомое слово в ЛЯ является существительным мужского рода, а в диалектной речи оно меняет грамматическое оформление.

Баран. НСрта, полоз/а у не/о /эсть, бокС плетёны/э; а посредине барСн было; за /э/о дерзСлись. Млк.

В камчатских говорах наглядно представлено явление неустойчивости категории рода. Если учесть, что согласование по родам слов, подчиненных существительному, служит удобным и безошибочным показателем рода имени существительного [2, с. 148], то из приведенных примеров становится ясно, что в диалектной речи действует закон ЛЯ, предполагающий зависимость рода от морфологической структуры слова. Но диалектные различия в области рода, как показали результаты анализа существительных в камчатских говорах, заключаются не в количестве родовых классов, а в распределении всей совокупности имен существительных между данными классами. Это распределение является более свободным, чем в ЛЯ.

Категория числа

Одной из важных грамматических категорий имен существительных является категория числа, которая отражает понятие о количестве предметов и явлений в действительности. Большинство лингвистов относят данную категорию к грамматическим и считают ее синтаксически независимой, выражающей отношение имен существительных к количеству обозначаемых ими одушевленных или неодушевленных предметов (студент — студенты, стол — столы). Согласно другой точке зрения категория числа — это категория

лексико-грамматическая, поскольку в ряде случаев между формами единственного и множественного числа возникают различия не только грамматические, но и лексические, например: красотС — красоты, чтение — чтения [1, с. 124].

В современном русском языке категория числа бинарна — она основана на противопоставлении единственного и множественного числа, т. е. противопоставлении одного предмета или явления реальному множеству (двум и более, до бесконечности) таких же

предметов или явлений. Число, как и род, является таким же элементом внутренней структуры слова, который может характеризовать его независимо от речи как словарную единицу. В первую очередь это касается существительных, не имеющих соотносительных форм числа, употребляющихся в форме только одного из чисел. При этом следует отметить, что изменение форм числа неизменно влечет за собой изменение синтаксического строя речи, поэтому категорию числа имен существительных можно рассматривать еще и как морфолого-синтаксическую.

Традиционно по отношению к данной категории имена существительные делятся на три группы:

1. Существительные, имеющие формы обоих чисел.

2. Существительные, имеющие формы только единственного числа (singulаriа tantum).

3. Существительные, имеющие формы только множественного числа (ріигаїіа tantum).

Ядро категории числа составляют существительные первой группы, включающей в основном слова с конкретно-предметным значением, которые обозначают считаемые предметы и явления. Такие существительные, как правило, имеют соотносительные формы единственного и множественного числа, выражающие только отношение к количеству называемых существительными предметов без изменения семантики. Вместе с тем формы как единственного, так и множественного числа имеют основные и частные значения. Например, у отвлеченных и вещественных существительных, имеющих соответственно значения отвлеченного качества, состояния, действия или обозначающих неисчисляемую массу, формы множественного числа не соотносятся с прямым значением множественного числа и получают дополнительные смысловые оттенки.

Каждая числовая пара может иметь свои особенности при условии, что в русском языке основы существительных множественного числа обычно находятся в регулярных отношениях с основами существительных единственного числа, обозначающих те же явления и предметы. Но способы выражения категории числа разнообразны. Чаще всего значение числа выражается синтетически, т. е. с помо-

щью внутренних ресурсов слова: флексий, суффиксов, чередования согласных, ударения. Используются также аналитические средства — формы согласования.

Анализ форм числа существительных, представленных в камчатских говорах, позволил сделать вывод: слова данной части речи можно распределить на несколько групп с точки зрения грамматических особенностей (при условии, что в говорах слова, обладающие соотносительными формами числа, могут быть как общерусскими, так и собственно диалектными). Рассмотрим особенности категории числа общерусских существительных, функционирующих в диалектной системе, путем сопоставления с системой ЛЯ.

Общерусские существительные, имеющие форму обоих чисел

1. Общерусские существительные единственного и множественного числа имеют одинаковую основу в ЛЯ и в говорах камчадалов, при этом отличие наблюдается в характере флексии.

1.1. Для формы множественного числа существительных мужского и женского рода характерны окончания -ы, -и в им. п., вин. п. (у неодушевленных), при этом у некоторых существительных происходит чередование по твердости / мягкости:

Бровь — брови. У девушек были косы длтныуэ, а брови как собол/и хвостики. Млк.

Завоз — завозы. РСньше были завозы от Америки, ф тысяча девяцот семнСцатом году здесь фсё перераскулСчили. Млк.

Капкан — капканы. КапкСнами ловши соболей, выдру; капкСны по нумерСм. Млк.

Изгородь — изгороди. Там изгороди та-кщэ сто/али. Млк.

Койка — койки. Мы при/эхали, а там койки без матрСса. Млк.

Нерв — нервы. Забери этих бичей [о собаках], а то они мне фсе нервы вытащили, нервы-то не железны/э. Млк.

Рученька — рученьки. Вот ребёночек врубСшке, вот ]эво рученьки завернут, покромка большС/а, вот таща бывС/эт. Млк.

Свадьба — свадьбы. А во время войны-то какщэ свадьбы были, а щас современныуэ с воткой, с вином. Млк.

Сват — сваты. Тётку мо]'у свСтать пришли свСты. Млк.

Чукча — чукчи. Ламуты к нам навСди-лись с АнавгС/а, ну народы такиї: чукчи, эвенки што ли. Млк.

Юбка — Юбки. Были /упки плиссирофки, ф складочку. Млк.

1.2. Для формы множественного числа существительного среднего рода характерно окончание -а в им. и вин. п.:

Болото — болота. Кругом были тундры и болота. Млк.

Корыто — корыта. Корыта сто/али, в них детей мыли. Млк.

Коромысло — коромысла. Коромыгсла /а видела. Млк.

2. Общерусские существительные единственного и множественного числа имеют одинаковую основу, при этом отличие наблюдается в характере флексии и перемещении ударения:

2.1. Существительные мужского рода имеют окончания -ы, -и, или -а во множественном числе, при этом происходит перемена места ударения:

Валун — валуны. Проходят только сС-мыуэ сильны/э (о рыбе), уж гСльки не быва/эт, а кСмни, валуны такщэ. Млк.

Год — года. Ф те года было просто ]эхать на материк. Млк.

Гриб — грибы. Сильно не /эздили за гри-бСми, но любши грибы. Млк.

Дом — дома. Были домС досяты/э. Млк.

Егерь — егеря. Йэгеря покСжут, как охо-тица рСзными способами. Млк.

Коза — козы. Козы фсе уже отелшись. Млк.

НЄвод — невода. Невода штормны/э были. Млк.

Паз — пазы. Почти у фсех русски/э печки были, нжто не штукатурили, щэ-кто пазы замазывал. Млк.

Пирог — пироги. На Новый гот пироги слСтки/э, сло/оныуэ были. Млк.

Рог — рога. Йа сам шыл рогС из олен/их ножек, потому што крепкщэ. Млк.

Тополь — тополя. Толсты/э тополя быгли, из них делали лотку. Млк.

Трава — травы. РСньше жСли травы и делали сшос. Млк.

Шторм шторма.

Остров — острова. Йэсть же острова, их штормС то с одново места трепС/ут, то з другова. Млк.

2.2. Существительные среднего рода в форме множественного числа имеют окончание -а:

МЄсто — места. Кода пепел в воду пСдал, рыба не шла; как онС узна/от ту речку? ОнС понимС/эт фкус этой воды; может быть, и помнит места. Млк.

3. Общерусские существительные единственного и множественного числа имеют разную основу.

3.1. При образовании формы множественного числа у существительных среднего и мужского рода происходит наращение основы:

а) существительные единственного числа мужского рода не имеют суффикса, а во множественном числе обнаруживают его в своем составе, при этом перемещение места ударения не наблюдается:

Брат — братья. ОддыхСли просто так на улице, у меня брСт/а были музыканты. Млк.

Зуб — зубья [в значении «открытый выступ на чем-либо: на инструменте, орудии, части машины»]. БылС квашонка деревянна/а з зуб]ами, туда творок, а потом ф печку фсё. Млк.

Клин — клинья. Йупка клёш — шырокий по]ас с клин/ами). Млк.

Кол — колья. БрСли церёмуховы]э к^л]а и зордочки. Это речка Анто>нофка, в ]э]д забивС/ут кол]а, во фсю речку друк от друга метра на четыре. СначСла заб/ут тль/а, а потом плетут жердь длинну/у таку/у; /эсли не хватС]эт, и две можно.

Лист — листья. Лимон в этот гот фсе лжт]а збросил. Млк.

Стул — стулья. Школьники штуль]а нСшы делали. Млк.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

б) существительные единственного числа мужского рода не имеют суффикса, а в форме множественного числа обнаруживают в своем составе суффикс, при этом происходит изменение места ударения:

Корень — коренья. Соболь обычно ф корень/а заходит. СобСка зверя чуфству/эт, заведёт ф корен/а и гребёт. Млк.

Муж — мужья. Бусы были на ниточке, их привозили муж/С. Млк.

Сыт — сыновья. Погреб делали сынов/С, мой дет камчадСлил, отец камчадСлил и /а с сынов/Сми. Млк.

в) существительные единственного числа среднего рода не имеют суффикса, а во множественном числе обнаруживают в своем составе суффикс, при этом происходит перемена места ударения:

Чудо — чудеса. У них там каки/э-то чудеса начались, бутто оццС видела, а бСтя уже умер. Млк.

Крыло — крышья. Веникоф-то не было, а были крыт/а ворона, собирали осоку. Млк.

3.2. При образовании формы множественного числа у существительных мужского рода появляется суффикс и происходит чередование согласных, при этом:

а) место ударения не меняется:

Крюк — крючья. Крюч/а были, а зелёный крюк такой здела/ут на палку. Млк.

б) место ударения меняется:

Друг — друзья. Вот друз/С-то придут в гости. Млк.

3.3. При образовании формы множественного числа у существительных мужского и женского рода происходит усечение основы:

Курица — куры. Чушки, коровы, куры были. Мне лет семь было, ф колхос привезли курей. Млк.

Цветок — цветы. Ой, /а люблю цветы, штобы красиво было. Свеклу, моркофку сажали, цветы не садши. У меня вот целый огорот: цветы, картошка, морквС. Анв. У меня-то зимни/э цветы погибла. Длн.

3.4. При образовании формы множественного числа у существительных мужского рода происходит замена алломорфов суффикса:

Малёк — мальки. Малёк от икры только вышел, мальки питсі]уца сво]^й мСмкой. Анв.

3.5. При образовании формы множественного числа у существительных мужского рода происходит чередование модификационных суффиксов:

Медвежонок — медвежата. Видел, как матуха с пацанСми (медвежатами, знСчит) шлС. Млк.

Поросёнок — поросята. Как чушки, как

поросята ф траве [о кабачках]. Млк.

Цыплёнок — цыплята. Про цыплят говорят: вылупился из /айцС. Свиней держали, курей держали, ф софхозе привозили цыплят. Млк.

Оленёнок — оленята. Ка]ут — это мС-леньки/э оленята, мы их не ловши, только оленеводы их пасли. Квр.

Телёнок — телята. Днём, когда выпасе,у-ут, детей заставляли телят ловить, оленят, а потом клеймили ухо, клеймо) стСвили. Анв.

В некоторых случаях в говорах (в косвенных падежах) при образовании формы множественного числа существительное не меняется, тогда как в ЛЯ это обязательное условие:

С медвежонок мСленьких шкурки снимСли и шыли куртки, софсем их нЄ было. Клч.

3.6. Основы существительных среднего рода единственного числа могут различаться качеством конечного согласного:

Око — очи, ухо — уши. ЧСмочки — ушы у морды, дуги деревянны/э привязыва/ут, ре]эчки вытёсывали топорСми. Шсіпка-ушОїнка былС, у не/о ушы такщэ. У шСпки ушы коротк^э, у малахсі]а длйнны/'э и назСт за-прсгвленны/'э. ЗС ушы не оттянешь детей од жареных карасей.

Общерусские слова, имеющие форму одного числа

1. Общерусские существительные, имеющие форму множественного числа (ріигаїіа tаntum), представлены:

1.1. Собственными существительными:

Ганалы. Тундра Гансільска]а /эсть, вот и село) Ганалы. А у нас в ГанСлах там бабушка жылС. Млк.

Ключи. До Ключей на бату плСвали. Млк.

Малки. Йа у дедушки в МСлках воспитывался. Млк.

Начики. В НСчики стСли работать, лжи/у неправильно стСли вести, не по вышкам. Млк.

Тиличики. На севере, где Тиличики, вместо сараны растёт ивСшка. Млк.

Тумраки. В Тумраках туристы жывут, там охотнич/а бСза. Млк.

Ушки. Жыли в посёлке, в УшкСх, семь километроф от МСйсково. Отец с Ушкоф, мСть козырефска/а, потом пере/эхали на Краптну/у. Йэщё в АнавгС/э жыгли, а потом опять ф Козырефск. Кзр.

1.2. Нарицательными существительными, среди которых выделяют:

а) конкретные, обозначающие парные и составные предметы:

Брюки. ЧупСхи — плотны/э, непромокС/э-мы/э брюки. Млк.

Вилы. Дела/ут деревянны/э вилы вот таки/э. Мы, когда маленькими были, копСли вручну/у, дСже вшами. А тепло), разделись, вшами нагрузят траву и так несут, с них аш кСпало. Млк.

Дровни. Дровни по-другому — повоз/а, тоже коплы, они шыроки/э. Млк.

Портянки. Портянки раньше называли онучки. Млк.

Сани. Летом верхом /эздили, а зимой — на санях. Млк.

Шаровары. ШаровСры, штаны были, ко-мароф сшьно много, шыли брюки вот эти, потом их не ис чево было. Млк.

Штаны. Тэгэн — коротки/э штаны, шы-лись к торбозСм прСзничным, как трусы, а /эсть у мущт до колен, до то>рбос, гСчи иш шкуры тоже из ол^н/эй. Млк.

б) вещественные:

Дрожжи. Фсё болело, фсё приходилось вылечивать, нСдо дрожжы пить. Млк.

Отбросы. Эти отбросы — бикуй, што от жыгру оста/оца — это бикуй, а остатками от жыгра мСзали бродни. Млк.

Очистки. То очистки, то мортфки, а ле-том бывСло травой кормили. Млк.

Чернила. Выскоблят дубом, здела/ут чернила. Млк.

Шкварки. Шкварки называли ушурки, выжарки ис топлёнова жыгра. Млк.

в) отвлеченные, обозначающие:

- процессы действия:

Выборы. Йа помню очень выборы, /Срко проходили, /а былС /эщё небольшС/а. Млк.

Переговоры. Ну переговоры фсяки/э там.

Роды. Тётка /эво) воспитывала, онС принимала роды. Млк.

- названия отрезков времени:

Потёмки. ОнС только гребёт, целый день зенщины ф поле, до сСмых потёмок. Млк.

- названия обрядов, праздников и т. п.:

Святки. Были святки и ходши из дома, ис квартиры ф квартиру.

Каникулы. А вот тоже на каникулах были. Млк.

Посиделки. Женщины на посиделки собирались, штобы шыть. Длн.

Именины. Ходили на именины. Длн.

2. Общерусские существительные, имеющие форму только единственного числа.

Общерусские существительные, имеющие форму только единственного числа ^щи1апа tantum), представлены:

2.1. Собственными существительными:

Атласово. Зыли в АтлСсово, в Мильково, а /эщё ф Та/ожном. Млк.

Камчатка. Они сто/ат на уст/э речки Камчатки. Млк.

Хайрюзово. Там и увезли ф ХСйрюзово их в кухлянках. Млк.

2.2. Нарицательными существительными, среди которых выделяют:

а) собирательные:

Бельё. Из дрели мужыкСм шыли бел/о: и рубашки, и кальсоны. Млк.

Зверьё. Фсяко/э зверь/о было: соболь, лисица, нерка. Млк.

Молодёжь. На Весёлой горке молодёшь на лыгзах катС/эца. Млк.

Молодняк. Молодняк держали; медведи-то их ой дрСли. Млк.

б) вещественные:

Бензин. ССдит картошки много, потом прода/от, на бензин. Млк.

Варенье. Варен/э, варен/ице попей, сСми делали. Млк.

Дым. Комароф было мСло, дым одгонял комароф. Млк.

Какао. КакСо было только вот уже в мо/у бытность, раньше в загрСнку нерздили. Млк.

Квас. Квас, тво не делали, а делали брСш-ку, тоже дрожжы туда делали. Млк.

Молоко. Фсё время забеливал чай молоком. Коржыки ломС/ут и в молоко) кидС/ут. Они говорили: упрело молоко). Млк.

Молочко. БоровС/а для коро>ф трСфка, штобы молочко) больше давали. Млк.

Моча. Моцо/у сильно лечаца, /а сильно почитС/у моцо>й лечица. Млк.

Мясо. Улты — это сушёно/э рыгб/э мясо.

Помёт. Большу/у дозу далС куртова помёта, потом отошёл [лимон]. Млк.

Водка. И ф котёл добавля/эца во>тка, так как алкашы, а онС прида/от спецыфический фкус. Золотой ус лекарственный, нСдо тть /эво, на во>тке настегивать, а /а не могу переносить вотку, ноги натирС/у. Анв.

Гречиха. ЗнС/эте, какСя жарС былС, очень жарС былС — гречиху се/али. Анв.

Кровь. Мы раньше не болели, веть сыро]э мясо /эли и крофь тли. Анв.

Медвежатина. Медвежатину /эли, зайчатину /эли. Анв.

Пот. В другой раз за/эдут чС/у пить, п/ут чай много, так полоски аш дела/уца от по>та у них. У-Х.

Сало. Тихтер готовили, жыр медвежый топят, покС сСло молодо/э остСнеца, туда мукеС, и получС/эца подлиф. ССло вычерпы-ва/эца ис кипучей жыжы и /эво ф спецСль-ный сосут. У-Х.

Сахар, мука. Америка поставляла муку, сахар, консервы. У-Х.

Сера. Серу натопят, они /э/о поджы-гС/ут, онС расплавля/эца и скСтыва/эца на снек и шСриками делалась. У-Х.

Сметана, масло. Смете/ну били, покС не получица мСсло. У-Х.

Соль. Теперь вот суп вСрят, рыбу сушат, бес фсякой соли, размешыва/ут /э/о в муку, ирыбочку вот эту посылС/ут ф суп. У-Х.

Рассол. Йа чебуреки делала: муке/, одно /аичко, соды, /эсли /эсть простоквСшка, /эщё хорошо) огуречным рассолом разводить. У-Х.

Уха. Чисто берёзовы/э угольки только кидали в уху. Угольтф щас в уху добавляли и ло>шку вотки. Щерба — то> же, што ухеС, только назвСни/э друго/э. У-Х.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Фарш. Фарш секли ф корыцце, месево рыбно/э получС/эца. Кзр.

в) отвлеченные:

Болтовня. Балакать — вопще пустС/а болтовня, лёхкий разговор. Млк.

Гостеприимство. Гостепригшство — это обычай, водица так у нас. Млк.

Езда. Обязательно проходит како/э-то время, сам останСвлива/эшь и это понем-но>шку собакам корма, но срСзу много корма им после/эзды нельзя. Млк.

Жар. КидС/эт то в жар, то ф хо>лот, вот ты боле/эшь гриппом, например. Млк.

Зло. А тётка нечисть фсяку/у выгоняла, /а-то зло людям не дела/у, /С-то и на картах гадала. Млк.

Злоба. Начальник на меня злобу остСвил и стал меня жевать как жвСчку. Млк.

Испуг. Йа с испуга ничё не поняла, знС/у то, што у кошки укус плохой. Млк.

Рёв. Рёф такой идёт, рвут друг друга только так, таки/э шлепки, /эсли удСрит человека. Млк.

Тоска. А мСма через десять дней ушлС от тоски, писят лет они справляли золоту/у свадьбу. Млк.

Храбрость. И откуда храбрость такС/а взялСсь. Млк.

Соление. ПрижымСлись при солении таловым листом. Млк.

Готовка. В мо/эй работе нужно было сварить зСфтрак, обет, ужын, кроме гото>фки тщи — выделка шкуры, кСмусоф. Анв.

Молодость. Йа мечтСл стать лёччиком ф сво/о время, вот мечте/ такС/а былС в молодости, вот и по/эхал ф Тигшь. Анв.

Существование. И хор остСлся мСлень-кий, а потом он прекратил сво]о существо-вСни]э. Анв.

Вонь. Тухлятина — это знСчит вонь, дурной зСпах, мясо лежыгт несолёно/э в избе, тухнет, будет гнить, покС не превратща ф кислятину. Анв.

ШитьЄ. Жылы спинны^э, жылы для изго-товленща ниток для шыт]с1. Анв.

Шаманство. РСньше нСшы старики занимались шамСнством. Анв.

Тепло. Сук^нны]э рубСшки для теплС шыли. Кзр.

В ЛЯ некоторые существительные этой группы могут образовывать формы множественного числа. Усиление вариантности форм числа в некоторых семантических группах существительных (две формы и одно значение: корень — корни — коренья), а также расширение функций формы множественного числа, появление форм множественного числа у существительных singularia tantum — относительно новые явления в современном ЛЯ, усилившиеся к концу XX в. В камчатских говорах это явление широко представлено.

3. Отмечены случаи, когда общерусские слова, имеющие в ЛЯ форму одного числа (рШгаІіа tantum, singularia tantum), приобретают форму другого числа (некоторые из них не употребляются в ЛЯ).

3.1. Нарицательные существительные единственного числа ^щиіагіа tantum) употребляются в форме множественного числа:

а) вещественные существительные:

Галька — гальки. Здесь стСли строить механизации, нужно копСть гсільки. Млк.

Грязь — грязи. Очень хорошый там нарзСн, там и грязи были. Речка назывс1]эца Сторош, там источник, мы купСца ходили з грязями. Млк.

Жир — жиры. Голец ф сСмы/э верхов]а лезет, штобы не горчСла икрС, онС гор-чс1]эт — в ней много жыроф. Млк.

КисЄль — кисели. Киселі варши, рыбу толкли, тельно делали. Млк.

Краска — краски [в значении «красящие средства»]. КадС стСли завозить крСски, каждый старСлся полы обязательно покрС-сить. Млк.

Мазь — мази. Дума/эть, каки/э мСзи бьгли? А это зыр медвежый. Млк.

Песок — пески. Раньше на бСтах ходили по пескСм, по той стороне, где пески, потому што там мелко. Млк.

Солянка — солянки. Пироги сло/оны/э делали, фсё рСзно/э из рыбы; солянки, капусту кто-то там перепс1рива/эт, потом фсё вместе. Млк.

Тушёнка — тушёнки. Мы ходили менять у людей старые вещи, тушёнки нам давали Млк.

Хлеб — хлеба. Были очень неурожСйны/э годы, неурожайно фсё было и на хлеба, и на овощи. Млк.

Соль — соли. Рыбу солили в бочке, соби-рС/ут голофки с икрой и кислят, не было солей-то. Анв.

б) конкретные неизменяемые существительные среднего рода:

Пальто — пульта. После кухлянки пульта были меховы/э. Польта заказывали роск^ш-ны/э. Йа застСла, польта уже были. Польта были: воротники были соболь/и, лис/и. Млк.

в) отвлеченные существительные мужского, женского, среднего рода:

Бег — бега. ПрфессионСльна/а, рабоча/а нСрта — это дянга, а гонковС/а для бегоф, онС до тово лёхка/а. Млк.

Боль — боли. Умерла от жывотС, от головных болей. Млк.

Ветер — ветра. Было намного тепле/э, а теперь лес вырубили, потому и ветрС. Тихо снек пСда/эт, пушыща, и ветрС. Теперь ветрС каки/э-то по/авшись. Млк.

Давление — давления. Никаких давлений не знСла. Млк.

Мороз — морозы. У мужытф четыре вида торбо было зимних, тирунга — осенневесенний такой, потом, когда морозы начи-нС/уца — это милэу. Анв. Дверь открывали ф сильны/э морозы. При сильных морозах рекС смыкС/эца. Млк.

Вода — воды. ССми делали огненны/э воды. Млк.

Газ — газы. БрСшка былС крепка/а з газами. Млк.

Жара — жары. Таки/э жары сто/Сли. Млк.

Математика — математики. Русский и литература для меня хорошо>, а математики — сущий ат. Млк.

Низ — низы. В Лазо, АтлСсово былС — это сёла по низСм. Млк.

Отдых — отдыхи. Каки/э там оддыхи, трудно было. Млк.

Радость — радости. ПлСтиско дадут, каку обношынку, дак/это радостей скоко. Млк.

Холод — холода. Холода реско стСли, раньше жарС былС. Млк.

В представленных группах встречаются некоторые общерусские существительные, которые с точки зрения грамматики должны употребляться только в единственном числе, но в говорах, как и в ЛЯ, в определенных контекстных условиях приобретают значение конкретности и употребляются во множественном числе. Выделяются также существительные в форме множественного числа, которые не встречаются в ЛЯ: жары, отдыхи, давления, гальки, солянки, тушенки и др.

г) собирательные существительные (семантические):

Скотина — скотины. Скотины были про-тивны/э: онС хвост трубой и побежСла, и ищи потом /е/о там, такС/а проттна/а корова былС. Млк.

Урожай — урожаи. А в Долтофке уро-жСи хорошы/э, здесь на рынке в основном торгу/ут. Млк.

Собственные существительные, которые в камчатских говорах переходят в разряд нарицательных, могут приобретать форму множественного числа:

Тамарка — тамарки. Тамарки на сыром месте росли. Тамарки — это растени/а. Тамарки белыми цветут весной уже наци-нС/ут наливСца.

Татьянка — тать^нки. Шыли шестиклинки — тат/Снки. Млк.

3.2. Общерусские существительные, которые имеют форму единственного числа, приобретают значение множественного числа без грамматических показателей (форма единственного числа употребляется в значении множественного с точки зрения семантики):

Ф ПетропСвлофск за продуктом /эздили. Щлу/у неделю фсё рСзно/э блюдо делала из рыбы. Зверя было полно, мы шыли муф-

точки, а из зайца шСпку-ушСнку шьіли. Йуколу сусыгли, внизу дым разводили, муха штобы не клевСла. Шыли сетки от комара: одну на лицо, другу/у взСди; хоть лицо спасСли от комарей. Отец соболя добывал, лису, и потом после этово он нСчал работать. Ой, комара-то было! Везде дымокуры были, то /эсть там муха не бралС. Одно время стСл у людей таракан; таракан было, клоп; и тогда дом морозили. Эти три года комара нЄ было, а сичСс комара много. В рыбу больше соли нСдо, штобы муха не попСла. А мошки было стрСшно, не столько комара, сколько мошки. СтрСшно много в лесу медведя, а ф прошлом году! было мСло, людей задирСли много. Йэздили в го>рот, там наку-пща нСдо, здесь никатво магазина нЄ было. Хозяйство было: ло>шать, кура. Лося оцень много развелося. Кипрёй высокий; брСли и цвет, и лист сушыли. Три оке>шка фсево в доме-то было; а таракан, а клоп! БарС^а травС остренька]а, баран ]э]о любит. С Усть-КамчСцка привозили продукт. И куры, и чуски были, и телёнка три года брСли ф колхозе. Где ольховник, там растёт грип. Шесть клСссоф ф ХСйрюзово окончил, потом і^здил на трёхмёсячный курс. Млк.

3.3. Общерусские существительные, имеющие в ЛЯ только форму множественного числа.

ДЄньги — деньга. И племяха уіЭхала, вот тут оддСла деньгу. ПСпа деньгу зарабСты-ваіэт. Млк.

Санки — санка. КаіУрить — управлять сСнко/у. Млк.

Форма числа существительных не только не зависит от других слов, но в качестве независимой синтаксической единицы подчиняет их. Все зависимые синтаксические формы, определения и сказуемые (именные и глагольные) согласуются с подлежащим не только в роде, но и в числе. Кроме того, само грамматическое значение числа в существительном является не результатом синтаксических отношений между словами в предложении, а в известной мере причиной этих отношений. Если предметом нашей мысли является не «один» дом, а «много» домов, то факт этот скажется на синтаксическом оформлении всего предложения, т. е. на всех формах согласования.

Анализируя собранный языковой материал, мы выделили контексты, в которых представлены случаи, когда грамматическое оформление слов, соотносимых с анализируемым существительным, отличается от нормы в ЛЯ:

1) РСньше орузи/э были фсё америксlнскиіэ. И когда АтлСсоф /эхали, дороги быгли плох^э. В музе/э /эсть этнографUческаіа одежды. Теперь не ходят афтобус. Рысь много задраїли оленей. В день прСзника нам подСрки выдавали от софхо>за, четыре подСрки: часы, палСтки двумесны/э. Млк.

2) ЗСйчики фсю зиіму у нас были в холодильнике. Млк.

Таким образом, в диалектной речи изменение формы числа существительного не всегда влечет за собой изменение всего синтаксического строя речи. Это связано прежде всего с особенностями живой устной речи.

Следует отметить, что в камчатских говорах существует масса случаев, когда форма единственного числа идентична форме существительного в ЛЯ, а форма множественного числа противоречит нормам ЛЯ и является диалектной.

3.4. Существительные единственного и множественного числа имеют одинаковую основу, при этом отличие наблюдается в характере флексии и перемещении ударения:

а) существительные мужского рода, употребленные в форме множественного числа, имеют окончание -а:

Бульдозер — бульдозера. Как бульдозера ходят, фсё заминсlіут. Клч.

Бюстгалтер — бюстгалтера. А бюзгал-терС сСми шылиіэщё. Клч.

Волос — волоса. Ой, говорят, кащэ волосС-то сёры/э да кат/э-то грубы/э, злой, навЄрно, будет [муж]. Клч.

Лебедь — лебедя. Озеро называлось Орлино озеро, лебедя там выводились. Клч.

Обруч — обруча. Бреуль длинный, мёт-роф шесть, он из рєіэк, ф три пСльца рейки, длинны/э обручС, мётроф три-четыгре длиной. Клч.

Ворот — ворота. ВоротС делали, сСпки сыти, камусы. У-Х.

Груз — груза. Сездесят четыре лет по грузС/эздили, по продукты /эздили, за мукой, за сСхаром, за ча]эм. Груза/ возят по реке. Клч. Он возш грузС на собаках по посёлку, в Белоголов/э. У-Х.

Праздник — праздника. На празникС фсегдС стряпали пироги, куличи. У-Х.

б) существительные среднего рода, употребленные в форме множественного числа, имеют окончание -ы, при этом:

- место ударения не меняется:

Корыто — корыты. И котлы чугунны/э завозти, воду наливали туда мыща, корыты делали, кофты брСли. Млк.

Блюдо — блюды. Чуприк делали: целиком помо/ут, внутренности вытСскива/ут; сёстры таки/э блюды не /эли. Млк.

Коромысло — коромыслы. Коромыслы были, оттуда воду носши. Млк.

Покрывало — покрывалы. Надзоры пришыты круживны/э, большы/э, связанны/э на подушки, покрывСлы. Млк.

Одеяло — одеялы. ВСтны оде/Слы сСми делали, жена/ могла/ делать фсё, горностай на опшыфку. Клч.

- место ударения меняется:

Блюдо — блюды. Блюды з грибСми делали, маринухи сушыли, грузди солши. Млк.

в) существительные среднего рода, употребленные в форме множественного числа, имеют окончание -а, при этом меняется место ударения:

Блюдо — блюда. Как делать други/э камчадальски/э блюда/ — ф книшке. Млк.

г) существительные мужского рода, употребленные в форме множественного числа, имеют окончание -и:

Шерсть — шерсти. Шерсти здирСли и получалась тонка/а вещь. Млк.

д) собирательные существительные женского рода, употребленные в форме множественного числа, имеют окончание -ы:

Посуда — посуды. Посуды из бересты были, ис сухой соломы. Мох сухой, так же женщины им пользовались и посуды им мыли. Анв.

3.5. Существительные единственного и множественного числа имеют разную основу.

При образовании формы множественного числа у существительных мужского рода и женского рода происходит наращение основы:

а) существительные единственного числа мужского и женского рода не имеют суффикса, а существительные множественного числа обнаруживают его в своем составе, при этом:

- происходит перемещение ударения и появляется флексия -а:

Дочь — дочеря. Два года дочеря во>зют продукты. Млк.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Камень — каменья. КСменку кладут: ка-мен/а наберут, круглу/у каменку дела/ут. Млк.

Мать — матеря. Матеря в лес ходили. Млк.

Брат — братавья. И братсlвіа у меня были. У-Б.

Пацан — пацанята. Матуха — сСмка мед-вЄдя, мСленьки/э медведи — пацанята. Длн.

- не происходит передвижки ударения, но появляется флексия -а:

Гвоздь — гвоздья. Половинки шшывСла, на гвOздіа забивСла. Млк.

Брат — братца. БрСцца у меня были. Потом мать умерла, мы остСлися, а брСцца вот разіЭхалися. Млк.

б) у существительных единственного числа женского и среднего рода суффикс отсутствует, а существительные множественного числа приобретают его и появляется флексия -и:

Корыто — корытки. Ф корытках риібу толкли. Млк.

Нить — нитии. Нитии-то были жЫлыіэ и крапUвныіэ. Млк.

в) существительные единственного и множественного числа различаются суффиксами, при этом происходит передвижка ударения:

Кролик — кролятки. А это кроляїтки: бЄ-ленький, сЄренький — грызут моркофку. Млк.

г) у существительных единственного и множественного числа происходит чередование алломорфов суффикса:

Котёнок — котёнки. ЗверовЫlіэ собСцки были, сучку дерзСли, от не/о котёнки. Млк.

Медвежонок — медвежонки. ГолодС/ут молоды медвежонки. Ссімо больше іа видел матуху с четырьмя медвежо>нками. Млк.

Поросёнок — поросёнки. Йэсть поро-сёнки, на базСре покуплЯіут. Млк.

Таким образом, общерусские существительные в камчатских говорах имеют разноплановые грамматические особенности. К их числу относятся различия в распределении существительных по родам; различия в способах и средствах выражения грамматических значений числа.

Специфика категории рода в говорах проявляется:

1) в распределении слов данной части речи по родам, т. е. в объеме каждого из трех родов;

2) в многочисленных колебаниях в роде.

Слова в говорах камчадалов в отличие от

ЛЯ проявляют способность переходить из одной родовой группы в другую, а также в рамках одного контекста выражать принадлежность то к одному, то к другому роду по грамматическим показателям. Род существительного в камчатских говорах часто не совпадает с родом данного существительного в ЛЯ и вне контекста (ужина, берлог, пар-нйшко). Основной причиной этих процессов является «незнаменательность» категории рода в говорах; не всегда есть основания, чтобы отнести определенное слово к тому или иному роду, а также сохранение в диалектах старых родовых форм (например, ужина — исконная форма); фонетическое преобразование (тигра, так как тигр — это трудное сочетание согласных) и др.

В говорах камчадалов представлены слова, имеющие формы:

1) единственного и множественного числа;

2) только единственного числа ^щи1апа tanШm)^;

3) только множественного числа (рІшаИа tantum). Двойственное число не отмечено.

В каждой группе наблюдаются отличительные особенности существительных.

1. Существует масса случаев, когда форма единственного числа идентична форме существительного в ЛЯ, а форма множественного числа противоречит нормам ЛЯ и является диалектной. Можно выделить:

а) существительные единственного и множественного числа, которые имеют одинаковую основу, при этом отличие наблюдается в характере флексии и перемещении ударения (лебедь — лебедя, посуда — посуды, корыто — корыты, блюдо — блюды);

б) существительные единственного и множественного числа, которые имеют разную основу (дочь — дочеря, брат — братСвия, гвоздь — гвоздья, нить — ньгтии).

В говорах камчадалов широко распространено употребление формы единственного числа в значении множественного, а также использование слов единственного числа с собирательным значением. В говорах наличествуют специфические отношения между категориями множественного числа и собирательности.

2. В представленных группах встречаются некоторые общерусские существительные, которые с точки зрения грамматики должны употребляться только в единственном числе, но в говорах, в определенных контекстных условиях, приобретают значение конкретности и употребляются во множественном числе (это явление более распространено, чем в ЛЯ): жиры, супы, ветрС, морозы, зимы, воды, радости.

3. Выделяются общерусские существительные в форме:

а) множественного числа, которые не встречаются в ЛЯ (жарыг, отдыхи, давлёния, гСльки);

б) единственного числа, которые не встречаются в ЛЯ (зСморозка, сутка).

4. В диалектной речи изменение формы числа существительного не всегда влечет за собой изменение всего синтаксического строя речи: РСньше орузи/э быгли фсё америкСн-ск^э. И когда АтлСсоф /эхали, дороги быгли плох^э.

Таким образом, общерусские существительные, представленные в литературном языке и в камчатских говорах, имеют свою специфику функционирования, которая проявляется в различиях грамматического плана в области: а) категории рода; б) категории числа. Но вариантность форм в говорах не вытесняет традиционные грамматические формы. Между общерусскими существительными в говорах и в литературном языке имеется определенная доля общности. Типологические различия в грамматике не нарушают генетической общности говоров и литературного языка.

Библиографический список

1. Виноградов В. В. Русский язык: грамматическое учение о слове: учеб. пособие. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1972. — 614 с.

2. Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык: учеб.: в 2 ч. Ч. 1. Фонетика и морфология. — М.: Просвещение, 1973. — 432 с.

3. Моисеев А. И. Русский язык: фонетика, морфология, орфоэпия: пособие для учителей. — 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 1980. — 255 с.

4. Пожарицкая С. К. Русская диалектология. — М.: МГУ, 1997. — 168 с.

5. Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. — М.: Рус. яз., 1981-1984. — [МАС].

6. Шанская Т. В. Родовая принадлежность имен существительных в современном русском языке (нормативно-стилистическая характеристика): автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М.: МГУ, 1964. — 24 с.

Ус ло в ные с о кр ащ е ния

Анв. с. Анавгай Кзр. с. Козыревск

Длн. с. Долиновка Клч. п. Ключи

Квр. с. Ковран Млк. с. Мильково

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.