Научная статья на тему 'Gradišćanskohrvatski jezik i njegove posebnosti'

Gradišćanskohrvatski jezik i njegove posebnosti Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
33
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Gradišćanskohrvatski jezik i njegove posebnosti»

И. Рончевич (Ivan Roncevic)

(Институт славистики Венского университета, Австрия)

Gradiscanskohrvatski jezik i njegove posebnosti / Градищанскохорватский язык и его особенности

Pod terminom „gradiscanski Hrvati" podrazumijevamo hrvatsku etnicku grupu koja naseljava austrijsku saveznu zemlju Gradisce, naselja u danasnjoj zapadnoj Madarskoj duz madarsko-austrijsku granicu, hrvatska naselja juzno i sjeverozapadno od Bratislave, bivsa hrvatska naselja u juznoj Moravskoj te bivsa hrvatska naselja u Donjoj Austriji. Nuzno je istaknuti da se s obzirom na dijalektoloske i kulturnopovijesne posebnosti govori o pet glavnih skupina gradiscanskih Hrvata pa se tako gradiscanskohrvatski govori u pet jezicnih otoka koji se od sjevera do juga sastoje od pojedinih sela koja mogu biti susjedna ili kompletno izolirana jedna od drugih: Hati, Poljanci, Dolinci, Vlahi i Stoji. Osnovica gradiscanskohrvatskog jezika je cakavski dijalekt, a pri razlikovanju gradiscanskohrvatskih dijalekata najvazniji kriterij predstavlja upitna zamjenica. Drugi vazni kriterij je refleks glasa /е/ kojemu je moguca dvostruka realizacija: /e/ ili /i/. Tako gradiscanskohrvatske dijalekte mozemo podijeliti na tri velike grupe i sest podgrupa: ca (ikavsko-ekavski: dite/leto; ikavski: dite/lito), sto (ikavski: dite/lito; ikavsko-ekavski: dite/leto) i kaj (ekavski: dete/leto; ikavsko-ekavski: dite/leto). Cakavsko ikavsko-ekavske govore karakterizira diftongacija. Dugacki samoglasnici /e:/ i /o:/ prelaze u dvoglasnike [ie] i [uo]: puógrieb (hrv. pogreb), muost (hrv. most); a naglaseni kratki samoglasnici /e/ i /o/ u zatvorenom slogu prelaze u dvoglasnike [ie] i [uo]: ces-ta ^ ciésta (hrv. cesta), konj ^ kuonj (hrv. konj). Od zvucnih afrikata postoji samo dj: andjel, djundje, a dz postoji samo u stranim rijecima: dzamija. Pisani se jezik naziva: (nas) knjizevni jezik, gradiscanski knjizevni jezik, (nas) pismeni jezik, skupni gradiscanski pismeni jezik. No gradiscanski Hrvati u pravilu upotrebljavaju samo dva pojma: jezik i dijalekt. Svaki u svom selu govori „svoj" jezik, ali postoji i jedinstveni jezik za sve gradiscanske Hrvate, i to gradiscanskohrvatski knjizevni jezik. Na njemu su pisane novine, casopisi i knjige, a cuje se na radiju i televiziji.

М.Н. Сергунина

(Московский государственный университет

им. М.В. Ломоносова)

Пассивные конструкции в печатных материалах и учебных изданиях

Употребление пассивных конструкций характерно для всех стилей речи болгарского языка, и особенно для публицистического. Пассивные конструкции можно встретить в публикациях, охватывающих все жанры и темы, которые функционируют и освящаются в печати. Наряду с простыми формами широко распространены также и особые формы. А в учебных изданиях данная тема практически не разработана - приводятся только минимум парадигм простого страдательного залога. Полную парадигму специальных и обычных форм можно встретить лишь в научной монографии

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.