Мусурманова Г.С., Гайыпова Б.А.
ГЛАГОЛЫ СОЗИДАТЕЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ В КЫРГЫЗСКОМ
ЯЗЫКЕ
Баткенский государственный университет
Ключевые слова: глаголы, глагольная лексика, кыргызский язык, глаголы созидательного действия.
Аннотация: в статье рассматриваются проблемы классификации глаголов созидательного действия в кыргызском языке.
Key words: verbs, the verb lexicon, the Kyrgyz language, the words of the creative action.
Abstract: The article considers the problems of classification of verbs creative action in the Kyrgyz language.
Глаголы действия занимают центральное место в глагольной лексике. Эти глаголы активно передают в речи все виды деятельности человека. Они характеризуют процесс деятельности субъекта на объект, чаще всего им характерна результативность. Данная группа имеет сложную семантическую структуру и в кыргызском языке эта проблема изучается впервые.
Глаголы действия нами разделены на 12 подгрупп: 1) глаголы действия, выражающие процессы приема пищи; 2) глаголы созидательного действия; 3) глаголы разрушительного действия; 4) глаголы, выражающие значение "соприкосновения"; 5) глаголы, выражающие значение "перемещения, положения"; 6) глаголы, выражающие значение изменения внешнего параметра объекта.; 7) глаголы, выражающие значение "меры, измерения"; 8) глаголы, выражающие действия "укрытия, защиты"; 9) глаголы, выражающие действия "очищения"; 10) глаголы, выражающие процесс наведения красоты; 11) глаголы, обозначающие действия связанные с деятельностью; 12) глаголы, выражающие значение "делать, действовать, совершать".
В данной статье рассматриваются глаголы созидательного действия. Они передают в речи действия, в результате которых появляется нечто новое, необходимое, т.е. целенаправленную деятельность человека в целом. Это активный процесс бесконечного развития, совершенствования и самореализации.
Значения глаголов созидательного действия объединяются вокруг кыргызского понятия «тургузуу, жасоо, жаратуу» - созидать, создавать.
1. Глаголы создания объекта в результате трудовой деятельности.
1.1. Глаголы создания объекта в результате физического труда. Изготавливать, производить, делать что-либо при помощи каких-либо орудий, прилагая физические усилия: бас- (печатать, издавать, выпускать в свет литературные произведения), жаса-(изготавливать различные предметы, вещи, изделия с помощью инструментов, приспособлений), жаса- (лепить что-либо из податливого материала: глины, пластилина и т.п.), жарат- (создать что-либо), кабы- (стегать ватное одеяло, прошивать), кур-, сал-, тургуз- (строить что-либо крупное, возводить какое-либо сооружение), ой- (вырезать узоры, орнамент), ер- (плести что-либо), встYр- (растить, прилагая усилия, ухаживая), сок- (выбить, выдалбливать, высекать какое-либо изображение на поверхности чего-либо), сыз- (чертить графическое изображение чего-либо), току-(вязать, ткать), ур- (выкладывать стену из камня, глины), чап-(высекать, вырубать какую-либо вещь из твердого материала), чыгар- (изготавливать, производить различные изделия, товары).
1.2. Глаголы создания объекта в результате интеллектуального труда. Создавать производить что-либо в результате интеллектуального труда, творчески подходя: аргындаштыр-(соединение каких-либо организмов, сортов для получения нового вида), жаз- (писать, сочинять художественное произведение), жарат- (создавать какое-либо произведение), иште- (выработать чего-либо новое), вндYр- (производить что-либо в результате тщательного изучения), тарт- (создавать произведение живописи), чыгар-, таб- (выводить что-либо новое: сорт растений, породу животных, птиц), кура-, туз- (составлять, формировать что-либо) и др.
2. Глаголы, обозначающие подготовку, соединение, сборку деталей для создания объекта; исправление, налаживание и ремонт объекта.
2.1. Глаголы подготовки деталей объекта: быч- (кроить), бургула-, бура-, YшкYлв- (буравить, сверлить что-либо с помощью инструмента), бура- (крутить), двбвлв-, жый-, топто-, Yймвлв-, (собирать), жылмала-, жон-, CYр- (выстрогать что-либо из дерева, металла и т.п., снимая тонкий слой), ийир- (прясть шерсть), иретте-(сложить), кабатта- (укладывать слои), када- (вбивать, вонзать, втыкать), каз- (копать яму, делать выемку, углубление), KYдврYлв-(обделывать, размягчать кожу), теш- (высверливать отверстие в чем-либо), мата- (гнуть, сгибать что-либо, привязывать), тYрпYлв-(тереть напильником), тык- (втыкать, всовывать), тыкшыр-(набить до отказа), учта- (выточить остриё).
2.2. Глаголы сборки и соединения деталей объекта: байла-(связывать что-либо целым, единым), бириктир- (объединять), жабыштыр- (приклеить), желимде- (клеить), кийгиз- (вдеть), кой-, сал- (вставить во что-либо какую-либо деталь), чапта-(наклеить), кош-, жалга- (соединять), кураштыр-, чогулт- (собирать из частей), курмв- (завязывать узлом), орноштур-, тургуз- (поставить, сконструировать какое-либо оборудование), так- (повесить).
2.3. Глаголы исправления, налаживания, ремонта объекта: бYтв-(заделывать отверстие), оцдо-, тузвт- (исправлять, налаживать), жамакта- (штопать, латать), катыр- (крепить), кой-, кураштыр-(устанавливать что-либо), тYптв- (вставлять дно)
3. Глаголы, обозначающие процесс приготовления пищи. Приготовлять пищу, питье каким-либо способом, приводя продукты питания в годное к употреблению состояние.
3.1. Глаголы, обозначающие способ приготовления: ачыт-(заквасить), буула- (парить, готовить на пару), быш- (взбивать, взбалтывать кумыс), бышыр- (доводить до готовности еду), даярда-(варить, готовить пищу), демде- (заварить чай), жап- (печь хлеб), кайнат- (кипятить), куур- (жарить в масле на сильном огне), CYттв-(добавлять молоко), тузда- (солить, подсолить пищу), сапыр-(взбалтывать, перебалтывать, перемешивать жидкость), чал-(взбивать какую-либо жидкость, смесь), уют- (сквашивать айран).
3.2. Глаголы, обозначающие процесс подготовки продуктов к приготовлению пищи: арчы- (чистить овощи), жанч- (толочь, дробить), жибит- (размачивать, размягчать), жиликте-(разделывать тушу), жуур-, ийле- (месить тесто), майдала-(разрезать на кусоки), KYKYмдв- (измельчать на мелкие кусочки), ^йшв- (отделять зерно от шелухи), MYчвлв- (членить тушу), ввктв-(вырезать продольную полосу кожи с брюха животного), CYрсYт-(вялить мясо, рыбу), умачта- (затирать муку, смачивая водой).
Таким образом, семантическая классификация глаголов созидательного действия кыргызского языка убеждает в том, что они имеют многоступенчатую смысловую структуру и их описание занимает значительное место в изучении лексической системы кыргызского глагола.
Список литературы
1. Кыргыз тилинин сездугу. - Бишкек: "Avrasya ]аушсШк", 2010.
2. Мусурманова Г.С., Гайыпова Б.А. Классификация глагол ов д ействия в кыргызском языке // Территория науки. 2015. № 6. С. 50-55.
3. Русско-кыргызский словарь. Под редакцией К.К. Юдахина. -
Бишкек: "Шам", 2000.
4. Эгимбаева Ж.Б., Дунганаева Ч.С. Сопоставительное изучение: согласование времен в английском и киргизском языках // Успехи современной науки и образования. 2015. № 5. С. 111-115.
5. Ысмаилова Р.А. Английский язык в условиях глобализации // Успехи современной науки. 2015. № 3. С. 85-87.
Никитенко Л.И.
ЭПИТЕТ И ЕГО ФУНКЦИИ В ПОЭЗИИ Н.С. ГУМИЛЁВА
Воронежский экономико-правовой институт
Ключевые слова: эпитет, индивидуально-авторский, колоративы.
Аннотация: в статье рассматриваются особенности функционирования эпитетов в поэтических текстах Н.С. Гумилёва, а также показана роль колоративов в создании образного строя поэзии автора.
Key words: epithet, individual author, colorative.
Abstract: the article considers the specifics of functioning of epithets in poetry N.S. Gumilev, as well as the role of coloration in creating imagery for the poetry of the author.
Окружающий человека мир объектов получает в художественном тексте свое признаковое выражение в эпитете, в котором личность автора отражается не только эмоционально, но и эстетически. В эпитете бытийная стихия обретает свои законченные, устоявшиеся формы и краски, получая их в результате когнитивной, эстетически опосредованной деятельности личности. Эпитет появляется вследствие многократного, поискового отражения объекта личностью в процессе ее моделирующей деятельности.
Чаще всего эпитет рассматривается как образное определение предмета или явления, выраженное преимущественно прилагательным. Вместе с тем допускается возможность выражения эпитета наречием, именем существительным, числительным и глаголом в определительной функции.
В настоящее время в лингвистике и литературоведении существует два основных подхода к определению понятия «эпитет»: узкое и широкое его толкование. Однако подобное разделение достаточно условно, так как в основу такой классификации положены различные критерии.
При узком понимании эпитетом считаются переносно