Научная статья на тему 'ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ОБЛАСТИ ЖУРНАЛИСТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ'

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ОБЛАСТИ ЖУРНАЛИСТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
18
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖУРНАЛИСТИКА / ГРАММАТИКА / РЕЧЬ / ЛИНГВИСТИКА / ГРАММАТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рахмонова С.М.

Данная статья посвящена функционально-семантическому исследованию лексических единиц английского и узбекского языков в сфере журналистики, методам их применения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Рахмонова С.М.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FUNCTIONAL-SEMANTIC STUDY OF LEXICAL UNITS IN THE FIELD OF JOURNALISM IN ENGLISH AND UZBEK

This article is devoted to the functional-semantic study of the lexical units of the English and Uzbek languages in the field of journalism, methods of their application.

Текст научной работы на тему «ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ОБЛАСТИ ЖУРНАЛИСТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ»

Рахмонова С.М. преподаватель

2 отделение английского языка и прикладных наук

второй английский факультет Узбекский государственный университет мировых языков

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ОБЛАСТИ ЖУРНАЛИСТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ

Аннотация: Данная статья посвящена функционально -семантическому исследованию лексических единиц английского и узбекского языков в сфере журналистики, методам их применения.

Ключевые слова: журналистика, грамматика, речь, лингвистика, грамматический центр.

Rakhmonova S.M.

lecturer

2nd department of english language of applied sciences

second english faculty Uzbek State University of World Languages

FUNCTIONAL-SEMANTIC STUDY OF LEXICAL UNITS IN THE FIELD OF JOURNALISM IN ENGLISH AND UZBEK

Annotation: This article is devoted to the functional-semantic study of the lexical units of the English and Uzbek languages in the field of journalism, methods of their application.

Keywords: journalism, grammar, speech, linguistics, grammar center.

В настоящее время в Узбекистане идет активный процесс обновления литературного узбекского языка в силу возрождения в духовной жизни людей • национально-культурных ценностей. Происходят изменения в языковой ситуации страны, все более усиливается роль государственного и межнационального языков на официальном уровне, в то время как общественно-политическая значимость и осмысление англоузбекского языкового взаимодействия отошли на второй план, хотя эти два языка тесно и повсеместно контактируют на различных языковых уровнях в силу сложившихся в республике социальных и экономических взаимоотношений между представителями различных слоев общества, таких как частные предприниматели, аграрии, деятели культуры и т.д. В связи с этим, сопоставление лексической системы английского и узбекского языков и исследование проблем лексики при национально-

национальном языковом взаимодействии, особенно в её общем типологическом и сопоставительно-типологическом аспектах приобретает особую актуальность. Данный круг вопросов хотя и рассматривался ранее такими лингвистами, как Ю.Дешериев, М.И.Исаев, А.Л.Хромов, Г. Джураев, Т.Максудов, Дж. Мурувватов, А.Асимова, А. Олимова, X. Хамракулов и др., но все же в работах названных авторов не обсуждаются аспекты, касающиеся взаимовлияния узбекского языков в целом в лексической системе.

Изучение грамматического аспекта речевой деятельности предполагает необходимость учитывать структурно-системные ифункционально-семантические характеристики изучаемых единиц языка. Организация языкового материала опирается на существующие влингвистике два направления функциональной грамматики: 1) семасиологическое (от языковой формы ксодержанию), согласно которому организация языковых единиц приобретает линейную структуру, т.е. анализ значений концентрируется впределах отдельных грамматических единиц, их категорий иформ; 2) ономасиологическое (от содержания кязыковой форме), оно исключает линейное построение материала. Языковой материал передается по логико-семантическим группам.Традиционно исследования языкового материала проводилось по этим направлениям. Впервом случае речь идет ограмматиках, исходящих из потребностей слушающего, аво втором—из потребностей говорящего. Уместно напомнить, чтоЛ.В.Щерба называл семасиологическую грамматику пассивной, аономасиологическую—активной [9, ^ 37]. Изначально речь шла главным образом об ономасиологическом направлении в истории западно европейской грамматики, но подобное направление существовало ив истории русской грамматической науки, авторов академических грамматик русского языка под редакцией Н. Ю. Шведовой [1, c 92]. Часто представлен интегрированный подход: в начале через значения языковых форм устанавливается функционально -семантическое (понятийное) поле, затем семасиологически исследуются выражаемые языковыми средствами значения, относящиеся копределенному полю. Особое значение врамках двух функционально -семантических направлений приобретает понятие «функция» как отдельная структура языка итеория функционально-семантического поля, которые являются основными понятиями для функциональной грамматики. Понятие языковой функции является одним из важнейших положений лингвистики, особо детально оно прослеживается вконцепции Пражского лингвистического кружка, апонятие функции языка упражских лингвистов основывается на представлении оязыковых функциях немецкого языковеда К. Бюлера, изложенном вработе «Теория языка. Структурная модель языка» [5, с. 121]. По мнению К. Бюлера, психические способности человека мыслить, чувствовать ивыражать волю породили

три функции языка—коммуникативную (функцию сообщения), функцию выражения и функцию обращения. Этим функциям соответствуют три типа высказываний—повествовательный, восклицательный

ипобудительный. Коммуникативная функция связывается

синтеллектуальным мышлением испособом общения. Функционально -семантическое поле (ФСП)—система разноуровневых средств данного языка (морфологических, синтаксических, словообразовательных, лексических, атакже комбинированных—лексико-синтаксических, взаимодействующих на основе общности их функций, базирующихся на определённой семантической категории. ФСП аспектуальности, темпоральности, залоговости, локативности ит.п. представляют собой разновидности языковых категорий. Термин ФСП связан с представлением о группировке (упорядоченном множестве) взаимодействующих языковых средств иих системно-структурной организации. Понятие ФСП включается всистему понятий итерминов грамматики, исследующей языковые единицы не только внаправлении от формы кзначению, но иот значения кформе [2, с. 94]. В основе каждого функционально-семантического поля лежит определённая семантическая категория—тот семантический инвариант, который объединяет разнородные языковые средства иобусловливает их взаимодействие. Так, семантический инвариант аспектуальности, заключающийся впередаче характера протекания ираспределения действий (и других разновидностей предикатов) во времени, раскрывается всистеме содержательных вариантов, включающих такие признаки, как отношение действия к пределу, фазовость (обозначение начала, продолжения изавершения действия), перфектность, т.е. обозначение актуальности последствий действия (пересечение полей аспектуальности итемпоральности). Каждый семантический вариант врамках данного ФСП связан сопределёнными средствами формального выражения. ФСП представляет собой двустороннее (содержательно-формальное) единство, охватывающее конкретные средства данного языка со всеми особенностями их формы исодержанияСуществует два основных вида ФСП: 1)ФСП, обладающие морфологическим ядром, которые идентичны функционально—семантическим категориям, таким как темпоральность, модальность, залог идр. 2) ФСП сфункционально— семантическим инвариантом, выраженным средствами только одного уровня. Это грамматические илексическиеполя. Грамматические поля рассматривают одну сторону языка, относятся кодному языковому уровню, а ФСП охватывают более широкую языковую сферу (грамматические категории исвязанные сними элементы, относящиеся кразным языковым уровням). ФСП—один из способов структурирования смыслового пространства языка, который позволяет исследовать систему центральных ипериферийных языковых средств выражения того или иного смысла. ФСП, базирующиеся на одной итой же семантической категории,

но на разноязычном материале, могут существенно различаться по своей структуре. Так, если вславянских языках центром поля аспектуальности является грамматическая категория вида, то внемецком языке, где нет вида как грамматической категории, центральную роль играют различные лексико-грамматические средства выражения

предельности/непредельности действия, ав английском большую роль играет категория залога. Если в «артиклевых» языках, например внемецком, английском, французском, болгарском, сильно центрированное поле определённости/неопределённости опирается прежде всего на систему форм артикля, то вязыках, не имеющих этих форм, уданного поля отсутствует единый грамматический центр. Выделяются зоны пересечения полей (области взаимодействия семантических элементов разных полей, например, семантические комплексы саспектуально -темпоральными, аспектуально-модальными элементами, свозможным участием элементов качественности ит.п.). Группировки ФСП влюбом языке образуют систему. Описание системы ФСП того или иного языка может рассматриваться как одна из задач функциональной грамматики [4, с. 62].

Использованные источники:

1.Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики,М., 1966

2.Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990

3.БондаркоА.В.Функциональная грамматика, Л., 1974

4. Global Humanity Congress2ndInternational Multidisciplmary Scientific ConferenceHosted from Spainhttps://conferencepublication.comSeptember10th2021105

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.