Научная статья на тему 'Формы существования общечеловеческих ценностей в русской культуре'

Формы существования общечеловеческих ценностей в русской культуре Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
599
135
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ЦЕННОСТИ (ОЦ) / ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / ВЕРБАЛЬНОЕ И НЕВЕРБАЛЬНОЕ ОВНЕШНЕНИЕ / АССОЦИАТЫ / СЕМАНТИЧЕСКИЙ ДИФФЕРЕНЦИАЛ / UNIVERSAL VALUES / INTERCULTURAL ANALYSIS / VERBAL AND NONVERBAL REVEALING / ASSOCIATIVE ARRAYS / SEMANTIC DIFFERENTIAL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Синячкин Владимир Павлович

В статье рассматриваются проблемы изучения языкового сознания через анализ форм существования общечеловеческих ценностей в российском социуме на базе проведенного ассоциативного эксперимента.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Forms of the Universal Values Existence in Russian Culture

The article is devoted to the problems of studying language consciousness through the analysis of forms of universal values existence in the Russian society on the basis of the conducted associative experiment.

Текст научной работы на тему «Формы существования общечеловеческих ценностей в русской культуре»

УДК 172.8 ББК 64.4

Синячкин Владимир Павлович

кандидат филологических наук, доцент г.Москва Sinyachkin Vladimir Pavlovich

Candidate of Philology,

Associate Professor Moskow

Формы существования общечеловеческих ценностей в русской культуре Forms of the Universal Values Existence in Russian Culture

В статье рассматриваются проблемы изучения языкового сознания через анализ форм существования общечеловеческих ценностей в российском социуме на базе проведенного ассоциативного эксперимента.

The article is devoted to the problems of studying language consciousness through the analysis of forms of universal values existence in the Russian society on the basis of the conducted associative experiment.

Ключевые слова: общечеловеческие ценности (ОЦ), лингвокультурологический анализ, вербальное и невербальное овнешнение, ассоциаты, семантический дифференциал.

Key words: universal values, intercultural analysis, verbal and nonverbal revealing, associative arrays, semantic differential.

Общечеловеческие ценности (ОЦ) как объект лингвокультурологического

анализа представляют интерес прежде всего для преподавания русского языка как иностранного, как средство знакомства с языковым сознанием русских. Такое знакомство необходимо для адекватного речевого общения с носителями русской культуры.

ОЦ, называемые также просто ценностями, функционируют в каждой культуре в качестве ценностных ориентиров, с которыми члены социума соизмеряют цели своих поступков.

В соответствии с представлениями, существующими в аксиологии - специальной философской дисциплине, ОЦ - это характеристика культурных предметов, которую они получают в рамках социальных отношений. Из этого следует, что ценностные качества культурных предметов - это их знаковые идеальные свойства, детерминированные социальными отношениями носителей конкретной этнической культуры, при помощи которых члены социума регулируют поведение друг друга.

ОЦ по критерию модуса своего существования подразделяются на идеальные образования, существующие в общественном сознании как в виде «вечных» ценностей, присущих человеческому роду (истина, красота, справедливость), так и в конкретно-исторической форме (равенства, демократия).

Другими словами, содержание ОЦ трансформируется во времени и следовательно, оно обусловлено жизнью конкретного социума в определенный исторический период. Этот вывод очевиден и не нуждается в дополнительном обосновании.

Для дальнейшего анализа форм существования ОЦ в российском социуме, следует оговорить наличие в обществе нескольких форм ОЦ, различаемых по критерию их отношения к общественной форме сознания или к обыденному сознанию. В общественном сознании ОЦ существуют как общественный идеал в форме абстрактного представления о качествах должного во всех сферах жизни общества. В обыденном сознании ОЦ функционируют как ценностные ориентиры, детерминирующие цели и мотивы индивидуальной жизнедеятельности: ОЦ в индивидуальном сознании предстают как набор целей, которые индивиды ставят перед собой в общественной практике.

Очевидно, что ОЦ в форме общественного идеала или в индивидуальном сознании являются внутренними ментальными образованиями, которые для своего функционирования нуждаются в символических (знаковых) опорах: в виде некоторых предметов материальной и духовной культуры или в форме ритуалов (ритуальных человеческих поступках). Эту форму существования ОЦ можно назвать знаковой объективацией.

Таким образом, наша исходная позиция при анализе ОЦ заключается в следующем:

- ОЦ существуют в общественном и индивидуальном сознании;

- ОЦ в общественном сознании имеют форму ценностных ориентиров для поведения членов социума;

- ОЦ в индивидуальном сознании принимают форму жизненных целей;

ОЦ существуют в общественном и индивидуальном сознании как идеальные образования, нуждающиеся для своего функционирования во внешней знаковой объективации, называемой в психологии и психолингвистике овнеш-нениями.

Из этих допущений анализа ОЦ напрашивается вывод: коль скоро речь идет о знаковом овнешнении, то можно предположить, что оно подразделяется на вербальные и невербальные объективации.

Дальнейшее наше изложение можно рассматривать как анализ вербальных и невербальных овнешнений содержания ОЦ в общественном и обыденном сознании.

Для демонстрации анализа вербальных овнешнителей ОЦ воспользуемся ОЦ любовь, которая представляет широко обсуждаемую ценность и осмысливаемую как на уровне общественного, так и обыденного сознания. Обратимся к высшему уровню знаний - философии и приведем определение ОЦ любовь, которое содержится во «Всемирной Энциклопедии: Философия ХХ век»: «ЛЮБОВЬ — универсалия культуры субъектного ряда, фиксирующая в своем содержании глубокое индивидуально-избирательное интимное чувство, векторно направленное на свой предмет и объективирующееся в самодостаточном стремлении к нему. Л. называют также субъект-субъектное отношение, посредством которого реализуется данное чувство. Для носителя Л. она выступает в качестве максимальной ценности и важнейшей детерминанты жизненной стратегии, задавая специфическую сферу автономии: нельзя произвольно ни вызвать, ни прекратить Л., ни переадресовать ее на другой предмет. Атрибутивным аспектом Л. является особый эмоциональный ореол ее носителя, выражающийся в душевном подъеме и радостной окрашенности мировосприятия. Л. является сложным комплексным феноменом, поскольку возникает в пространстве соприкосновения противоположных начал: индивидуального и общесоциального, телесного и духовного, сугубо интимного и универсально значимого» [7, 436].

Легко представить, что это дискурсивное определение ОЦ любовь, претендует на статус межкультурного понимания, тем более, что в неявном виде оно

опирается на трактовку этой ОЦ, сформированную еще в античности: филия (любовь-привязанность, любовь, обусловленная выбором субъекта), сторге (любовь-привязанность между членами семьи, рода, отечества), агапе (любовь к ближнему, основанная на убеждении, а не страстном чувстве), эрос (любовь, основой которой является сексуальное влечение).

Платон, как известно, сформировал различные понимания любви, обозначив такие крайние точки континуума этого понимания, как Афродита Пандемос (всенародная) и Афродита Урания (небесная), поместив Афродиту Уранию на вершину прекрасного. В Новом Завете любовь в форме любви к ближнему стала основанием уподобления Богу, основанием убожения - способом достижения конечной цели жизни христианина.

Современная философская книга о любви описывает ее при помощи следующих понятий: «одухотворение плоти», «мужчина и женщина», «безумие и разум», «ощущения и любовь», «эстетизация отношений», «выбор объекта любви», «любовь и судьба человека» [2].

Философское умопостижение любви как одно из пониманий служит, как мы уже упоминали, основанием для формирования представления о любви в так называемых теориях среднего уровня - в психологии, социологии и т.п.

Сокращенную форму дискурсивного определения ОЦ любовь содержат толковые словари типа «Словаря русского языка» С.И.Ожегова: «1. Чувство самоотверженной, сердечной привязанности. 2. Склонность, пристрастие к че-му-н.» В этом ряду стоят словарные статьи из словарей синонимов.

По нашему мнению, словарные статьи из толковых словарей типа словаря С.И Ожегова являются овнешнениями, находящимися между общественным и обыденным сознанием.

Особую форму вербального овнешнения представляют собой так называемые ассоциативные поля (АП) из ассоциативных словарей. В качестве примера приведем АП любовь из «Русского ассоциативного словаря» Ю.Н.Караулова, Ю.А.Сорокина, Е.Ф.Тарасова, Н.В.Уфимцевой и Г.А.Черкасовой: «ЛЮБОВЬ: с первого взгляда 9; до гроба 8; чувство 5; зла, счастье 3; безответная, горе, и

голуби, к женщине, ненависть, платоническая, пришла, радость, разлука, страстная, Яровая 2; !, брань, бывает, вера, верная, вечная, вечная тема, вечность, внеочередная, глупость, горит, дерево, друга, душа, жизнь, земная, знак зодиака, и бедность, и верность, и деньги, иметь, искренняя, к жизни, к людям, красотки, крепка, к тебе, ложь, любовь, много зверей, молодость, морковь, моя, настоящая, нежная, неземная, огромная, отлично, первая, преданность, прекрасна, прошедшая, прошла, раб, светлая, святое, секс, смерть, стоит того, чтобы ждать, страдание, страсть, с 1-го взгляда, чистая, чувства, это неприлично 1; 106+71 + 1+55»[6, 303].

Какие знания об ОЦ любовь можно сформировать, анализируя АП слова любовь? Единицы АП, так называемые ассоциаты следует рассматривать только как указания на знания, ассоциируемые в сознании современных русских с ценностью любовь. Если считать АП отражением обыденного сознания, то следует признать, что обыденное сознание в отличие от общественного имеет выраженный несистемный характер, который отображает конгломерат реальной жизни каждого члена социума. Вероятно, АП отображает системность самого повседневного бытия рядовых носителей культуры. Попытаемся проанализировать частотную часть АП, т.е. ассоциаты с частотой больше единицы.

Ассоциаты «с первого взгляда», «до гроба», «зла» являются частями устойчивых выражений «любовь с первого взгляда», «любовь до гроба», «любовь зла - полюбишь и козла», которые выражают в устойчивой форме сентенции об ОЦ любовь, которые можно считать прецедентными текстами. Ассоциаты «чувство», «счастье», «горе», «ненависть», «радость» указывают на категории, при помощи которых ОЦ любовь осмысливается в русской культуре. Ассоциаты «безответная», «к женщине», «платоническая», «страстная» - это атрибуты ОЦ любовь в русском обыденном сознании. «Любовь и голуби» и «Любовь Яровая»

- названия кинофильма и пьесы К.Тренева. Одиночные реакции дают возможность такой же интерпретации, какую позволяют частотные реакции.

Теперь обратимся к анализу еще одного способа овнешнения сознания, который практикуется в так называемом психосемантическом эксперименте, ис-

пользуемом для анализа неосознаваемых слоев сознания [9].

В отличие от дискурсивных определений, которые фигурируют как ов-нешнения сознания при помощи шкал, предлагаемых испытуемым в эксперименте, являются описаниями сознания с заранее заданной мерностью.

Шкалы, при помощи которых испытуемые оценивают те или иные образы своего сознания, задают определенную мерность качеств, описывающих анализируемые образы, и позволяют сравнивать шкальные оценки разных испытуемых.

Методика шкальных оценок образов сознания под названием семантического дифференциала (СД) была разработана группой американских психологов во главе с Ч.Осгудом [8, 10-15].

В методе СД измеряемые объекты оцениваются по ряду биполярных градуированных шкал, полюса которых заданы с помощью вербальных антонимов. Шкалы формируются из ответов испытуемых в фокусных интервью, где респонденты высказывают суждения по поводу анализируемых образов сознания в терминах своего сознания.

Оценки образов сознания по разным шкалам коррелируют друг с другом, и с помощью факторного анализа удается выделить пучки таких высококоррели-рующих шкал, сгруппировать их в факторы. Основная задача метода СД - это построение семантического пространства, структура которого может служить объяснительной моделью того, как индивид воспринимает, классифицирует, сравнивает, оценивает заданные объекты анализа или их характеристики. Переход от шкальных оценок к факторам является построением семантического пространства. Фактор - это смысловой инвариант содержания входящих в него шкал.

Покажем возможности СД на примере анализа ценностей, функционирующих в современной русской культуре.

В эксперименте приняло участие 170 респондентов в возрасте 18-24 года примерно в равном соотношении мужчин и женщин. Полученная суммарная матрица обрабатывалась методом факторного анализа с последующим враще-

нием факторов до простой структуры. В результате обработки данных было выделено четыре фактора - категории, которые можно назвать, исходя из входящих в них шкал, следующим образом:

1. Оценка (тёмный - светлый, неприятный - приятный, безобразный -красивый, опасный - безопасный)

2. Упорядоченность (изменчивый - устойчивый, таинственный -обычный, хаотичный - упорядоченный)

3. Активность (неподвижный - движущийся, медленный - быстрый, пассивный - активный)

4. Сила (легкий - тяжелый, мягкий - твердый, простой - сложный, маленький - большой)

Факторы приведены в порядке убывания вклада в общую дисперсию: Оценка- 23.6%, упорядоченность- 15.2%, активность- 13.5%, сила - 10.6%. Так же были вычислены значения объектов-ценностей по каждому фактору и построены семантические пространства. Это можно видеть на представленных графиках.

0,60

0,40

_0 0,20 н о о

!С !С Ш

□г 0,00

о 1=1

Е

О

С! -0,20 -0,40 -0,60

Как видно из рис.1, по критерию «оценка» наиболее позитивно (светлый, приятный, красивый, безопасный) респонденты относятся к таким ценностям,

как семья, любовь, удовольствие, родина, успех, творчество, комфорт. Не-

|практичн

ь J стабильН

семья

[

|безопасн

законное!

гДрудо [ р°ДиН^^ комфорт|

_|образова1_

|зффектив} |свобода|

----------1процвета| °г

^бедность!

—|конформи|—Г

------------Ь[|

|равенств|

патриоти

Чбеззакон

одиночес

|неудача|

|прогресс

[богатстВ"*

|достато^^|успех| ^религиоз]________

|власть|

|наук^| Jудоволье

л

^|творчест|

ОЦЕНКА

Рис. 1 Размещение ценностей по критериям: оценка, упорядоченность

сколько меньше, но достаточно положительную оценку имеют ценности справедливость, свобода, образование, достаток, развитие, процветание, свобода личности. Можно сказать, что нейтрально воспринимаются законность, демократия, безопасность, наука, прогресс, эффективность, патриотизм, равенство. Такая нечеткость и размытость данных ценностей позволяет предполагать, что они находятся на периферии сознания респондентов. На другом полюсе (темный, безобразный, неприятный, опасный) расположились бедность, беззаконие, одиночество, неудача. Эти объекты можно назвать антиценностями, что подтверждается противопоставлением их богатству, законности, успеху. Интересно, что эти антиценности имеют гораздо более четкую негативную оценку, чем противопоставленные им ценности. Также негативно, но в меньшей степени воспринимается власть, конформизм, долг. Рассматривая объекты по фактору «оценка», видим противопоставление двух групп ценностей любовь, семья, творчество, удовольствие, комфорт и беззаконие, бедность, неудача, одиночество.

0,75

0,50

0,25

3= 0,00 О

-0,25 -0,50 -0,75

Рис. 2 Размещение ценностей по критериям: активность, сила

власть

ІправосудІ

7=л

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

законное

н

^образова |

п

рогреед

I

родина

стабильн

одиночее|

_1 рел и гиоз_

"Iі—

I бедноетЬ

к

д

[труд

^праведЛ Ібогатст^ I [разВиТие1

І ІуспехІ

~ I—'

патриоти

| демократі

творчест

семья

П|н€

неудача

н

конфо

-Iі

свободаї

_|своб лич|

|ЛюбовЬ

^эффектив|

удовольс

I комфорт

-0,20 0,00 АКТИВНОСТЬ

0,20

0,40

0,60

По критерию «упорядоченность» - в наибольшей степени обладают этим качеством такие ценности как практичность, стабильность, семья, родина,

долг, равенство, образование. Эти ценности воспринимаются как устойчивые, обычные, упорядоченные. В несколько меньшей степени этими качествами обладают, по мнению респондентов, образование, труд, безопасность, комфорт, законность, здоровье. В тоже время долг, конформизм, правосудие имеют негативную оценочную коннотацию. Некоторые ценности (патриотизм, процветание, прогресс, богатство, конформизм) занимают нейтральное положение, что можно интерпретировать как амбивалентное отношение к ним по данной категории. На другом полюсе данной категории (изменчивость, таинственность, хаотичность) расположились бедность, беззаконие, одиночество, неудача, любовь, удовольствие, наука, творчество, религиозность, успех, демократия. Можно заметить, что эти ценности наиболее эмоционально заряжены (как положительно, так и отрицательно в зависимости от их оценки).

Рассматривая размещение ценностей на рис.2 в пространстве «активность»/ «сила», мы видим, что наибольшие ассоциации с активностью имеют ценности: прогресс, развитие, наука, труд, здоровье, образование, а наименьшие - одиночество, бедность, религиозность, стабильность, равенство, неудача, комфорт. Можно отметить, что некоторые ценности (творчество, удовольствие, любовь, свобода, процветание) ассоциируются с движением и активностью, но по критерию силы воспринимаются как легкие, мягкие, простые. На другом полюсе критерия «активность», находятся одиночество, религиозность, бедность, в несколько меньшей степени родина, стабильность, долг, равенство, неудача, комфорт, беззаконие, т.е. они имеют наибольшие ассоциации с пассивностью, неподвижностью, медлительностью, исходя из оценок респондентов. Но родина, долг, стабильность имеют коннотации с силой, твердостью, а равенство, неудача, бедность со слабостью и мягкостью. Однако, наибольшие значения по критерию «сила» и, следовательно, ассоциации с дескрипторами тяжелый, твердый, сложный имеют власть, наука, правосудие, образование, прогресс, законность. Интересно, что правосудие и законность не ассоциируются с активностью. Наиболее слабым по этим критериям воспринимается комфорт, т.е. он ассоциируется с легкостью, мягкостью и пассивно-

стью. Тоже, но в меньшей степени, можно сказать о ценностях конформизм и удовольствие. Как видно из рис.2, наиболее полярно в данном семантическом пространстве воспринимаются власть, наука и комфорт, удовольствие, конформизм по критерию «сила». По критерию «активность» - одиночество, религиозность, бедность и прогресс, развитие.

Очевидно, что приведенные графики, отображающие место ОЦ любовь в семантических пространствах, образованных факторами упорядоченность -оценка и факторами сила - активность имеют непривычную для лингвистов форму, которая нуждается сначала в вербальном описании (которое мы дали), а затем в интерпретации.

Анализируя ОЦ любовь в семантических пространствах, образованных разными факторами, мы видим, ОЦ любовь занимает в этих пространствах разные места, и интерпретация этих различий позволяет сформировать определенные знания об ОЦ любовь. Эти интерпретации места ОЦ любовь в двух разных семантических пространствах дополняют друг друга и позволяют сформировать понимание этой ценности, опирающееся на обе эти интерпретации, каждая из которых содержит неидентичный набор шкал.

Профиль оценок по шкалам

Еще один способ овнешнения знаний об ОЦ любовь может быть показан на примере профиля оценок ОЦ любовь, семья, труд. Мы объединили в одном графике профили разных ценностей, руководствуясь необходимостью создать

дополнительные возможности для их интерпретации: профили ОЦ любовь и семья почти совпадают, а профиль ОЦ труд отличен от них и факт совпадений или несовпадений есть средство интерпретации.

Следует также упомянуть такое важное вербальное овнешнение сознания, как фразеологизмы, опираясь на которые, языковая память, как сказано в «Большом фразеологическом словаре русского языка», «традиционно воспроизводит от поколения к поколению живое наследие культуры» [2006, 6].

Фразеологизмы можно рассматривать как потенциально готовые вербальные овнешнения, позволяющие категоризовать стандартным образом представления членов общества об их многообразных способах социального взаимодействия. ОЦ любовь описывает значимые фрагменты социального взаимодействия почти всех людей, поэтому общественное сознание выработало и сохраняет средства стандартного вербального овнешнения представлений о разновидностях любви и действиях, в которых реализуются различные виды любви. Приведем только несколько примеров фразеологизмов, описывающих отдельные аспекты любви в русской культуре: от любви до ненависти одни шаг; где любовь и совет, там и горя нет; глазами влюбляются; для любви нет преград; кто кого любит, тот того и голубит; любить тяжело, а не любить тяжелее; любовь не милостыня: ее каждому не подашь.

С этой точки зрения представляет интерес анализ фразеологизмов из статьи любить в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И.Даля [4]. Даже беглый анализ соответствующих статей словаря В.И.Даля показывает, с одной стороны, исторический характер ОЦ любовь, а, с другой стороны, устойчивость и универсальность социальных аспектов любви.

Завершая наш беглый обзор овнешнений ОЦ, мы должны обратиться к ов-нешнениям, которые используются в искусстве, т.к., именно, искусство первым освоило и исследовало ОЦ, в том числе ОЦ любовь.

Существует достаточно распространенное представление, что в основе любви лежат процессы взаимной фетишизации и эстетизации качеств влюблен -

ных, осуществляющиеся в форме эстетического преобразования представлений о действительности [см., например: 2, 212-228].

Искусство в виде художественной литературы, музыки, скульптуры, живописи, танцев создает овнешнение представлений о прекрасном, сформированных в сознании человека, т. е. искусство удваивает природу и тем самым дает возможность для эстетического переживания не только идеализированных и эстетизированных объектов, но и их знаковых отображений. Следует подчеркнуть, что произведения искусства создает не только специализированная деятельность профессионалов, но и творчество непрофессионалов, для которых их способ проживания, где они эстетизируют и идеализируют факты обыденной жизни, является часто аналогом творчества. На эту мысль, в частности, наталкивает анализ статьи любить из словаря В.И.Даля, которая содержит фиксацию идеализированных и эстетизированных отношений мужчины и женщины.

Указанием на музыку, скульптуру, живопись, танцы мы вводим в круг ов-нешнений невербальные знаковые образования, которые, как и вербальные знаки, искажают форму отображаемых в мысли объектов, но искажают в разной степени: наибольшими деформирующими свойствами обладает, вероятно, музыка, наименьшими, очевидно, живопись и скульптура. Но повышенная символичность и неоднозначность живописи и скульптуры часто требует вербальных дополнений. Приведем пример визуального овнешнения ОЦ любовь из интересной книги М.Батистини «Символы и аллегории» [1, 342].

Завершая нашу статью о формах существования ОЦ в русской культуре, которая является анализом форм овнешнения ОЦ, мы должны напомнить достаточно банальный факт: одна и та же мысль может быть овнешнена разными знаковыми образованиями. Более интересно другое обстоятельство: многие образы сознания принципиально существуют одновременно в нескольких разнотипных вербальных и невербальных текстовых овнешнениях. Поясним эту мысль: мы имеем в виду функционирование идей, например, в театре, где первоначальная мысль овнешняется в форме художественного текста, на основе которого создается сценарий, служащий основой для режиссерской эксплика-

ции, реализующейся в игре актеров. Игру актеров можно рассматривать как текст, который существует в непременном окружении критических статей. Следовательно, первоначальная мысль существует всегда в форме совокупности взаимосвязанных текстов.

В социуме существуют совокупности текстов, служащие формой овнеш-нения идей в определенной сфере деятельности: тексты законов непременно сопровождаются комментариями; информационные сообщения обязательно дополняются аналитическими статьями; одна и та же новость (мысль) газетами разных политических ориентаций излагается по-разному; научные статьи могут существовать в окружении научно-популярных текстов. Представление о разных дискурсах для существования текстов, сформированное в лингвистике, вполне адекватно описывает факт политекстового существования одной той же мысли. В психологии идея о множественности политекстового существования одной и той же мысли принимает форму психологической полимодальности овнешнения сознания и таким образом является онтологической рамкой для существования ОЦ в социуме. Психологическая (поли)модальность означает, что одна и та же мысль может овнешняться при помощи знаков, тела которых воспринимаются разными органами чувств человека.

Анализируемые нами овнешнения ценностей, вероятно, не следует рассматривать как внешние вариативные способы существования мыслей, понимаемых в виде некоторых инвариантных содержаний (знаний). Наше сознание детерминировано, в том числе, внешним (по отношению к субъекту сознания) миром, данным нам в нашем деятельностном освоении его, и поэтому его нельзя представлять независимым от внешних форм его проявления: и наше сознание, и его овнешнения детерминированы нашим взаимодействием с миром. Если идти еще дальше и включить в объект анализа не только создающего ов-нешнения, но и воспринимающего их, то можно утверждать, что овнешнения определяются общностью образа мира обоих коммуникантов и принципиально существуют только в диалоге их сознаний (см. аналогичные рассуждения о дискурсе как форме текста В.З.Демьянкова [5, 7]).

Разные формы овнешнения одного и того же содержания, естественно, связаны с разными его осознаниями, так как внешняя форма одной и той же мысли не безразлична для ее содержания: еще Л.С.Выготский утверждал, что мысль не только оформляется в слове, но и совершается в нем.

Наш анализ форм овнешнения ОЦ неизбежно подводит нас к необходимости определить онтологию процесса овнешнения, т.е. указать тот фрагмент реальной действительности, в котором осуществляется исследуемый процесс. Таким фрагментом является совместная деятельность членов социума, организуемая в процессе речевого общения. Как мы упомянули выше, совместная деятельность осуществляется минимум двумя субъектами, объединенными общностью образа мира, один из которых производит овнешнения своих мыслей, а второй конструирует в своем сознании мысли, используя собственные знания и опираясь на анализ воспринятого овнешнения как на совокупность правил этого конструирования.

Таким образом, совместная деятельность коммуникантов и полимодальность овнешнений ОЦ являются их онтологией.

Очевиден вывод, что проблема овнешнения ОЦ является только частью большой проблемы знаковых форм существования идеальной культуры.

Библиографический список:

1. Баттистини, М. Символы и аллегории (Энциклопедия искусства) [Текст]: пер. с итальян. / М.Батистини. - М.: «Омега», 2007. - 384 с.

2. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий [Текст] / Отв. Ред. Телия В.Н. - М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. - 784 с.

3. Василев, К. Любовь [Текст]/ К.Васильев. - М., 1982. - 384 с.

4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка [Электронный ресурс]// http://slovari.yandex.ru

5. Демьянков, В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста [Текст]/ В.З. Демьянков. Методы анализа текста. Вып.2. // Всесоюзн. Центр переводов. Тетради новых терминов, 39. - М., 1982.

6. Караулов, Ю.Н., Русский ассоциативный словарь [Текст]: в 2-х т. / Ю.Н.Караулов, Ю.А.Сорокин,Е.Ф. Тарасов и др.- М., 2002. - 784 с.

7. Можейко, М.А. Любовь [Текст]/ М.А.Можейко// Всемирная энциклопе-дия:Философия XX век/ Сост. А.А.Грицанов. - М.: АСТ, Мн.: Харвест, Современный литератор, 2002 - 976 с.

8. Осгуд, Ч. Приложение методики семантического дифференциала к исследованиям по эстетике и смежным проблемам [Текст]/ Ч.Осгуд, Дж. Суси, П. Танненбаум// Семиотика и искусствометрия. М.: «Мир», 1972. - 364с.

9. Петренко, Б.Ф. Основы психосемантики [Текст]/ Б.Ф.Петренко. - М., 2005.

10. Симмат, В.Е. Семантический дифференциал как инструмент искусствоведческого анализа [Текст]/ В.Е.Симмат// Семиотика и искусствометрия, М.: «Мир», 1972. - 364с.

11. Carroll, J.B. A Review of the Measurement of Meaning Language, 1959, 35. 58-77.

12. Janus, G. Snider and Charles, E., Osgood, C.E. Semantic Differential Technique. - Chicago, 1959.

13. Osgood, C.E. Semantic Space Revisited. - Word, 1959, 15, 195-200.

14. Osgood, C.E. “The Cross-Cultural Generality of Visual-Verbal Synesthetic Tendencies”. -Behav. Sci., 1960, 5, 146-169.

15. Osgood C.E., Ware E.E. & Morris C. Analysis of the Connotative Meaning of a Variety of Human Values as Expressed by American College Students. - J.abnorm. Soc. Psychol., 1961, 62, 62-73.

Bibliography

1. Battistini, M. Simbols and Allegories (The Art Encyclopedia): Translation from Italian [Text] / M.Battistini. - Мoscow: Оmega, 2007. - 384 p.

2. Carroll, J.B. A Review of the Measurement of Meaning Language, 1959, 35. 58-77.

3. Dal, V.I. The Explanatory Dictionary of Live Russian Language [Electronic resource] / V.I. Dal . - Access Mode: http://slovari.yandex.ru

4. Demyankov, V.Z. The English-Russian Terms on Applied Linguistics and Automatic Text Revision [Text] / V.Z. Demyankov. Methods of the Text Analysis. Iss.2 // The All-Union Translation Center. Notebooks of New Terms, 39. - Мoscow, 1982.

5. Great Phraseological Dictionary of Russian. Meaning.Use.Culturological Comment [Text] / Editor-in-chief V.N. Teliya. - Мoscow: ACT-PRESS KNIGA, 2006. - 784 p.

6. Janus, G. Snider and Charles, E., Osgood, C.E. Semantic Differential Technique. - Chicago, 1959.

7. Karaulov, Yu.N. The Russian Associative Dictionary: In 2 V. [Text] / Yu.N. Karaulov, Yu.A. Sorokin, E.F. Tarasov, et al. - Мoscow, 2002. - 784 p.

8. Mozheiko, M.A. Love [Text] / M.A. Mozheiko//The World Encyclopedia: Philosophy -XX Century / Comp. by A.A. Gritsanov. - Мoscow: ACT, Mn.: Harvest, Sovremenny Literator, 2002. - 976 p.

9. Osgood, Ch. Application of Semantic Differential Technique to Aesthetics and Adjacent Problems Researches ^xt] / Ch^sgood, D. Sousy, P. Tannenbaum // Semiotics and Art -Measurement. - Мoscow: «МIR», 1972. - 364 p.

10. Osgood, C.E. Semantic Space Revisited. - Word, 1959, 15, 195-200.

11. Osgood, C.E. “The Cross-Cultural Generality of Visual-Verbal Synesthetic Tendencies”. - Behav. Sci., 1960, 5, 146-169.

12. Osgood C.E., Ware E.E. & Morris C. Analysis of the Connotative Meaning of a Variety of Human Values as Expressed by American College Students. - Abnorm. Soc. Psychol., 1961, 62, 62-73.

13. Petrenko, B.F. Psycho-Semantic Bases [Text] / B.F. Petrenko - М., 2005.

14. Simmat, B.E. Semantic Differential as a Tool of Art Analysis ^x^ / B.E. Simmat // Semiotics and Art-Measurement. - Мoscow: «MIR», 1972. - 364 p.

15. Vasilyev, K. Love [Text] / K.Vasilev. - М., 1982. - 384 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.