Научная статья на тему 'ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЛЯ СДАЧИ ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ'

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЛЯ СДАЧИ ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
615
75
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
теория речевой деятельности / методические рекомендации / ЕГЭ / раздел «Письмо» / письменная речь / обучение письму / theory of speech activity / guidelines / USE / writing skills / teaching writing

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — В.В. Григорьева, М.П. Колодезникова

Статья посвящена разработке методических рекомендаций по формированию навыков письменной речи обучающихся для сдачи ЕГЭ по английскому языку. Рассмотрены позиции и доводы исследователей, занимающихся теорией речевой деятельности и подходами к обучению письменной речи; проанализированы критерии оценивания выполнения задания 40. Была проведена диагностика навыков письменной речи обучающихся 11 класса МБОУ «Мюрюнская средняя общеобразовательная школа № 1 имени Г.В. Егорова (с углубленным изучением отдельных предметов)» муниципального района «Усть-Алданский улус (район)» Республики Саха (Якутия); выявлены и проанализированы основные трудности в написании эссе. На основе проведенного анализа мы разделили подготовку на пять этапов и разработали примерный материал, который можно использовать при подготовке к написанию эссе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — В.В. Григорьева, М.П. Колодезникова

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE FORMATION OF WRITING SKILLS OF STUDENTS FOR PASSING THE UNIFIED STATE EXAM IN ENGLISH

The research studies development of guidelines to form students’ writing skills for passing the USE in English. Positions and arguments of researchers involved in the theory of speech activity and approaches to teaching writing have been considered in the article. The criteria for assessing the performance of the task is analyzed. The special attention is given to identifying main difficulties in writing an essay. Accordingly, the researchers carry out diagnostics of the writing skills of 11-grade students of the Muru Secondary School No. 1 named after G.V. Egorova, Ust-Aldan Region of the Republic of Sakha (Yakutia). The authors analyze mistakes that are often made by students and divide the process of preparation of the studies into five stages. The work helps develope sample material that can be used in teaching to write exam essays.

Текст научной работы на тему «ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЛЯ СДАЧИ ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ»

Таким образом, в школе выявлена неблагоприятная обстановка по этническим взаимоотношениям, и обнаружена причина конфликтов: низкая самооценка подростков, нежелание и неумение пойти навстречу своим одноклассникам, низкая информированность в отношении других народов и их культур. Полученные сведения позволяют наметить варианты социокультурных мероприятий, которые могли бы нивелировать неблагоприятные тенденции, повысить самооценку школьников, увеличить их уверенность в себе и в то же время научить их уважать окружающих. Была составлена комплексная программа социокультурных мероприятий, которые могли бы способствовать сближению подростков. Принципы данной программы следующие.

Для того чтобы эффективно адаптироваться в современном мультикуль-турном и быстроменяющемся мире, любому человеку необходимо, как минимум, обладать этнической грамотностью. Иметь представление о культуре другого народа, о тех, с кем приходится сталкиваться, об их бычаях, привычках, традициях, религии. Социокультурные мероприятия должны решать следующие задачи: во-первых, формирование представлений о неоспоримой ценности всех людей и народов мира, о допустимости разных представлений о жизни, о единстве всех людей на Земле, независимо от расовой, национальной, религиозной, социальной принадлежности. Во-вторых, социокультурные приемы позволяют донести тезис о недопустимости навязывания своих представлений о том, что хорошо, а что плохо. В-третьих, необходимо закладывать мысль о том, что все жители Земли должны устанавливать между собой тесные взаимосвязи в различных сферах деятельности: экономической, политической, информационной; обеспечивать равноправный обмен материальными и духовными ценностями, независимо от расовой, религиозной и культурной принадлежности. В-четвертых, внушение общей задачи: обеспечение здорового экологического климата окружающей среды, создание оптимальных условий для материального и духовного благосостояния. В-пятых, обеспечение демократических принципов в социальном развитии сообществ, проживающих на планете.

Казалось бы, это общекультурные задачи. Почему это стало задачами социокультурной педагогики? А именно потому, что только во время досуга, когда ничего не навязывается и приходит исподволь, во время игры, свободного времяпровождения, есть возможность применить самые эффективные инструменты воздействия на личность. Этнические приемы и способы закладываются в подсознании настолько прочно, что остаются с человеком на всю жизнь, никто не собирается их рушить. Но есть возможность привить интерес к другой культуре, увидеть полезное, интересное, новое в кулинарных предпочтениях или костюмах, в убранстве жилища или религии, в обрядах и традициях. Например, алкогольное употребление. Известно, что Коран запрещает употребление алкоголя. Дети из мусульманских семей по большей части придерживаются этого запрета и пропагандируют его своим примером русским подросткам, которые невольно начинают задумываться о вреде пьянства, тем более, когда они наблюдают последствия пьянства среди своих соотечественников. Дети из многодетных семей

Библиографический список

таджиков с раннего детства активно помогают своим родителям в их бизнесе, что также может служить примером для детей других национальностей.

И здесь мы снова обращаемся к семье, ее роли в воспитании личности. Именно в семье ненавязчиво закладываются такие духовные ценности, как честь, совесть, культ матери и отца, культ семьи, свободы, веры, национального достоинства, святости, этнической идентичности и многое другое. Независимо от национальной принадлежности любая семья стремится воспитать своего ребенка способным адаптироваться в мире. Привлечение семьи к социокультурным программам может повысить их эффективность.

Социокультурные принципы, технологии, методы могут оказать существенное положительное влияние на предотвращение непонимания между этническими группами и отдельными людьми, которое провоцирует недовольство, агрессию, вплоть до экстремизма. Опыт школ, в которых обучаются дети разных национальностей из числа мигрантов, показывает, что грамотное использование приемов социокультурной педагогики позволяет не только повысить статус детей-мигрантов, вывести их из состояния аутсайдеров, но и обогатить культуру титульного этноса.

В качестве примера приведем опыт одной из школ Ханты-Мансийского АО, в которой обучаются дети разных национальностей, помимо русских: таджики, узбеки, украинцы, татары, дагестанцы, кумандинцы, ханты. В школе регулярно устраиваются национальные вечера, посвященные той или иной национальности, рассматриваются их обычаи, традиции, их история и культура. Дети демонстрируют национальную одежду, готовят национальные кушанья, исполняют национальные песни и танцы. Эти вечера пользуются большим успехом, собирается буквально вся школа. Мероприятие служит сплочению школьников, способствует дружбе, взаимопониманию, уважению. Национальные праздники отмечаются всей школой, независимо от национальности: и русская Масленица, и татарский Байрам. И дети начинают понимать, что все народы нужны, важны и очень интересны, что все хотят жить в мире, чтобы их уважали. В упомянутой школе нет конфликтов на национальной почве.

Проведенное исследование показало, что интолерантность коррелирует с низкой самооценкой, с недостаточностью активности, инициативы, уверенности в себе - все эти параметры могут быть мишенью для коррекционных программ. Но недостаточно повысить самооценку и сформировать активную жизненную позицию у подростка. Необходимо повысить его грамотность в отношении других народов и культур, дать ему понять, что жить в мире, покое, взаимопонимании гораздо выгоднее и интереснее, чем в атмосфере агрессии и ненависти. И здесь трудно переоценить потенциал социокультурной деятельности в школе. Активная социокультурная деятельность с этническим уклоном эффективно профилакти-рует проявления интолерантности. Общий положительный, доброжелательный климат в школе способен уменьшить количество конфликтов и агрессивных действий в отношении своих одноклассников, повысить сплоченность, взаимное уважение и терпимость к другим народам и культурам.

1. Мустафаева А.Р, Гайдарова Л.И. Теоретические аспекты формирования нравственных отношений подростков в полиэтничной среде школы. Мир науки, культуры, образования. 2017; № 2 (63): 46 - 47.

2. Омаров М.М., Омарова М.М. Переживание психологической безопасности образовательной среды старшеклассниками городской школы. Мир науки, культуры, образования. 2017; № 2 (63): 152 - 153.

3. Чухрова М.Г., Орлова Т.Г. Социокультурная педагогика девиантного поведения: электронное учебное пособие. Новосибирск, 2019.

4. Рубинштейн С.Л. Бытие и сознание. Человек и мир. Санкт-Петербург: Питер, 2003.

5. Альманах психологических тестов. Под редакцией В.В. Агибалова. Москва: «КСП», 2006.

References

1. Mustafaeva A.R., Gajdarova L.I. Teoreticheskie aspekty formirovaniya nravstvennyh otnoshenij podrostkov v poli'etnichnoj srede shkoly. Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2017; № 2 (63): 46 - 47.

2. Omarov M.M., Omarova M.M. Perezhivanie psihologicheskoj bezopasnosti obrazovatel'noj sredy starsheklassnikami gorodskoj shkoly. Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2017; № 2 (63): 152 - 153.

3. Chuhrova M.G., Orlova T.G. Sociokul'turnaya pedagogika deviantnogopovedeniya: 'elektronnoe uchebnoe posobie. Novosibirsk, 2019.

4. Rubinshtejn S.L. Bytie isoznanie. Chelovekimir. Sankt-Peterburg: Piter, 2003.

5. Al'manah psihologicheskih testov. Pod redakciej V.V. Agibalova. Moskva: «KSP», 2006.

Статья поступила в редакцию 27.10.20

УДК 378

Grigorieva V.V., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, North-Eastern Federal University n.a. M.K. Ammosov (Yakutsk, Russia), E-mail: valentina1963@mail.ru

Kolodeznikova M.P., MA student, North-Eastern Federal University n.a. M.K. Ammosov (Yakutsk, Russia), E-mail: kolodeznikova7@gmail.com

THE FORMATION OF WRITING SKILLS OF STUDENTS FOR PASSING THE UNIFIED STATE EXAM IN ENGLISH. The research studies development of guidelines to form students' writing skills for passing the USE in English. Positions and arguments of researchers involved in the theory of speech activity and approaches to teaching writing have been considered in the article. The criteria for assessing the performance of the task is analyzed. The special attention is given to identifying main difficulties in writing an essay. Accordingly, the researchers carry out diagnostics of the writing skills of 11-grade students of the Muru Secondary School No. 1 named after G.V. Egorova, Ust-Aldan Region of the Republic of Sakha (Yakutia). The authors analyze mistakes that are often made by students and divide the process of preparation of the studies into five stages. The work helps develope sample material that can be used in teaching to write exam essays.

Key words: theory of speech activity, guidelines, USE, writing skills, teaching writing.

В.В. Григорьева, канд. пед. наук, доц., Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: valentina1963@mail.ru

М.П. Колодезникоеа, магистрант, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: kolodeznikova7@gmail.com

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЛЯ СДАЧИ ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Статья посвящена разработке методических рекомендаций по формированию навыков письменной речи обучающихся для сдачи ЕГЭ по английскому языку. Рассмотрены позиции и доводы исследователей, занимающихся теорией речевой деятельности и подходами к обучению письменной речи; проанализированы критерии оценивания выполнения задания 40. Была проведена диагностика навыков письменной речи обучающихся 11 класса МБОУ «Мюрюнская средняя общеобразовательная школа № 1 имени Г.В. Егорова (с углубленным изучением отдельных предметов)» муниципального района «Усть-Алданский улус (район)» Республики Саха (Якутия); выявлены и проанализированы основные трудности в написании эссе. На основе проведенного анализа мы разделили подготовку на пять этапов и разработали примерный материал, который можно использовать при подготовке к написанию эссе.

Ключевые слова: теория речевой деятельности, методические рекомендации, ЕГЭ, раздел «Письмо», письменная речь, обучение письму.

Согласно требованиям ФГОС нового поколения, в результате обучения иностранному языку обучающийся должен обладать способностью к адекватному взаимодействию с носителем языка в условиях межкультурного диалога как в устной, так и письменной форме. Для проверки этих знаний и навыков был введен единый государственный экзамен по английскому языку Раздел «Письмо» изначально являлся обязательной частью экзамена, а вот устную часть включили позже. Но, несмотря на это, задание ЕГЭ «Письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме «Мое мнение»» остается самым трудным для выпускников школ, поскольку он относится к заданиям с высоким уровнем сложности. Многие обучающиеся сталкиваются с определенными трудностями, которые требуют тщательного исследования и в дальнейшем разработки рекомендаций по подготовке и исправлению ошибок.

Стоит начать с выявления разницы между обучением письму и говорению. Вслед за И.А. Бодуэном де Куртене Т.А Пережогина считает, что эти два вида речевой деятельности хотя и направлены на порождение и выдачу информации, «в основе каждой из них лежат разные психофизиологические механизмы» [1, с. 29]. В устной речи информация и языковое оформление передаются одновременно, причем с большей автоматизацией, чем в письменной. Напротив, письменный текст, по мнению профессора и лингвиста Г.В. Колшан-ского, «должен быть развернутым, логичным, точным и последовательным, с более тщательным отбором лексических и грамматических средств» [2; с. 22], а Н.Д. Гальскова и Н.И. Гез отмечают, что письменный текст «должен обладать композиционно-структурной завершенностью и логико-смысловой структурой» [3, с. 253]. То есть методика и подход к обучению данных видов речевой деятельности должны отличаться.

В методике различают «письменную речь» и «письмо». В данной работе к термину «письменная речь» мы придерживаемся определения Л.С. Выготского, И.А. Зимней и Р.П. Мильруд. Согласно их мнению, письменная речь - это «способ формирования и формулирования мысли в письменных языковых знаках» [4, с. 5]. У термина «письмо», по мнению Е.Н. Солововой, более обширное значение, он включает в себя письмо как таковое, а также письменную речь [5, с. 187].

Задание 40 единого государственного экзамена по английскому языку представляет собой развернутое письменное высказывание с элементами рассуждения. Участнику экзамена предлагаются на выбор две темы. В этом и состоит основная трудность. Рекомендуемое время на выполнение этого задания составляет 40 минут, за это время обучающемуся следует сосредоточиться на одной теме, не перескакивая на другую тему.

В данном задании оценивается умение высказывать свое и противоположное мнение и приводить к ним аргументы и примеры. Основными критериями оценивания являются:

1. Решение коммуникативной задачи (3 б.) - по данному критерию эксперт проверяет, отражены ли в работе все аспекты, указанные в задании. Всего существует 6 аспектов: в 1 аспекте проверяется наличие во вступлении перефразированной темы и проблемного характера, во 2 аспекте - мнение автора и 2 - 3 аргументов в поддержку, в 3 аспекте нужно дать противоположную точку зрения,

можно с 1 - 2 аргументами в поддержку, в 4 аспекте - объяснения, почему автор не согласен с противоположной точкой зрения, 5 аспект предусматривает наличие заключения с подтверждением позиции автора, в 6 аспекте экспертом проверяется, правильно ли выбрано стилевое оформление (требуется использование нейтрального стиля).

2. Организация текста (3 б.) - проверяется логичность текста, правильное деление на абзацы и использование достаточного количества средств логической связи.

3. Лексика (3 б.) - поскольку задание 40 имеет высокий уровень сложности, от экзаменуемого также требуется использование слов и выражений, которые отвечают высокому уровню знаний английского языка (Upper-intermediate (B2) и выше).

4. Грамматика (3 б.) - проверяется грамматическая правильность речи, а также использование сложных грамматических конструкций.

5. Орфография и пунктуация (2 б.) - проверяется правильное написание слов и расстановка знаков пунктуации.

Максимальное количество баллов, которое можно получить за выполнение данного задания, - 14 б.

Осенью 2019 года мы начали работать с обучающимися 11 класса МБОУ «Мюрюнской средней общеобразовательной школы № 1 имени ПВ. Егорова». Всего в подгруппе было 10 обучающихся. Они учили предмет «Английский язык» со 2-го класса по УМК Happy English, авторы Клара Исааковна и Марианна Юрьевна Кауфман. В ходе работы мы решили провести диагностику владения навыками письменной речи. Нашей целью было выявление типичных ошибок и проведение работы над основными трудностями. Для анализа было дано задание «письменное высказывание с элементами рассуждения на тему «It's better to live on campus than off campus»». Результаты первой диагностики представлены в табл.1.

В результате первой диагностики 1 обучающийся успешно справился с заданием, 4 обучающихся на среднем уровне и 5 обучающихся не справились с поставленной задачей. Обучающиеся не были ознакомлены с основными правилами написания эссе. В связи с этим мы работали с учениками над навыками письменной речи, ознакомили с основными критериями оценивания, провели работу над ошибками. И к концу года снова провели диагностику. На второй диагностике им было дано задание написать письменное высказывание с элементами рассуждения на тему «Money shouldn't be your number one priority when choosing a job». Результаты второй диагностики приведены в табл. 2. Согласно данной таблице, мы можем увидеть, что результаты чуть повысились. 2 обучающихся успешно справились с заданием, 4 обучающихся на среднем уровне и 4 не справились с заданием.

Результат проверки показал, что степень владения письменной речью обучающихся 11 класса равен 49,2%: у 2 (20%) - высокий показатель, у 3 (30%) -средний показатель, у 1 (10%) - удовлетворительный и у 4 (40%) - низкий уровень знаний письменной речи. Средний балл 3,3 из 5.

В результате проверки были выявлены следующие ошибки, которые допускались обучающимися чаще всего:

Таблица 1

Критерии оценивания (макс. баллы)

Решение коммуникативной Организация текста Лексика Грамматика Орфография и пунктуация Всего баллов

задачи (Макс. 3 б.) (Макс. 3 б.) (Макс. 3 б.) (Макс. 3 б.) (Макс. 2 б.) (14 б.)

Обучающийся 1 1 2 1 0 1 5

Обучающийся 2 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 3 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 4 1 2 1 1 2 7

Обучающийся 5 1 2 0 1 1 5

Обучающийся 6 2 3 2 2 2 11

Обучающийся 7 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 8 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 9 2 2 1 1 2 8

Обучающийся 10 0 0 0 0 0 0

Таблица 2

Критерии оценивания (макс. баллы)

Решение коммуникативной Организация текста Лексик Грамматика Орфография и пунктуация Всего баллов

задачи (Макс.3 б.) (Макс. 3 б.) (Макс. 3 б.) (Макс.3 б.) (Макс.2 б.) (14 б.)

Обучающийся 1 2 2 1 1 1 7

Обучающийся 2 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 3 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 4 1 2 2 1 1 7

Обучающийся 5 2 2 1 0 1 6

Обучающийся 6 3 3 2 2 2 12

Обучающийся 7 0 0 0 0 0 0

Обучающийся 8 1 1 1 0 1 4

Обучающийся 9 3 2 2 2 2 9

Обучающийся 10 0 0 0 0 0 0

- по критерию «Решение коммуникативной задачи»: неполное раскрытые заданных аспектов, нарушение нейтрального стиля (разговорные выражения, использование стяженных форм), несоответствие требуемому объему;

- по критерию «Организация текста»: недостаточное и неправильное использование средств логической связи, неправильное разделение на абзацы;

- по критерию «Лексика»: несоответствие уровня используемого словарного запаса уровню сложности задания, неправильное употребление слов, повторы одних и тех же слов;

- по критерию «Грамматика»: несоответствие уровня используемых грамматических форм и конструкций уровню сложности задания: использование простых коротких предложений, ошибки в порядке слов в предложении, ошибки в употреблении видовременных форм глаголов, артиклей и предлогов;

- по критерию «Орфография и пунктуация»: ошибки в написании слов, отсутствие запятых;

Итак, мы считаем, что подготовку к написанию письменного высказывания с элементами рассуждения следует разделить на пять этапов:

Первый этап - подготовительный. На данном этапе следует обсудить с обучающимися типы эссе и их структуру Можно вместе с обучающимися сделать план написания эссе по определенной теме. Цель данного этапа: знакомство со структурой эссе.

Второй этап - ознакомление с критериями оценивания и баллами. Обучающимся будет полезно знать, сколько баллов за определенные критерии они получают при написании эссе. Можно вместе с обучающимися проверить готовые эссе или дать им самим на проверку и обсудить результаты вместе.

Третий этап - работа по критериям. Большое внимание следует уделить использованию средств логической связи. Можно предоставить обучающимся список средств логической связи и дать им определить, когда используются те или иные средства (например, при сравнении/ в заключении/ в аргументе в поддержку высказанной мысли и т.д.).

Четвертый этап - этап «обогащения» словарного запаса и обсуждения основных тем эссе. Внимание на данном этапе уделяется лексике. Здесь вместе с темой эссе можно начать давать список слов, которые можно использовать для написания эссе по заданной теме. После этого этапа нужно выявить основные ошибки обучающихся по критериям «Грамматика» и «Орфография и пунктуация».

Пятый этап - работа над ошибками. На данном этапе учителю важно составить для себя отдельный план работы: например, если ученики часто делают ошибки в использовании видовременных форм глаголов, то следует дать на отработку этой темы определенное количество часов и т.д.

Мы разработали примерный план урока, который учитель может использовать на любом этапе подготовки.

Библиографический список

Для того чтобы процесс подготовки был интересным и эффективным для экзаменуемого, при обучении можно соединить предметную сторону речи с любой другой темой по морфологии и синтаксису, но на первом этапе подготовки можно совместить с изучением структуры. Для начала мы рассмотрели темы, которые будут на экзамене по кодификатору элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников. Например, при подготовке можно совместить первую тему «Повседневная жизнь и быт, распределение домашних обязанностей в семье. Покупки» с упражнениями на распознание структур и перефразирование темы. Примерное задание:

Unit 1. Everyday life: household chores Exercise 1. Vocabulary

Здесь можно дать любое задание для изучения новой лексики, например, match the expressions to pictures/ find the Russian equivalents of these expressions. to clean the room keep my room tidy do the washing-up make the beds take the rubbish out mop the floor household duties wash the dishes hang out the washing dust the furniture

Exercise 2. Answer this question. Try to use expressions in the Ex. 1. Should children help their parents about the house? Exercise 3. Далее обучающимся нужно дать отрывки из эссе на тему «Everyday life: household chores». Обсудить с ними незнакомую лексику и дать задание, поставить отрывки в правильном порядке так, чтобы получилось полноценное эссе. Чтобы облегчить задачу, можно дать им название каждого абзаца.

Put paragraphs in the correct order/ match paragraphs with titles/ which paragraph 1) introduces the topic, 2) gives the writer's opinion? 3) the opposite opinion? 4) the disagreement with the opposite opinion? 5) conclusion?

Exercise 4. В этом упражнении нужно обсудить, как правильно перефразировать тему и рассмотреть примеры, далее попробовать дать самим написать вводный абзац по теме «Children should help their parents about the house».

Следующую тему можно совместить с упражнениями на использование средств логической связи и так далее.

Необходимо помнить, что подготовка к сдаче экзамена, а именно к написанию письменного высказывания, - долгий и системный процесс. Важно уделять внимание каждой детали, в нашем случае - каждому критерию, чтобы получить высокий результат.

1. Пережогина Т.А. Развитие и функционирование русского языка: Аспекты изучения проблемы соотношения устной и письменной речи. ВестникВолГУ. Серия 2. 2005; Выуск 4: 29 - 32.

2. Колшанский ПВ. Паралингвистика. Москва: Наука, 1974.

3. Пальскова Н.Д., Пез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: учебно пособие для студентов университетов и факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений. Москва: Издательский центр «Академия», 2004.

4. Мильруд РП. Методика обучения иноязычной письменной речи. Иностранные языки в школе. 1997; № 2: 5 - 11.

5. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов педагогических вузов и учителей. Москва: Просвещение, 2005. References

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Perezhogina T.A. Razvitie i funkcionirovanie russkogo yazyka: Aspekty izucheniya problemy sootnosheniya ustnoj i pis'mennoj rechi. Vestnik VolGU. Seriya 2. 2005; Vyusk 4: 29 - 32.

2. Kolshanskij G.V. Paralingvistika. Moskva: Nauka, 1974.

3. Gal'skova N.D., Gez N.I. Teoriya obucheniya inostrannym yazykam: Lingvodidaktika i metodika: uchebno posobie dlya studentov universitetov i fakul'tetov inostrannyh yazykov vysshih pedagogicheskih uchebnyh zavedenij. Moskva: Izdatel'skij centr «Akademiya», 2004.

4. Mil'rud R.P. Metodika obucheniya inoyazychnoj pis'mennoj rechi. Inostrannye yazyki v shkole. 1997; № 2: 5 - 11.

5. Solovova E.N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: bazovyj kurs lekcij: posobie dlya studentov pedagogicheskih vuzov i uchitelej. Moskva: Prosveschenie, 2005.

Статья поступила в редакцию 29.10.20

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.