Научная статья на тему 'Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов инженеров в поликультурной среде'

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов инженеров в поликультурной среде Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
223
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОРМИРОВАНИЕ / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / СТУДЕНТЫ-ИНЖЕНЕРЫ / ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА / FORMATION / COMMUNICATIVE COMPETENCE / ENGINEERING STUDENTS / MULTICULTURAL ENVIRONMENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Усманов Тимур Равилевич, Воронина Екатерина Борисовна, Данилова Ольга Александровна

В статье представлен материал, в котором рассматривается вопрос формирования иноязычной компетенции у будущих инженеров в условиях поликультурной среды. Актуальность исследования заключается в рассмотрении проблемы с культурологической точки зрения. Выявляются социальные, экономические и политические предпосылки исследуемого аспекта. Проведен анализ стандартов и рабочих программ по теме. Определена роль поликультурной среды, в рамках которой формируются различные компоненты профессиональной иноязычной компетенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Усманов Тимур Равилевич, Воронина Екатерина Борисовна, Данилова Ольга Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FORMATION OF FOREIGN LANGUAGE COMPETENCE OF ENGINEERING STUDENTS IN MULTICULTURAL ENVIRONMENT

The paper presents the material, which addresses the issue of formation of foreign language competence of future engineers in the conditions of multicultural environment. The urgency of the research consists in the investigation of the problem from the cultural point of view. Social, economic and political prerequisites of the studied aspect are revealed. The analysis of standards and working programs for a subject is carried out. The multicultural environment role within which various components of professional foreign-language competences are formed is determined.

Текст научной работы на тему «Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов инженеров в поликультурной среде»

Педагогическая лингвистика

УДК 372.881.111

ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

СТУДЕНТОВ ИНЖЕНЕРОВ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ

Т.Р. Усманов, Е.Б. Воронина, О.А. Данилова

Аннотация. В статье представлен материал, в котором рассматривается вопрос формирования иноязычной компетенции у будущих инженеров в условиях поликультурной среды. Актуальность исследования заключается в рассмотрении проблемы с культурологической точки зрения. Выявляются социальные, экономические и политические предпосылки исследуемого аспекта. Проведен анализ стандартов и рабочих программ по теме. Определена роль поликультурной среды, в рамках которой формируются различные компоненты профессиональной иноязычной компетенции.

Ключевые слова: формирование, коммуникативная компетенция, студенты-инженеры, поликультурная среда.

FORMATION OF FOREIGN LANGUAGE COMPETENCE OF ENGINEERING

STUDENTS IN MULTICULTURAL ENVIRONMENT

T. Usmanov, E. Voronina, O. Danilova

Abstract. The paper presents the material, which addresses the issue of formation of foreign language competence of future engineers in the conditions of multicultural environment. The urgency of the research consists in the investigation of the problem from the cultural point of view. Social, economic and political prerequisites of the studied aspect are revealed. The analysis of standards and working programs for a subject is carried out. The multicultural environment role within which various components of professional foreign-language competences are formed is determined.

Keywords: formation, communicative competence, engineering students, multicultural environment.

Проблема воспитания и образования личности, формирование культуры общения в частности, являются одной из значимых задач на современном этапе развития системы образования России. Иностранный язык как культурологический компонент выступает в качестве необходимого инструментария для общения в современном мире.

Сегодня мировая культура выглядит многоликой панорамой национальных культур, это мировой интеграционный процесс, в котором происходит смешение различных этносов. В результате человек в современной социокультурной ситуации находится на рубеже культур, взаимодействие с которыми требует от него диалогичности, понимания, уважения к культурной идентичности других людей. Этнокультурный облик нашей страны отличается огромным разнообразием. Следствием сложного комплекса социальных факторов,

недостаточного поликультурного образования подрастающего поколения могут быть отсутствие толерантности в отношениях разных этнических групп, конфликты на национальной почве и ряд других проблем.

Эмигранты, беженцы, вынужденные переселенцы - масштабное явление всех стран Евросоюза, которое, на наш взгляд, в силу ряда политических и экономических, социальных причин может стать актуальным и в современной России, учитывая тот факт, что по количеству ежегодно приезжающих из ближнего и дальнего зарубежья с видом на постоянное место жительства наша страна находится на одном из первых мест в мире.

Переход к личностно-ориентированной парадигме образования предполагает, что государству нужны активные, компетентные специалисты, способные самостоятельно принимать решения и готовые взять на себя ответственность за их осуществление; мотивированные к созидательной

деятельности, сотрудничеству; учитывающие чужое мнение, умеющие вести диалог, искать и находить содержательные компромиссы, стремящиеся к взаимопониманию и неконфликтному сосуществованию в поликультурной среде.

Поликультурная среда рассматривается в качестве социального пространства, в рамках которого происходят общие процессы

развития общества, функционирование и развитие политической, нравственной, художественной и других видов культур во всех их проявлениях. Наряду с этим, уровень экономического развития государства, его социальная политика, интеллектуальный потенциал общества, исторические традиции и т.п. оказывают существенное влияние на поликультурную среду и ее взаимодействие с личностью [1].

Сравнительные описания различных типов национального коммуникативного поведения, которые были предприняты в последнее время, помогают преподавателям акцентировать внимание студентов на несоответствиях и различиях, проявляющихся в межкультурном диалоге, что в конечном итоге будет способствовать успеху коммуникации на иностранном языке.

Формирование иноязычной

коммуникативной компетенции у студентов на занятиях по иностранному языку может являться одним из наиболее важных средств, способствующих осуществлению позитивного диалога культур.

В настоящее время уже никто не оспаривает тот факт, что иностранный язык как составляющая культурологического процесса, наряду с обучением общению и повышением уровня общей и

профессиональной культуры, имеет еще и огромное воспитательное значение. В современных условиях это готовность содействовать налаживанию равноправных международных отношений, представлять свою страну, область, город, университет в межкультурных связях на основе уважения духовных ценностей других культур. В этой связи, основная цель обучения иностранному языку может быть достигнута только при соответственном развитии иноязычной компетенции студентов различных

специальностей и направлений подготовки. Таким образом, при формировании коммуникативной компетенции необходимо воспитывать коммуникативно активную личность, способную обеспечить диалог культур на иностранном языке [2].

Под иноязычной коммуникативной компетенцией, по мнению отечественных исследователей (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Р.П. Мильруд и др.), подразумевается интегративное качество личности,

определяющее способность и готовность к иноязычному общению с носителями языка; восприятию и пониманию партнеров;

адекватному и своевременному выражению своих мыслительных намерений.

Рассмотрим основные компоненты иноязычной коммуникативной компетенции, на базе которых она формируется в процессе обучения иностранному языку и культуре. Ее традиционно делят на лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, дискурсивную, стратегическую и социальную компетенции. Это подразумевает объяснение преподавателем грамматических тем, выполнение упражнений, работу с различными текстами и т.д., что формирует лингвистическую составляющую иноязычной компетенции студентов, а знакомство с обществом, историей, традициями,

культурным достоянием страны, изучаемого языка - ее социальную и культурологическую область [3;4].

На наш взгляд, культурологический аспект нужно рассматривать шире, по отношению к языкам международного общения,

посредством которых осуществляется основной объем различных видов иноязычных коммуникаций, в том числе и в профессиональной среде, которую, в свою очередь, невозможно рассматривать вне объективно существующей поликультурной среды.

В качестве примера рассмотрим формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов инженеров, обучающихся по направлению подготовки 27.03.02 «Управление качеством». Среди требований к результатам освоения программ бакалавриата выпускник должен обладать рядом общекультурных и профессиональных компетенций, которые, несомненно, относятся и к иноязычному взаимодействию в поликультурной среде современного общества. Среди данных компетенций Федеральный государственный образовательный стандарт вполне обоснованно выделяет следующие:

- способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;

- способность работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия [5].

Анализ стандартов и рабочих программ по дисциплине «Иностранный язык» [5;6] показывает, что особенность поликультурной среды учитывается на уровне формулировки целей. Обращение к литературе, посвященной анализу формируемых компетенций [7;8],

позволяет сделать вывод о том, что, наряду с исключительно важными задачами

формирования навыков профессиональной иноязычной коммуникации или

лингвопрофессиональной компетенции,

большинство ученых уделяет значительное внимание развитию языковой

коммуникативной компетенции студентов как культурологической составляющей. Эти явления необходимо рассматривать

интегрировано.

Таким образом, в условиях выстраивающегося многополярного мира, в который объективно вовлечено большинство стран, создается объективная необходимость в формировании иноязычной коммуникативной компетенции будущих инженеров,

осуществляющих свою деятельность в поликультурной среде международных профессиональных сообществ.

Литература:

1. Боташева Н.П. Поликультурная среда как социально-культурный феномен / Н.П. Боташева // Научные проблемы гуманитарных исследований. -2010. - № 3. - С. 184-189.

2. Зарицкая Л.А. Развитие иноязычной компетенции студентов университета / Л.А. Зарицкая // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2010. - № 11(117). - С. 167-173.

3. Усманов Т.Р. Профессиональная подготовка студентов по специальности «Таможенное дело» в Казанском кооперативном институте / Т.Р. Усманов // Научное обозрение. - 2015. - № 10(2). - С. 285288.

4. Воронина Е.Б. Коммуникативный подход в преподавании английского языка в азиатских странах / Е.Б. Воронина // В мире научных открытий. - 2015. - № 5.6(65). - С. 2055-2063.

5. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению

подготовки 221400 Управление качеством. - 23 с. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://pstu.ru/files/iile/adm/fgos/221400_62.pdf

6. Аржанцева Н.В., Хованская Е.С., Маклакова Н.В., Ахсанова Л.Н., Абросимова Г.А. Программа дисциплины иностранный язык. Направление подготовки 27.03.02 - Управление качеством / Н.В. Аржанцева, Е.С. Хованская, Н.В. Маклакова, Л.Н. Ахсанова, Г.А. Абросимова. - КФУ. - 2015. - 45 с.

7. Костюкова Т.А., Морозова А.Л. Развитие иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов: монография / Т.А. Костюкова, А.Л. Морозова. - Томск: Изд-во Томск. политех. ун-та, 2011. - 180 с.

8. Минеева О.А., Красикова О.Г. Формирование профессионально-иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров в вузе: монография / О.А. Минеева, О.Г. Красикова. - Н. Новгород: Изд-во ВГИПУ, 2010. -196 с.

Сведения об авторах:

Усманов Тимур Равилевич (г. Казань, Россия), кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры английского языка в сфере медицины и биоинженерии Института международных отношений, истории и востоковедения Казанского федерального университета, e-mail: usmanovtr@mail.ru

Воронина Екатерина Борисовна (г. Казань, Россия), доцент кафедры английского языка в сфере медицины и биоинженерии Института международных отношений, истории и востоковедения, Казанского федерального университета, e-mail: voronina86@yahoo.com

Данилова Ольга Александровна (г. Казань, Россия), ассистент кафедры английского языка в сфере медицины и биоинженерии Института международных отношений, истории и востоковедения, Казанского федерального университета, e-mail: Olga.Danilova@kpfu.ru

Data about the authors:

T. Usmanov (Kazan, Russia), candidate of pedagogic sciences, docent, associate professor at the Department of English Language in the Field of Medicine and Biomedical Engineering of the Institute of International Relations, History and Oriental Studies of Kazan Federal University, e-mail: usmanovtr@mail .ru

E. Voronina (Kazan, Russia), associate professor at the Department of English Language in the Field of Medicine and Biomedical Engineering of the Institute of International Relations, History and Oriental Studies of Kazan Federal University.

O. Danilova (Kazan, Russia), assistant at the Department of English Language in the Field of Medicine and Biomedical Engineering of the Institute of International Relations, History and Oriental Studies of Kazan Federal University, e-mail: Olga.Danilova@kpfu.ruy,^ 378.147

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.