УДК 373.291
DOI 10.20310/1810-231X-2021-20-1(47)-31-42
Поступила в редакцию / Received 22.03.2021 Поступила после рецензирования и доработки / Revised 26.04.2021 Принята к публикации / Accepted 31.05.2021
обзорная статья
Формирование готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе
Солдатенко Ксения Юрьевна
ГОУ ВО МО «Государственный гуманитарно-технологический университет» 142611, Российская Федерация, Московская область, г. Орехово-Зуево, ул. Зеленая, 22 ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5793-2277, е-mail: [email protected]
Аннотация. Актуальность исследования процесса раннего иноязычного образования определяется значимостью проблемы социально-коммуникативного развития детей дошкольного возраста, осуществляемого только в условиях общения и взаимодействия ребенка со сверстниками и взрослыми. Научный интерес к проблеме формирования готовности старших дошкольников к дальнейшему более осознанному обучению иностранному языку является актуальным, прежде всего, в аспекте реализации принципа преемственности в содержании дошкольного и начального общего иноязычного образования. Цель: провести аналитический обзор зарубежных и отечественных научных источников, выявить структуру и основные условия формирования готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе. Материалом для исследования стали отечественные и зарубежные научные источники изучения процесса раннего иноязычного образования, особенностей формирования готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе. Методы исследования: анализ и обобщение психолого-педагогической, лингвистической и учебно-методической литературы по теме исследования, анализ и обобщение педагогического опыта. Результаты и обсуждение: анализ проблемы раннего иноязычного образования в лингвистических, педагогических и психологических исследованиях, анализ понятия «готовность к школе» позволили выявить определение, структуру и основные условия формирования готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе. В качестве планируемых результатов успешной адаптации ребенка к изучению иностранного языка определены: освоение детьми способов выполнения действий, обеспечивающих общение на иностранном языке (элементарные нормы фонетики, лексики, грамматики, английский алфавит, построение иноязычного диалога/монолога); расширение лингвистического кругозора; преодоление психологической тревожности к восприятию иностранного языка; развитие познавательных, речевых, творческих, физических, музыкальных, сенсорных и других способностей, мышления, воображения; развитие личностных качеств ребенка: трудолюбия, общительности, организованности, самостоятельности и др., овладение видами детской деятельности по направлениям развития ребенка в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования (интегративный характер).
Ключевые слова: раннее иноязычное образование; готовность к школе; готовность старших дошкольников к обучению иностранному языку; адаптация ребенка к изучению иностранного языка
Для цитирования: Солдатенко К.Ю. Формирование готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе // Психолого-педагогический журнал «Гау-деамус». 2021. Т. 20. № 1 (47). C. 31-42. DOI 10.20310/1810-231X-2021-20-1(47)-31-42
© Солдатенко К.Ю., 2021
review article
Formation of senior preschoolers' readiness to learn a foreign language in primary school
Ksenia Yu. Soldatenko
State University of Humanities and Technology 22 Zelenaya St., Orekhovo-Zuevo 142611, Moscow Region, Russian Federation ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5793-2277, e-mail: [email protected]
Abstract. The relevance of studying the process of early foreign language education is determined by the significance of social and communicative development preschool children's problem, carried out only in the conditions of communication and interaction of the child with peers and adults. Scientific interest in the problem of forming of older preschoolers' readiness to further more conscious learning foreign language is relevant, first of all, in the aspect of implementing the principle of continuity in the content of preschool and primary general foreign language education. Aim: to conduct an analytical review of foreign and domestic scientific sources, to identify the structure and main conditions for the formation of senior preschoolers' readiness to learn a foreign language in primary school. Research material were the domestic and foreign scientific sources of studying the process of early foreign language education, the peculiarities of the formation of the readiness of older preschoolers to learn a foreign language in primary school. Research methods: analysis and generalization of psychological and pedagogical, linguistic and educational literature on the topic of research, analysis and generalization of pedagogical experience. Results and discussion: the analysis of the problem of early foreign language education in linguistic, pedagogical and psychological studies, the analysis of the concept of "readiness for school" allowed us to identify the definition, structure and basic conditions for the formation of older preschoolers' readiness to learn a foreign language in primary school. The planned results of the successful adaptation of the child to the study of a foreign language are defined as: the development of children's ways of performing actions that ensure communication in a foreign language (elementary norms of phonetics, vocabulary, grammar, the English alphabet, the construction of a foreign language dialogue/monologue); the expansion of linguistic horizons; overcoming psychological anxiety to the perception of a foreign language; the development of cognitive, speech, creative, physical, musical, sensory, etc. ability, thinking, imagination; development of personal qualities of the child: diligence, sociability, organization, independence, etc., mastering the types of children's activities in the areas of child development in accordance with the requirements of the Federal State Educational Standard for Children (integrative nature). Keywords: early foreign language education; readiness for school; readiness of older preschoolers to learn a foreign language; adaptation of child to learn a foreign language
For citation: Soldatenko K.Yu. Formirovanie gotovnosti starshikh doshkol'nikov k obucheniyu inos-trannomu yazyku v nachal'noy shkole [Formation of senior preschoolers' readiness to learn a foreign language in primary school]. Psikhologo-pedagogicheskiy zhurnal «Gaudeamus» - Psychological-Pedagogical Journal "Gaudeamus", 2021, vol. 20, no. 1 (47), pp. 31-42. DOI 10.20310/1810-231X-2021 -20-1 (47)-31 -42 (In Russian, Abstr. in Engl.)
ВВЕДЕНИЕ
Дошкольное образование, являющееся первой ступенью общего образования в Российской Федерации - это открытая, вариативная система, предоставляющая качественные образовательные услуги семьям. Освоение иностранного языка на этапе старшего дошкольного возраста предполагает расширение лингвистического кругозора ребенка - овладение средствами коммуникации, развитие общения
и взаимодействия на новом языке. Данный аспект соответствует требованиям Федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования, а именно: содержанию образовательной области «Социально-коммуникативное развитие детей»1.
1 Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования. М.: Центр педагогического образования, 2014. 32 с.
Изучение иностранного языка в старшем дошкольном возрасте позволяет ребенку без особых трудностей вступать в иноязычное общение со сверстниками в игровой деятельности посредством создания педагогических условий, позволяющих использовать потенциал сензитивного периода подготовки к школе. Соответственно, актуальность процесса раннего иноязычного обучения рассматривается в первую очередь в контексте реализации принципа преемственности дошкольного и начального школьного образования. Данное положение представлено в Докладе Международной комиссии по образованию для XXI в., в котором Ж. Делор обосновал основные глобальные компетентности по осмыслению и расширению концепции непрерывности2.
МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Рассматривая старший дошкольный возраст, отметим, что образ жизни ребенка основан на необходимости проявления к нему поддержки, любви, признании собственных достижений окружающими, привлечении к самостоятельной деятельности, познавательной активности с регулярным правильным питанием, отдыхом и, прежде всего, содержательном общении со взрослыми и сверстниками (в том числе и на иностранном языке), что является одной из самых значимых потребностей дошкольника (А.Н. Леонтьев [1]).
Различные аспекты проблемы раннего иноязычного образования отражены в лингвистических, педагогических и психологических исследованиях (М.З. Биболетова [2], М.И. Богомолова, Л.М. Матвиенко [3], Н.С. Муродходжаева [4], З.Н. Никитенко [5], М.Б. Рахманина [6], Е.Н. Соловова [7], Л.С. Чикилева [8], Е.Ю. Шабельникова [9], А.Н. Щукин [10] и др.). Обоснование педагогических особенностей и технологий в области поликультурного образования раскрыты в работах М.Б. Зацепиной и Т.Н. Зюзиной [11], И.А. Зимней [12], С.И. Карповой и др. [13; 14], Е.Ю. Протасовой и Н.М. Родиной [15], Н.М. Родиной [16] и др.
2 Образование: сокрытое сокровище. Основные положения Доклада Международной комиссии по образованию для XXI века. URL: http://www.ifap.ru/ library/book201.pdf (дата обращения: 15.03.2021).
Согласно исследованиям Е.Ю. Протасовой, выделим три этапа становления раннего обучения иностранному языку в дошкольных организациях [17].
1 этап - 60-80 гг. XX в. В данный период была определена наполняемость группы детей, частота занятий и режим работы педагога. Но изучение иностранного языка детьми дошкольного возраста не получило широкого распространения в обществе из-за отсутствия преемственных связей и сходством методики преподавания в детском саду и начальной школе (И.Л. Бим, Г.П. Глотова, А.Д. Климен-тенко, Е.И. Негневицкая, А.В. Хуторской, Т.А. Чистякова, З.Я. Футерман [18]).
2 этап - 80-90 гг. XX в. Раннее изучение иностранного языка рассматривается как процесс развития коммуникативных способностей, источник познания другого языка, народа и культуры. На данном историческом этапе отмечается создание новой концепции преподавания иностранного языка, в которой педагог включал общение на иностранном языке в режимные моменты детского сада. Широкое освещение получила проблема подготовки кадров (И.А. Зимняя).
3 этап - 90 гг. XX в. Изучение иностранного языка в детском саду рассматривается как необходимый элемент лингвистической подготовки детей к школе. Данный этап определяет иноязычное образование как актуальную тенденцию в обществе, что ведет за собой разработку новых технологий, курсов, программ обучения, обеспечение гибкости систем управления в учреждениях (И.В. Вронская, Л.С. Воронова, В.С. Коростелев, Л.К. Ничипоренко, Е.А. Скобелева, А.В. Спиридонова). Среди зарубежных исследований можно выделить Н. Штайнер (Бостонский университет) - педиатр, свободно владеющая несколькими иностранными языками, разоблачила мифы о двуязычности детей. В своих работах исследовательница утверждает, что каждый ребенок может выучить несколько языков (природная способность, влияние факторов окружающей среды); смешение языков - нормальный феномен в процессе обучения (взаимосвязанный активный процесс умственных мозговых операций у дошкольников) [19].
Исследования В.Ф. Габдулчакова [20], О.А. Денисенко [21], А.А. Миролюбова [22], Е.Ю. Протасовой, Е.Н. Солововой позволили выявить положительные аспекты в процессе
формирования готовности детей к иноязычному обучению: возрастание конкурентоспособности на рынке труда, обеспечение понимания других стран и культур, усиление концентрации внимания и когнитивных способностей детей (облегчение при изучении третьего языка, улучшение мозговых процессов в преклонном возрасте, возможности творческого использования языка).
Анализ содержания понятия «готовность к школе» детей дошкольного возраста показал, что в научной литературе данный феномен понимается как принятие ребенком «позиции субъекта учебной деятельности» (Л.С. Выготский [23], Л.А. Венгер и др.), определенный уровень развития системы ценностных ориентаций (Я.Л. Коломенский [24]), итог предыдущей образовательной деятельности взрослых при активной субъектной позиции самого ребенка (А.Г. Асмолов). Таким образом, период старшего дошкольного возраста является переходным этапом и предполагает сформированность определенных представлений, умений и навыков, необходимых для успешной адаптации и обучения в начальной школе, по основным направлениям - физиологическому, психологическому, познавательному (С.В. Кривых, М.В. Урбанская [25]).
Таким образом, анализ источников психолого-педагогической, лингвистической и учебно-методической литературы позволил заключить, что старший дошкольный возраст является сензитивным периодом для обучения иностранному языку: ребенок уже достаточно усвоил систему родного языка, умеет строить общение сообразно коммуникативной ситуации, оценивать коммуникации со сверстниками и взрослыми. В то же время несформированность у детей штампов речевого поведения позволяет не испытывать трудности при вступлении в контакт на иностранном языке. Тем самым отметим, что успешная адаптация старшего дошкольника к изучению иностранного языка в начальной школе - результат усилий педагогов, родителей, направленный на более осознанное и качественное обучение ребенка в будущем.
РЕЗУЛЬТАТЫ И ИХ ОБСУЖДЕНИЯ
Анализ проблемы раннего иноязычного образования в лингвистических, педагогических и психологических исследованиях, поня-
тия «готовность к школе» позволил выявить определение, структуру и основные условия формирования готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе (рис. 1).
Правильно выстроенная с позиций лин-гводидактики и психолингвистики педагогическая система, основу которой составляют коммуникативные игровые методики с максимальным использованием наглядного материала и направленные на воспитание у детей интереса к языку, подтвердила на практике свою эффективность (А.В. Спиридонова [26]). Несмотря на индивидуальные, психологические характеристики детей, только практическая и коммуникативная направленность занятий в большей степени реализует высококачественное обучение. Тем самым ребенок познает «живой» иностранный язык без акцента на грамматику, разъяснений иноязычных правил и норм.
Формирование готовности старшего дошкольника к обучению иностранному языку в начальной школе, становление опыта «открытия» новых знаний, знаково-символических форм мышления в процессе коммуникативной деятельности осуществляется с помощью организации педагогом «спонтанных» развивающих ситуаций (Л.Г. Петерсон и др. [27]). Соответственно, занятия/мероприятия по иностранному языку строятся на постоянной смене деятельности: упражнения на внимание, усвоение нового и повторение изученного материала, комментирование, аудирование, коллективное действие с сопровождением слов, музыки, песни, выполнение творческих, практических заданий, участие в игровых ситуациях и т. д.
Успешность иноязычной подготовки старшего дошкольника во многом зависит от обогащения педагогом, родителями и детьми развивающей предметно-пространственной среды в группе специальным дидактическим материалом (методические пособия, проектор, ноутбук, звуковая интерактивная панель, магнитная доска, книжная и магнитная азбука, флеш-карточки, аудио/видео-оснащение, игрушки, творческие работы детей и др.) [28].
Главным условием повышения эффективности процесса раннего обучения иностранному языку является участие родителей в образовательной деятельности (И.В. Кощиенко [29],
Рис. 1. Структура и основные условия формирования готовности старшего дошкольника к обучению иностранному языку Fig. 1. Structure and basic conditions for the formation of senior preschooler readiness to learn a foreign language
А.А. Майер, Л.Л. Тимофеева [30], Н.П. Мурзи-на [31], Ю.Ю. Рублева [32], Г.Н. Скударёва [33], А. Бурса [34], А. Джалалова, Э.К. Никитина, Е.Ю. Протасова), так как ребенку необходима помощь и поддержка в освоении новых фонетических, лексических, грамматических единиц нового языка, стимулирование лингвистической любознательности, похвала за успехи и достижения.
Соответственно, вовлечение родителей в совместное обучение иностранному языку педагогами детского сада проходит несколько этапов развития: на первом этапе - определе-
ние единых целей, заинтересованности сторон, выявление возможностей, потребностей в изучении иностранного языка, включенности в активную совместную деятельность. На втором этапе - разработка содержания и реализация запланированных мероприятий, их анализ и обсуждение. На третьем (заключительном) этапе - переход к доверительным отношениям сторон, что ведет к появлению взаимной поддержки, положительного психологического настроя в обучении [35].
Включение родителей в совместное обучение иностранному языку осуществляется
постепенно в процессе выполнения коллективных действий (определение общей цели работы, планирование, коррекция и участие в совместных мероприятиях, демонстрация и анализ результатов обучения ребенка, продукции коллективного творчества) через проведение бесед, родительских встреч, реализацию проектов, выполнение игровых заданий для домашнего общения в условиях постоянного контакта (электронная почта, мессенд-жеры, платформы для видеосвязи и др.), организации консультаций, в том числе по использованию онлайн-контентов с фоновым прослушиванием звуков, слов, высказываний на английском языке.
Можно сделать вывод о том, что у старших дошкольников в процессе общения на родном и иностранном языке (в рамках организованных занятий, мероприятий на английском языке), совместной деятельности со взрослыми (усвоение социального и лингвистического опыта), сверстниками (обогащение социального опыта, выстраивание отношений с другими детьми посредством решения коммуникативных задач), а также самостоятельной игровой и других видов деятельности (формирование самостоятельности посредством усвоенных нравственных и коммуникативных норм) осуществляется эффективное формирование готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку, которое можно определить как комплекс качеств личности ребенка, необходимый для его успешной адаптации к изучению иностранного языка в начальной школе.
В структуре готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе отметим:
Лингвистическая готовность: понимание ребенком смыслового значения изученной лексики иностранного языка; творческое применение знакомых английских слов при построении самостоятельного высказывания; умение строить иноязычный монолог, диалог с использованием простых иноязычных высказываний; умение рассуждать, обсуждать, комментировать, аргументировать, убеждать, выражать собственную позицию в иноязычной коммуникативной ситуации; слушать, воспринимать, прогнозировать реакции партнера; работать по образцу, согласно инструкциям взрослого. Отметим исследование влияния изучения родного на овладение иностран-
ным языком Л.В. Щербы (принцип опоры/ориентации на родную речь), который утверждает, что ребенок невольно будет сравнивать явления и культуру иностранного языка с формами родного. Данный феномен оказывает наиболее продуктивное воздействие и положительный результат в процессе обучения. Тем самым иноязычный материал отрабатывается на занятиях только с учетом и в сопоставлении с уже знакомой речевой культурой. Результатом сформированности лингвистической готовности старшего дошкольника отметим успешное освоение детьми способов выполнения действий, обеспечивающих общение на иностранном языке (фонетика, лексика, грамматика): установление и дополнение словаря, способность к речевому моделированию на фонетическом, грамматическом, лексико-стилистическом уровнях.
Психологическая готовность: формирование металингвистического сознания личности старшего дошкольника - способности к логическим речевым операциям, слуховой имитации и языковой догадки; значительное расширение сферы применения такого механизма, как перенос: при выборе определенной языковой системы осуществляется переключение и торможение другой (способность к языковому переключению). Следовательно, дети, изучающие иностранные языки, постоянно стимулируют мыслительные операции, развиваясь тем самым коммуникативно, интеллектуально и лингвистически. Следовательно, результатом сформированности психологической готовности старшего дошкольника является усиление концентрации внимания и когнитивных способностей детей: ясная вербальная и «рабочая память», эмоциональная зрелость, развитие навыков ранней грамотности и регуляции поведения в процессе иноязычного общения (умения контролировать, согласовывать и направлять речь на различных партнеров, использовать разные ситуации взаимодействия на иностранном языке (в игре, образовательной деятельности, режимных моментах); умение оценивать собственное коммуникативное поведение и поведение сверстников и взрослых в процессе иноязычного общения).
Физиологическая готовность: сформированное умение ребенка проявлять чувствительность, гибкость в общении и деятельности к себе и окружающим; овладение видами дет-
ской деятельности по направлениям развития ребенка в соответствии с требованиями ФГОС ДО. Результатом сформированное™ физической готовности старшего дошкольника отметим физическую и интеллектуальную работоспособность, выносливость, усидчивость.
Мотивационная готовность: сформированная потребность в иноязычном общении, уверенность в себе, общении с окружающими сверстниками и взрослыми; эмоциональная вовлеченность дошкольника в процесс общения на иностранном языке; наличие желания изучать иностранный язык, любознательность; понимание ребенком значимости изучения иностранного языка для человека в современном поликультурном мире.
Социально-личностная: умение взаимодействовать со взрослыми и сверстниками, понимать и учитывать действия партнеров по общению, адекватно оценивать и регулировать собственное коммуникативное поведение окружающих.
Выделенные структурные компоненты готовности старших дошкольников к обучению иностранному языку в начальной школе соотносятся со следующими требованиями к знанию иностранного языка детьми старшего дошкольного возраста по программе обучения Е.Ю. Протасовой «Обучение дошкольников иностранному языку. Программа «Little by little»: понимание иноязычной речи в знакомой ситуации, затем в неподготовленной заранее ситуации (на основе изученного материала), говорение (повторение за взрослым, описание знакомой и новой ситуации), артикуляция (фонетика, просодия, интонация нового языка), лексика (от 100-350 слов в год), грамматика (усвоение грамматического минимума в спонтанной речи), коммуникация (знакомство с общеязыковыми нормами и правилами общения (адекватное поведение в двуязычной ситуации)).
Огромное значение в процессе обучения имеет профессиональное мастерство педагога - умение поощрять и направлять коммуникативную деятельность детей, предоставляя возможность творческого изучения языковых норм, реализации преемственности в целях и содержании программ дошкольного и начального образования (А.И. Савенков и др. [36]). Следует отметить, что активное использование педагогами современных форм, методов работы с детьми и родителями (проектная деятельность, виртуальные экскурсии, квесты, откры-
тые занятия, семинары; мультисенсорные методы, методов ассоциаций, интерактивные, коммуникативные и др.), а также дидактических средств в условиях дошкольной организации и дома способствует достижению к концу обучения такого уровня сформированности иноязычной подготовки у старшего дошкольника, который обеспечивает успешное продолжение обучения по программам начальной школы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Анализ работ отечественных и зарубежных исследователей выявил единую методологическую основу при работе с детьми: определение личности ребенка как субъекта обучения (И.С. Якиманская [37] и др.), обоснование психологических процессов по развитию речи детей, лингвистических особенностей изучаемых языков, технологий раннего поликультурного образования (А.В. Амбеталь [38], Л.Ю. Боро-хович [39], В.В. Сафонова [40], Е.Ю. Шабель-никова и др.), изучение влияния условий, аспектов организации языковой среды дома и в детском саду на результативность иноязычного обучения (Л.М. Джастис, Х. Джанг, К. Стреис-сер [41]; Д. Блесес, А. Ходжен, П.С. Дэил, Л.М. Джастис, Е.Ф. Хагхиш [42]).
В итоге выделим планируемые результаты успешной адаптации ребенка к изучению иностранного языка в начальной школе:
- освоение детьми способов выполнения действий, обеспечивающих общение на иностранном языке (элементарные нормы фонетики, лексики, грамматики, английский алфавит, построение иноязычного диалога/монолога);
- расширение лингвистического кругозора;
- преодоление психологической тревожности к восприятию иностранного языка;
- развитие познавательных, речевых, творческих, физических, музыкальных, сенсорных и других способностей, мышления, воображения;
- развитие личностных качеств ребенка: трудолюбия, общительности, организованности, самостоятельности и др.;
- овладение видами детской деятельности по направлениям развития ребенка в соответствии с требованиями ФГОС ДО (инте-гративный характер).
В связи с этим основная задача в работе педагогов дошкольного образования - установление мотивации ребенка и родителей на общение на родном и иностранном языке через
активное участие в совместной коммуникативной деятельности.
Таким образом, реализация представленных условий формирования готовности детей к обучению иностранному языку по выделен-
ным структурным компонентам способствует дальнейшему более осознанному изучению иностранного языка, что обеспечивает преемственность в содержании дошкольного и начального общего иноязычного образования.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Леонтьев А.Н. Принцип коммуникативности и психологические основы интенсификации обучения иностранным языкам // Русский язык за рубежом. 1982. № 4. С. 50-53.
2. Биболетова М.З. Обучение иностранным языкам в начальной школе // Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под ред. А.А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. 387 с.
3. Матвиенко Л.М. Ранее обучение детей иностранному языку: теория и практика // Концепт. Научно-методический электронный журнал. 2018. № 6 (июнь). С. 346-357. DOI 10.24422/MCITO.2018.6. 14492.
4. МуродходжаеваН.С. Педагогика игры. Лингвокультурологический аспект. Саарбрюккен, 2014. 220 с.
5. Никитенко З.Н. Начинаем изучать английский язык. М.: Просвещение, 2011. 112 с.
6. Рахманина М.Б. Типология методов обучения иностранным языкам. М.: Московский Лицей, 1998. 281 с.
7. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. М.: ACT: Астрель, 2008. 238 с.
8. Chikileva L.S. Teaching students belonging to digital generation: problems and solutions // Иноязычное образование в поликультурной среде. Самара: Изд-во Самарского ун-та, 2018. С. 79-82.
9. Шабельникова Е.Ю. Обучение детей 5-6 лет английскому языку: занятия, игры, мероприятия, лин-гвострановедческий материал. М.: Учитель, 2019. 127 с.
10. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. М.: Филоматис, 2006. 480 с.
11. Зацепина М.Б., Зюзина Т.Н. Игровые формы и методы обучения и развития детей дошкольного возраста на основе использования информационно-коммуникативных технологий и средств обучения // Педагогическое образование и наука. 2018. № 3. С. 69-72.
12. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 219 с.
13. Карпова С.И., Савенкова Т.Д., Пархимович З.В. Модель развития эмоционального интеллекта и социальной компетентности у детей старшего дошкольного возраста в коллективной изобразительной деятельности // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2018. Т. 23. № 4 (174). С. 99-107.
14. Солдатенко К.Ю., Карпова С.И. Формирование у старших дошкольников иноязычных коммуникативных умений в условиях взаимодействия дошкольной образовательной организации с семьей // Психолого-педагогический журнал «Гаудеамус». 2019. Т. 18. № 39. С. 74-82. DOI 10.20310/1810-231X-2018-18-39-74-82.
15. Протасова Е.Ю, Родина Н.М. Обучение дошкольников иностранному языку. Программа "Little by Little". М.: Карапуз-Дидактика, 2009. 80 с.
16. Родина Н.М. Интеграция в преподавании культуры и языка на начальном этапе // Детский сад: теория и практика. 2012. № 8. С. 52-60.
17. Протасова Е.Ю. Некоторые международные тенденции в раннем двуязычном образовании // Русский язык за рубежом. 2016. № 6. С. 4-10.
18. Футерман З.Я. Иностранный язык в детском саду: вопросы теории и практики. Киев, 1984. 144 с.
19. Steiner N. 7 Steps to Raising a Bilingual Child. N. Y.: American Management Association, 2009.
20. Gabdulchakov V.F. Multicultural language development of preschool children in Russia // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2014. Vol. 146. P. 222-225.
21. Денисенко О.А. Методика раннего обучения английскому языку на основе произведений детской англоязычной литературы (для школьников шестилетнего возраста): автореф. дис. ... канд. пед. наук. Тамбов, 1995. 23 с.
22. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под ред. А.А. Миролюбова. Обнинск, 2010. 464 с.
23. Выготский Л.С. Педагогическая психология. М.: АСТ Астрель Хранитель, 2008. 511 с.
24. Коломенский Я.Л. Психология взаимоотношений в малых группах (общие и возрастные особенности). Мн.: ТетраСистемс, 2000. 432 с.
25. Кривых С.В., Урбанская М.В. Готовность к школе: теоретический анализ понятия // Вестник Тобольской государственной социально-педагогической академии имени Д.И. Менделеева. 2010. № 2. С. 75-86.
26. Спиридонова А.В. Обучение иностранному языку детей раннего возраста в условиях искусственной языковой развивающей среды // Детский сад: теория и практика. 2012. № 8. С. 34-44.
27. Петерсон Л.Г., Абдуллина Л.Э., Майер А.А., Тимофеева Л.Л. Повышение профессиональной компетентности педагога дошкольного образования. М.: Педагогическое общество России, 2014. Вып. 5. 112 с.
28. Солдатенко К.Ю. Формирование иноязычных коммуникативных умений у детей старшего дошкольного возраста: автореф. дис. ... канд. пед. наук. М., 2020. 27 с.
29. Кощиенко И.В. Взаимодействие педагогов и родителей в условиях группы кратковременного пребывания детей в дошкольном образовательном учреждении: дис. ... канд. пед. наук. М., 2012. 208 с.
30. Майер А.А., Тимофеева Л.Л. Партнерство семьи и детского сада: новые горизонты // Детский сад: теория и практика. 2013. № 10. С. 34-44.
31. Мурзина Н.П. Взаимодействие педагогов и родителей: противостояние или согласие, или время объединять усилия // Начальная школа плюс До и После. 2013. № 4. С. 9-14.
32. Рублева Ю.Ю. Сущность педагогического взаимодействия как фактора развития всех участников воспитательно-образовательного процесса // Мир науки. 2016. Т. 4. № 3. URL: http://mir-nauki.com/PDF/43PDMN316.pdf (дата обращения: 15.03.2021).
33. Скударёва Г.Н. Современные представления об общественном участии в российском образовании // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокине-тика. 2016. Т. 22. № 4. С. 9-14.
34. Бурса А. Европейский проект по сотрудничеству с семьей в вопросах двуязычия // Возвращение к двуязычию в детских садах России: опыт регионов / под ред. Н. Антоновой, Е. Протасовой, Й. Сир-кия. Хельсинки: Suomi-Venaja-Seura, 2016. С. 173-186.
35. Инновационные формы взаимодействия ДОУ с семьей: родительские собрания и конференции, дискуссии, практикумы, встречи за круглым столом / авт.-сост. Н.М. Сертакова. Волгоград: Учитель, 2015. 203 с.
36. Савенков А.И., Ганичева А.Н., Муродходжаева Н.С., Цаплина О.В., Полковникова Н.Б. Технологии проведения мониторинга основных образовательных программ дошкольного образования основным положениям ФГОС ДО // Дошкольник. Методика и практика воспитания и обучения. 2019. № 3. С. 49-62.
37. ЯкиманскаяИ.С. Построение модели личностно-ориентированного обучения. М.: КСП+, 2001. 128 с.
38. Амбеталь А.В. О некоторых особенностях обучения иностранному языку в дошкольном учреждении // Детский сад: теория и практика. 2012. № 8. С. 28-34.
39. Борохович Л.Ю. Использование проблемных ситуаций при обучении дошкольников иностранному языку // Детский сад от А до Я. 2014. № 2. С. 107-114.
40. Сафонова В.В. Детское культуроведение как неотъемлемая часть современного начального языкового образования в России // Иностранные языки в школе. 2017. № 12. С. 3-16.
41. Justice L.M., Jiang H., Strasser K. Linguistic environment of preschool classrooms: What dimensions support children's language growth? // Early Childhood Research Quarterly. 2018. Vol. 42. P. 79-92.
42. Bleses D., H0jen A., Dale P.S., Justice L.M., Haghish E.F. Effective language and literacy instruction: Evaluating the importance of scripting and group size components // Early Childhood Research Quarterly. 2018. Vol. 42. P. 256-269.
REFERENCES
1. Leontev A.N. Printsip kommunikativnosti i psikhologicheskie osnovy intensifikatsii obucheniya inostran-nym yazykam [The principle of communication and psychological foundations of the intensification of foreign languages teaching]. Russkiy yazyk za rubezhom - Russian Language Abroad, 1982, no. 4, pp. 50-53. (In Russian).
2. Biboletova M.Z. Obuchenie inostrannym yazykam v nachal'noy shkole [Teaching foreign languages in primary school]. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: traditsii i sovremennost' [Methods of Foreign Languages Teaching: Traditions and Modernity]. Obninsk, Titul Publ., 2010, 387 p. (In Russian).
3. Matvienko L.M. Ranee obuchenie detey inostrannomu yazyku: teoriya i praktika [Early foreign language learning: theory and practice]. Kontsept. Nauchno-metodicheskiy elektronnyy zhurnal - Scientific-Methodological Electronic Journal "Koncept", 2018, no. 6, pp. 346-357. (In Russian). DOI 10.24422/MCIT0.2018.6.14492.
4. Murodkhodzhaeva N.S. Pedagogika igry. Lingvokul'turologicheskiy aspect [Game Pedagogics. Lingvocul-turological Aspect]. Saarbrukken, 2014, 220 p.
5. Nikitenko Z.N. Nachinaem izuchat' angliyskiy yazyk [Starting to Learn English]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 2011, 112 p. (In Russian).
6. Rakhmanina M.B. Tipologiya metodov obucheniya inostrannym yazykam [Methods Typology of Foreign Languages Teaching]. Moscow, Moskovskiy Litsey Publ., 1998, 281 p. (In Russian).
7. Solovova E.N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam [Methodology of Foreign Languages Teaching]. Moscow, ACT: Astrel' Publ., 2008, 238 p. (In Russian).
8. Chikileva L.S. Teaching students belonging to digital generation: problems and solutions. Inoyazychnoe obrazovanie v polikul'turnoy srede [Foreign Language Education in a Multicultural Environment]. Samara, Samara University Publ., 2018, pp. 79-82.
9. Shabelnikova E.Yu. Obuchenie detey 5-6 let angliyskomu yazyku: zanyatiya, igry, meropriyatiya, lingvo-stranovedcheskiy material [Teaching Children 5-6 Years Old English: Classes, Games, Events, Linguistic and Cultural Material]. Moscow, Uchitel' Publ., 2019, 127 p. (In Russian).
10. Shchukin A.N. Obuchenie inostrannym yazykam: Teoriya i praktika [Foreign Languages Teaching: Theory and Practice]. Moscow, Filomatis Publ., 2006, 480 p. (In Russian).
11. Zatsepina M.B., Zyuzina T.N. Igrovye formy i metody obucheniya i razvitiya detey doshkol'nogo vozrasta na osnove ispol'zovaniya informatsionno-kommunikativnykh tekhnologiy i sredstv obucheniya [Game forms and methods of teaching and development of preschool children based on the use of information and communication technologies and learning tools]. Pedagogicheskoe obrazovanie i nauka - Pedagogical Education and Science, 2018, no. 3, pp. 69-72. (In Russian).
12. Zimnyaya I.A. Psikhologiya obucheniya inostrannym yazykam v shkole [Psychology of Foreign Languages Teaching at School]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1991, 219 p. (In Russian).
13. Karpova S.I., Savenkova T.D., Parkhimovich Z.V. Model' razvitiya emotsional'nogo intellekta i sotsial'noy kompetentnosti u detey starshego doshkol'nogo vozrasta v kollektivnoy izobrazitel'noy deyatel'nosti [Model of emotional intelligence and social competence development in children of senior preschool age in collective visible activity]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2018, vol. 23, no. 4 (174), pp. 99-107. (In Russian).
14. Soldatenko K.Yu., Karpova S.I. Formirovanie u starshikh doshkol'nikov inoyazychnykh kommunikativnykh umeniy v usloviyakh vzaimodeystviya doshkol'noy obrazovatel'noy organizatsii s sem'ey [Formation of foreign-language communicative abilities of the senior preschool children in the conditions of interaction of the preschool educational organization with family]. Psikhologo-pedagogicheskiy zhurnal «Gaudeamus» - Psychological-Pedagogical Journal "Gaudeamus", 2019, vol. 18, no. 39, pp. 74-82. DOI 10.20310/1810-231X-2018-18-39-74-82. (In Russian).
15. Protasova E.Yu., Rodina N.M. Obuchenie doshkol'nikov inostrannomu yazyku. Programma "Little by Little" [Teaching Preschoolers a Foreign Language. Program "Little by Little"]. Moscow, Karapuz-Didaktika Publ., 2009, 80 p. (In Russian).
16. Rodina N.M. Integratsiya v prepodavanii kul'tury i yazyka na nachal'nom etape [Integration in the teaching of culture and language at the initial stage]. Detskiy sad: teoriya i praktika - Kindergarten: Theory and Practice, 2012, no. 8, pp. 52-60. (In Russian).
17. Protasova E.Yu. Nekotorye mezhdunarodnye tendentsii v rannem dvuyazychnom obrazovanii [Some international trends in early bilingual education]. Russkiy yazyk za rubezhom - Russian Language Abroad, 2016, no. 6, pp. 4-10. (In Russian).
18. Futerman Z.Ya. Inostrannyy yazyk v detskom sadu: voprosy teorii i praktiki [Foreign Language in Kindergarten: Issues of Theory and Practice]. Kiev, 1984, 144 p. (In Russian).
19. Steiner N. 7 Steps to Raising a Bilingual Child. New York: American Management Association Publ., 2009.
20. Gabdulchakov V.F. Multicultural language development of preschool children in Russia. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2014, vol. 146, pp. 222-225.
21. Denisenko O.A. Metodika rannego obucheniya angliyskomu yazyku na osnove proizvedeniy detskoy an-gloyazychnoy literatury (dlya shkol'nikov shestiletnego vozrasta): avtoref dis. ... kand. ped. nauk [Methodology of Early Teaching of the English Language on the Basis of Works of English Literature for Children (For Schoolchildren of Six Years Old). Cand. ped. sci. diss. abstr.]. Tambov, 1995, 23 p. (In Russian).
22. Mirolyubov A.A. (ed.). Metodika obucheniya inostrannym yazykam: traditsii i sovremennost' [Methodology of teaching foreign languages: traditions and modernity]. Obninsk, 2010, 464 p. (In Russian).
23. Vygotskiy L.S. Pedagogicheskayapsikhologiya [Pedagogical Psychology]. Moscow, AST Astrel' Khranitel' Publ., 2008, 511 p. (In Russian).
24. Kolomenskiy Ya.L. Psikhologiya vzaimootnosheniy v malykh gruppakh (obshchie i vozrastnye osobennosti) [Psychology of Relationships in Small Groups (General and Age Features)]. Minsk, TetraSistems Publ., 2000, 432 p. (In Russian).
25. Krivykh S.V., Urbanskaya M.V. Gotovnost' k shkole: teoreticheskiy analiz ponyatiya [Readiness for school: theoretical analysis of concept]. Vestnik Tobol'skoy gosudarstvennoy sotsial'no-pedagogicheskoy akademii imeni D.I. Mendeleeva - Bulletin of Tobolsk State Social and Pedagogical Academy named after D.I. Mendeleev, 2010, no. 2, pp. 75-86. (In Russian).
26. Spiridonova A.V. Obuchenie inostrannomu yazyku detey rannego vozrasta v usloviyakh iskusstvennoy ya-zykovoy razvivayushchey sredy [Teaching a foreign language to young children in the conditions of an artificial language development environment]. Detskiy sad: teoriya i praktika - Kindergarten: Theory and Practice, 2012, no. 8, pp. 34-44. (In Russian).
27. Peterson L.G., Abdullina L.E., Mayer A.A., Timofeeva L.L. Povyshenie professional'noy kompetentnosti pedagoga doshkol'nogo obrazovaniya [Improving the Professional Competence of a Teacher of Preschool Education]. Moscow, Russian Pedagogical Society Publ., 2014, issue 5, 112 p. (In Russian).
28. Soldatenko K.Yu. Formirovanie inoyazychnykh kommunikativnykh umeniy u detey starshego doshkol'nogo vozrasta: avtoref dis. ... kand. ped. nauk [Formation of Foreign Language Communicative Skills in Children of Senior Preschool Age. Cand. ped. sci. diss. abstr.]. Moscow, 2020, 27 p. (In Russian).
29. Koshchienko I.V. Vzaimodeystvie pedagogov i roditeley v usloviyakh gruppy kratkovremennogo prebyva-niya detey v doshkol'nom obrazovatel'nom uchrezhdenii: dis. ... kand. ped. nauk [Interaction of Teachers and Parents in the Conditions of a Group of Short-Term Stay of Children in a Preschool Educational Institution. Cand. ped. sci. diss.]. Moscow, 2012, 208 p. (In Russian).
30. Mayer A.A., Timofeeva L.L. Partnerstvo sem'i i detskogo sada: novye gorizonty [Partnership of family and kindergarten: new horizons]. Detskiy sad: teoriya i praktika - Kindergarten: Theory and Practice, 2013, no. 10, pp. 34-44. (In Russian).
31. Murzina N.P. Vzaimodeystvie pedagogov i roditeley: protivostoyanie ili soglasie, ili vremya ob"edinyat' usiliya [Interaction between teachers and parents: opposition or agreement, or time to unite forces]. Na-chal'naya shkola plyus Do i Posle - Elementary School Plus Before and After, 2013, no. 4, pp. 9-14. (In Russian).
32. Rubleva Yu.Yu. Sushchnost' pedagogicheskogo vzaimodeystviya kak faktora razvitiya vsekh uchastnikov vospitatel'no-obrazovatel'nogo protsessa [The essence of the pedagogical interaction as a factor in the development of educational and participants of the educational process]. Mir nauki - World of Science, 2016, vol. 4, no. 3. (In Russian). Available at: http://mir-nauki.com/PDF/43PDMN316.pdf (accessed 15.03.2021).
33. Skudareva G.N. Sovremennye predstavleniya ob obshchestvennom uchastii v rossiyskom obrazovanii [Modern ideas about public participation in Russian education]. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Pedagogika. Psikhologiya. Sotsiokinetika - Vestnik of Kostroma State University. Series: Pedagogy. Psychology. Sociokinetics, 2016, vol. 22, no. 4, pp. 9-14. (In Russian).
34. Bursa A. Evropeyskiy proekt po sotrudnichestvu s sem'ey v voprosakh dvuyazychiya [European project for cooperation with the family in matters of bilingualism]. Vozvrashchenie k dvuyazychiyu v detskikh sadakh Rossii: opyt regionov [Return to Bilingualism in Russian Kindergartens: Experience of the Regions]. Helsinki, Suomi-Venaja-Seura Publ., 2016, pp. 173-186. (In Russian).
35. Sertakova N.M. (compiler). Innovatsionnye formy vzaimodeystviya DOU s sem'ey: roditel'skie sobraniya i konferentsii, diskussii, praktikumy, vstrechi za kruglym stolom [Innovative Forms of Interaction Between Preschool Educational Institutes and Family: Parent Meetings And Conferences, Discussions, Workshops, Round-Table Meetings]. Volgograd, Uchitel' Publ., 2015, 203 p. (In Russian).
36. Savenkov A.I., Ganicheva A.N., Murodkhodzhaeva N.S., Tsaplina O.V., Polkovnikova N.B. Tekhnologii provedeniya monitoringa osnovnykh obrazovatel'nykh programm doshkol'nogo obrazovaniya osnovnym po-lozheniyam FGOS DO [Technologies for monitoring the main educational programs of preschool education according to the basic provisions of the Federal State Educational Standard for Preschool Education]. Dosh-kol'nik. Metodika i praktika vospitaniya i obucheniya - Preschooler. Methodology and Practice of Education and Training, 2019, no. 3, pp. 49-62. (In Russian).
37. Yakimanskaya I.S. Postroenie modeli lichnostno-orientirovannogo obucheniya [Building a Model of Personality-Oriented Learning]. Moscow, KSP+ Publ., 2001, 128 p. (In Russian).
38. Ambetal A.V. O nekotorykh osobennostyakh obucheniya inostrannomu yazyku v doshkol'nom uchrezhdenii [About some features of teaching a foreign language in a preschool institution]. Detskiy sad: teoriya i praktika - Kindergarten: Theory and Practice, 2012, no. 8, pp. 28-34. (In Russian).
39. Borokhovich L.Yu. Ispol'zovanie problemnykh situatsiy pri obuchenii doshkol'nikov inostrannomu yazyku [The use of problem situations in teaching preschool children a foreign language]. Detskiy sad ot A do Ya -Kindergarten from A to Z, 2014, no. 2, pp. 107-114. (In Russian).
40. Safonova V.V. Detskoe kul'turovedenie kak neot"emlemaya chast' sovremennogo nachal'nogo yazykovogo obrazovaniya v Rossii [Children's cultural studies as an integral part of modern primary language education in Russia]. Inostrannye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2017, no. 12, pp. 3-16. (In Russian).
41. Justice L.M., Jiang H., Strasser K. Linguistic environment of preschool classrooms: What dimensions support children's language growth? Early Childhood Research Quarterly, 2018, vol. 42, pp. 79-92.
42. Bleses D., Hejen A., Dale P.S., Justice L.M., Haghish E.F. Effective language and literacy instruction: Evaluating the importance of scripting and group size components. Early Childhood Research Quarterly, 2018, vol. 42, pp. 256-269.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ / INFORMATION ABOUT THE AUTHOR
Солдатенко Ксения Юрьевна - старший преподаватель кафедры теории и методики начального и дошкольного образования. Государственный гуманитарно-технологический университет, г. Орехово-Зуево, Московская область, Российская Федерация. E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5793-2277 Вклад в статью: общая концепция статьи, анализ литературных источников, написание статьи.
Ksenia Yu. Soldatenko - Senior Lecturer of Theory and Methodology of Primary and Preschool Education Department. State University of Humanities and Technology, Orekhovo-Zuevo, Moscow Region, Russian Federation. E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5793-2277 Contribution: general conception of the article, analysis of literary sources, writing the article.