Сичинава Олег Мерабович
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР: ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
В статье анализируются понятие этнолингвистического фактора, его сущность и значимость. Современное российское общество находится в ситуации, когда, с одной стороны, необходимо сохранить индивидуальность малых народов, их традиций, с другой - создать государственную идентичность, особое самосознание в рамках сосуществования множества культур. В данном случае этнолингвистический фактор способен объединить язык, культуру, историю и прочие компоненты, включенные в сферу становления национального самосознания. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/3/2017/4/54.html
Источник
Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2017. № 4(78) C. 187-188. ISSN 1997-292X.
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/3.html
Содержание данного номера журнала: www.gramota.net/materials/3/2017/4/
© Издательство "Грамота"
Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]
ISSN 1997-292X
№ 4 (78) 2017
187
УДК 811.161.1 Философские науки
В статье анализируются понятие этнолингвистического фактора, его сущность и значимость. Современное российское общество находится в ситуации, когда, с одной стороны, необходимо сохранить индивидуальность малых народов, их традиций, с другой - создать государственную идентичность, особое самосознание в рамках сосуществования множества культур. В данном случае этнолингвистический фактор способен объединить язык, культуру, историю и прочие компоненты, включенные в сферу становления национального самосознания.
Ключевые слова и фразы: этнолингвистический фактор; межкультурное общение; национальная идентичность; поликультурное пространство; этнолингвистика.
Сичинава Олег Мерабович
Северо-Кавказский федеральный университет, г. Ставрополь гатопе&'2222@таИ. гы
ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР: ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
В современном российском обществе главными ориентирами развития становятся толерантность, много-национальность в соединении с идентичностью и сохранением культур коренных малочисленных народов. Стабилизация переломных моментов, которые нередко возникали в истории нашего государства в области межкультурного взаимодействия, видится в осмыслении роли языковой политики, преодолении языкового барьера, развитии культур коренных малочисленных народов посредством изучения и распространения их языка, литературы, фольклора. В целом можно говорить о широком явлении, объединяющем различных представителей общества воедино, - этнолингвистическом факторе. Являясь объектом изучения многих дисциплин (философия, лингвистика, психология, социология, политология и другие), этнолингвистический фактор тесно связан с этнолингвистикой, которая в центре своего рассмотрения ставит язык и его взаимоотношение с обществом. Этнолингвистический подход можно проследить в работах И. Г. Гердера, В. Гумбольдта, Ф. Боаса, Э. Сепира, Ж. Фрибур и т.д.
Под этнолингвистическим фактором понимается совокупность определенных условий взаимодействия языка, культуры и национальной ментальности, при которых достигается структурное единство данных компонентов, направленное на гармоничное развитие общества.
Изучение этнолингвистического фактора связано с возросшим интересом к междисциплинарным исследованиям, в которых рассматриваются особенности процесса взаимодействия между представителями различных этнических общностей, черты языкового барьера и билингвизма, анализируются культурные и социальные возможности межкультурной коммуникации. Наличие языка не всегда означает самобытность культуры: возникают условия, при которых носители языка находятся в сложной политической обстановке, подвергаются насильственным мерам и не могут транслировать свою культуру в должной мере. В задачи исследований, посвященных формированию многонационального государства, входит, прежде всего, поиск путей мирного сосуществования народов. Термин «этнолингвистический фактор» не является распространенным, его заменяют следующими понятиями: «язык в полиэтническом пространстве», «этнолингвистические процессы» (М. И. Исаев, С. И. Брук, М. Н. Губогло), «этнолингвистические проблемы» (Э. Ю. Венецкая), «этнолингвистическая мобилизация» (М. Н. Губогло, В. А. Ачкасов). Вместе с тем следует отметить, что данные понятия имеют много общего с термином «этнолингвистический фактор», но не тождественны ему.
Н. А. Нестерова говорит о важности сохранения языка любого народа, что ведет к развитию определенного общества, говорящего на этом языке, а значит, к формированию и положительному преобразованию национальной идентичности. При рассмотрении финно-угорских народов и проблемы сбережения их самосознания автор приходит к выводу, что «ключевым фактором объединения усилий в рамках этнической мобилизации вепсов и карел стало воссоздание письменности на языках этих народов и их дальнейшее сохранение и развитие» [4, с. 370]. Действительно, спасение родного языка занимает важное место при рассмотрении структуры этнолингвистического фактора, причем его письменная форма гарантирует эффективный процесс оберегания всех достижений народа, его культуры. Вопросы сохранения, возрождения и развития национальных языков, малочисленных или многочисленных, можно назвать первичным этапом функционирования этнолингвистического фактора.
Этнолингвистический фактор играет важную роль в процессе межкультурного общения, в формировании менталитета разных национальностей, ориентации на создание «стандартного» языка. Но необходимо отметить, что существуют явные объективные противоречия в основе сущности самого языка, а также в процессах, связанных с развитием общества. Значимых успехов при рассмотрении этнолингвистического фактора можно достичь благодаря интегративным или междисциплинарным исследованиям. В частности, при рассмотрении отечественной литературы можно сделать вывод, что информации о специфике, структуре и функциях, присущих этнолингвистическому фактору, недостаточно.
Этнолингвистический фактор призван связывать языковую и культурную историю, в его основе лежит национальный менталитет, представление о мире. При рассмотрении этнолингвистического фактора важны сами противоречия, которые выделяются на уровне терминологии и самой структуры понятия «язык»: это средство коммуникации, то есть единения людей, а также критерий национальной идентичности.
188
Издательство ГРАМОТА
www.gramota.net
Описание языка тесно переплетается с историей общества (экономической, политической, культурной). Если социолингвистика связана с описанием взаимосвязи языка и настоящей истории, то этнолингвистику интересует историческое развитие языка, а вместе с тем общества. Очевидна связь этнолингвистики с психолингвистикой, социальной философией, психологией, конфликтологией. Такая междисциплинарность позволяет определить общие объекты рассмотрения - язык, общество, культуру. При этом одним из основополагающих явлений становится этнолингвистический фактор, который определяет национальные особенности взаимодействия языка и социума. На любом этапе развития общества язык выполняет ориентирующую роль, вбирает культурные особенности, совершает процесс структурирования сложных заимствований и неологизации.
Национальная идентичность или национальное самосознание (этническое самосознание) - важнейший признак в характеристике нации (этноса). Многие государства в современном мире оказываются в условиях экспансии инородной культуры, а значит, находятся на грани дестабилизации этнической идентичности. «Основой этнического самосознания является общность языка, территории и сформировавшейся этнической культуры» [1, с. 11].
Этнолингвистический фактор рассматривается как важнейшая составляющая национальной идентичности (С. А. Бондаренко, С. В. Кортунов), самосознания, а следовательно, выступает объединяющим системообразующим элементом. При этом он характеризуется «стремлением каждой этнической общности сохранить свой язык и культуру и вместе с тем с насущной потребностью поиска языка общения для облегчения всесторонних контактов, академической мобильности, обмена информацией и т.д.» [Там же, с. 6-7]. Идентичность тесно связана с самоопределением и самоидентификацией. Так, в европейских странах был выбран путь личностной атомистической самоидентификации. В этом случае государство и общество должны выполнять ряд условий, при которых человек чувствует себя комфортно, но в то же самое время человек как личность не несет никаких обязательств перед обществом и государством. «Личность становится воистину свободной, но не в смысле функционирования по законам гуманистической аскезы, своей национальной истории и культуры, а как раз в другом смысле - освобождения себя от любых обязательств перед нацией, ее историей и культурой, от всех личностных ограничений» [3, с. 63]. Россия также испытывает определенные трудности в плане осознания национальной самоидентификации.
Также для определения роли этнолингвистического фактора важна концепция многоязычной личности, которая основывается на таких понятиях, как «языковая личность» и «вторичная языковая личность». Данные термины особенно активно становятся объектами исследования в рамках психолингвистики и когнитивной лингвистики. Один из наиболее видных представителей данного направления - Ю. Н. Караулов, который рассматривает языковую личность как «многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовностей к осуществлению речевых поступков разной степени сложности, которые характеризуются, с одной стороны, по видам речевой деятельности, а с другой - по уровням языка» [2, с. 29]. При этом под вторичной языковой личностью понимается личность, которая может «принимать участие в межкультурной коммуникации» [5, с. 3]. Вторичная языковая личность может появиться только при наличии второй, равноценной первой, системы общения. Процесс взаимодействия двух культурных систем всегда имеет сложный и противоречивый характер, который связан не только с рассмотрением национального менталитета, но и с изучением закономерностей развития двух знаковых систем. При составлении этих культур обязательным условием является поиск точек соприкосновения, на основе которых возможно создание адекватной многоязычной личности, воспринимающей разные языковые картины мира.
В заключение следует заметить, что проблема этнолингвистического фактора, его сущность, структура и роль в процессе межэтнического взаимодействия в Российской Федерации и в Северо-Кавказском федеральном округе в отечественном социально-гуманитарном знании рассмотрены не достаточно. Это и определяет область дальнейшего нашего исследования.
Список источников
1. Бондаренко С. А. Этнолингвистические проблемы формирования общего образовательного пространства Европейского Союза: автореф. дисс. ... к. пед. н. Рязань, 2009. 21 с.
2. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 3-е изд. М.: Наука, 2003. 264 с.
3. Козин Н. Г. Искушение либерализмом // Вопросы философии. 2006. № 9. С. 47-66.
4. Нестерова Н. А. Роль этнолингвистического фактора в процессе этнической мобилизации у финно-угорских народов Европейского Севера России (на материалах Карелии и Коми) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6. Политология. Международные отношения. 2009. Вып. 2. С. 365-375.
5. Халеева И. И. Лингвосоциокультурные аспекты стратегий управления конфликтами. М., 1998. 210 с.
ETHNO-LINGUISTIC FACTOR: BASIC TERMINOLOGICAL AND STRUCTURAL PARAMETERS
Sichinava Oleg Merabovich
North Caucasus Federal University in Stavropol ramones2222@mail. ru
The article analyzes the conception of the ethno-linguistic factor, its essence and importance. The current situation of modem Russian society requires, on the one hand, to preserve identity of indigenous peoples, their traditions, and, on the other hand, to develop state identity, special self-consciousness within the framework of co-existence of different cultures. In this case the ethno-linguistic factor can integrate language, culture, history and other components included in the sphere of national consciousness formation.
Key words and phrases: ethno-linguistic factor; inter-cultural communication; national identity; multicultural space; ethno-linguistics.