Научная статья на тему 'Этнические стереотипы в межкультурной коммуникации'

Этнические стереотипы в межкультурной коммуникации Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
4669
790
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / СТЕРЕОТИП / ПСИХОЛОГИЯ / СОЦИОЛОГИЯ / ЭТНОС / ИНФОРМАЦИЯ / ЭТАЛОН ЖЕНСТВЕННОСТИ / МИРОВОЙ РЫНОК / КУЛЬТУРНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ / CULTURE / INTERCULTURAL COMMUNICATION / STEREOTYPE / PSYCHOLOGY / SOCIOLOGY / ETHNOS / INFORMATION / FEMININITY STANDARD / WORLD MARKET / CULTURAL INTERACTION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Манцаева Айна Новрдиевна, Батаева Диана Нурдиевна

Наш XXI век это не только век высоких технологий, но и время активного налаживания международных отношений. Различные страны заключают между собой те или иные договоренности, контракты, будь то торговля или туризм. И в свете возникновения все новых и новых международных связей, происходит так же активное культурное взаимодействие, что в свою очередь влечет появление огромного количества информации. Эту информацию приходится сокращать и систематизировать, не всегда данная информация является достоверной, однако быстро усваивается по причине недостатка информации как таковой, или же не имея желания для ее поиска. Такая сокращенная информация обычно и становится «стереотипом», который может, как воспрепятствовать успешной межкультурной коммуникации, так и помочь. Целью нашего исследования является изучение этнических стереотипов в межкультурной коммуникации. В работе поставлены следующие задачи: 1) описать различные культуры с точки зрения межкультурной коммуникации; 2) рассмотреть стереотипы о немцах, французах, итальянцах, китайцах, корейцах, испанцах и колумбийцах, а так же их стереотипы по отношению к русским и мусульманам. Во время написания работы применялся сопоставительный метод исследования . Результаты : определение процентного соотношения стереотипов в межкультурной коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ETHNIC STEREOTYPES IN THE INTERCULTURAL COMMUNICATION

Our XXI century is not only a century of high technologies, but also time of active establishment of International relations. Various countries enter into certain agreements, contracts, whether it is trade or tourism. And in the light of the new International relations, there is also an active cultural interaction, which leads to the emergence of a huge amount of information. This information has to be reduced and systematized, not always this information is righteous, but quickly assimilated, because of the lack of information or not having the desire for its search. Such abbreviated information usually becomes a "stereotype", which can both prevent successful intercultural communication or help it. The aim of our work is to study ethnic stereotypes in intercultural communication. The following tasks are set in the paper: 1) to describe different cultures from the point of view of intercultural communication; 2) to consider stereotypes about Germans, French, Italians, Chinese, Koreans, Spaniards and Colombians, as well as their stereotypes in relation to Russians and Muslims. During the study, a comparative method of research is used. Results: determination of the percentage of stereotypes in intercultural communication.

Текст научной работы на тему «Этнические стереотипы в межкультурной коммуникации»

Mantsaeva Aina Novrdievna, Bataeva Diana Nurdievna

THE ETHNIC STEREOTYPES IN THE INTERCULTURAL ..

philological sciences -linguistics

УДК 8Г373.46

DOI: 10.26140/bgz3-2019-0802-0050

ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

© 2019

Манцаева Айна Новрдиевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка Батаева Диана Нурдиевна, магистрант Чеченский Государственный Университет (364024 Россия, Грозный, ул. Шерипова, 32, e-mail: toshka.bataeva@gmail.com)

Аннотация. Наш XXI век - это не только век высоких технологий, но и время активного налаживания международных отношений. Различные страны заключают между собой те или иные договоренности, контракты, будь то торговля или туризм. И в свете возникновения все новых и новых международных связей, происходит так же активное культурное взаимодействие, что в свою очередь влечет появление огромного количества информации. Эту информацию приходится сокращать и систематизировать, не всегда данная информация является достоверной, однако быстро усваивается по причине недостатка информации как таковой, или же не имея желания для ее поиска. Такая сокращенная информация обычно и становится «стереотипом», который может, как воспрепятствовать успешной межкультурной коммуникации, так и помочь. Целью нашего исследования является изучение этнических стереотипов в межкультурной коммуникации. В работе поставлены следующие задачи: 1) описать различные культуры с точки зрения межкультурной коммуникации; 2) рассмотреть стереотипы о немцах, французах, итальянцах, китайцах, корейцах, испанцах и колумбийцах, а так же их стереотипы по отношению к русским и мусульманам. Во время написания работы применялся сопоставительный метод исследования. Результаты: определение процентного соотношения стереотипов в межкультурной коммуникации.

Ключевые слова: культура, межкультурная коммуникация, стереотип, психология, социология, этнос, информация, эталон женственности, мировой рынок, культурные взаимодействия.

THE ETHNIC STEREOTYPES IN THE INTERCULTURAL COMMUNICATION

© 2019

Mantsaeva Aina Novrdievna, candidate of philological sciences, associate professor of the English language department Bataeva Diana Nurdievna, posgraduate Chechen State University (364024 Russia, Grozny, street Sheripova 32, e-mail: toshka.bataeva@gmail.com)

Abstract. Our XXI century is not only a century of high technologies, but also time of active establishment of International relations. Various countries enter into certain agreements, contracts, whether it is trade or tourism. And in the light of the new International relations, there is also an active cultural interaction, which leads to the emergence of a huge amount of information. This information has to be reduced and systematized, not always this information is righteous, but quickly assimilated, because of the lack of information or not having the desire for its search. Such abbreviated information usually becomes a "stereotype", which can both prevent successful intercultural communication or help it. The aim of our work is to study ethnic stereotypes in intercultural communication. The following tasks are set in the paper: 1) to describe different cultures from the point of view of intercultural communication; 2) to consider stereotypes about Germans, French, Italians, Chinese, Koreans, Spaniards and Colombians, as well as their stereotypes in relation to Russians and Muslims. During the study, a comparative method of research is used. Results: determination of the percentage of stereotypes in intercultural communication.

Keywords: culture, intercultural communication, stereotype, psychology, sociology, ethnos, information, femininity standard, world market, cultural interaction.

В самом начале данной работы нужно определить, что же собой представляет межкультурная коммуникация.

«Межкультурная коммуникация - энергично развивающееся и востребованное обществом теоретическое и прикладное научное направление, находящееся на стыке лингвистики, культурологии, коммуникативистики и лингводидактики» [1].

Вопросы, связанные с культурой и межкультурной коммуникацией, в наше время приобретают все большую актуальность: повышение интереса к изучению различных культур, выдвижение культурологии на передние позиции, ее выделение как научной специальности, создание специальных ученых советов для защиты научных работ, поток публикаций на тему диалогов и, особенно, конфликтов культур.

А причиной этого стало активное развитие международных отношений и повышение уровня миграции, что приводит к появлению все больших культурных взаимодействий [2]. В свою очередь, у каждой культуры, у каждого народа есть свой способ категоризации и концептуализации мира в общем, и у каждого, в частности. У любого народа, любой нации имеются свои собственные представления об окружающем мире, о представителях иных культур. Впоследствии, мы повсеместно сталкиваемся с заранее сформированными представлениями о других культурах, национальностях и их представителях, хотя в большинстве своем, не осознаем этого.

Субъективное отношение к их коллективным и индивидуальным особенностям приписывается целой социальной группе, определяя свойства характера или манеру поведения. Данные, заранее принятые представления, и становятся стереотипами [4].

Восприятие картины мира определенного индивида происходит в соответствии с его отношениями, ценностями и представлениями, главенствующими в его собственной культуре, и его поведенческие реакции происходят в соответствии с ними. Вследствие чего, суждения людей о мире многообразны и всецело зависят от того, в какой культуре индивид родился и воспитывался. Для того чтобы понять, почему представитель другой культуры ведет себя так или иначе в данной социокультурной ситуации, нужно в первую очередь разобраться, как он воспринимает этот мир, попытаться взглянуть на ситуацию его глазами, через призму его культурных ценностей. В процессе толкования поведенческих реакций представителя одной культуры представителями другой, содержание ассоциативных признаков в большинстве своем обусловливается стереотипными представлениями каждой из сторон о другой - это представления об образе жизни, обычаях, традициях, нравах, привычках, этнических и культурных признаках народа. Базой подобных взглядов становятся упрощенные информационные потоки, утрирующие сходство качеств между определенной группой людей, игнорируя их различия. Сопоставление себя с другими народами помогает ин-

218

Baltic Humanitarian Journal. 2019. Т. 8. № (27)

филологические науки - Манцаева Айна Новрдиевна, Батаева Диана Нурдиевна

языкознание ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ ...

дивиду почувствовать свое, так называемое, превосходство. Так, итальянцы считают англичан бесчувственными и холодными, украинцы считаются жадными и так далее [6].

И все это, в конечном итоге, сводится к тому, что люди попадают под власть стереотипов. Но что же собственно представляют собой эти стереотипы? Изначально, данное слово интерпретировалось следующим образом: «Стереотип - копия типографического набора, служащий для печатания многотиражных и повторных изданий» [1]. Происходит данное слово из технической терминологии книгопечатания, которая в прошлом основывалась на том, что с помощью составленных на печатной пластине (стереотипе) в определенной последовательности букв и строчек, можно было сделать множество копий одного и того же текста [4]. В наше время данный термин приобрел более ментальный образ и смысл: «Стереотип - относительно условный и упрощенный образ социальной группы, человека, события или явления. Стереотип, как готовая схема восприятия, позволяет человеку сократить время реагирования на изменяющиеся условия окружающего мира. Но в то же время, стереотип может препятствовать возникновению новых мыслей и представлений. У каждого народа, каждой нации есть свои собственные стереотипные представления об окружающем мире, о людях, о представителях другой культуры» [5]. Стереотипы - многообразны, они могут быть профессиональными, гендер-ными, общественными, возрастными, этническими и так далее. В данной работе внимание будет уделено именно этническим стереотипам, которые в наше время являются самыми распространенными.

Этностереотипы, национальные стереотипы -исторически сложившиеся внешние (гетеростереоти-пы) или собственные (автостереотипы) представления о менталитете и стандартном поведении представителей того или иного этноса. Национальные стереотипы обычно отличаются упрощенностью, односторонностью, а нередко и искаженностью. Источником национальных стереотипов часто являются исторически сложившиеся предубеждения. Главное содержание и внутренняя цель подобного стереотипа - отделить «своих» от «чужих» [3]. Этнические стереотипы могут быть двух видов: автостереотипы - описание собственного этноса и гете-ростереотипы - описание чужого этноса.

Для автостереотипов характерно стремление внести в их содержание идеалы собственного этноса, поддержание наиболее самобытных качеств национального характера.

Гетеростереотипы формируются, как в результате личных встреч с представителями других культур, так и под влиянием литературы, кино, рекламы, средств массовой информации. Восприятие чужой культуры бывает разных уровней сложности: от профессиональных этнографических, страноведческих и социологических трудов о других культурах, до крайне примитизированных, нередко, идеологически негативно окрашенных произведений массовой культуры [4].

Эти стереотипы нам хорошо знакомы в виде анекдотов о представителях различных национальностей. Примером этнических стереотипов могут служить такие устойчивые утверждения, как «галантные французы», «чопорные англичане», «пунктуальные немцы». Подобные утверждения настолько укоренились в нашем сознании, что мы можем сказать «типичные англичанин» или «типичный немец», имея в виду определенный набор национальных характеристик, и в большинстве случаев это будет понятно и окружающим. Часто мы делаем утверждения не только о народах, но и о государствах. Например, Франция у большинства людей ассоциируется с высокой модой, Бразилия - с футболом, Голландия - с тюльпанами. Этнические стереотипы могут формироваться также на основе ассоциации народа с животным, например, русские - медведь, испан-Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 2(27)

цы - бык, американцы - орел, ястреб, индийцы - слон. Подобные устойчивые стереотипы связаны с длительным процессом межкультурного взаимодействия народов друг с другом, они наследуются, передаются из поколения в поколение и отличаются особой живучестью. Правда, под влиянием различных факторов эти представления могут меняться, но, в то же время, многие черты этих представлений продолжают существовать в первозданном виде [7, 8]. В силу своей устойчивости, стереотипы проходят долгий жизненный путь и, конечно, подвергаются неким искажениям, в конечном итоге даже то, что изначально было простым фактом, может трансформироваться в предубеждение. Естественно, бывают и стереотипы, которые в той или иной степени, соответствуют действительности. Давайте же рассмотрим некоторые из них и решим, что же является правдой, а что всего лишь клише. В дальнейшем будут рассмотрены некоторые стереотипы о немцах, французах, итальянцах, корейцах, испанцах, а также их стереотипы по отношению к русским и мусульманам.

Пунктуальность немцев. Во всем мире бытует стереотип о непоколебимой немецкой пунктуальности. Немцы никогда не опаздывают, поезда у них всегда приходят секунда в секунду. Однако же, не все так однозначно, да, все немцы довольно пунктуальны, когда это касается их работы, но и то не всегда. А если это дружеские посиделки или вечеринка, то и вовсе можно прийти на час, другой позже. С транспортом же «вечные приключения», тут все целиком и полностью зависит от погодных условий, если пошел дождь, вы можете и вовсе не дождаться своего поезда.

Все немцы холодные и у них нет чувства юмора. Многие люди считают, что немцы - отрешенные, холодные и вовсе не смеются. Данный стереотип при личном столкновении с немцами и вовсе разбивается вдребезги. Да, немцы могут держать некую дистанцию с малознакомыми людьми, но при этом, они всегда остаются максимально вежливыми и улыбчивыми. Даже незнакомцы на улице почти всегда здороваются. Что касается юмора, порой он может быть своеобразен, но как говорится «На вкус и цвет товарища нет», смеются они часто, и могут себе позволить хохотать на улице, что является нормой.

Все немцы жадные. Немцы - жадные, они даже лишний раз свет не включают. То, что порой кажется жадностью немцев, на деле является простой экономией. В Германии довольно дорогие газ и электричество, поэтому немцы предпочитают где-то сэкономить, но при этом то, что они сэкономят, потратят на себя. Поэтому кажущаяся жадность - это разумное распределение доходов.

Немцы всегда аккуратны. У немцев всегда и все в идеальном порядке. Да, улицы, площади и тому подобное у них всегда содержатся в чистоте, даже зимой улицы моют и посыпают специальной солью. Но эта аккуратность не всегда распространяется на личную территорию, тут уж все зависит от характера человека и его воспитания. Порой, даже на рабочем месте у них может обитать некий творческий беспорядок.

Все немцы неприглядные и не имеют вкуса. Все немцы некрасивы и совершенно не умеют одеваться. Данный стереотип явно был распространен завистниками. Подавляющее большинство немцев красивы и ухаживают за собой, будь то прическа или одежда, неважно, сколько этому человеку лет, и какого он пола. Возможно, в их стиле присутствует некая небрежность, а порой стиль «Аля бомж», но при этом им это к лицу.

Париж - самый романтичный город, чашечка кофе с круассаном, прелестный город и «бонжур» от каждого встречного. Увы, романтика Парижа вас покинет, стоит вам отойти от центра города или даже выйти из своего номера. Париж уже давно стал до неприличия мульти-культурным и французов там мало, некоторые районы лучше и вовсе обходить стороной.

Франция благоухает, вся Франция заполнена ароматами французских духов. Нет, люди так привыкли ас-

Mantsaeva Aina Novrdievna, Bataeva Diana Nurdievna philological sciences -

THE ETHNIC STEREOTYPES IN THE INTERCULTURAL ... linguistics

социировать Францию с духами и высокой модой, что забывают простые истины: «Весь этот лоск остается на витринах магазинов».

Француженки выглядят утонченно и элегантно. Каждая француженка - эталон женственности и синоним слова «элегантность». Увы, все мы люди, все мы не идеальны. Француженки бывают разные: высокие и не очень, тонкие и не особо. А вот некоторые французы вполне могли бы потягаться за звание самого элегантного.

Французы приветливы и доброжелательны. Французы всегда встречают новый день с улыбкой, и вас вместе с ним. Возможно, есть тут доля правды, но в вежливости французы явно уступают немцам.

Французский язык - один из самых красивых языков в мире. Определенно, нельзя не признать данный факт, но так же следует зависимость звучания от того, кто на нем говорит.

Итальянцы едят только пиццу и пасту, на завтрак обед и ужин. Безусловно, итальянцы ценят свою кухню, но кроме пиццы и пасты у них есть еще множество, заслуживающих внимания, блюд.

Итальянцы очень эмоциональны, могут прямо на улице оттаскать кого-то за волосы, и вообще, очень экспрессивны. Нельзя не признать данный факт, да, итальянцы на самом деле очень эмоциональны и разговаривают громко, но, конечно же, нельзя забывать, что каждый человек индивидуален и может быть не похож на других.

Итальянцы всегда активно жестикулируют. Данный стереотип плавно вытекает из предыдущего, и это лишний раз подтверждает его правдивость. Да, они жестикулируют, могут посмеяться над этим стереотипом, и уже в следующий момент продолжить свои маневры.

В Италии процветает мафия, конечно же, все вспоминают Дона Корлеоне. Не каждый второй в Италии мафиози, но такие прецеденты имеют место быть, так что вечером на улице лучше быть осторожным.

Китайцы едят собак, этот стереотип является первым, который приходит в голову многим людям, при одном упоминании о китайцах. Едят ли они их на самом деле? Нельзя отрицать этот факт, да такое имеет место быть, но это такая же редкость, как в России отшельничество. Многие китайцы и сами считают нечто подобное дикостью. Почти у каждого среднестатистического китайца есть домашний любимец и его не откармливают на убой, а просто любят.

Китайцы не умеют себя вести на людях, чавкают, хлюпают, громко говорят за столом. Такое, конечно, происходит, но в Китае чавканье считается комплементом повару, и чем больше таких звуков, тем вкуснее еда. Нельзя считать чужие традиции отсутствием манер. Ведь есть ряд других факторов, доказывающих их умение себя вести. Например, уважение к старшим - это чуть ли самое важное в их культуре, а высморкаться на людях - верх невоспитанности. В любом случае нужно смотреть на картину в целом, а не в частности.

Все китайские товары - низкого качества. "Made in Chine" - это приговор для любого товара. Но следует лучше рассмотреть данный стереотип. Ведь в Китае производят не только поддельный товар, существуют оригинальные, брендовые товары, заслуживающие уважение на мировом рынке.

Все китайцы низкие и на одно лицо, и китаец может потерять свою жену в толпе. Во-первых, далеко не все китайцы такие низкие. Во-вторых, каждый человек обладает своей индивидуальностью, конечно, есть схожие черты, присущие данному этносу, но это не делает их копиями друг друга.

Каждый второй китаец владеет Кунг-Фу. Основанием подобного стереотипа являются фильмы с Джеки Чаном, Джетом Ли и так далее. В действительности, далеко не все занимаются этим боевым искусством. 220

Китай - отсталая страна. При упоминании Китая невежественные люди представляют себе какую-нибудь замшелую деревеньку. Китай - далеко не отсталая страна: у них высокий уровень образования и технологий. Достаточно даже просто поискать в интернете Шанхай или Пекин и все сразу станет ясно.

Корейцы - это те же узкоглазые китайцы, корейцы, китайцы кто их разберет, все одно и то же. Нет, в первую очередь, они разной национальности и живут в разных странах. Далеко не все корейцы узкоглазые, у них своеобразная форма века.

Корейцы едят только рис. Корейцы, как и все азиаты, едят один только рис. На самом деле корейская кухня очень разнообразна и красочна.

Все кореянки, как тростинки. Этот стереотип имеет свои законные основания. Поскольку, в Южной Корее царит культ худобы, ваш вес даже может влиять на вашу работу. Если человек худой, значит, он много работает, а если нет, то ленив и будет плохим работником. Однако это не значит, что все кореянки худые, есть и полные девушки, которые в последнее время стали отстаивать свои права.

В Южной Корее процветает пластическая хирургия, данный факт вполне правдив. В Южной Корее обширно пользуются услугами пластических хирургов, и это не считается чем-то предосудительным.

Южная Корея не ладит с Северной. Данная информация тоже является достоверной. У этих двух республик исторически сложились непростые взаимоотношения. Но стоит отметить, что в последнее время активно ведутся работы по налаживанию связей.

В Испании очень жарко. Испания всегда ассоциируется с жарой. В Испании и правда бывает жарко, и испанцы мерзнут в Европе, но нужно учитывать, что жара там не круглый год.

Испанцы плохо говорят на английском языке. Конечно, у многих может быть своеобразный акцент, но это вовсе не распространяется на всех и каждого.

Испанцы очень любят футбол. Это можно назвать достоверным фактом, даже девушки в этом спорте хорошо разбираются.

Испанцы обожают тако. Испанцы, конечно, его едят, как и любую еду различной кухни. Но стоит помнить, что Испания, это не Мексика. А родина тако -Мексика.

Ну а какие же стереотипы сложились у всех вышеперечисленных этносов в отношении России и россиян? В основном, все сводится к одному и тому же.

Медведь, водка, балалайка, при упоминании России почти каждому в голову приходят именно такие ассоциации. Медведь, играющий на балалайке, и русский мужик с бутылкой. Ну, естественно, люди понимают, что это все же стереотип.

Россиянам холод нипочем. Иностранцы удивляются тому факту, что россияне могут мерзнуть. Они считают, что в России везде и почти всегда холодно, а люди ходят в шортах по сугробам.

Касательно мусульман стереотипы тоже довольно однообразны.

Не едят свинину, данный факт известен абсолютно всем.

Носят только черное, многие считают, что мусульмане носят только темную одежду.

Мусульмане необщительны и замкнуты - довольно распространенный стереотип.

Однако, как известно, человек имеет свойство меняться, так же и его мнение может быть изменено и при столкновении напрямую с ложностью того или иного стереотипа, люди могут признать его несостоятельным. Ведь и стереотипы так легко усваиваются зачастую из-за отсутствия опыта общения, недостатка информации или, наоборот, из-за ее избытка. Порой, в потоке бесконечной информации бывает сложно выделить достоверный источник, и человеку легче просто принять обще-Baltic Humanitarian Journal. 2019. Т. 8. № (27)

филологические науки -языкознание

ственное мнение, тот сжатый кусок информации, не требующий дополнительных взысканий.

Подводя итог данной научной работы можно привести некую сводку стереотипов в процентном соотношении.

Таким образом, 60% составляют отрицательные стереотипы, не всегда соответствующие действительности, 30% - положительные и 10% - нейтральные. Можно сказать, что стереотипы, безусловно, оказывают большое влияние на межкультурную коммуникацию, поскольку каждый человек подвержен им. Но при более близком рассмотрении того или иного стереотипа можно уже самостоятельно сложить справедливое мнение о народе или стране. Главное, вовремя осознать, что та информация, которой обладает человек, не всегда является единственно верной.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация/ С. Г. Тер-Минасова — М.: Издательство Московского университета, 2008.

2. https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fe-

3. https://works.doklad.ru/view/ohQ8iauidU0.html

4. Лопатин В. В., Лопатина Л. Е. Толковый словарь современного русского языка — М.: ЭКСМО, 2008.

5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Этностереотип

6. https://studme.org/90323/kulturologiya/etnicheskie_stereotipy_ mezhkulturnyh_kommunikatsiyahkoncept.ru%2F2015%2F15107.htm&sa= D&sntz=1&usg=AFQjCNGM1edEwQmUjhpk9EflOsSj-IFfkA

7. http://www.psychologies.ru/glossary/17/stereotip/

8. Шишова Н. В., Волкова Д. В., Новиков А. Ю., Топчий И. В. Культурология. Словарь-справочник — Ростов-на-Дону: Издат-во Феникс, 2009

Статья поступила в редакцию 10.03.2019

Статья принята к публикации 27.05.2019

Манцаева Айна Новрдиевна, Батаева Диана Нурдиевна ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ ...

Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 2(27)

221

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.