УДК 071.1
DO110.24147/2413-6182.2021.8(1).145-159
1SSN 2413-6182 e1SSN 2658-4867
ЭТНИЧЕСКАЯ ГАЗЕТА В РЕГИОНАЛЬНОЙ ЖУРНАЛИСТИКЕ ЯМАЛА: ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ И СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
Ю.Д. Кравченко1, Е.Н. Пяк2
Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского (Омск, Россия)
Аннотация: В эпоху влияния цифровых технологий важным становится ряд вопросов: какие перспективы развития возможны в информационном пространстве печатных СМИ региональной журналистики, каким образом трансформировались их характеристики, какие тенденции наблюдаются в этнически ориентированных печатных изданиях. Эти актуальные проблемы объясняют необходимость системного анализа этнических медиа, которые являются важной формой организации процесса коммуникации в регионе. Для проведения исследования авторы обращаются к газете «Няръяна Нгэрм», выходящей в Ямало-Ненецком автономном округе (ЯНАО) на ненецком языке. В статье представлен типологический и содержательный анализ, выявляющий специфику издания как одного из основных национально ориентированных региональных СМИ. В качестве характерных особенностей газеты можно выделить билингвистичность, внимание к теме этнического языка и литературы, стремление к формированию положительного образа региона. В условиях глобализации перед региональной журналистикой ЯНАО остро встает вопрос о сохранении национальной идентичности коренных малочисленных народов, поэтому необходимо внедрение новых форм и методов развития этнических печатных СМИ российского Севера, создание самостоятельных интернет-версий газет и мобильных приложений.
Ключевые слова: этнические медиа, региональная журналистика, СМИ Ямала, национальная идентичность.
Для цитирования:
Кравченко Ю.Д., Пяк Е.Н. Этническая газета в региональной журналистике Ямала: типологический и содержательный анализ // Коммуникативные исследования. 2021. Т. 8. № 1. С. 145-159. DOI: 10.24147/2413-6182.2021.8(1).145-159.
Сведения об авторах:
1 Кравченко Юлия Дмитриевна, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры журналистики и медиалингвистики
2 Пяк Елизавета Николаевна, магистрант факультета филологии и медиа-коммуникаций
© Ю.Д. Кравченко, Е.Н. Пяк, 2021
Контактная информация:
12 Почтовый адрес: 644077, Россия, Омск, пр. Мира, 55а
1 E-mail: jdkovalenko@rambler.ru
2 E-mail: tarkosale89@gmail.com Дата поступления статьи: 31.08.2020 Дата рецензирования: 05.10.2020 Дата принятия в печать: 15.02.2021
Введение
В работах по истории, теории и практике журналистики определения «местная», «провинциальная», «периферийная», «региональная» то используются как синонимы применительно к губернской, областной и региональной журналистике, то противопоставляются. Неоднозначность исследовательских подходов связана с трактовкой понятия «регион», которое рассматривают то как административно-территориальное образование, то как определенную географическую территорию (не обязательно административную], население которой тесно связано экономической, культурной, этнографической, конфессиональной и другой общностью [Гладкова и др. 2018]. Такая неоднозначность распространяется и на понятие «региональные СМИ». Как следствие, к региональной прессе, в частности, относят периодические издания, выходящие и распространяемые в пределах административной территории или за ее пределами (обзор точек зрения на указанные понятия подробнее представлен в [Кравченко, Абросимова 2017; Гибова 2013]].
Выделяя характерные черты российской региональной журналистики, можно утверждать, что она крайне разнородна и связана с целым рядом факторов внешнего и внутреннего характера (экономико-географическое положение, политические особенности, информационная политика региона; вид и тип СМИ; организационно-правовой статус и форма собственности СМИ и др.] [Тулупов 2013]; в ней отражается трансформация общества, удаленного от политического центра, поскольку в каждом регионе есть свои особенности политических процессов и участия местных журналистов в легитимации или делегитимации власти [Вертешин 2006: 197].
Вместе с тем благодаря региональной прессе в стране сохраняется единое информационное пространство, поддерживаемое за счет высокой востребованности публикуемой местной информации и мощного организаторского ресурса, которым обладают местные редакции (вовлечение населения в самоуправление; проведение гражданских акций; взаимодействие населения с местной властью и др.] [Тулупов 2013: 3].
Важность традиционных региональных СМИ не умаляется сегодня, несмотря на идеи о смерти печатных СМИ, тревожное экономическое состояние, падение тиражей, активность новых медиа [Пургин 2011], по-
скольку в совокупности их печатная, онлайновая и мобильная аудитория достигла небывалых размеров.
Необходимо отметить также, что журналистика в российских регионах сегодня всё чаще становится инструментом воздействия на аудиторию с целью решения определенных информационных и идеологических задач. Исследователи выделяют несколько тенденции, характерных для региональной журналистики: несамостоятельность в определении информационной политики редакции как следствие экономической зависимости СМИ от власти и крупного бизнеса; размытость информационных приоритетов в деятельности редакции, что влечет за собой и изменение статуса журналистов государственных и муниципальных СМИ, которые стали заниматься, по сути, служебной журналистикой; сужение жанрового разнообразия в создании материалов, когда элементарные журналистские навыки анализа общественно важной информации и разъяснения ее сути аудитории сменились сетевой технологией копипаст, реализующейся путем публикации поступившего извне материала в первоначальном виде; отсутствие в регионах внятной информационной политики, которая в условиях экономических и политических изменении, происходящих в стране, позволила бы перенести возросший уровень дискус-сионности общества в журналистские материалы, а значит, в более цивилизованное русло [Бурова 2015].
Во многом приведенная критика относится и к СМИ российского Севера, в частности к печати Ямало-Ненецкого автономного округа. Однако ряд указанных недостатков местным изданиям удается решать в том числе благодаря четкому пониманию специфики своей территории и назначения печатных СМИ как представителей этнической журналистики.
Этническая журналистика - малоизученная область, как научное поле насчитывающая всего около трех десятилетий. Ее специфика состоит в том, что она отражает этнические стереотипы. В результате этнолингвистические тексты, репрезентируя этническую картину мира, показывают систему ценностей и ценностных ориентаций данного этноса, составляют контент этнической прессы [Исхаков 2008]. «Это журналистика, выполняющая функции самопознания народом своего этнического бытия, консолидации и интеграции этноса, сохранения и развития его культурной самобытности. Как правило, этническая журналистика - это журналистика на языке этносов, ее адресатом, прежде всего, является представитель собственного этноса» [Блохин 2008: 303]. Кроме того, одновременно с сохранением и формированием этнической идентичности у людей, как и любой другой канал СМИ, этнические медиа выполняют определенные организационные и пропагандистские функции, распространяя важную для политиков и коммуникаторов информацию и идеи [Малькова 2011; Позина 2011].
На наш взгляд, необходимо отделять понятие «этнические СМИ» от понятия «региональные СМИ», «региональная журналистика»: при нали-
чии общих признаков они имеют разный объем, а вместе с понятием «общероссийские СМИ» могут соотноситься по принципу матрешки: общероссийские СМИ включают в себя региональные СМИ, которые, в свою очередь, включают СМИ национальных групп (последние же могут включать «СМИ диаспор»] [Кравченко, Абросимова 2017: 42]. Вместе с тем возможны варианты создания СМИ, ориентированных на определенную национальную группу, выходящую за пределы региона, и распространяющих информацию на соответствующую целевую аудиторию, рассредоточенную по всей территории России или даже ближнего и дальнего зарубежья.
Культурное возрождение, а именно развитие этнических обществ (организации, комитеты, клубы, ассоциации, национально-культурные центры], потребовало коммуникационных ресурсов, связанных с изданием соответствующими этническими институтами своих газет и журналов. В освещении указанных вопросов видится актуальность данной темы.
Цель статьи - проанализировать тенденции развития этнических СМИ на примере печатного издания на национальном языке в Ямало-Ненецком автономном округе и выявить типологическую и содержательную специфику общественно-политической газеты на ненецком языке «Няръ-яна Нгэрм».
Методика исследования эмпирического материала
В качестве методов исследования были использованы контент-анализ и типологический анализ газеты: проанализировано 60 оригинальных публикаций на национальном языке за 2019 г. по ряду критериев. Рассматривались технические характеристики, аудитория изданий, тематика публикаций; ключевые герои; наличие / отсутствие иллюстраций; авторы материалов (штатные, внештатные].
Результаты анализа
Ямало-Ненецкий автономный округ (ЯНАО) образован в 1930 г.; более половины его территории расположено за Полярным кругом в Арктической зоне Российской Федерации. Это обширное место традиционного обитания ненцев, хантов, селькупов, относящихся к коренным малочисленным народам Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ (КМНС) [Anderson 2000; Habek 2005].
Если до образования округа коренные жители составляли большинство, то сегодня на своей исторической родине в административных границах Ямало-Ненецкого автономного округа их насчитывается всего около 7,5 % от полумиллионного населения, включающего 112 национальностей, проживающих в 13 муниципальных образованиях.
По официальным данным Всероссийской переписи населения 2010 г., многочисленным этническим народом являются ненцы (5,4 %]. Менее распространены на территории Ямала ханты (1,7 %]; самым малочисленным народом были названы селькупы (0,4 %] [Амиржанова, Куратова 2019: 7].
При этом 99,8 % от общей численности граждан из числа КМНС автономного округа указали свой родной язык, что свидетельствует о высоком уровне национальной самоидентификации и самоопределении граждан данных народов.
Население ЯНАО представляет собой уникальную демографическую совокупность, которая сформировалась не за счет естественного воспроизводства, а за счет насильственных миграций (1930-1950-е гг.] и активного промышленного освоения месторождений углеводородного сырья (1959-1989 гг.]. К концу 1980-х гг. в основном сложилась современная сеть городских и сельских поселений [Кибенко 2015: 72]. В настоящее время из 13 муниципальных образований 8 имеют статус городов. Города различаются количественным и качественным составом населения, профилем градообразующих предприятий, доступом к коммуникационной инфраструктуре. Кроме того, на Ямале сохраняется тенденция прироста населения за счет миграции, в частности за счет украинских беженцев.
Указанные исторические и географические особенности формирования ЯНАО стали определяющими в создании системы СМИ региона в целом и печати в частности.
О необходимости создания самостоятельных печатных изданий на Ямале говорили еще в XIX в., но только при советской власти начинается официальная история ямальских газет (подробнее об этом см.: [Абдуллин 2016; Сюгней 2003]].
Старейшим на сегодняшний день изданием является созданная в 1931 г. общественно-политическая газета Ямало-Ненецкого автономного округа «Няръяна Нгэрм» (в переводе с ненецкого - «Красный Север»], ориентированная на коренное население: она содержит наибольший объем ненецкоязычных публикаций, являясь единственной в мире газетой на ненецком языке.
С 2019 г. по настоящее время редакцию возглавляет Марина Яр. С приходом нового главного редактора газета «Няръяна Нгэрм» во многом изменилась. С 1 января 2020 г. газета стала восьмиполосной: читатели узнают не только новости Ямало-Ненецкого автономного округа, но и вести Ненецкого автономного округа и Таймырского Долгано-Ненецкого района Красноярского края. Все три региона являются местами компактного проживания ненцев - представителей КМНС.
Характеризуя типологическую специфику газеты «Няръяна Нгэрм», можно отметить следующее.
Технические характеристики издания. Долгое время газета была черно-белой, но с 2018 г. стала выходить в полноцветном варианте с яркими фотографиями, иллюстрациями, четкими оттисками текстов и шрифтами заголовков.
Название газеты и выходные данные выделены сине-голубой лентой с этническим узором - орнаментом «оленьи рога». Северный олень в логотипе символизирует мощь и независимость территорий, а сине-голу-
бой цвет - величие, созидание, красоту, цвет неба и воды (моря, рек, озер]. Слоган газеты в переводе с ненецкого языка означает «Пусть наше сильное слово будет с нами до конца наших дней!».
В 2019 г. на страницах издания появились фотографии с технологией «дополненной реальности», которые с помощью мобильного приложения AR.YAMAL можно «оживить» и посмотреть видео прямо с газетной страницы.
Материалы от корреспондентов Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа обязательно сопровождаются изображением флага этого района. Редакция газеты «Няръяна Нгэрм» намеренно подчеркивает значимость таких публикаций. Это связано с тем, что лесные ненцы проживают лишь на территории Пуровского района ЯНАО и, так же как тундровые, сохраняют приверженность традиционным видам хозяйственной деятельности: оленеводству, рыболовству и сбору дикоросов.
Язык. До сентября 2019 г. основной объем материалов публиковался на диалекте тундровых ненцев. Отметим, что в науке принято деление ненецкого языка на тундровый и лесной диалекты [Шилова 2002]. Язык лесных ненцев (нешанский] морфологически, фонетически и лексически существенно отличается от языка тундровых ненцев, поэтому читатели из числа представителей лесных ненцев, проживающих на Ямале, долгое время не могли читать ненецкую прессу. Ситуация изменилась в 2019 г.: в газете «Няръяна Нгэрм» начали публиковать материалы корреспондентов Ларисы Айваседо и Андрея Пяк на диалекте лесных ненцев. С января 2020 г. газета выходит на тундровом и лесном диалекте ненецкого языка. При этом официальные поздравления губернатора ЯНАО Д.А. Ар-тюхова публикуются на русском языке. Название же газеты публикуется только на ненецком языке.
Издатель - департамент внутренней политики ЯНАО.
Тираж - 3 616 экземпляров: 1 581 экземпляр готовят к выпуску в типографии ГУ «Северное издательство» в г. Салехарде, а 2 035 экземпляров печатают в одноименной типографии в г. Новый Уренгой.
Периодичность и дистрибуция. Газета «Няръяна Нгэрм» выходит регулярно, один раз в неделю, по субботам, и распространяется исключительно по подписке, однако сложная инфраструктура региона, трудно-доступность населенных национальных сел и деревень, стойбищ побуждают редакцию использовать альтернативные способы дистрибуции: газету можно получить в электронном виде. Печатное издание распространяется в обязательном порядке по библиотечным фондам региона. Кроме того, в командировках журналисты национальной редакции самостоятельно доставляют большие тиражи газеты в тундру - в стойбища к оленеводам и рыбакам, где печатные издания пользуются большим спросом. Зачастую интернет-связь в тундре отсутствует, и у кочевников нет доступа к электронной версии газеты.
Аудитория. Газета «Няръяна Нгэрм» ориентирована прежде всего на интеллигенцию из числа КМНС - работников сферы образования: преподавателей колледжей, школьных интернатов, на представителей власти, руководителей сельскохозяйственных предприятий агропромышленного комплекса, общин КМНС, а также на представителей ненецкой молодежи - студентов. Что касается кочевых семей оленеводов и рыбаков, которые проживают в труднодоступных и отдаленных территориях, где отсутствует регулярное наземное, водное или воздушное сообщение, особенно в период весенней и осенней распутицы, то получить своевременно и оперативно свежий выпуск газеты они не могут и, как следствие, ее постоянными читателями не являются.
В 1998 г. издание сделало еще один шаг в своем развитии и стало выпускать красочное детское приложение на ненецком языке «Мынико».
Учитывая объективно сложные условия дистрибуции и отсутствие полноценной рекламы, в 2019 г. редакция газеты «Няръяна Нгэрм» провела ряд тематических мероприятий на страницах издания. К примеру, был организован конкурс «Газетный квест»: в течение полугода читатели собирали пазлы, содержащие крылатые выражения известных северных авторов, для составления своего рассказа. Очевидно, что целью газетного квеста стало привлечение аудитории к чтению газеты, а целью всего мероприятия - сохранение и популяризация ненецкого языка.
Необходимо отметить активную работу редакции газеты по привлечению аудитории в социальных сетях «ВКонтакте» и «Инстаграм», где регулярно обновляется страница сообщества, установлена обратная связь, читатели участвуют в опросах, конкурсах, комментируют материалы газеты, вносят предложения. Например, к юбилею газеты читатели предлагали провести на ее страницах конкурсы на эрудицию и конкурс фотографий о жизни на Крайнем Севере.
Тематика. На идеологическую и тематическую специфику газеты влияет социально-экономическая и политическая составляющая жизнедеятельности арктического региона. Во-первых, ЯНАО - территория освоения уникальных разведанных месторождений, строительства мощных промышленных комплексов по переработке углеводородов. В регионе идет активное строительство Северного широтного хода. Ямальский проект дает новый импульс развитию Российской Арктики и Северного морского пути. Во-вторых, регион имеет сложный этнический состав. Необходимо соблюдать баланс интересов нефтегазодобывающих компаний и КМНС: без сохранения привычной среды обитания в принципе невозможно существование национальной культуры. В-третьих, в последнее десятилетие укрепился культурный тренд Ямала, который позиционируется как центр арктического туризма. В этих условиях национальная ненецкая газета «Няръяна Нгэрм» в определении информационной политики и своей специфики ориентируется на тенденции внутренней
политики региона, выполняя информационную и культурно-просветительную функции.
Как правило, в каждом номере основной объем печатной площади первой полосы издания занимает материал о деятельности губернатора и депутатов Законодательного Собрания ЯНАО, лидеров общественного движения «Ассоциация коренных малочисленных народов Севера ЯНАО "Ямал - потомкам!"»; о реализации федеральных и окружных целевых программ поддержки КМНС, национальных проектов; информация о конкурсах, грантовой поддержке предприятий агропромышленного комплекса, о выделении субсидий и льгот.
Вторую и третью полосы газеты объединяют материалы о культурных, спортивных, творческих событиях, о сохранении и развитии ненецкого языка, о лидерах из числа представителей коренной молодежи, оленеводах и рыбаках, достижениях предприятий агропромышленного комплекса. Все материалы сопровождаются фотографиями.
На четвертой полосе, как правило, публикуют материалы на диалекте лесных ненцев. Регулярно выходят материалы авторов национальной редакции Л. Айваседо и А. Пяк. Здесь же часто размещают ненецкие сказки, стихи, условия или задания викторин и конкурсов, направленных на сохранение и популяризацию ненецкого языка.
С 1 января 2020 г. изменилась верстка газеты и ее оформление, была расширена тематика публикаций, общий объем издания с четырех полос увеличился до восьми. На страницах регулярно публикуются новости не только ЯНАО, но и Ненецкого автономного округа и Таймыра. К существующим темам - «Агропромышленный комплекс Ямала», «Сохранение традиций коренных малочисленных народов Севера», «Социально-экономическое развитие Арктики», «Защита прав коренных малочисленных народов Севера», «Образование», «Здравоохранение», «Экология Арктики», «Оленеводство», «Топливно-энергетический комплекс», «Масштабные инфраструктурные проекты Арктики» - добавились новые разделы: «Молодежный вестник», «Школьная / студенческая жизнь», «Спорт», «Фольклор», «Материалы внештатных корреспондентов», «Фоторепортажи». Для тех, кто плохо владеет ненецким языком или изучает его самостоятельно, на восьмой полосе размещена рубрика «Ненецкий словарь». В каждом номере словарь пополняется тематическими фразами и диалогами.
Необходимо отметить особую значимость страницы, посвященной молодежной тематике, где авторами публикаций являются привлеченные редакцией внештатные корреспонденты - студенты образовательных учреждений и учителя родных языков. Здесь появились новые молодые авторы, пишущие на ненецком языке, - Ольга Няч, Диана Яндо, Инна Пяк.
Из номера в номер на второй полосе публиковались также материалы к 75-летию Победы, информация о реализации патриотического про-
екта «Ямальское Знамя Победы». Материалы имели тематическое оформление и главный атрибут - георгиевскую ленточку.
Следует отметить, что в обновленной версии газеты основательно изменился подход к оформлению и верстке фотографий. Каждая фотография в номере имеет название, указан автор, источник - многие из них поступают из архива. В оформлении появились панорамные снимки и коллажи.
Отметим и специфику редакционной работы в «Няръяна Нгэрм». Авторами материалов печатного издания, как правило, являются журналисты СМИ муниципальных и бюджетных учреждений округа, например Л. Айваседо и А. Пяк, которые являются сотрудниками муниципального казенного учреждения «Пуровская телерадиокомпания "Луч"», осуществляющего телевизионное и радиовещание на территории Пуровского района. Ежемесячно в телевизионном эфире телекомпании транслируется программа «Хаер» на ненецком языке. Основная часть информационных сюжетов программы дублируется в печатном варианте в «Няръяна Нгэрм». Еженедельно для газеты готовит материалы корреспондент и ответственный секретарь общественно-политического историко-культурного журнала «Ямальский Меридиан» Виктория Пырирко.
В ходе исследования газеты были проанализированы 57 оригинальных материалов на ненецком языке и три материала на русском языке. Как показал контент-анализ, материалы издания условно можно разделить на две большие тематические группы: часть публикаций описывает события социальной и экономической жизни, происходящие в округе и за его пределами (это два тематических раздела - «Политика» и «Общество», ср.: С 1 января 2020 года на Ямале по поручению главы региона почти в три раза повышается закупочная цена на мясо оленя 1 категории на всей территории округа; Новопортовский рыбозавод за шесть месяцев 2019 года на 93 % выполнил годовое задание по вылову промысловой рыбы; В Сеяхин-ской тундре обсудили меры поддержки для оленеводов; Рыболовы и охотники создали свою ассоциацию; Итоги акции «Сохраним природу вместе!»], а 22 материала из 60 посвящены сохранению, популяризации ненецкого языка и трансляции культурных ценностей малочисленных народов Севера (ср.: Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа вручил награды за вклад в сохранение культуры коренных народов Ямала; Тематический вечер «Вековые традиции»; Итоги конкурса «Хозяйка очага» в г. Тарко-Сале; Гастрономический фестиваль «Ямальская строганина»; Межрегиональная олимпиада по краеведению и родным языкам].
Можно утверждать, что в информационных текстах издания формируется устойчивый образ успешных, авторитетных, ответственных общественных деятелей, политиков, чиновников из числа представителей КМНС, способных отстаивать мнение и выражать интересы ненецкого народа на федеральном, региональном и местном уровнях (ср. частотные номинации, используемые для создания положительного образа политического дея-
теля: лидер, защитник ненецкого народа, хранитель родного языка, борец за чистоту экологии тундры; также устойчивы стереотипы для трансляции положительных установок взаимоотношений власти и КМНС: права нацменьшинств под защитой; язык и самобытную культуру сохраним; пастбища и поголовье оленей увеличим).
Эта установка «на позитив» приводит к отсутствию актуальных материалов в газете на темы сокращения оленьих пастбищ и квот на вылов рыбы, нефтяных разливов, утилизации попутного газа, безработицы среди представителей северных народов. При этом главной задачей медиа-текстов в издании становится формирование благоприятного образа региона, а сама газета «Няръяна Нгэрм» может рассматриваться как сильнейший инструмент для пропаганды «повестки дня» региона, координации внутренних политических и экономических сфер его жизнедеятельности. Особые обязательства на политику редакции при формировании информационной повестки накладывает экономическая зависимость от учредителя печатного издания - департамента внутренней политики ЯНАО.
Таким образом, реализуя основную культурно-просветительную функцию, национальная газета «Няръяна Нгэрм» культивирует не только духовно-нравственные ценности самобытной культуры КМНС, но и укрепляет в массовом сознании ненецкого народа ключевые идеологические установки внутренней политики ЯНАО.
Заключение
На региональные и национальные СМИ, с одной стороны, оказывают влияние процессы глобализации, а с другой - альтернативный процесс, получивший название «глокализация», или «новый регионализм» [Кожевников, Пашкевич 2005: 111; Robertson 1995], когда у аудитории происходит повышение интереса к местным новостям и региональному подходу к глобальным событиям [Овсепян 2008: 11]. Кроме того, «региональные издания... будут всегда в тренде хотя бы потому, что именно регионы формируют информационную повестку федеральных изданий. Как показывает мировой опыт, чем лучше живут люди в регионе, тем больше они интересуются своими местными новостями»1.
Медиаситуация ЯНАО обладает определенной спецификой. «С одной стороны, по проникновению технических средств коммуникации данные северные регионы (ХМАО и ЯНАО. - Ю. К., Е. П.) входят в первую пятерку среди субъектов федерации. Доходы на душу населения и, следовательно, потребительский потенциал северян довольно высоки. В то же время рынок массовой коммуникации находится в зачаточном состоянии. При этом едва ли можно говорить о недостатке локальной массовой инфор-
1 Российская периодическая печать. Состояние, тенденции и перспективы развития в 2018 году: отраслевой докл. / Федер. агентство по печати и массовым коммуникациям, Управление периодической печати, книгоиздания и полиграфии. М., 2019. С. 8.
мации, производство которой дотируется прежде всего местными органами власти и крупным бизнесом» [Давыдов, Стожаров 2011: 107].
В современных условиях этнические печатные СМИ ЯНАО, в частности общественно-политическая газета на ненецком языке «Няръяна Нгэрм», выполняют информационную, культурно-просветительную и нормативно-правовую функции, в большей степени являются для власти инструментом информационной деятельности и демонстрируют набор по-литтехнологии для решения пропагандистских задач. В исследуемой этнической газете отсутствует критика власти, проблемные материалы на темы экологии, образования, здравоохранения. Основной задачей печатных этнических СМИ ЯНАО остается сохранение самобытной культуры и родного языка КМНС. Вместе с тем «некоторые редакторы этнических газет призывают своих коллег переходить от этнокультурных сюжетов к "проблемным" и предлагают, невзирая на индивидуальность этнических сообществ, выработать универсальную деятельность их этнических изданий» [Малькова 2011: 201].
Таким образом, в целях сохранения, развития и популяризации языков северных народов, проживающих на территории округа, необходимы обучение и поддержка авторов, пишущих на родном языке, и профессиональных журналистов этнических СМИ. Требуется наладить оперативный обмен уникальной, актуальной информацией и готовыми материалами, а также процесс обработки информации для разновозрастной целевой аудитории, в том числе детской и молодежной; проводить активную пропаганду культуры общения на ненецком, хантыйском, селькупском языках в условиях мультимедийной информационной среды - в социальных сетях и аккаунтах печатных изданий северного региона.
Список литературы
Абдуллин Р.С. СМИ Ямала: история жизни // Северный Луч. 2016. № 17. С. 8-9. Амиржанова А.Ш., Куратова Т.А. Проблема сохранения национальной культуры малочисленных народов Ямало-Ненецкого автономного округа // Международный журнал экспериментального образования. 2019. № 4. С. 7-12. Блохин И.Н. Этнологическая культура журналиста // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Язык и литература. 2008. Вып. 2. Ч. 2. С. 302307.
Бурова Ю.Е. Содержательные тенденции развития современной региональной журналистики // Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2015. Т. 138. № 2. С. 19-22. Вертешин А.И. Региональная журналистика: особенности взаимодействия с местной властью // Управленческое консультирование. 2006. № 2 (22). С. 197-203. Гибова Е.С. «Этнические медиа»: отечественные подходы к определению понятия // Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Серия «Философия. Культурология. Политология. Социология». 2013. Т. 26 (65). № 4. С. 323-329.
Гладкова А.А., Лазутова Н.М., Тихонова О.В., Черевко Т. С., Данилов А.П., Данилов А.А., Батршина Д.Н. Этнические СМИ России: содержательный анализ (на примере СМИ республик Татарстан и Чувашия) // Медиаскоп. 2018. Вып. i. URL: http://www.mediascope.ru/24ii (дата обращения: 20.07.2020). DOI: 10.30547/mediascope.1.2018.1.
Давыдов С.Г., Стожаров А.В. Особенности медиаизмерений, медиаландшафта и аудитории СМИ в ХМАО и ЯНАО // Социологические исследования. 2011. № i. С. 102-108.
Исхаков Р. Л. Феномен этнической журналистики (к определению понятия) // Журналистика и массовые коммуникации. Известия Уральского государственного университета. Серия i : Проблемы образования, науки и культуры. 2008. Т. 60. № 24. С. 93-98.
Кибенко В.А. Региональная идентичность городского населения Ямало-Ненецкого автономного округа (по результатам социологического исследования) // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». 2015. № 6. С. 72-81.
Кожевников Н.Н., Пашкевич Н.Л. Глокализация: концепции, характерные черты, практические аспекты // Вестник Якутского государственного университета. 2005. Т. 2. № 3. С. 111-115.
Кравченко Ю.Д., Абросимова Е.А. Этнические СМИ в структуре современной региональной журналистики (к постановке проблемы) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 7 (73). Ч. 3. C. 41-45.
Малькова В.К. Мобилизация этнических сообществ в современной России: по материалам этнических СМИ. М.: ИЭА РАН, 2011. 209 с.
Овсепян Р.П. Региональная журналистика в условиях глобализации (на материалах нижегородской прессы) // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2008. № 6. С. 9-18.
Позина А.А. Этническая журналистика. Структурные характеристики // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2011. № 3. С. 52-61.
Пургин Ю.П. Трансформация региональных печатных СМИ в условиях изменения коммуникативной парадигмы массовой информации // Известия Уральского государственного университета. Серия i. Проблемы образования, науки и культуры. 2011. Т. 89. № 2. С. 158-165.
Сюгней О.П. Возникновение ненецкоязычной печати и ее развитие в XX - начале XXI вв.: дис. ... канд. филол. наук. М., 2003. 214 с.
Тулупов В.В. Региональная журналистика: сегодня и завтра // Акценты. Новое в массовой коммуникации. 2013. № 1-2 (112-113). С. 2-7.
Шилова В.В. Система пространственных моделей элементарных простых предложений в ненецком языке: сопоставление тундрового и лесного диалектов с языками других семей: дис. ... канд. филол. наук. Новосибирск, 2002. 286 с.
Anderson D.G. Identity and ecology in Arctic Siberia: the number one reindeer brigade. Oxford: University Press, 2000. 253 p.
Habek J.O. What it means to be a herdsman: The practice and image of reindeer husbandry among the Komi of northern Russia. Munster: LIT, 2005. 271 p. DOI: 10.17863/CAM.14167.
Robertson R. Glocalization: Time-Space and Homogeneity-Heterogeneity // Global Modernities / eds. M. Featherstone, S. Lash, R. Robertson. London: SAGE Publications Ltd, 1995. P. 25-44.
References
Abdullin, R.S. (2016), SMI Yamala: istoriya zhizni [Media of Yamal: the history of life]. Severnyi Luch, no. 17, pp. 8-9. (in Russian).
Amirzhanova, A.S., Kuratova, T.A. (2019), Problema sokhraneniya natsional'noi kul'tury malochislennykh narodov Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga [The problem of preserving the national culture of small-numbered peoples of the Yamalo-Nenets Autonomous District]. International journal of experimental education, no. 4, pp. 7-12. (in Russian).
Anderson, D.G. (2000), Identity and ecology in Arctic Siberia: the number one reindeer brigade, Oxford, University Press, 253 p.
Blokhin, I.N. (2008), Etnologicheskaya kul'tura zhurnalista [Ethnological culture of journalist]. Bulletin of St. Petersburg University. Series 9. Language and Literature, Iss. 2, pt. 2, pp. 302-307. (in Russian).
Burova, Yu.E. (2015), Soderzhatel'nye tendentsii razvitiya sovremennoi regional'noi zhurnalistiki [Meaningful trends in the development of modern regional journalism]. News of the Ural Federal University. Series 1. Problems of Education, Science and Culture, Vol. 138, no. 2, pp. 19-22. (in Russian).
Davydov, S.G., Stozharov, A.V. (2011), Osobennosti mediaizmerenii, medialandshafta i auditorii SMI v KhMAO i YaNAO [Features of media measurements, media landscape, and media audience in the Khanty-Mansi Autonomous District and the Yamal-Nenets Autonomous District]. Sociological research, no. 1, pp. 102-108. (in Russian).
Gibova, E.S. (2013), "Etnicheskie media": otechestvennye podkhody k opredeleniyu ponyatiya ["Ethnic media": Russian approaches to the definition of the concept].
Scientific notes of the Vernadsky Tauride National University. Series "Philosophy. Culturology. Political science. Sociology", Vol. 26 (65), no. 4, pp. 323-329. (in Russian).
Gladkova, A.A., Lazutova, N.M., Tikhonova, O.V., Cherevko, T.S., Danilov, A.P., Danilov, A.A., Batrshina, D.N. (2018), Etnicheskie SMI Rossii: soderzhatel'nyi analiz (na primere SMI respublik Tatarstan i Chuvashiya) [Ethnic media in Russia: content analysis (on the example of the media of the republics of Tatarstan and Chuvashia)]. Mediascope, Iss. 1, available at: http://www.mediascope.ru/2411 (accessed: June 20, 2020). DOI: 10.30547/mediascope.1.2018.1. (in Russian).
Habek, J.O. (2005), What it means to be a herdsman: The practice and image of reindeer husbandry among the Komi of northern Russia, Munster, LIT publ., 271 p. DOI: 10.17863/CAM.14167.
Iskhakov, R.L. (2008), Fenomen etnicheskoi zhurnalistiki (k opredeleniyu ponyatiya) [The phenomenon of ethnic journalism (to the definition of the concept)]. Journalism and mass communications. Izvestiya of the Ural State University. Series 1. Problems of Education, Science and Culture, Vol. 60, no. 24, pp. 93-98. (in Russian).
Kibenko, V.A. (2015), Regional'naya identichnost' gorodskogo naseleniya Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga (po rezul'tatam sotsiologicheskogo issledova-
niya) [Regional identity of the urban population of the Yamalo-Nenets Autonomous District (based on the results of a sociological study)]. Bulletin of the Northern (Arctic) Federal University. Series "Humanities and social sciences", no. 6, pp. 72-81. (in Russian).
Kozhevnikov, N.N., Pashkevich, N.L. (2005), Glokalizatsiya: kontseptsii, kharakternye cherty, prakticheskie aspekty [Glocalization: concepts, characteristics, and practical aspects]. Bulletin of the Yakut State University, Vol. 2, no. 3, pp. 111-115. (in Russian).
Kravchenko, Yu.D., Abrosimova, E.A. (2017), Etnicheskie SMI v strukture sovremennoi regional'noi zhurnalistiki (k postanovke problemy) [Ethnic media in the structure of modern regional journalism (to the problem statement)]. Philological science, Issues of theory and practice, no. 7 (73), pt. 3, pp. 41-45. (in Russian).
Mal'kova, V.K. (2011), Mobilizatsiya etnicheskikh soobshchestv v sovremennoi Rossii [Mobilization of ethnic communities in modern Russia], Based on the materials of ethnic media, Moscow, IEA RAS publ., 209 p. (in Russian).
Ovsepyan, R.P. (2008), Regional'naya zhurnalistika v usloviyakh globalizatsii (na mate-rialakh nizhegorodskoi pressy) [Regional journalism in the context of globalization (based on the materials of the Nizhny Novgorod press)]. Bulletin of the Moscow University. Series 10. Journalism, no. 6, pp. 9-18. (in Russian).
Pozina, A.A. (2011), Etnicheskaya zhurnalistika. Strukturnye kharakteristiki [Ethnic journalism. Structural characteristic]. Bulletin of the Moscow University. Series 10. Journalism, no. 3, pp. 52-61. (in Russian).
Purgin, Yu.P. (2011), Transformatsiya regional'nykh pechatnykh SMI v usloviyakh iz-meneniya kommunikativnoi paradigmy massovoi informatsii [Transformation of regional print media in the context of changes in the communication paradigm of mass media]. Izvestiya of the Ural State University. Series 1. Problems of Education, Science and Culture, Vol. 89, no. 2, pp. 158-165. (in Russian).
Robertson, R. (1995), Glocalization: Time-Space and Homogeneity-Heterogeneity. Featherstone, M., Lash, S., Robertson, R. (eds.) Global Modernities, London, SAGE publications Ltd, pp. 25-44.
Shilova, V.V. (2002), Sistema prostranstvennykh modelei elementarnykh prostykh pred-lozhenii v nenetskom yazyke: sopostavlenie tundrovogo i lesnogo dialektov s yazykami drugikh semei [System of spatial models of elementary simple sentences in Nenets-language: Comparison of tundra and forest dialects with languages of other families], PhD Thesis, Novosibirsk, 286 p. (in Russian).
Syugnei, O.P. (2003), Vozniknovenie nenetskoyazychnoi pechati i eyo razvitie v 20 -nachale 21 vv. [The emergence of the Nenets-language press and its development in the 20 - early 21 centuries], PhD Thesis, Moscow, 214 p. (in Russian).
Tulupov, V.V. (2013), Regional'naya zhurnalistika: segodnya i zavtra [Regional journalism: today and tomorrow]. Accents. New in mass communication, Iss. 1-2 (112113), pp. 2-7. (in Russian).
Verteshin, A.I. (2006), Regional'naya zhurnalistika: osobennosti vzaimodeistviya s mestnoi vlast'yu [Regional journalism: features of interaction with local authorities]. Management consultation, no. 2 (22), pp. 197-203. (in Russian).
ETHNIC NEWSPAPER IN YAMAL REGIONAL JOURNALISM: TYPOLOGICAL AND CONTENT ANALYSIS
Yu.D. Kravchenko1, E.N. Pyak2
:'2 Dostoevsky Omsk State University (Omsk, Russia)
Abstract: In the era of digital technologies, a number of issues are becoming important: what prospects for development are possible in the information space of print media of regional journalism, how their characteristics have been transformed, and what trends are observed in ethnically oriented print publications. These topical issues explain the need for a systematic analysis of ethnic media, which is an important form of organizing the communication process in the region. To conduct research, the authors of the publication refer to the newspaper "Nyaryana Ngerm" in the Nenets language, published in the Yamalo-Nenets Autonomous District. The article presents a typological and content analysis that reveals the specifics of the publication as one of the main national-oriented regional media. The newspaper's characteristic features include bilingualism, attention to the topic of ethnic language and literature, and a desire to create a positive image of the region. In the context of globalization, regional journalism in the Yamal-Nenets Autonomous District is faced with an urgent need to preserve the national identity of indigenous small-numbered peoples, so it is necessary to introduce new forms and methods of development of ethnic print media in the Russian North, create independent Internet versions of Newspapers and mobile applications.
Key words: ethnic media, regional journalism, Yamal media, national identity.
For citation:
Kravchenko, Yu.D., Pyak, E.N. (2021), Ethnic newspaper in Yamal regional journalism: typological and content analysis. Communication Studies (Russia), Vol. 8, no. 1, pp. 145-159. DOI: 10.24147/2413-6182.2021.8(1).145-159. (in Russian).
About the authors:
1 Kravchenko, Yuliya Dmitrievna, PhD, Associate Professor of the Department of Journalism and Media Linguistics
2 Pyak, Elizaveta Nikolaevna, Master's degree student of the Faculty of Philology and Mass Communications
Corresponding authors:
12 Postal address: 55a, Mira pr., Omsk, 644077, Russia
1 E-mail: jdkovalenko@rambler.ru
2 E-mail: tarkosale89@gmail.com Received: August 31, 2020
Revised: October 5, 2020
Accepted: February 15, 2021