Научная статья на тему 'Эмпирическое изучение характеристик понимания рисованных ситуаций'

Эмпирическое изучение характеристик понимания рисованных ситуаций Текст научной статьи по специальности «Психологические науки»

CC BY
178
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОНИМАНИЕ / РИСОВАННЫЕ СИТУАЦИИ / ЭКСПЕРИМЕНТ

Аннотация научной статьи по психологическим наукам, автор научной работы — Линкевич Ксения Владимировна

В статье предлагается методический подход к исследованию понимания людьми рисованных ситуаций, основанный на сопоставлении ответов на ряд заданий открытого типа. Проведенное исследование показывает, что благодаря операционализации таких характеристик понимания как полнота, отчетливость и глубина, открываются новые пути экспериментального исследования этого феномена. Приведены данные об эмпирических характеристиках понимания людьми рисованных ситуаций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Empirical study of characteristics of drawn situations comprehension

The article proposes the methodological approach to the research of comprehension of the drawn situations, based on the comparison of the responses to a series of open-ended tasks. This study shows that due to the operationalization of such characteristics of comprehension as completeness, clarity and depth, new ways of experimental study of this phenomenon can be opened up. The data about the empirical characteristics of the comprehension of the drawn situations have been represented.

Текст научной работы на тему «Эмпирическое изучение характеристик понимания рисованных ситуаций»

УДК 159.95

ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИЗУЧЕНИЕ ХАРАКТЕРИСТИК ПОНИМАНИЯ РИСОВАННЫХ СИТУАЦИЙ

Ксения Владимировна Линкевич, аспирант, Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

Аннотация

В статье предлагается методический подход к исследованию понимания людьми рисованных ситуаций, основанный на сопоставлении ответов на ряд заданий открытого типа. Проведенное исследование показывает, что благодаря операционализации таких характеристик понимания как полнота, отчетливость и глубина, открываются новые пути экспериментального исследования этого феномена. Приведены данные об эмпирических характеристиках понимания людьми рисованных ситуаций.

Ключевые слова: понимание, рисованные ситуации, эксперимент. DOI: 10.5930/issn.1994-4683.2016.02.132.p244-249

EMPIRICAL STUDY OF CHARACTERISTICS OF DRAWN SITUATIONS

COMPREHENSION

Kseniya Vladimirovna Linkevich, the post-graduate student Saint Petersburg State University

Annotation

The article proposes the methodological approach to the research of comprehension of the drawn situations, based on the comparison of the responses to a series of open-ended tasks. This study shows that due to the operationalization of such characteristics of comprehension as completeness, clarity and depth, new ways of experimental study of this phenomenon can be opened up. The data about the empirical characteristics of the comprehension of the drawn situations have been represented.

Keywords: comprehension, drawn situations, experimental study.

Проблема изучения феномена понимания носит междисциплинарный характер. Являясь предметом интереса разных наук, термин «понимание» не имеет общепринятого определения [9]. Однако все исследователи сходятся в представлении о том, что понимание есть психический процесс, направленный на выявление смысла [1]. Мы будем придерживаться определения, предложенного В.В. Знаковым: «понимание представляет собой осмысление отраженного в знании объекта познания, формирование смысла знания в процессе действия с ним» [5, с. 26].

Одной из сложностей эмпирического изучения понимания ситуаций является выбор методического подхода [4]. Наиболее распространенный подход заключается в использовании качественных методов (прежде всего, интервью) для решения данных задач [11]. Другие исследователи делают основной акцент на том, что «понимание представляет собой результат процесса мышления как обратимого интрапсихического перевода с языка симультанных пространственных образов на словесно-логический язык, построенный по принципу сукцессивной развертки» [12, с. 215], поэтому оценивают то, насколько испытуемый способен разными способами выразить один и тот же, «понятый» им смысл.

Наше исследование предлагает иной подход к проблеме оценки понимания. Взяв за основу несколько различных взглядов на суть осмысления как психического процесса, мы сформулировали соответствующие им задания открытого типа [8]. Каждое задание раскрывает понимание субъектом ситуации с определенной стороны, проявляя разные характеристики понимания: глубину, отчетливость, полноту [10]. Сопоставляя между собой результаты выполнения субъектом этих заданий, мы получим относительно полную картину результата понимания. Таким образом, задачей данного исследования являлось выявление (посредством анализа вербальных интерпретаций визуально предъявленных ситуаций) эмпирических характеристик понимания.

ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

Объект исследования: эмпирические характеристики понимания людьми рисованных ситуаций. Предмет исследования: интерпретации предъявленных плакатов испытуемыми, выявленные с помощью метода вопросов, отбора ключевых слов и формулировки ключевой мысли.

Процедура исследования заключалась в последовательном предъявлении испытуемому стимульных картинок с просьбой письменно выполнить задания по каждой из них (для экспериментальной группы и контрольных групп последовательность заданий различалась): 1. написать 7 ключевых слов или словосочетаний, отражающих понимание изображенной ситуации; 2. придумать 3 вопроса, ответом на которые служила бы данная картинка; 3. придумать или предположить, какая подпись могла бы находиться под каждым плакатом. По окончании этой работы испытуемых просили оценить степень субъективной понятности каждой картинки по 4-балльной шкале, а также оставить письменный комментарий о пройденном исследовании в свободной форме.

Мы сформулировали следующие экспериментальные гипотезы:

1. Порядок выполнения задач на осмысление материала разными способами не влияет на глубину понимания и широту использованных категорий;

2. Изменение процедуры (порядка заданий и их условий) в процессе понимания различных ситуаций значимо влияет на результаты понимания (количество использованных категорий);

3. Культурный опыт испытуемых (выраженный в возрасте, уровне и направленности образования испытуемых, стилистике стимульных изображений) будет значимо связан с такими особенностями понимания понимание рисованных ситуаций как степень субъективной понятности, точность в формулировке подписи к плакату, глубине сформулированных вопросов;

4. Существует связь между объемом комментария испытуемого к эксперименту и степенью субъективной понятности картинок;

5. Существует связь между содержанием оставленного комментария и степенью субъективной понятности картинок;

6. Глубина смысла придуманных вопросов связана с количеством категорий, к которым относятся выделенные испытуемыми 7 ключевых слов.

В качестве стимульного материала нами были выбраны четыре изображения: советский плакат «Не будь таким! Экономь электроэнергию!» (худ. В. Брискин, К. Иванов, 1953 г.; далее - «Экономь»), советский плакат «Это не мое дело!» (худ. С. Низовая, 1956 г.; далее - «Дело»), картина «Дьявольское телевидение», (худ. Г. Джонсон, 1983 г.; далее - «ТВ»), карикатура «Будущее» (худ. А. Сулай, 2009 г.; далее - «Будущее»).

Опираясь на определение жанра плаката в художественной среде [2], мы выбирали работы, содержащие некоторое «послание», которое зритель должен расшифровать. Для того чтобы уравнять условия понимания, на отечественных плакатах поверх текста «Экономь электроэнергию!» и «Это не мое дело!» был наложен серый прямоугольник с надписью «Текст вырезан».

ОПИСАНИЕ ВЫБОРКИ ИССЛЕДОВАНИЯ

Исследование было проведено на трех группах испытуемых: 2 контрольные группы (далее - КГ) и 1 экспериментальная (далее - ЭГ) (см. таблицу 1).

Таблица 1

Описательные характеристики экспериментальной (ЭГ) и двух контрольных групп

(КГ) эмпирического исследования

Группа КГ-1 КГ-2 ЭГ Всего

Количество человек 14 16 43 73

Разброс возраста (лет) 18-К33 2Н40 15^51 15^51

Группа КГ-1 КГ-2 ЭГ Всего

Количество человек 14 16 43 73

Средний возраст (лет) 24,86 26,75 29,25 27,86

Число мужчин / женщин 5 / 9 4 / 12 12 / 31 21 / 52

Число лиц с высшим образованием 6 14 28 48

Число лиц с образованием гуманитарного профиля 9 11 26 46

ОБРАБОТКА ПОЛУЧЕННЫХ ДАННЫХ

На этапе качественного анализа каждое из 7 ключевых слов, выделенных испытуемыми, было отнесено к одной из четырех смысловых категорий [6]: 1) категориально-познавательной, 2) ситуативно-познавательной, 3) эмоционально-оценочной, 4) побудительно-волевой.

Сформулированные вопросы испытуемых соотносились с выделенными Братусем Б.С. смысловыми уровнями [3]: 0) прагматическим (ситуативным), 1) эгоцентрическим, 2) группоцентрическим, 3) просоциальным (уровни оценивались по шкале от 1 до 4 баллов соответственно).

Подсчитывалось количество предложенных испытуемыми вариантов подписи картинок, а также для плакатов «Экономь» и «Дело» оценивалась точность придуманной подписи по шкале от 1 до 3 (где 3 - максимальное соответствие предложенной подписи действительной подписи плаката).

Также в результате качественного анализа была выделена группа испытуемых, которые в комментариях в конце исследования, помимо отметки о затраченном времени и пожеланий удачи, оставляли свои мысли, касающиеся темы исследования, или наблюдения о специфике собственной работы во время выполнения задания.

Количественный анализ проводился на ПК с помощью программы SPSS Statistics 19.0. Для анализа данных применялись критерий U-Манн-Уитни, t-Стьюдента для независимых выборок, х2-Фридмана, ANOVA с повторными измерениями, однофакторный ANOVA, коэффициент корреляции r-Пирсона.

РЕЗУЛЬТАТЫ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ

При сравнении результатов КГ-1 и КГ-2 значимая разница была обнаружена только в отдельных показателях, поэтому при дальнейшем анализе группы были объединены в одну. Наша первая экспериментальная гипотеза подтвердилась: такой фактор понимания как последовательность выполнения заданий по выявлению смысла не приводит к различиям в способах понимания испытуемыми ситуаций. Далее будем говорить про две сравниваемые группы: ЭГ и КГ.

В случае, когда процедура понимания стабильна (задания идентичны в обеих КГ, их последовательность не меняется), на субъективную оценку степени понятности ситуации влияет социокультурный опыт субъекта: наличие у него образования гуманитарного профиля. Картинку «ТВ» лица с гуманитарным профилем образования оценивали как более понятную, чем лица с иным профилем образования (p=0.024, U=56.00), для картинок «Дело» (p=0.022, U=54.00) и «Будущее» (p=0.006, U=41.50) была выявлена обратная зависимость.

В случае нестабильности процедур понимания (изменение последовательности и характера задач в ЭГ) наиболее влиятельными оказываются характеристики самой картинки. В этом случае более понятными испытуемым казались старые отечественные плакаты (Дело > Экономь > Будущее > ТВ; p=0.000, х2=17.981). Влияние фактора социокультурного опыта субъекта в данном случае изменилось: для плаката «Дело» значимым оказался возраст испытуемых (люди старше 27 лет оценивали плакат как более понятный, чем люди младше 27 лет; p=0.009, U=133.00). На основании этого можно сделать заключение, что при изменении процедуры понимания на первый план выходят характеристики культурного контекста объекта понимания, частично нивелируя влияние фактора со-

циокультурного опыта субъекта на результаты понимания.

Аналогичную тенденцию можно проследить и в отношении количества придуманных испытуемыми подписей к картинкам. В ситуации, когда процедура понимания не менялась (КГ), влияние оказала такая характеристика субъекта понимания как наличие высшего образования: испытуемые, на момент исследования уже получившие высшее образование, формулировали меньшее число вариантов подписи, чем испытуемые без высшего образования (р=0.004, и=54.00). Это может быть обусловлено тем, что высокий уровень образования связан с готовностью подбирать наиболее точный вербальный аналог сути изображенной ситуации, в то время как люди с более низким уровнем образования не пытаясь выбрать наиболее точный вариант. Это может быть рассмотрено как опе-рационализация отчетливости понимания.

В случае, когда процедура понимания менялась (ЭГ), наиболее существенными оказывались характеристики объекта понимания. Испытуемые придумывали больше подписей для советских плакатов и меньше - для зарубежных картин (Экономь > Дело > Будущее > ТВ; р=0.019, Б=3.731). Это может быть связано с тем, что советские плакаты провоцируют на вербальную работу с ними, так как сами содержат текст как необходимый элемент.

Таким образом, можно заключить, что наша третья экспериментальная гипотеза частично подтвердилась. Культурный контекст значимо связан с особенностями понимания: он влиял на степень субъективной понятности ситуаций и количество вариантов подписей к плакату, но не влиял на точность предложенных подписей и глубину сформулированных вопросов.

Средняя глубина, придуманных испытуемыми ЭГ, значимо различалась в зависимости от картинки. Вопросы в отношении советских плакатов оказались менее глубокими, чем в отношении зарубежных картин (ТВ > Будущее > Дело > Экономь; р=0.037, Х2=8.479), что также связано с культурным контекстом объекта понимания: советские плакаты предполагают более однозначную трактовку их содержания.

Такой параметр как количество использованных испытуемым смысловых категорий при выделении ключевых слов зависит, прежде всего, от процедуры и особенностей объекта понимания. Как в КГ, так и в ЭГ были обнаружены значимые различия между числом категорий, использованных для описания разных картинок. При этом значимые различия между ЭГ и КГ по данному параметру касались только картинок «Будущее» (р=0.047, и=491.00) и «Дело» (р=0.000, и=252.50): участники ЭГ использовали большее количество категорий, чем КГ. Содержательная интерпретация этого факта требует дополнительного исследования, однако, очевидно, что число использованных людьми категорий определяется, прежде всего, характеристиками процедуры и объекта понимания.

Вторая экспериментальная гипотеза не подтвердилась: изменение процедуры осмысления не было значимо связано с количеством использованных смысловых категорий. Однако проявилась не прогнозируемая нами зависимость: от порядка решения задач на понимание зависели количество придуманных подписей и степень субъективной понятности плакатов разного стиля.

Четвертая (о существовании связи между объемом оставленного комментария и степенью субъективной понятности картинок) и шестая (о наличии связи между глубиной смысла придуманных вопросов и количеством категорий, к которым относятся выделенные испытуемыми 7 ключевых слов) гипотезы не получили эмпирического подтверждения.

Кроме того, группа испытуемых, оставивших в комментарии, помимо отметки о времени прохождения и пожелания успехов, свои наблюдения, значимо чаще субъективную понятность картинок оценивала в 4 балла: «совершенно понятно» (р=0.046, и=250.00). Этот результат может считаться подтверждением нашей пятой экспериментальной гипотезы и того, что одним из критериев случившегося понимания является же-

лание поделиться его результатами с окружающими [7]. Однако данный результат требует дополнительной проверки.

ВЫВОДЫ

Показано, что существенную роль в процессе понимания рисованных ситуаций играют характеристики культурного контекста, которые связаны как с особенностями субъекта понимания (например, возраст, профиль и уровень образования), так и с особенностями объекта понимания (старые отечественные или зарубежные изображения). Их проявление зависит от условий процедуры понимания ситуаций.

В условиях стабильности процедуры понимания фактор культурного контекста проявляется во влиянии культурного и социального опыта (уровень и профиль образования) субъекта понимания. В условиях нестабильности процедуры понимания фактор культурного контекста проявляется, прежде всего, во влиянии особенностей объекта понимания: в этом случае более понятными всем испытуемым казались старые отечественные плакаты. Кроме того, стиль изображений влияет на процесс их понимания (напр., для старых отечественных изображений люди формулируют большее число вариантов вербального выражения сути).

Приведенные результаты показывают перспективность использования экспериментального метода для исследования феномена понимания ситуаций. Дальнейшая работа в данном направлении может породить знания, важные как для психологической теории понимания ситуаций, так и для психологической и педагогической практики.

ЛИТЕРАТУРА

1. Агафонов, А.Ю. Основы смысловой теории сознания / А.Ю. Агафонов. - СПб. : Речь, 2003. - 296 с.

2. Бельченкова, А.С. Общие положения развития плаката как вида графического искусства [электронный ресурс] / А.С. Бельченкова // Труды МГТА : электронный журнал. 2013. -№ 24 (2). - URL : http://www.e-magazine.meli.ru/vipusk24.htm (дата обращения: 11.05.2015)

3. Братусь Б.С. Аномалии личности / Б.С. Братусь. - М. : Мысль, 1988. - 301 с.

4. Гришина, Н.В. Психология социальных ситуаций / Н.В. Гришина // Вопросы психологии. - 1997. - Вып. 1. - С. 121-132.

5. Знаков, В.В. Психология понимания: проблемы и перспективы / В.В. Знаков. - М. : Институт психологии РАН, 2005. - 448 с.

6. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя / З.И. Клычникова. - М. : Просвещение, 1983. - 207 с.

7. Линкевич, К.В. Феноменологическое исследование видов понимания / К.В. Линкевич, А.В. Каташев // European Social Science Journal (Европейский журнал социальных наук). - 2014. -№ 6. - Том 3. - С. 290-295.

8. Линкевич, К.В. Система заданий открытого типа как метод оценки понимания / К.В. Линкевич // Материалы VI международной конференции молодых ученых 19-20 ноября 2015 г. «Психология - наука будущего». - Москва : Институт психологии РАН, 2015. - С. 258-261.

9. Понимание: опыт мультидисциплинарного исследования / Под общ. ред. А.А. Брудного, А.В. Уткина, Е.И. Яцуты. - М. : Смысл, 2006. - 199 с.

10. Смирнов, А.А. Проблемы психологии памяти / А.А. Смирнов. - М. : Просвещение, 1996. - 423 с.

11. Целяева, С.И. Использование информационных знаков для изучения процессов понимания социальных ситуаций / С.И. Целяева, М.В. Осорина // Вестник С.-Петерб. ун-та. Сер. 16. - 2014. - Вып. 1. - С. 6-20.

12. Щербакова, О.В. Феномен понимания как интрапсихический межъязыковой обратимый перевод (на примере комических текстов) / О.В. Щербакова // Вестник С.-Петерб. ун-та. Сер. 12. -2008. - Вып. 4. - С. 215-225.

REFERENCES

1. Agafonov, A.Yu. (2003), Fundamentals of the semantic theory of consciousness, Rech, St. Petersburg.

2. 33Belchenkova, A.S. (2013), "General provisions of the poster as a form of graphic art", Proceedings of MHTA: e-magazine, № 24 (2), available at: http://www.e-magazine.meli.ru/vipusk24.htm

3. Bratus, B.S. (1988), Anomalies of personality, Mysl, Moscow.

4. Grishina N.V. (1997), "Psychology of social situations", Questions of psychology, No. 1, pp. 121-132.

5. Znakov, V.V. (2005), Psychology of understanding: Problems and perspectives, Institute of psychology RAS, Moscow.

6. Klychnikova, Z.I. (1983), Psychological features of learning to read in a foreign language: textbook for a teacher, Prosveschenie, Moscow.

7. Linkevich K.V., Katashev A.V. (2014), "Phenomenological research of types of comprehension", European Social Science Journal, No. 6. Vol. 3. С. 290-295.

8. Linkevich, K.V. (2015), "The system of the open-ended tasks as a method of assessment of comprehension", Proceedings of the VI International Conference of Young Scientists on 19 - 20 November 2015 "Psychology - the science of the future", IP RAS, Moscow, pp. 258-261.

9. Ed. Brudnyy, A.A., Utkin, A.V. and Yuatsuta, E.I. (2006), Understanding: the experience of interdisciplinary research, Smysl, Moscow.

10. Smirnov, A.A. (1996), Problems of the psychology of memory, Prosveschenie, Moscow.

11. Tselyaeva S.I. and Osorina M.V. (2014), "The use of information signs for the study of comprehension of social situations", Messenger of St. Petersburg University, Series 16, Issue 1, pp. 6-20.

12. Scherbakova O.V. (2008), "The phenomena of comprehension as an intrapsychic interlingual reversible transition (on the example of comic texts)", Messenger of St. Petersburg University, Series 12, Issue 4, pp. 215-225.

Контактная информация: [email protected]

Статья поступила в редакцию 21.02.2016

УДК 159.9:796

ПСИХОЛОГО-МОТИВАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛИЧНОСТИ СПОРТСМЕНОК СБОРНОЙ КОМАНДЫ РОССИИ, СОРЕВНУЮЩИХСЯ В ПОЖАРНО-СПАСАТЕЛЬНОМ СПОРТЕ

Татьяна Юрьевна Маскаева, кандидат педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой физической культуры. Институт экономики и финансов Московского государственного университета путей сообщения; Геннадий Николаевич Германов, доктор

педагогических наук, профессор, заслуженный работник физической культуры РФ, Алексей Николаевич Корольков, кандидат технических наук, доцент, Педагогический институт физической культуры и спорта Московского городского педагогического университета, г. Москва; Ирина Викторовна Машошина, кандидат педагогических наук, мастер спорта, Вячеслав Александрович Сморчков, полковник внутренней службы, начальник кафедры, Воронежский институт ГПС МЧС России, г. Воронеж; Василий Дмитриевич Шалагинов, капитан внутренней службы, мастер спорта, Академия ГПС

МЧС России, г. Москва

Аннотация

Результаты в современном спорте настолько высоки, что достичь их, или просто к ним приблизиться, становится очень сложным делом, требующим упорных тренировок с полной мобилизацией сил и подчинением образа жизни стремлению к высшим достижениям. Многие высококвалифицированные спортсмены вышли на уровень своих предельных физических возможностей, и успех в состязаниях во многом стал зависеть от индивидуальных личностно-психических характеристик соревнующихся атлетов. Поскольку цель данной статьи была направлена на изучение свойств личности и мотивации спортсменок, в исследовании широко применялись психологические методики. В исследовании психолого-педагогическому тестированию были подвергнуты спортсменки сборной команды России основного состава и действующего резерва по пожарно-спасательному спорту.

Ключевые слова: теория и методика спортивной тренировки, проблемы подготовки в слу-жебно-прикладных видах спорта, пожарно-спасательный спорт, женский спорт, гендер, сборная команда России, высококвалифицированные спортсмены, экстраверсия, интерес к спорту, сила во-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.