Научная статья на тему 'Эффективные способы изучения английского языка'

Эффективные способы изучения английского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
7441
1112
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / СПОСОБЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / АВТОРСКИЕ МЕТОДИКИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Баранова Альфия Рафаиловна, Макашина Адель Андреевна

Статья посвящена рассмотрению различных, на наш взгляд эффективных, способов изучения английского языка. В публикации рассматриваются возможности использования авторских методик, которые способствуют быстрому изучению иностранных языков, а в частности английского языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Баранова Альфия Рафаиловна, Макашина Адель Андреевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Эффективные способы изучения английского языка»

международный научный журнал «символ науки»

№5/2015

ISSN 2410-700X

Количество мест для приема в магистратуру СПб НИУ ИТМО по магистерским программам в 2015 году указано на странице http://abit.ifmo.ru/ru/stat/142/stat_142.htm Список использованной литературы:

1. Хоружников С. Э., Зудилова Т. В., Ананченко И. В., Прыгун В. В. Облачные сервисы на современном этапе развития ИТ-технологий//Дистанционное и виртуальное обучение. 2013. № 11, с. 64-77.

2. Бескид П.П., Суходольский В.Ю., Шапаренко Ю.М. Проектирование защищенных информационных систем; СПб:Изд. РГГМУ. 2008. c.195.

3. Виноградов В.М., Давыдов А.Е., Давыдов Б.М., Смирнов П.И. Принципы создания системы безопасности информации для транспортной сети автоматизированной системы управления. Журнал «Вопросы радиоэлектроники». Сер.«СОИУ». Вып.3. - М:ОАО«ЦНИИЭлектроника», 2012.

© И.В. Ананченко, П.И. Смирнов, Ю.М. Шапаренко. 2015

УДК 372.881.111.1

Баранова Альфия Рафаиловна

доцент кафедры английского языка для естественнонаучных специальностей Института языка Казанский (Приволжский) федеральный университет Г. Казань, Российская Федерация Е-mail: baranova.alfiyarafailovna@mail.ru Макашина Адель Андреевна студентка Института управления, экономики и финансов Казанский (Приволжский) федеральный университет Г. Казань, Российская Федерация Е-mail: amakshin@list.ru

ЭФФЕКТИВНЫЕ СПОСОБЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Аннотация

Статья посвящена рассмотрению различных, на наш взгляд эффективных, способов изучения английского языка. В публикации рассматриваются возможности использования авторских методик, которые способствуют быстрому изучению иностранных языков, а в частности английского языка.

Ключевые слова

Английский язык, изучение английского языка, способы изучения английского языка, авторские

методики изучения английского языка.

Современный темп жизни, хотим мы этого или нет, задает свои временные рамки, держит нас в вечном «ритме танца», не соблюдение которого выбивает нас из колеи. На сегодняшний день подавляющее количество людей занимаются изучением иностранного языка. У каждого из них своя цель изучения, у одних - это вечные командировки, у других - путешествия.

С каждым днем люди все больше стремятся обучиться иностранному языку за короткий промежуток времени и первым делом направляются за помощью в различные организации по изучению языков. Но мы решили упростить задачу и познакомиться с наиболее эффективными способами изучения иностранного языка.[3]

Учить иностранный язык (особенно новые слова и выражения) - это тяжкий и кропотливый труд, который требует постоянной зубрежки и затраты большого количества времени. Так ли это? Неужели никак нельзя избежать этих неприятных для нас моментов? [1]

184

международный научный журнал «символ науки»

№5/2015

ISSN 2410-700X

Для ответа на волнующие вопросы хотим обратить ваше внимание на богатый перечень современных методик, которые помогают изо дня в день людям по всему миру.

Первая методика, с которой хочется познакомить - это методика Инны Максименко - основателя авторских курсов английского языка. Свою методику она относит к стратегиям. Итак, рассмотрим ее стратегии.

Стратегия 1. «Используйте силу эмоций». Автор советует связывать английские слова с чем-то важным, позитивным для вас, с тем, что касается именно вас. То есть, заучивая новое, мы должны в первую очередь «пропускать это через себя». Имено это поможет нам пережить ту или иную языковую ситуацию (к примеру возьмем тот момент, когда мы учим какой-либо топик, к примеру, на тему «Путешествия»), если заучивать безцельно, потому что есть слово «надо», то будет это сделать совсем не просто, а если мы представим, что это НАШЕ путешествие, то МЫ намного облегчим себе задачу.

Таким образом, Инна Максименко советует: «Прежде чем запомнить слово, подумайте насколько оно важно и нужно для вас. Хотели бы вы его использовать дальше в своем лексиконе?» Умейте отсеивать ненужную вам в дальнейшем информацию

Стратегия 2. «Поверить в свои возможности». Хорошая ли у Вас память? Легко ли вам дается запоминание английских слов? Мысли материальны. Перестаньте убеждать себя в том, что языки даются вам с трудом или это не ваше. Мы этого не замечаем, но наш мозг впитывает информацию как губка, как позитивную (о которой было сказано ранее), так и негативную. То есть твердя себе, что вы не сможете, вы тем самым прогруммируете свой мозг на сопротивление обучению (кстати это касается не только изучения иностранных языков, но и любого другого занятия). Главное в данной стратегии верить в свои силы, уверена Максименко.

Стратегия 3. «Запоминать навсегда». Многих сегодня волнует вопрос о том, что «Не забуду ли я изученное мной, если у меня не будет возможности подкреплять знания? Может повременить с самообучением и подождать того момента, когда язык пригодится мне на практике?»

Ответ на этот вопрос также во многом зависит от убеждений и мотивации самого человека. Успешные в изучении языков люди обычно верят в свою способность быстро восстановить знания. «Когда у меня возникнет такая потребность, я быстро вспомню всё, что мне потребуется», - говорят они. Наши убеждения влияют на способность мозга хранить информацию. Советуется задать временную планку того, за какой период времени знания смогут восстановиться.

Стратегия 4. «Помнить о цели». Неоднократно учеными доказано, что люди, имеющие вескую причину для изучения языка, способны освоить его гораздо быстрее остальных. Вот почему при обучении в школе принято задавать домашнее задание - зная, что изученные новые слова пригодятся на следующем занятии, ученики, по статистике, запоминают слова лучше, чем те, кому домашнего задания не задали. Таким образом, основопологающим в эффективном изучении иностранного языка является мотивация и цель.

Стратегия 5. «Обучаться бессознательно». Не секрет, что наше бессознательное усваивает новый материал намного лучше и быстрее сознательного. К примеру, когда вы едете за рулем автомобиля ваше внимание полностью нацелено на дорогу, в то время как безсознательное усваивает новые слова из текста песни, играющей в магнитоле.

Старайтесь чаще читать интересные книги, рассказы, слушать аудиоматериалы, видеоматериалы и общаться с людьми на англйском языке. Тогда ваше сознание будет занято сюжетом, а бессознательное сможет с лёгкостью усвоить новые слова и выражения.

И, пожалуй, самая эффективная, на наш взгляд, стратегия Максименко «встроить» новое слово в свой опыт.

Если мы обратим внимание на маленького ребенка, для которого все ново, то заметим, что когда ребенок встречает новое слово, он начинает замечать его в самых разных ситуациях, окружениях, контекстах. К примеру, впервые услышав слово «белый», ребёнок начинает повторять его, увидев белый снег, белую бумагу, белый сахар.

И именно в этом залог правильного, быстрого и легкого запоминания нового слова. В данной стратегии снова обращается внимание на функции нашего мозга, который формирует ассоциации с различными

185

международный научный журнал «символ науки»

№5/2015

ISSN 2410-700X

частями предыдущего опыта, с тем, что ребенок уже хорошо знает. В контекстах, которыми ребенок пользуется при запоминании, новое слово становится более привычным и знакомым.[4] Ведь теперь остается лишь вспомнить о сахаре или снеге.

Инна Максименко советует использовать новые слова в самых различных ситуациях - задействовать его в пересказах, практикуясь в английском с собратьями по учебе, с носителями языка. Представьте себя тем самым ребенком.[5]

Так же хочется познакомить с поэтапным эффективным запоминанием слов и выражений от Сергея Григорьевича Халипова (который является полиглотом, владеющим знаниями порядка 40 языков и с легкостью запоминающий новые языки по собственной методике)

Этап первый. Всегда старайтесь записать услышанное новое иностранное слово при помощи транскрипции (тем самым вы компенсируете затраченные усилия точностью артикуляции). Чтобы убедиться в данном методе достаточно заглянуть в любой разговорник английского языка, где звучание иностранных слов будет написано буквами русского языка. Вы тут же убедитесь в ужасном искажении истинного звучания иностранного слова, например всем знакомое слово girl будет прописано как «гёл»,а birth «бёт» или «бёф». При использовании таких вариантов произношения вы не только не приблизитесь к английскому произношению, но и вовсе не будете поняты носителям языка.

Таким образом, транскрипция - является нашим помощником в освоении отличий фонетической системы изучаемого языка от системы родного, в нашем случае - русского языка. Важно, записывая транскрипцию, услышанного слова (выражения) одновременно повторять его вслух.

Итак, представим, что новое слово в виде транскрипции мы написали. Переходим ко второму этапу.

Второй этап. Он представляет построение ассоциаций и визуальных образов, связанных с изучаемым словом, выражением. К примеру, представляем визуально ту самую girl (тем самым мы лишний раз закрепляем услышанное нами слово).

На следующем третьем этапе мы доводим наше произношение до состояния «комфорта» (филологи называют его «Артикуляционным комфортом»). Это значит, что при заучивании новой фразы мы не должны испытывать дискомфорт в произношении. На этом этапе, в идеале, следует воспользоваться аутентичной речью, то есть речью носителя языка (в свою очередь это аудио, видеозаписи или же, непосредственно, сам носитель языка).

На четвертом этапе советуется произнести фразу с ускорением, доводя до состояния скороговорки. Не стесняйтесь помогать себе при этом жестикуляцией.

Последним пятым этапом - является возвращение к обычному темпу проговаривания. После «скороговорки» мы сразу же заметим разницу между началом закрепления и нынешним произношением нашей новой фразы. Итак, с помощью использования этих не сложных этапов по методике Халипова мы можем с легкостью осваивать новые слова, выражения, предложения, тексты, а в дальнейшем и новые иностранные языки.[6]

Не устанем напоминать о безграничном перечне советов по изучению английского языка. Перебирая советы нельзя оставить без внимания творческие упражнения по эффективному изучению новых для нас слов.

а) Попробуйте составить рассказ из изученных вами слов\идиом\фраз. К примеру, сегодня вы изучили новые слова на тему “Travelling”, такие как boarding - посадка, boarding card - посадочный талон, passport control - паспортный контроль, to check in - регистрироваться, hand luggage - ручная кладь и подобные слова на данную тему. После ознакомления слов на эту тему само собой напрашивается составить мини-текст с использованием данных слов.

б) Сделайте карточки с наиболее трудозапоминаемыми словами. Это делается так: берем два желтых квадратных стикера, которые склеиваем между собой, в результате получается плотный квадратный листок. На одной стороне записываем слово, и рисуем схематично ассоциацию с этим словом. На другой стороне пишем перевод. Почему советуется использовать именно желтый цвет? Потому что именно на желтом цвете наш мозг запоминает лучше.

в) Делайте смысловой акцент или интонационный акцент. К смысловому, в данном случае, относится татарское слово «дивана», которое переводится «дурак», следовательно, мы можем воспользоваться

186

международный научный журнал «символ науки»

№5/2015

ISSN 2410-700X

смысловым акцентом, составив такое выражение, как «дурак упал с дивана» - такое словосочетание в переводе поможет нам уложить новое слово «дивана» в коре нашего головного мозга.

С интонационным акцентом все намного проще: во время запоминания нового мы подбираем к слову уже известные, подходящие по смыслу слова и произносим получившиеся предложения вслух, делая акцент именно на изучаемом нами слове.[2]

г) Своя история с иллюстрацией. Подбираем два созвучных слова и проставляем их в некую «свою» историю, делаем это в письменном виде (при этом новые слова выделяем курсивом или различными выделителями), при этом для большей эффективности советуется так же визуально изображать историю или хотя бы схематично, некой картинкой, которая ассоциируется с новом словом).

ПОЧЕМУ ПРОДЕЛЫВАТЬ ЭТО СЛЕДУЕТ ИМЕННО НА ПИСЬМЕ? Потому что по многочисленным исследованиям ученых было выявлено, что большинство людей являются визуалами.

Существует множество методик, способов и стратегий, которые также как и все люди -индивидуальны. Главное на сегодняшний день - это иметь желание, главное захотеть!

Список использованной литературы:

1. Баранова А.Р., Learning English with the help of online video lessons/ А.Р. Баранова// Инновационное развитие современной науки: сборник статей Международной научно-практической конференции (г. Уфа, 31 января 2014г.) - Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. - Ч.9. - С.31-33.

2. Баранова А.А., Катюшина А.А. INTEGRATION OF ENGLISH AND GEOGRAPHY BY MEANS OF SONGS AT SCHOOL // Фундаментальные проблемы науки: сборник статей Международной научно-практической конференции (20апреля 2015г., г.Уфа). - Уфа: Аэтерна, 2015. - С. 119-122.

3. Баранова А.А., Макашина А.А. ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА В ЯЗЫКОВОЙ СРЕДЕ// Психология и педагогика: прошлое, настоящее и будущее: сборник статей Международной научно-практической конференции (19 мая 2014г,.г. Уфа). - Уфа: Аэтерна, 2014. - С. 20-23.

4. Валеев А.А., Баранова А.Р. К ВОПРОСУ ОБ ОБУЧЕНИИ В ВУЗЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 6; URL: http: //www .science -education.ru/120-16316

5. Шесть стратегий эффективного обучения от Инны Максименко - Режим доступа: http://enative.narod.ru/theory/methods/simple.htm

6. Семинар полиглота Сергея Халипова - Режим доступа: http://poliglots.ru/strategy/modelirovanie-strategiy-sergeya-halipova.htm

© А.Р. Баранова, А.А. Макашина, 2015.

УДК 330

Бурдынская Наталья Владимировна

г. Ростов-на-Дону, РФ Е-mail: burdinsckaya@yandex.ru

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ОПЫТ РЕАЛИЗАЦИИ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ МАТЕМАТИКИ С ДРУГИМИ ДИСЦИПЛИНАМИ ШКОЛЬНОГО КУРСА НА СТРАНИЦАХ ЖУРНАЛА «МАТЕМАТИКА В ШКОЛЕ»

Аннотация

В статье изложен анализ педагогического опыта преподавателей, представленного на страницах журнала «Математика в школе», по реализации межпредметных связей математики с другими дисциплинами школьного курса.

187

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.