Научная статья на тему 'Эдуард Вильде: крымские впечатления'

Эдуард Вильде: крымские впечатления Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
223
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КРЫМ / ЭСТОНЦЫ / ЭДУАРД ВИЛЬДЕ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Середин В. Н.

В статье рассмотрены проблемы культурного и духовного становления представителей эстонского этноса на территории крымского полуострова на рубеже XIX-XX вв., пропущенные через призму восприятия писателя-реалиста Эдуарда Вильде. Также рассматриваются его впечатления о жизни в Крыму в целом, о характере Симферополя, города с многонациональной культурой и современной (на описываемый момент) европейской застройкой и укладом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Эдуард Вильде: крымские впечатления»

Таврический научный обозреватель шшшЛауг.заепсе

ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ И АРХЕОЛОГИЯ УДК: 908(477.75)(=511.1)

Середин В. Н.

Студент ГБОУ ВО РК «Крымский инженерно-педагогический университет»

ЭДУАРД ВИЛЬДЕ: КРЫМСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ

В статье рассмотрены проблемы культурного и духовного становления представителей эстонского этноса на территории крымского полуострова на рубеже Х1Х-ХХ вв., пропущенные через призму восприятия писателя-реалиста Эдуарда Вильде. Также рассматриваются его впечатления о жизни в Крыму в целом, о характере Симферополя, города с многонациональной культурой и современной (на описываемый момент) европейской застройкой и укладом.

Ключевые слова: Крым, эстонцы, Эдуард Вильде.

Посетивший Крым в начале XX в. представитель критического реализма Эдуард Вильде, автор серии романов о жизни крестьянской общины Эстляндии (совр. Эстонии) [5] освещает в своих путевых заметках «В гостях у крымских и кавказских эстонцев» ряд важных моментов, которые позволяют существенно дополнить сведения о жизни крымчан того времени. И, хотя главной целью его путешествия являлся сбор материала о жизни эстонских переселенцев, начавших селиться на территории Крымского полуострова с 1861 г. [4], автор начинает свое путешествие со знакомства с Симферополем его достопримечательностями. Его наблюдения тем интереснее, что они позволяют увидеть явления и события глазами опытного путешественника, знакомого с укладом жизни в Европе, несколько лет жившего в Берлине.

Изложение основного материала. Прибыв в Симферополь осенью 1904 года, Эдуард Вильде прогуливается улочками старого города, посещает симферопольский рынок: «У меня было такое чувство, что я попал в Константинополь. Пред глазами была частица восточного мира» [1, с. 5]. Неизгладимое впечатление произвели на писателя «главные улицы», особенно витрины магазинов: «непомерно большие, модные витрины, которых нет даже в нашей родине, в таких больших городах, как Таллинн и Тарту». Эстонский гость посетил городской публичный парк, основанный в 1820 г. и памятник Екатерине Великой, торжественное открытие которого состоялось в 1890 г. «Этот парк и бульвары, окаймленные деревьями, придают Симферополю красивый и модный вид. Покинув окрестности рынка, я будто попал из Азии в Европу». Центральная часть города запомнилась Эдуарду Вильде широкими прямолинейными улицами и просторными тенистыми тротуарами. Интересной деталью Симферополя начала XX в. были хлебопекарские магазины, находящиеся в большинстве своем на главных улицах. Хлеб и булки выпекали прямо на глазах у покупателей, которые могли видеть через витрину не только раскаленные печи, но и «как смуглые пекари, в белых передниках, с засученными рукавами, месят тесто и формуют хлеб» [1, с. 6].

Многонациональный Крым не переставал удивлять Вильде: «Оригинальной, невиданной картиной предстал передо мной цыганский район города Симферополя». Крымские цыгане-«чингине» представители цыганской субэтнической группы, мусульмане-сунниты по вероисповеданию, прибыли на полуостров в разное время несколькими миграционными потоками не ранее XV в. [3, с. 14]. Глинобитные лачуги, перекошенные двери, узкие кривые улицы, бедная одежда чингин, все это смог сгладить «веселый нрав его жителей». Удивление и уважение вызвала у Вильде гордость и достоинство, с которой себя вели крымские цыгане: «Цыгане — и не попрошайничают! Это было новостью» [1, с. 16].

Таврический научный обозреватель шшшЛауг.заепсе

Именно в Симферополе писатель встречается с бывшими соотечественниками и получает первые сведения для своего романа о крымских эстонцах-переселенцах, а затем совершает путешествие по эстонским поселениям.

История эстонского этноса в Крыму началась весной 1861 г., когда в г. Перекоп группа ходоков во главе со своим религиозным лидером Малтсветом встретилась с губернатором, генерал-лейтенантом Жуковским, который оказал им радушный прием: «Посланцы находили, что местные чиновники, начиная с губернатора и кончая канцелярским писарем, обращаются с ними «по-человечески», куда приветливее и справедливее, чем в официальных учреждениях Прибалтики» [2, с. 461].

Вскоре на полуостров потянулись обозы с эстонскими крестьянами, отправившимися в далекий край в поисках лучшей жизни. Несмотря на то, что правительство и местная администрация были заинтересованы в притоке рабочей силы, некоторое время эстонцы жили в тяжелых условиях — сказалась смена климатических условий, трудности в общении, вызванные незнанием языка. Однако, ко времени посещения Крыма Эдуардом Вильде в 1904 г. эстонские переселенцы смогли не только обосноваться на выделенных правительством землях, но и, благодаря собственному трудолюбию и бережливости, направить средства на покупку частных наделов, а также на сохранение и развитие культуры.

На крымской земле раскрываются такие качества эстонского народа, как свободолюбие и независимость. Освободившись от гнета прежней жизни, когда управление было сосредоточено в руках помещиков и пасторов, вынужденные в новых условиях принимать самостоятельные решения, эстонцы научились осуществлять успешную хозяйственную деятельность (покупку недвижимого имущества, что было чуждо прибалтийскому крестьянину).

Эдуард Вильде пишет и о важной роли школ в жизни общины, являющихся центрами развития культуры и образования. Писатель с восторгом отзывается о школьных учителях, молодежных вечерах с танцами, концертах, происходивших в школе, и самом качестве образования. Курс обучения в эстонских школах Крыма составлял четыре года и заканчивался обязательным экзаменом. «Здесь можно добиться в учебе гораздо большего, чем в одноклассных школах на родине» [1, с. 51].

Со школой связано и еще одно наблюдение, касающееся изменения в народном самосознании. Эстонцы не только успешно адаптировались на новом месте, но и научились отстаивать свои интересы в области культуры и образования, не боясь вступать в спор с представителями лютеранского духовенства, что ранее было маловероятно: « (на попытку пастора навязать кандидатуру учителя)... я ответил, что прошли те времена, особенно в Крыму, когда у церковных пастырей была власть над нашей школой»

[1, с. 42].

Интересны наблюдения Вильде, касающиеся обеспечения поселенцев газетами, что на тот момент считалось показателем не только образованности, достатка, но и культуры в общем. В данном контексте это также позволяет оценить качество работы почтовой службы Крыма на 1904 год. Писатель отмечает, касательно пос. Джурчи (совр. Первомайское): «В поселок приходят кроме нескольких русских, целых двадцать экземпляров эстонских газет. Хорошая почтовая связь обеспечивает своевременное получение газет и писем. Почта приходит и уходит четыре раза в неделю» [1, с. 74]. Помимо всего прочего, между поселенцами существовала практика обмена газетами, к примеру, в тарханском поселении этот обмен достиг такого масштаба, что хуторяне «читают практически все эстонские периодические издания» [1, с. 51].

Выводы. Анализ путевых заметок эстонского писателя Эдуарда Вильде о крымском путешествии позволяет выявить ряд особенностей жизни крымчан начала ХХ в. в целом, и крымских эстонцев в частности. Автор отмечает сходство внешней фактуры многонационального общества Крыма и турецкого Константинополя, вместе с тем, подчеркивая европейский вид его столицы. В оценке жизни в Крыму бывших

Таврический научный обозреватель www.tavr.science

соотечественников, Э. Вильде отмечает существенный прогресс, связанный как с хозяйственным благополучием, так и с развитием образования и культуры, а также народного самосознания. Такой прогресс становится возможным на общем многонациональном фоне полуострова, сложившемся на протяжении веков, а также государственной политики XIX — начала XX в., направленной на развитие края, в условиях которой были созданы оптимальные предпосылки для развития этносов, и, в частности, эстонской идентичности.

Литература

1. Вильде Э. В гостях у крымских эстонцев / Э. Вильде // Приложение к газете Krimmi Eestlased (Крымские эстонцы). — 2004. — 76 с.

2. Вильде, Э. Пророк Малтсвет / Э. Вильде. — Таллин: Эстонское государственное издательство, 1954. — 740 с.

3. Крымский республиканский этнографический музей. Путеводитель / под ред. Ю. Н. Лаптева, Л. А. Науменко. — Симферополь: 2012. — 43 с.

4. Маковский, В. В., Сухарев М. В. Экономические предпосылки переселения эстонских крестьян в Крым во второй половине XIX в / В. В. Маковский, М. В. Сухарев // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 275. — С. 105-108.

5. Eduard Vilde Muuseum [электронный ресурс]. — режим доступа http://linnamuuseum.ee/vilde/en/vilde-biography/ — Eduard Vilde's biography. — (Дата обращения: 15.10.2016).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.