Драфт: молодая наука
новый взгляд НА ЛИТЕРАТУРНУЮ КЛАССИКУ
В.Ф. ТАГИРОВА
(г. Екатеринбург, Россия)
УДК 821.161.1.1 (Пушкин А.С.)
ББК Ш33(2Рос=Рус)-8,445
ДРУЖЕСКОЕ ПОСЛАНИЕ В ЛИРИКЕ А.С. ПУШКИНА 30-Х ГОДОВ
Аннотация. Статья посвящена жанру дружеского послания в лирике А.С. Пушкина 30-х годов. В центре внимания автора изменения в поэтике жанра, обусловленные творческой эволюцией поэта, его движением от романтизма к реализму. Делается вывод о том, что трансформация дружеского послан я в творчестве поэта последнего десят лет я обнаруж вается в прон к-новен б ограф ческ х стор ческ х реал й, углублен ф лософского содержания, в «смещени и » - в сравнени и с канони чески ми образцами жанра -его пространственных временных коорд нат. Пр этом не зменной остается у Пушки на ди алоги ческая при рода послания.
Ключевые слова: А.С. Пушкин, творческая эволюция, лирика, дружеское послан е, поэт ка д нам ка жанра.
Лирическое наследие А.С. Пушкина достаточно хорошо изучено отечественным литературоведением в разных аспектах. Многие исследователи подчеркивают, что жанр дружеского послания - один из ведущих в лирическом творчестве Пушкина. Однако внимание исследователей сосредоточ вается, как прав ло, на послан ях л цейской поры Пушк на. О послан ях ных пер одов в творчестве поэта, в основном, л шь упом нается в связ с зучен ем тех л ных вопросов б огра-ф Пушк на. Пр этом сследовател не преследуют цел жанрового анализа, рассматривая пушкинские стихотворения чаще всего на идейно-тематическом уровне. Следовательно, поэтика жанра в пушкинской его нтерпретац оказывается недостаточно выявленной. Понятно, что пр таком подходе проблема д нам к жанра просто не возн кает. По-прежнему актуальным является рассмотрение «посланческой» ли -р к Пушк на в стор ко-л тературном контексте первой трет XIX века, а также в контексте творческой эволюции поэта, что, в свою очередь, важно для пон ман я судеб этого жанра в русской поэз .
Драфт: молодая наука
Статья посвящена лишь одному, последнему периоду в творчестве Пушкина, а именно 30-м годам, которые совпадают с окончанием его михайловской ссылки. Столичное общество встретило Пушкина с восторгом, и сам он поначалу был настроен оптимистически. Но в течение нескольких последующих лет это настроение сменилось в нем мрачными ощущениям и: неудовлетворенностью окружающим миром, внутренним беспокойством, - что не могло не сказаться на лирическом творчестве поэта. Е.А. Маймин связывает изменения в творчестве Пушкина последекабристской поры с общей тенденцией, проявившейся в русской общественной мысли этого периода, - «уйти с поверхности в глубину, начать работу исследования, познания и самопознания» [Маймин 1972: 60].
Бесспорным в литературоведении является факт, что в 30-е годы Пушк н твор т в русле реал зма. Пр этом сследователей чаще всего интересуют проза и поэмы Пушки на, созданные в данный период. Рассматриваемый нами жанр дружеского послания практически, как мы уже отмет л , не попадает в поле х зрен я.
Этому можно найти объяснение. Пушкин в 30-е годы действительно значительно реже обращается к жанру дружеского послания. И все же нельзя говорить о том, что поэт теряет интерес к нему. В 30-е годы были написаны такие стихотворения, как «К Языкову» - «Языков, кто тебе внушил...» (1826), «Послание Дельвигу» - «Прими сей череп, Дельвиг, он.» (1827), «Друзьям» - «Нет, я не льстец, когда царю.», (1828), послания, посвященные лицейским годовщинам и др. Рассмот-р м, как зменяется зменяется л жанр дружеского послан я в л -рике Пушкина 30-х годов. Для этого обратимся к наиболее характерным, с нашей точк зрен я, послан ям, созданным в этот пер од.
В послании «К Языкову» - «К тебе сбирался я давно.» (1828), как мы полагаем, на более отчетл во обнаруж вается ор ентац я Пушки на на жанровый канон. Послание организует ключевая для данного жанра д алог чность, стремлен е л р ческого субъекта вступ ть в диалог с адресатом [О ди алогической природе жанра послания см.: Ермоленко 1996: 185-219]:
К тебе сби рался я давно В немецки й град, тобой воспетый,
С тобой попи ть, как пьют поэты,
Тобой воспетое вино.
Наряду с д алог чностью, послан е прон зывает дружеская ро-ния, особенно заметная в описании адресантом своего быта, образа
Драфт: молодая наука
жизни. При этом используются разговорные обороты, активизируется «домашняя семантика» слова, понятная другу-адресату:
И что ж? Гербовые заботы Схватили за полы меня,
И на Неве, хоть нет охотыг,
При кованным остался я
[Пушки н 1998: III, 239].
Одновременно адресант лишь штрихам и, но достаточно вырази -тельным и, характеризует тот чуждый ему мир, от которого он прежде спасался бегством в «малый» мир дружеского общения: «сиятельное чванство», «гербовые заботы», «тяжесть денег». Таким образом, м р, в котором вынужден ж ть адресант, - это уже не гармон чный «малый» мир, как это было в предыдущие периоды творчества, а «неволя невских берегов». С одной стороны, это, в сравнении с миром адресата, «большой» мир, сохраняющий традиционно свойственные ему характер ст к . С другой стороны, это м р несвободы: «неволя невских берегов», «прикованным остался я», - а потому мир не просто чуждый, но узкий (при всей своей «большести») для лирического субъекта-адресанта, сковывающий его.
Адресат и адресант в послани и Пушкина 1828 года как бы поменялись местами: не адресант зовет к себе друга «Языкова» - в обжи -тый «домашний» мир дружеского общения, как это было в традиционных образцах жанра, бо его м р таковым уже не является, а сам стремится оказаться в мире адресата. Характеристиками «малого» пространства дружеского общен я наделяется м р адресата, в котором он «играет», «пирует», «торжествуя» «с Кипридой, Фебом».
В послании «К Языкову» нет обычного для традиционного дружеского послан я оп сан я пр вычек, образа ж зн адресанта л адресата. Однако Пушк н сохраняет образ поэт ческого братства, ед нен я друзей-ед номышленн ков, сопровождая его упомянутой выше добродушной рон ей. Характерный для жанра послан я образ п ра подается поэтом тоже в легком рон ческом ключе: «С тобой попить, как пьют поэтыг, / Тобой воспетое вино». Образ поэт ческого братства вследств е этого «одомашн вается», утепляется.
Конкрет зац образов адресанта адресата, которая так явственно обнаруж вается в послан «К Языкову», способствуют
бытовые, биографические детали, которые поэт включает в стихотворение: «немецкий град» - город Дерпт; «тобой воспетый Кисе-
Драфт: молодая наука
лев» - дипломат Н.Д. Киселев, с которым Языков учился в университете, а Пушкин дружески общался в 1828 году. «Гербовые заботы» - реальные, одолевающие в эти годы Пушкина заботы об уплате долгов.
Т аким образом, «К Языкову», сохраняя ориентацию на жанровый канон, св детельствует о том, что Пушк н продолжает насыщать текст послания биографическими реалиями, как он это делал и в предыдущие периоды творчества. Вместе с тем изменения в оппозиции «большой» м р - «малый» м р Дома показывают, что Пушк на не связывает жанровый канон. Жизненные импульсы и реалии начинают играть все большую роль в его поэт ческом творчестве.
Послание «Д.В. Давыдову» - «Тебе, певцу, тебе, герою!..» (1836), на наш взгляд, тоже демонстр рует достаточную степень творческой свободы Пушк на. Ст хотворен е посвящено, как следует з заглав я, Ден су Давыдову - поэту, воспевавшему войну, гусарск й образ ж з-н . Данное послан е создано в духе поэз самого Давыдова. По словам Г.А. Гуковского, почти все стихотворения, посвященные Давыдову, «написаны как стилизация его лихой манеры, его языка, его моти -вов», а созданный м образ «поэта-парт зана» «дан не только в его стихах, но и в стихах о нем, являющихся как бы продолжением его стихов и дополнением к ним. И Пушкин, и Вяземский, и Баратынский оказались сотрудниками Давыдова в обрисовке его героя, но они работали по его плану, по его творческим наметкам, даже его стилем» [Гуковский 1965: 120]. Об этом же пишет и Н.Н. Петрунина, видя в послан , о котором дет речь, «совершенный образец преднамеренной имитации манеры Давыдова» [Петруни на 1974: 373].
Образ адресата-«Давыдова» в послан представлен в геро че-ском ореоле, адресант дает ему следующие характеристики: «певец», «герой», «наездник чудный», «отец и командир». Этот образ дан в ореоле войны геро ческого подв га:
Не удалось мне за тобою При громе пушечном, в огне Скакать на бешеном коне.
Тщательно отб раемые поэт ческ е детал подчерк вают уваж -тельное, даже восхищенное отношение адресанта к своему товарищу, и они в то же время способствуют расширению ассоциативного фона послан я. С подзаголовком «Пр посылке стор Пугаческого бунта» связано введен е в послан е образа «Пугача»:
Драфт: молодая наука
Вот мой Пугач: при первом взгляде Он виден - плут, казак прямой!
В передовом твоем отряде Урядник был бы он лихой.
«Назначение» Пугачева «урядником» «в передовой отряд» «Давыдова» несомненно способствует хоть шутл вому, но все-так возвышен ю образа последнего.
О себе же л р ческ й субъект говор т в рон ческом ключе, сочетая слова возвышенного ст ля разговорного:
Наездни к смирного Пегаса,
Носил я старого Парнаса Из моды вышедши й мундир:
Но по этой службе трудной,
И тут, о мой наездни к чудный,
Ты мой отец и команди р
[Пушкин 1998: IV, 198].
Центральным в данном послании становится противопоставление адресанта адресата, поэта во на. «С романт ческ эффектным жребием воина в стихотворении контрастирует удел поэта. О нем говор тся в нароч то будн чных тонах», - справедл во отмечает Н.Н. Петруни на [Петрунина 1974: 370]. Для канона жанра не было характерно прот вопоставлен е адресата адресанта, пусть в рон -ческом ключе. Это, на наш взгляд, является в рассматр ваемом послан новаторск м.
Пушкин сохраняет пространственную оппозицию: здесь противопоставлены пространство войны («гром пушечный», «огонь»), связанное с опорой оглядкой на творчество самого Давыдова, м рное, принципиально заземленное, будничное пространство «старого Парнаса». Очевидно нарочитое сни жение мира поэзии, традиционно воспеваемое в дружеском послании, в том числе и Пушкиным: поэтиче-ск й Пегас назван «см рным», Парнас, как уже было замечено, «старым», служен е музам - «службой трудной». А раз это «служба», то едва ли не сродни (конечно, это иронически-шутливое обозначение) чиновничьей. Отсюда и «мундир», к тому же «вышедший из моды».
Как в д м, творческое переосмыслен е жанрового канона дружеского послания сказалось в «Д.В. Давыдову» как в обрисовке образов адресата адресанта, так в пространственной, предельно сжатой до узнаваемых «говорящих» деталей, организации стихотворения. Использован е темат к образного строя л р к Давыдова обогащает
Драфт: молодая наука
ассоциативный фон послания, втягивая его в традицию гусарской ли -р к , расш ряя, тем самым, углубляя содержан е этого небольшого по объему послания. При этом, как бы Пушкин ни отступал от канона дружеского послан я, основные черты жанра он все же сохраняет.
На больш е отступлен я от канона жанра заметны, на наш взгляд, в пушк нск х послан ях, посвященных л цейск м годовщ -нам. Встреч л це стов 19 октября - в день открыт я Царскосельского Лицея - были традиционными. Как пишет А.И. Гессен, «обычно л це сты первого выпуска праздновал л цейск е годовщ ны в своем тесном кругу. Но сейчас круг их поредел» [Гессен 1965: 465]. «Лицей-ск е» послан я «полны глубок х раздум й о м нувшем переж том. Это всегда своего рода жизненные и творческие отчеты поэта» [Г ессен 1965: 438].
Одно из таких посланий - «Была пора: наш праздник молодой.» (1836). Оно открывается образом дружеского пира, традиционным, как уже было сказано, для послан я, в котором он (п р) предстает как светлый радостный момент прошлого. Образ п ра, с мвол з рую-щ й ед нен е адресанта его товар щей, неотдел м от той теплой дружеской атмосферы с ее песням «шумом», беспечностью весельем, которой был отмечен пер од л цейской юност адресанта его адресатов. События прошедшей счастливой молодости, образ прошлого уже с первых строк входят в послан е:
Была пора: наш праздни к молодой Сиял, шумел и розами венчался,
И с песнями бокалов звон мешался,
И тесною сидели мы толпой.
Тогда, душой беспечные невежды,
Мы жили все и легче и смелей,
Мы пили все за здрави е надежды И юности и всех ее затей
[Пушкин 1998: IV, 207].
Послание «Была пора.» написано Пушкиным в связи с двадцатипятилетним юбилеем Лицея. Б.С. Мейлах называет данное послание «самым трагическим произведением» Пушкина, «отчетом о событиях за двадцать пять лет. Безвозвратно кануло в прошлое время, когда “жили все и легче и смелей”, когда молодой праздник “сиял, шумел и розами венчался”. Теперь не то» [Мейлах 1958: 166]. Д.Д. Благой дает этому посланию сходную характеристику: «В этом стихотворении, одном з самых последн х про зведен Пушк на вообще, создававшемся тогда, когда черные туч все безысходнее сгущал сь над н м, -
Драфт: молодая наука
поэт оглядывает грустным, почти прощальным взором и свою личную ж знь, ту бурную эпоху войн революц й, св детелем участн ком которой было его поколен е» [Благой].
Действ тельно, образ прошлого в данном послан многоплановый («промчалась четверть века!»), включающий в себя множество событий начала XIX столетия: открытие Царскосельского Лицея, Отечественная война пожар Москвы 1812 года, освобод тельный загра-н чный поход русской арм др. Эт событ я, ставш е эмблемам начала XIX века, лирический герой перечисляет с большим воодушевлением, восклицая: «Чему, чему свидетели мы были!». Далее, обращаясь к так м понят ям ценностям, как Слава, Свобода, Гордость, адресант дает обобщенный вел чественный портрет своей эпох :
Играл ща та нственной гры,
Метал ся смущенные народы,
И высили сь, и падали цари...
И кровь людей то Славы, то Свободы,
То Гордости багрила алтари.
Лирический субъект называет в хронологической последовательности важнейшие для России события, которые оказали влияние и на его духовное становление, давая им свою субъективную оценку. Нач нается цепь воспом нан й адресанта с эп зода поступлен я его его товарищей в Лицей - «чертог царицын». Повтор («И мы пришли. И встретил нас Куницын.»), использование возвышенной лексики («чертог», «меж царственных гостей») подчеркивают торжественность этого момента, его важность для л р ческого субъекта. Далее возн кает образ Отечественной войны - «грозы двенадцатого года», не отдел мый от образа Наполеона:
Вы помн те: текла за ратью рать,
Со старш м мы братьям прощал сь И в сень наук с досадой возвращали сь,
Завидуя тому, кто уми рать
Шел ми мо нас. и племена сразились,
Русь обняла кичли вого врага,
И заревом московским озарились Его полкам готовые снега.
Война 12-го года, в пон ман Пушк на, - событ е огромной с-тор ческой важност , показавшее всему м ру вел ч е Росс . Отсюда - прославление народа («великий народ») и царя Александра I
Драфт: молодая наука
(«наш Агамемнон», «народов друг, спас тель х свободы»). По контрасту осмысляется судьба Наполеона, образ которого предстает в послан как неоднозначный: с одной стороны, он - «к чл вый враг», который самонадеянно полагал, что легко может побед ть «вел к й народ», с другой - несомненны элег ческ е ноты, возн кающ е в строках, посвященных смерт Наполеона:
И на скале изгнанником забвенным,
Всему чужой, угас Наполеон.
В этих элегических строчках слышится отголосок того романти -ческого культа Наполеона, который был свойствен русскому обществу 10-20-х годов и самому молодому Пушкину.
Стихотворение обрывается на образе «нового царя» - Николая I:
И новый царь, суровый и могучи й,
На рубеже Европы бодро стал,
И над землей сошли ся новы тучи,
И ураган х.
[Пушкин 1998: IV, 208].
«Незавершенность ст хотворен я, - справедл во отмечает
Д.Д. Благой, - пр обрела почт с мвол ческ й характер. Так же - в
апогее своего разв т я - внезапно оборвалось все пушк нское твор-
чество» [Благой]. Финальные отточия, выступающие в роли «эквивалента текста» (Ю.Н. Тынянов), подчеркивающие обрывочный, незавершенный характер ст хотворен я, сообщают необычайную емкость его содержан ю, вовлекая ч тателя в атмосферу напряженных разду-м й поэта.
В послан воссоздаются ключевые моменты ж зн Росс , повл явш е на характер судьбу не только адресанта, но его современников, среди которых его ближайшие друзья - лицейские товар щ . Именно м адресовано послан е, к х памят прошлому
обращается поэт: «Припомните, о други...», «Вы помните...». По
сут , речь дет об общей, коллект вной памят поколен я, от которого не отделяет себя л р ческ й субъект. Именно это сообщает д алог ческ й характер ст хотворен ю, оставляя его, несмотря на ярко выраженную элег ческую тональность, в пределах посланче-ского жанра.
Вместе с тем введение исторических реалий заметно трансформирует традиционное жанровое содержание послания, расширяя и углубляя его. В него вход т ф лософское представлен е о всеобщей
Драфт: молодая наука
зменч вост быт я («таков судьбы закон»), об зменен человека в меняющемся м ре:
Вращается весь м р вкруг человека, -Ужель оди н недви жи м будет он?
[Пушкин 1998: IV, 207]
Лирический субъект осознает неизбежность движения времени, тех зменен й, которое оно пр нос т, пр н мает х как данность. Но подобное осмыслен е времен не соответствует закреп вшемуся канону жанра: традиционное дружеское послание интересует мгнове-н е - «сейчас», дл тельность которого оно может раздв гать, однако лишь в границах настоящего [см. об этом: Грехнев 1985: 18-86]. Вместе с тем такое отношен е ко времен , пон ман е его текучест соответствовало зменен ям, про сходящ м в л р ческом творчестве Пушкина 30-х годов, которое приобретает философский характер. «В своих философских стихах, - пишет Е.А. Маймин, - Пушкин заново, поэт ческ открывает самые простые самые вечные ст ны. Обыденную мудрость он просветляет возвышает поэз ей. В этой уд в -тельной простоте, в этой поэт чност его мудрост - главный секрет неумирающей силы ее воздействия» [Маймин 1972: 66].
Итак, как мы увидели, дружеское послание в лирике Пушкина 30-х годов претерпевает существенные зменен я: не порывая с тра-д ц ей, поэт расш ряет гран цы жанра. Отбрасывая условност жанра, но сохраняя его основные жанрообразующ е элементы (д алог че-скую пр роду, прот вопоставлен е «большого» «малого» м ров,
богатый ассоц ат вный фон), его жанровый «каркас», поэт ввод т в послан е ф лософск е темы: не збежность течен я времен , человек в зменяющемся м ре, роль л чност в стор , судьбы Росс Европы др. Наш наблюден я над жанром послан я подтверждают
справедли вость слов Б.П. Городецкого о том, что «в пушки нской ли -р ке 30-х годов особенно нтенс вно разв вается процесс перехода от субъект в зма л р ческого творчества к л р ке, отражающей все многообраз е объект вного м ра в его сложнейш х вза модейств ях с человеческой л чностью» [Городецк й 1966: 415].
Дружеское послание остается в жанровой системе лирики Пушки на 30-х годов. Хотя, поэт обращается к нему в эти годы не так часто, как в л цейск й пер од. Отмеченные сследователям тенденц , характерные для творчества Пушк на 30-х годов, обнаруж ваются в его «посланческой» лирике. Именно в данный период трансформация жанра дружеского послан я в творчестве Пушк на станов тся еще
Драфт: молодая наука
заметнее: происходят дальнейшие изменения в образах лирического субъекта-адресанта и адресатов - «старого круга друзей», связанные с все более активным проникновением биографических реалий в художественный текст. Вследствие этого ощутимыми оказываются (в сравнении с каноническими образцами жанра) смещения в пространственно-временной организации, расширение ассоциативного фона, обусловленные теми жизненными импульсами, которые определяют теперь как творчество Пушкина в целом, так и динамику конкретного жанра, в данном случае послан я.
Таким образом, традиционная жанровая форма, отвечая на вызовы времени, обнаруживает в творчестве Пушкина свою гибкость, по-дв жность, оказываясь, вследств е этого, способной вмещать знач -тельное по своей философской глубине содержание.
ЛИТЕРАТУРА
Благой Д.Д. Стихотворения Пушкина. - URL: htt://rvb.m/pushkin/ 03articles/01vers.htm (дата обращения : 20.09.2013).
Гессен А .И. Все волновало нежный ум... Пушки н среди кни г и друзей. -М.: Наука, 1965.
Городецкий Б.П. Ли ри ка // Пушки н: Итоги и проблемы и зучения. - М.; Л.: Наука, 1966.
Грехнев В.А. Ли ри ка Пушки на: О поэти ке жанров. - Горьки й: Волго-Вятск. кн. изд-во, 1985.
Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. - М.: Худож. лит., 1965.
Ермоленко С.И. Лирика М.Ю. Лермонтова: жанровые процессы. - Екате-ри нбург: Изд-во АРГО, 1996.
Маймин Е.А. О философской лирике А.С. Пушкина // Пушкинский сборни к. - Псков: Изд-во Лени нгр. гос. пед. и н-та, 1972.
Мейлах Б.С. Пушкин и его эпоха. - М.: Гослитиздат, 1958.
Петрунина H.H. «Д.В. Давыдову» («Тебе, певцу, тебе, герою!..») // Сти-хотворения Пушки на 1820-1830-х годов. - Л.: Наука, 1974.
Пушкин А .С. Собр. соч.: в 15 т. - М.: ТЕРРА, 1998.
© Тагирова В.Ф., 2013