Научная статья на тему 'Досуговое общение: межкультурные аспекты взаимодействия'

Досуговое общение: межкультурные аспекты взаимодействия Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
800
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДОСУГОВОЕ ОБЩЕНИЕ / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ ТОЛЕРАНТНОСТЬ / ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА / LEISURED INTERCOURSE / INTERCULTURAL INTERACTION / ETHNOLOGICAL AND CULTURAL TOLERANCE / PEDAGOGICAL SUPPORT

Аннотация научной статьи по прочим социальным наукам, автор научной работы — Степанова Т. П.

В данной статье рассматривается потенциал досугового общения в межкультурном взаимодействии с позиций культурологического и педагогического подходов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LEISURED INTERCOURSE: INTERCULTURAL ASPECTS OF INTERACTION

In this article the potential of leisured intercourse in an intercultural interaction is considered from the positions of culturological and pedagogical approaches.

Текст научной работы на тему «Досуговое общение: межкультурные аспекты взаимодействия»

УДК 379

Т. П. Степанова, доц. ЧГАКИ, г. Челябинск, E-mail: [email protected] ДОСУГОВОЕ ОБЩЕНИЕ: МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

В данной статье рассматривается потенциал досугового общения в межкультурном взаимодействии с позиций культурологического и педагогического подходов.

Ключевые слова: досуговое общение, межкультурное взаимодействие, этнокультурная толерантность, педагогическая поддержка.

Одной из ключевых проблем современного мира является поиск новых, адекватных нынешней экономической, политической, социокультурной ситуации оснований для взаимодействия человека с человеком, солидаризации людей, создания ими согласованных ценностей. Сегодня Россия вовлечена в глобализационные процессы, связанные с созданием единого экономического, культурно информационного пространства, при этом требует продуктивное участие в них представителей разных этносов.

В то же самое время, по данным аналитического центра Юрия Левады [1], исследующем общественное мнение по социально-политическим и социально-экономи-ческим вопросам, межэтнические отношения отражены в следующих результатах исследования за 2007 г.: россияне не вполне однозначно относятся к представителям разных национальностей. Возьмем для примера некоторые данные: симпатию, интерес к азербайджанцам проявляют 4 % опрошенных (в 1996 году эта цифра составила 2 %о), к чеченцам - 2 % (2 %о), к евреям -6 % (7 %), к эстонцам - 4 % (6 %). Спокойно, как к любым другим, без особых чувств опрошенные относятся: к азербайджанцам - 71 % (69 %); к чеченцам - 57 % (51 %), к евреям -84 % (83 %), к эстонцам - 78 % (82 %). Раздражение, неприязнь вызывают у респондентов: азербайджанцы - у 18% (22 %), чеченцы - 22 % (27 %); евреи - у 6 % (8 %); эстонцы -у 4 % (3 %). У части опрошенных представители других национальностей вызывают недоверие, страх (азербайджанцы -у 7 % (7 %), чеченцы - у 19 % (20 %), евреи - у 4 % (2 %), эстонцы - у 5 % (3 %)). Данные опроса показывают, что преобладающей оценкой представителей других национальностей является нейтрально-толерантная, в которой очевидно ин-дифферентно-тер-пимое отношение к представителям других национальностей. Раздражение к ним у обследуемых отражает нестабильность современной политики и экономики, а настроение этнофобии у части опрошенных - как реакция на напряженность, которая возникает в обществе, а также является показателем общей культуры респондентов. Как показывают результаты опроса, лишь незначительная часть обследуемых проявляет симпатию, интерес к представителям других национальностей, и, следовательно, открыта для диалога, продуктивного сотрудничества. Этнокультурная толерантность как принцип жизнедеятельности пока еще не стала реальностью. При этом представленные данные изучения общественного мнения говорят о том, что значительная часть опрошенных, занимающих нейтральную позицию, может быть отнесена к группе этнокультурного риска, так как отсутствие четкой собственной позиции открывает доступ для ее формирования у заинтересованных в этом людей (политических партий, экстремистски настроенных неформальных организаций). Преградой такому вмешательству может быть воспитание этнокультурной толерантности, проявляющейся в интересе, взаимопонимании, уважении, готовности к сотрудничеству представителей разных этносов.

Весьма интенсивно межкультурные коммуникации осваиваются в сфере делового взаимодействия, субъекты которого включены в систему связей с представителями разных этнических культур и должны проявлять понимание, лояльность, готовность к сотрудничеству, знать особенности и владеть специфическими технологиями общения. Решению этой проблемы посвящены многочисленные разработки по меж-культурным коммуникациям, в центре которых расположены вопросы преодоления языковых, культурных барьеров. Кросскультурные исследования, бизнес-тренинги направлены

на расширение сознания, его вывод за пределы этнокультурной локализации, обучение технологиям межкультурных коммуникаций. Весьма интенсивно межкультурные коммуникации осваиваются в сфере делового взаимодействия, субъекты которого включены в систему связей с представителями разных этнических культур и должны проявлять понимание, лояльность, готовность к сотрудничеству, знать особенности и владеть специфическими технологиями общения.

Не менее значима сфера повседневной жизни человека, предполагающая его включение в систему бытовых, социальных связей, в том числе в досуговое общение. С одной стороны, свобода выбора партнеров досугового общения, поиск точек соприкосновения на основе общих интересов субъектов создает благоприятную почву для межэтнического взаимодействия, с другой - отсутствие четких координат, регламентации (как в деловом общении) порождает дополнительные сложности («мы разные», «он не такой, как я» и т. д.).

В период тоталитаризма в нашей стране декларировался принцип «Все люди - братья», который на самом деле, реализовался в приоритете культуры одного народа над культурами других, консолидация общества носила скорее формальный, чем сущностный характер. Возможности для этнокультурной идентификации «неосновных этносов» ограничивались, как правило, пределами семьи, ее религиозными, культурными традициями, в обществе же понимание, лояльность, межнациональное единство сводилась к «показным» акциям (фестивали народов СССР, Дни культуры республик, оформ-ление павильонов выставок и т. д.). Культурная патерналистская политика этого периода имела разрешительно-ограничительный характер по отношению к представителям «неосновных» этносов, ущемляющий их право на свободное социокультурное самоопределение. Это детерминировало ситуацию культурного неравенства, в которой один этнос наделялся преимуществами по отношению к другим. Неравенство, дискриминация порождали дискомфорт, неудовлетворенность, чувство неполноценности у представителей «других» народов. Эти явления чаще всего имели латентные формы проявления, что позволяло складывать мозаику вполне благополучного совместного бытия.

С распадом Советского Союза, с дальнейшим территориальным, религиозным, культурным размежеванием, ставшим мощным инструментом политической власти, направленной на решение проблем политической и экономической элиты за счет своих народов, культивирование этнокультурных обид, неприятие других этносов (вплоть до призывов к их уничтожению), существенно снижают возможности их мирного, созидательного взаимодействия, создания солидарности на основаниях культурно-смыс-лового плюрализма, признания равенства всех перед всеми.

Досуговое общение как обмен между субъектами культурными смыслами, обусловливающий их интеллектуальное, экзистенциональное единение на основе понимания, переживания культурных смыслов, является одновременно сферой и средством развития этнокультурного сообщества гражданского общества.

В процессе досугового общения в диалог вступают не просто субъекты, а их культурно-смысловые картины мира, результатом диалога являются новые культурно-смысловые структуры на личностном уровне (как результат интериориза-ции смыслов друг друга), так и создание совместных культурно-смысловых структур - согласованных ценностей.

А. Флиер [2] утверждает, что мультинасыщенность культурного пространства содержит современные маркеры для

культурной идентификации (профессионализм, универсальность и т.д.), которые практически не оставляют возможности для этнокультурной идентификации как стереотипа, элемента консерватизма, сдерживающего развитие креативности человека нового социокультурного формата - профессионала без каких-либо (в том числе этнокультурных) ограничений. Это делает человека мобильным, востребованным, имеющим возможность реализовать себя как профессионала практически в любой культурной среде. Досуговое общение в свете данной теории представляется универсальным полем взаимодействия креативных субъектов, оторвав-шихся от «корневой системы» своей этнической культуры, руководствующихся прагматическими соображениями престижа, пользы для дела, расслабляющих развлечений. Здесь практически нет места для позитивных переживаний другого человека, направленности на него, мир его мыслей и эмоций. Досуговое общение подчинено, главным образом, демонстрации социального статуса субъектов, их материальных возможностей. «Я» и «Другой», конкуренты по сути, но в ситуации досугового общения обе стороны проявляют толерантность («я принимаю тебя, оставляю за тобой право быть не похожим на меня, быть собой»). Однако практически такие связи ограничиваются конкретной досуговой ситуацией, и не представляют собой экзистенцио-нального единения на гуманной основе (интересов, ценностей, совместных переживаний).

Несмотря на очевидность этой тенденции, необходимо отметить, что притяжение к культурным истокам остается достаточно сильным. Сегодня общеизвестно, что «цивилизация мегаполисов» приближается к пику кризиса. По данным международного общественного фонда «Диалог культур -единый мир» [3], более 51 % жителей наиболее крупных и благополучных городов мира мечтают совершить «побег» из индустриального рая. Они хотят жить среди первозданной природы и тишины. По мнению социологов, этот процесс сопровождается усилением ностальгических настроений по этническим корням, возникновением интереса к традиционным способам существования человека, к общению с близкими по духу людьми, что достаточно ярко подчеркивает всплеск мировой моды на этнику. Однако растущий интерес к этническим истокам было бы несправедливо связывать исключительно с их внешне атрибутивной привлекательностью. Экзи-стенциональное обоснование данного процесса связано с потребностью современного человека в преодолении одиночества, в общении с близким «Другим», и этнокультура является сферой сближения, культурные смыслы которой имеют консолидирующее значение.

Особенное положение занимает другой пласт - обычных людей, ведущих обыденный образ жизни (чаще всего с ним связывают образ жизни провинции), который сочетает в себе элементы креативной и этнической культур как равноценные, гармонизирующие жизненный уклад. Досуговое общение, ориентированное на этнокультурные ценности, способствует консолидации народов, их культурной идентификации, развитию народной культуры. Профессиональные цели-ценности, не утрачивая своей значимости, соседствуют, уживаются с этнокультурными ценностями (я - представитель своего народа, его культуры). Уклад семьи, организация жизни провинциального сообщества в гораздо большей степени ориентированы на «Другого» (родственника, соседа, жителя города и т. д.). Социокультурная идентификация, рефлексия выступают в качестве механизмов взаимодействия человека с человеком, и организация досугового общения связана прежде всего с расстановкой акцентов, маркеров-ориентиров: «Я» - представитель культуры своего народа, «Другой» представляет культуру его народа, Мы - создание совместных культурных паттернов, в которых взаимодействуют «Я» и «Другой», их культуры.

Однако идеальная картина межкультурного взаимодействия не столь оптимистична в реальной практике, где зачастую человек к человеку подходит со своим клише, «измеряя» Другого с позиций своего культурного паттерна, в котором могут доминировать различные признаки (раса, конфессио-

нальная принадлежность, культурные обычаи и традиции и т.п.). Ориентация на собственные культурные паттерны - этноцентризм признает их как образцы, по которым измеряются любые другие культуры, и, как следствие - возникновение этнокультурного высокомерия, нарастание экстремистских настроений, желание вытеснить «Других», непохожих на меня, а, значит, иных людей более низкого сорта. В этом контексте досуговое общение приобретает два взаи-моисключающих свойства: с одной стороны, досуговое общение как бескрайний простор для развития вместе с «Другими», установления контактов, познания культур «Других» (субъектов общения); с другой - досуговое общение как социокультурная провокация, связанная с конкуренцией, столкновениями, желанием доказать свое этнокультурное превосходство.

Культурно-смысловое пространство досугового общения, плюральное и противоречивое, требует от его участников толерантности как условия диалога, готовности включаться в культурно-смысловой мир друг друга, способности к его пониманию и совместному преобразованию. Толерантность выступает как инструмент гармонизации отношений между людьми, проявляющийся также в этнокультурных отношениях.

Проблеме этнической толерантности посвящены работы Е.В. Магомедовой, М. Марковской и др. авторов [3; 1; 2; 4]. Толерантность рассматривается как условие выживания современного человека, сохранения человечества; как динамика от терпимости к культуре толерантности. Толерантность выступает как принцип культуры, определяющий взаимодействие человека с человеком на основе понимания, принятия, уважения, сотрудничества.

Этнокультурная толерантность проявляется в уважении к своему и другим этносам, в преодолении стереотипов в отношении других, отличающихся от тебя людей, в отказе от оценочных клише с позиций приоритета своей культуры, в динамике от эмоционально-оценочного отношения к культурносмысловому, ценностному отношению, которое выражается в этнотолерантном поведении и поступках, в солидарности представителей разных этносов, в создании ими согласованных ценностей.

Выделим следующие критерии этнокультурной толерантности:

- признание равенства других;

- знание, принятие культурных особенностей представителей разных националь-ностей;

- понимание, сопереживание (умение «быть Другим», видеть обстоятельства с точки зрения «Другого»);

- уважение образа жизни «Другого», логики его мышления, ценностей, поведения и т. д.;

- стремление к взаимопониманию, взаимодействию, сотрудничеству;

- создание согласованных ценностей.

Толерантный человек рассматривает партнера по досуговому общению как возможность самопознания, познания культурных смыслов, ценностей «Другого», который предстает как уникальная, креативная личность, особенная, отличная от меня, но не раздражающая, а вызывающая интерес, стимулирующая желание познавать ее, быть вместе, стремиться к совместной преобразовательной деятельности, строить отношения на паритетных началах - основания для солидарности.

В условиях этнической неоднородности, ставшей нормой жизни, а также развивающихся миграционных процессов на территории России, проблема этнокультурной толерантности приобретает значение принципа жизни, межкультурного диалога, условия гарантированной стабильности, создания сообщества людей, их креативного развития и солидарности.

Осмысление досуговой реальности как условия креативного развития и солидаризации людей предполагает также формирование этой самой реальности, которая будет содействовать практическому решению данной проблемы. Учитывая высокий уровень субъектности акторов досугового общения (свободу выбора культурных смыслов, партнеров, добровольность вступления в контакт и т. д.), речь может идти о педаго-

гической поддержке данного процесса: выборе повода, содержания, форм, адекватных, корректных технологий и тактик организации, включения субъектов в процессе межэтнического досугового общения. Педагогическая поддержка связывается с помощью в становлении культурно-исторического субъекта, способного участвовать в создании новых форм общественной жизни [8]. Специалист социально-культурной деятельности, организатор досугового общения, осуществляет педагогическую поддержку, моделируя социокультурную среду создавая культурно-смысловые конструкты, облекая их в формы культурно-досуговой деятельности, договариваясь заранее (согласуя с субъектами, выявляя их интересы, запросы, мотивы), формируя событие, по поводу и в рамках которого будет развернуто досуговое общение. Проектируя событие межэтнического взаимодействия субъектов досугового общения, необходимо обеспечить его соответствие следующим требованиям:

- тщательный отбор культурно-смыслового содержания, логика его выстраивания;

- художественно-эстетическая привлекательность оригинальность его оформления, подачи материала;

- стимулирование чувства причастности, гордости за свой народ, его культуру (яркие идентификационные маркеры: мой народ и я - едины);

- стимулирование взаимопознавательного интереса (исторического, художественного, эстетического) к культурным традициям этноса (этносов);

- создание условий для межкультурного диалога, вовлечение в событие (познавательные, игровые, творческие технологии);

- формирование психологической атмосферы взаиморас-положенности, доброжелательности, этической ответственности (техники работы с командой, помощь, сотрудничество, консультирование, поддержка);

- создание согласованных ценностей (культурносмыслового единства на когнитивном и аффективном уровнях);

- восхождение от этноцентристского сознания к поли-культурному, гармонично сочетающему культурные смыслы, ценности разных этносов как условие их взаимодействия.

Информация о культуре этноса интериоризируется, реализуется в практической деятельности, становится частью культуры субъекта, остается в его сознании как некий культурно-идентификационный код, который присоединяет его к культуре другого этноса.

Таким образом, этнокультурная толерантность как принцип жизни, культуры, досугового общения проявляется в сознании, отношениях людей, способности к совместной преобразовательной деятельности. Это возможно при условии куль-турно-смыс-лового единения, создания социально-культурных программ, направленных на развитие и сближение народов разных национальностей России и Мира.

Библиографический список

1. Общественное мнение. - М.: Левада-Центр, 2007.

2. Флиер, А.Я. Культурология для культурологов / А.Я. Флиер. - М., 2002.

3. www.ethnomir.ru.

4. Магомедова, Е.В. Толерантность как принцип культуры: автореф. дисс.... канд. филос. наук. - Ростов на / Д, 2001.

5. Гречко, П. К. Различие от терпимости к культуре толерантности / П. К. Гречко. - М., 2006.

6. Губогло, М.Н. Идентификация идентичности / М.Н. Губогло. - М., 2003.

7. Марковская, И.М. О декларации принципов толерантности / И.М. Марковская // Психология в меняющемся мире. - Челябинск, 2002.

8. Педагогическая поддержка ребенка в образовании: учеб. пособие / под ред. В. А. Сластенина. М., 2006

9. Степанов, П.В. Толерантный человек. Как его воспитать / П.В. Степанов // Народное образование. - 2001. - №6.

10. Сысоев, Е.В. Толерантность этнически неоднородного населения и типология ее но-сителей / Е.В. Сысоев // СОЦИС. - 2006. - №3.

Статья поступила в редакцию 15.06.09

УДК: 378.148

А.А. Веряев, д-р пед.наук, проф. АлтГПА, г. Барнаул, Email: [email protected] А.Э. Можарова, ст. препод., КузГПА, г. Новокузнецк, Email: [email protected]

ИЗМЕНЕНИЕ РОЛИ МЕДИАОБРАЗОВАНИЯ В СОВРЕМЕННЫХ СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ УСЛОВИЯХ

В статье рассмотрена эволюция представлений о медиаобразовании. Показано, что в современных условиях речь должна идти о реализации деятельностного подхода к указанной проблематике, что актуальным является обучение студентов и школьников порождению разнообразных медиатекстов, а не только использование средств массовой информации в качестве источников учебной информации.

Ключевые слова: медиаобразование, новые информационные технологии, медиатекст.

Относительно недавнее педагогическое прошлое характеризовалось присутствием двух интересующих нас направлений развития. Одно из них отвечает реализации медиаобразования, второе - компьютеризации современной школы (как высшей, так и средней общеобразовательной). Два указанных направления сосуществовали относительно автономно. Второе развивалось и развивается более интенсивно, история медиаобразования уже полувековая, но успехи на его пути намного более скромные. Цель настоящей статьи состоит в том, чтобы показать, что в современных условиях происходит сближение указанных направлений развития педагогической практики, вплоть до их слияния. Этому есть объективные причины. Соответствующая тенденция влияет на характер организации педагогического процесса в школе и характер подготовки педагогических кадров для школы. Последнее еще слабо осознается в силу устаревших представлений о роли медиа и средств массовой информации (СМИ) в педагогическом процессе.

Современные социокультурные условия характеризуются значительным и широким распространением новых инфор-

мационных и коммуникационных технологий. Система образования, естественно, не остается в стороне от этих процессов. Отражением их в российской системе образования является появление в 1985 году нового учебного предмета «Основы информатики и вычислительной техники». Надо сказать, что за прошедшие двадцать четыре года эта дисциплина значительно эволюционировала. Она наполнилась новым содержанием, в ней появился значительная технологическая составляющая. Называться дисциплина стала по-иному: «Информатика и информационные и коммуникационные технологии». Технологическая составляющая информатики, как это не покажется странным, начала интенсивно воздействовать на процесс гуманитаризации образования. Странным это кажется, поскольку информатика и компьютер ассоциируются с точными науками, в которых присутствует значительная алгоритмическая составляющая, поскольку компьютер переводит на программную основу (речь идет о программировании учебной деятельности, а не о написании программ и программировании на языках высокого уровня) в первую очередь

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.