Еще одним немаловажным преимуществом южнокорейской модели является то, что во время любых политических кризисов, изменений и потрясений выборы президента всегда проводились в сроки, установленные Конституцией.
В последнее время создается впечатление, что для южнокорейского общества превыше всего не политические, а экономические реформы, но, тем не менее, институт президента остается комплексным и целостным. Как это ни странно, экономические реформы не влекут за собой политические, что заставляет уважать южнокорейский опыт взаимодействия институтов президента и правительства: изначально — авторитарная модернизация, затем — политическая демократизация, причем неоспоримая, жизнеспособная и делающая южнокорейский институт президента открытым и подконтрольным.
А.Я. Ахмедов,
аспирант Саратовской государственной юридической академии ahmedov. arsen @bk. ru
Договор трансфера спортсмена
Аннотация: статья посвящена соглашениям между спортивными организациями (клубами), направленным на переход спортсменов из одного клуба в другой (трансферным договорам). Рассматриваемый договор квалифицируется как комплексный, содержащий элементы, свойственные трудовому и гражданскому праву.
Ключевые слова: трансферный договор, комплексный договор, обязательство, непоименованный договор, вознаграждение.
Summary: the article discusses the agreement between the sport organizations, which fix transfer of a professional athlete from one organization to another. The agreement qualifies as a complex, regulated by labor and civil law.
Keywords: transfer contract, complex contract, obligation, unnamed contract, compensation.
В профессиональной спортивной деятельности могут заключаться гражданско-правовые, трудовые и смешанные договоры. Распространение получили и соглашения между спортивными организациями, фиксирующие переход профессионального спортсмена из одной спортивной организации в другую. Такие правоотношения не свойственны трудовому праву, предоставляющему возможность работнику по собственной инициативе расторгнуть трудовой договор. Как должны квалифицироваться такие соглашения, и будут ли они действительными?
Трансферные договоры не предусмотрены законодательством, что, однако, не свидетельствует о запрете на их заключение. Между тем отсутствие правового регулирования усложняет определение места трансферного договора в системе договоров частного права. Трансферный договор предусмотрен лишь регламентами спортивных союзов. Регламентом РФС (Российского футбольного союза) по статусу и переходам (трансферу) футболистов1 трансферный контракт определен как договор, заключаемый между профессиональными футбольными клубами, 1 Регламент Российского футбольного союза по статусу и переходам (трансферу) футболистов : утв. Постановлением Исполкома Общероссийской общественной организации «Российский футбольный союз» № 141/4 от 5 марта 2011 г. URL: http://sportslaw.ru/data/files/regstatus2011.pdf (дата обращения: 11.12.2013).
137
-О X
со
определяющий порядок, сроки и условия перехода (трансфера) футболиста-профессионала. Приложением № 5 к указанному регламенту предмет договора определяется как действия первого клуба по расторжению трудового договора с футболистом и увольнению его в порядке перевода к другому работодателю и действия другого клуба по заключению трудового договора с футболистом и осуществлению трансферной выплаты первому клубу за переход футболиста. В науке же можно встретить различные трактовки трансферного договора.
Е.В. Вавилин рассматривает трансферный договор как смешанный, включающий условия оказания услуг другой профессиональной организации и условия расторжения и заключения нового трудового договора с профессиональной организацией1.
Ю.В. Зайцев квалифицирует трансферный договор как непоименованный. Предметом договора является выплата компенсации (денежная или иная) и иные обязательства спортивных клубов, направленные на переход спортсмена, в том числе обязательства клубов расторгнуть и заключить трудовой договор2.
Можно встретить квалификацию трансферного договора в качестве уступки прав работодателя3, в качестве договора на передачу прав на регистрацию спортсмена-профессионала в соответствующей спортивной ассоциации и допуск к соревнованиям4 и др.
Таким образом, данный договор содержит в своем составе обязательства, регулируемые гражданским и трудовым правом. Обязательство, предусматри-^ вающее обязанность субъекта правоотношения расторгнуть трудовой договор § с одним из своих работников, не свойственно гражданскому праву. Трудовое □l право, в свою очередь, не связывает расторжение и заключение трудового s договора иным работодателем с выплатой вознаграждения. < В теории гражданского права договоры, содержащие элементы согла-s шений, регулируемых разными отраслями права, именуются комплексны-g ми. Некоторые авторы под комплексным договором понимают договор, вклю-° чающий обязательства разных видов, объединенные в один договор-документ к для удобства, который в отличие от смешанного договора не создает единого m обязательства5. По нашему мнению, противопоставление комплексного и m смешанного договора по указанному признаку не представляется возможным, [Зь поскольку ни смешанный, ни комплексный, ни даже унитарный договор не
создает единого обязательства. В силу п. 1 ст. 307 Гражданского кодекса РФ 138 обязательством является связь, предусматривающая выполнение должником - в пользу кредитора одного действия. Большинство договоров носит синал-
лагматический характер, в силу чего каждая сторона является и должником, ^ -
^ 1 См.: Вавилин Е.В. Осуществление и защита гражданских прав. М., 2009. С. 266. ° 2 См.: Зайцев Ю.В. Правовая природа переходов спортсменов // Спорт: экономика, право, управление. 2009. № 4. С. 18-24.
3 См.: Лукьянцев А.А, Буров B.C. О правовой природе трансфертного контракта в отечественном профессиональном спорте // Законодательство и экономика. 2013. № 6. С. 62-64.
4 См.: Горлова Д.В. Правовая природа перехода (трансфера) спортсмена-профессионала по футболу // Спорт: экономика, право, управление. 2005. № 4. С. 18-23.
5 См.: Собчак А.А. Смешанные и комплексные договоры в гражданском праве // Советское государство и право. 1989. № 11. С. 63, 66; Писчиков В.А. Смешанные и нетипичные договоры в гражданском праве России : дис. ... канд. юрид. наук. М., 2004. С. 70 и др.
и кредитором, а договор в целом содержит множество обязательственных связей, т. е. не создает единого обязательства.
М.И. Брагинский рассматривал комплексный договор как разновидность смешанного1. Д.В. Огородов и М.Ю. Челышев именовали такие договоры «полиотраслевыми смешанными договорами»2. Следуя этой логике, можно было бы разделить смешанные договоры на гражданско-правовые и межотраслевые смешанные (или комплексные). В таком случае комплексные договоры становятся видом общеправового института смешанного договора. Если комплексный договор включает гражданско-правовой элемент, то, бесспорно, им может выступать и непоименованный договор.
На наш взгляд, трансферный договор должен быть квалифицирован как комплексный, т. к. его предметом являются действия одного клуба по расторжению трудового договора со спортсменом и действия другого клуба по заключению трудового договора с ним и предоставлению первому клубу вознаграждения за расторжение договора. Комплексный договор, так же как смешанный, не может быть одновременно квалифицирован как непоименованный, поскольку это противоречит правилам регулирования комплексного договора и природе договора непоименованного. Комплексный и непоименованный договор — самостоятельные институты гражданского права, что не исключает возможности включения в состав комплексного договора элементов непоименованного договора, примером чего служит трансферный договор.
Предоставление вознаграждения абсолютно не свойственно трудовому праву, обычным для которого является возможность свободного расторжения договора д и безвозмездного перевода к другому работодателю. При этом выплату возна- § граждения следует считать встречным исполнением, осуществляемым после рас- р торжения трудового договора переходящего спортсмена. Размер вознаграждения р не связывается с возмещением убытков клуба на подготовку спортсмена, в том С числе с упущенной выгодой, что не только не представляется возможным, но е и не целесообразно. Клуб, расторгающий контракт, может стремиться покрыть и расходы на заключение трудового договора с иным спортсменом, иметь другие § основания определения размера вознаграждения. Размер вознаграждения фор- С мируется рынком, а также зависит от представления клубов о ценности спор- g тсмена, заинтересованности клубов в продолжении (возникновении) трудовых и отношений с ним, более того, может быть экономически никак не обоснован.
Таким образом, мы приходим к выводу, что договор, предусматривающий 139
вознаграждение за осуществление действий, не свойственных гражданско- -
правовому обязательству, следует квалифицировать как непоименованный А в силу отсутствия регулирования договоров, имеющих аналогичный либо ^ схожий предмет. При этом под непоименованным договором мы понимаем ^ соглашение, в отношении которого законом и иными правовыми актами не s определены предмет и иные условия договора, содержащее не отраженный в о иных договорных конструкциях признак направленности, предмета и объекта
1 См.: Брагинский М.И. Основы учения о непоименованных (безымянных) и смешанных договорах. М., 2007. С. 66.
2 См.: Огородов Д.В., Челышев М.Ю. Некоторые дискуссионные вопросы учения о смешанных договорах // Известия высших учебных заведений. Правоведение. 2007. № 6. С. 60.
договора, являющийся основанием отличия совокупности квалифицирующих признаков соглашения от предусмотренных договорными типами.
В связи с этим представляется, что комплексный трансферный договор помимо элементов трудового права включает элементы непоименованного гражданско-правового договора о выплате вознаграждения за действия, не типичные для гражданского права. Регулирование трансферного договора совпадает с правилом регулирования смешанных договоров, предусмотренным п. 3 ст. 421 ГК РФ. В соответствующих частях регулирование будет определяться положениями ТК РФ о заключении и расторжении трудового договора и общими положениями обязательственного права, предусмотренными ГК РФ.
л х
со
к с m
О
Е.А. Кухтяева,
соискатель Академии Генеральной прокуратуры РФ, старший преподаватель Северо-Кавказского (г. Махачкала) филиала РПА Минюста России ЫН tyaevaelena@yandex. ги
Постановка вопросов, подлежащих разрешению присяжными заседателями
Аннотация: в статье речь идет о проблемах современного российского уголовно-процессуального ш законодательства, являющегося результатом проводимой в Российской Федерации судебнойрефор-□l мы, начало которой было положено в 90-х гг. прошлого столетия.
Ключевые слова: присяжные заседатели, вердикт, вопросный лист, председательствующий s судья, судебное заседание.
s Summary: the modern Russian criminal procedure legislation grows out of the judicial reform carried
s out in the Russian Federation which beginning was necessary in the early nineties last century. О Keywords: jurors, a verdict, the voprosny leaf, the presiding judge, a court session.
a
<
§ Формулирование и постановка вопросов, подлежащих разрешению
< присяжными заседателями, являются важнейшим этапом производства в суде с присяжных. Эта процедура возложена на председательствующего по делу судью. Ответы присяжных заседателей на поставленные вопросы, их соответствие вну-140 треннему убеждению присяжных заседателей, а также понимание этих вопросов при вынесении вердикта в решающей мере зависят от того, насколько точ-^ но и ясно они будут сформулированы, насколько полно и лаконично изложены. ^ Процесс постановки вопросов присяжным непрост. В результате обобщения
см опыта функционирования этого института в нашей стране были разработаны т- и предложены для практического применения рекомендации по составлению вопросных листов1. Верховный Суд РФ традиционно уделяет этой проблеме значительное внимание безотносительно к тому, формулирует ли разъяснения по вопросам применения УПК РФ или проверяет в установленном законом порядке приговоры нижестоящих судов. Необходимо отметить, что в настоя-
1 См.: Суд присяжных : науч.-практ. сборник. М., 1994. С. 221—254; Суд присяжных : пособие для судей / С.А. Вицин и др. М., 1994. С. 93-100.