Научная статья на тему 'Дискурс американского Юга в романе Старка Янга «Красная роза»'

Дискурс американского Юга в романе Старка Янга «Красная роза» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
347
75
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СТАРК ЯНГ / ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАН О ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЕ / ЛИТЕРАТУРА АМЕРИКАНСКОГО ЮГА 1930-Х ГГ / "ЮЖНАЯ ТРАДИЦИЯ" В ЛИТЕРАТУРЕСША / STARK YOUNG'S / CIVIL WAR NOVEL / LITERATURE OF THE AMERICAN SOUTH 1930S / "SOUTHERN TRADITION" IN THE US LITERATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Архангельская И.Б.

Анализируется дискурс американского Юга в романе американского писателя Старка Янга «Красная роза» (1934) в контексте литературы «южной» традиции 1930-х гг. Цель исследования определить место Янга в литературе США, выявить связь его творчества с «плантаторской традицией» и «южными» романами 1930-х гг. В результате сравнительного анализа выявлены общие черты, присущие как «Красной розе», так и романам о гражданского войне писателей американского Юга: «Никто не обернется» К. Гордон, «Унесенным ветром», М. Митчелл, «Отцам» А. Тейта и др. Рассмотрены особенности поэтики романа, система образов, трактовка автором событий 1861-1865 гг. Определено место С. Янга в литературе США как писателя «второго ряда», характерного представителя литературы «южной традиции».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

AMERICAN SOUTH DISCOURSE IN STARK YOUNG'S «SO RED THE ROSE»

The American South discourse in Stark Young's «So Red the Rose» (1934) is analyzed in the article in the context of Southern literary tradition. The goal of the scholarly research is to define S. Young's status in the American literature, explore the ties of his creative work with «plantation tradition» and Southern novels of 1930s. « As a result of the comparative analysis features typical for «So Red the Rose» as well as for other Civil war novels: M. Mitchell's «Gone with the Wind», C. Gordon's «None Shall Look back», A. Tate's A. «The Fathers» etc., have been revealed. The novel's poetics, system of characters, and the author's approach to interpreting Civil War events (1861 1865) are under consideration. S. Young is defined as the «second rank» writer in the US literature, but an exemplary representative of the Southern American tradition.

Текст научной работы на тему «Дискурс американского Юга в романе Старка Янга «Красная роза»»

Литературоведение

Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2015, № 2 (2), с. 28-32

УДК 821.111(73)

ДИСКУРС АМЕРИКАНСКОГО ЮГА В РОМАНЕ СТАРКА ЯНГА «КРАСНАЯ РОЗА»

© 2015 г. И.Б. Архангельская

Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского

arib@bk.ru

Поступила в редакцию 02.02.2015

Анализируется дискурс американского Юга в романе американского писателя Старка Янга «Красная роза» (1934) в контексте литературы «южной» традиции 1930-х гг. Цель исследования - определить место Янга в литературе США, выявить связь его творчества с «плантаторской традицией» и «южными» романами 1930-х гг. В результате сравнительного анализа выявлены общие черты, присущие как «Красной розе», так и романам о гражданского войне писателей американского Юга: «Никто не обернется» К. Гордон, «Унесенным ветром», М. Митчелл, «Отцам» А. Тейта и др. Рассмотрены особенности поэтики романа, система образов, трактовка автором событий 1861-1865 гг. Определено место С. Янга в литературе США как писателя «второго ряда», характерного представителя литературы «южной традиции».

Ключевые слова: Старк Янг, исторический роман о гражданской войне, литература американского Юга 1930-х гг., «южная традиция» в литературе США.

В 1930-е гг., период экономического кризиса и депрессии в США, тема гражданской войны 1861-1865 гг. приобрела особое значение не только для южан, но и для каждого американца вне зависимости от места его проживания. Для американской литературы она стала не столько источников романтического, таинственного, героического, сколько тем опытом, к которому нация обращается в период катаклизмов, чтобы, осмыслив уроки прошлого, понять и решить современные проблемы [1]. Дистанция и отчужденность от событий середины прошлого века позволяли романистам тех лет объективнее анализировать историю страны, свободнее обращаться с фактологическим материалом.

Событиям гражданской войны посвящены многие «южные романы» 30-х гг.: «Помни и забудь» Д.Д. Эдамс (Adams J.D. «Remember and Forget», 1932), «Мисс Делиция Ален» М. Джонсона (Johnson M. «Miss Delicia Alen», 1933), «Мой полковник и его госпожа» А.Х. Ратледжа (Rutledge A.H. «My Colonel and His Lady», 1933), «Солдат Конфедерации» А.И. Флеминга (Fleming A.M. «A Soldier of Confederacy», 1934), М. Митчелл «Унесенные ветром» (Mitchell M., «Gone with the Wind», 1936), «Никто не обернется» К. Гордон (Gordon C. «None Shall Look back», 1937), «Эхо барабанов» Л.Б. Пендлтона (Pendleton L.B. «Echo of the Drums», 1938), «Отцы» А. Тейта (Tate A. «The Fathers», 1939), «Непобежденные» У. Фолкнера (Faulkner W. «The Unvanquished», 1938) и др.

Все упомянутые выше романы, несомненно, можно отнести к жанру исторических, несмотря на то, что внимание в них сосредоточено не столько на изображении военных действий, анализе стратегии и тактики противоборствующих сторон, исторических фигурах, сколько на частной жизни южан, как правило, южных аристократов. В основе всех этих произведений, несмотря на различие сюжетов и художественные средства воплощения своих идей, находится противостояние Юга и Севера, причем борьба между ними выходит за рамки военного и политического конфликта, а простирается и на другие сферы - экономики, культуры, морали. Все писатели-южане 30-х годов в своих романах признавали неизбежность поражения Конфедерации в гражданской войне. Но преимущество, в их понимании, тем не менее, оставалось на стороне Юга.

К теме гражданской войны в своем романе «Красная роза» («So Red the Rose, 1934) обратился и Старк Янг (Stark Young, 1881-1963). Писатель, поэт, драматург, редактор, театральный и литературный критик, переводчик пьес А.П. Чехова, С. Янг был одним из самых образованных интеллектуалов американского Юга первой половины ХХ века. В пятнадцать лет он поступил в университет Миссисипи, через пять лет - в магистратуру Колумбийского университета, которую успешно закончил в 21 год.

О С. Янге написано не так много, в России его работы не переводились на русский язык. В

США его считают ярким представителем литературы «южной традиции», талантливым драматургом, но особый вклад, по мнению американских исследователей, Янг внес в развитие театральной критики [2; 3].

Как большинство писателей-южан, Янг неоднократно в своем творчестве обращался к истории своего края. В своих первых романах -«Райские деревья» («Heaven Trees», 1927), «Пылающие факелы» («Torches Flare», 1929), «Дом у реки» («The River House», 1930) он пытался осмыслить значение «южной традиции» для современной Америки. Этой же проблеме посвящена его статья «Не в память, а в защиту» («Not in Defense but in Memoriam»), вышедшая в манифесте «южных аграриев» «Займу свою позицию» (« I'll Take My Stand», 1930), в которой автор приходит к следующему выводу: «Что совершено ясно сейчас, так это то, что мы никогда не можем вернуться назад, ... ни один умный человек не желает реставрации «старого Юга» [4, p. 328]. Вместе с тем, С. Янг призывал сохранить то лучшее, что осталось от ушедшей цивилизации: отношение между людьми, основанное на «кодексе чести», культуру, духовность.

Война Севера и Юга стала главной темой самого известного его произведения, бестселлера 30-х гг., «Красная роза». Для названия романа автор взял строку из популярного «южного» романса 1860-х гг., который был полон меланхолии и ностальгии по ушедшим дням.

На примере двух семей южной аристократии: Бедфордов и Макги, как бы символизирующих английскую и шотландскую традиции в жизни плантаторского Юга, писатель пытался проанализировать состояние южного общества с 1860 г. до 1865 г. - до начала и во время гражданской войны. Действие происходит в штате Миссисипи на двух плантациях: Монтроуз (владение Хью Макги) и Портобелло, принадлежащее семейству Бедфордов.

О близости романа «Красная роза» «плантаторской традиции» свидетельствуют многие признаки: идеализированное изображение довоенного Юга, пронизывающий ткань романов мотив ностальгии по «ушедшим дням», характерная для этой литературы система образов и выбор определенного угла зрения, при котором «Юг всегда прав».

Повествование в романе «Красная роза» ведется в основном от лица «всеведущего автора», который обстоятельно и последовательно, строго соблюдая хронологический порядок, рассказывает о том, как счастливая жизнь довоенного Юга была прервана войной и закончи-

лась гибелью «южной цивилизации». История плантаторов Макги в «Красной розе», которые во время войны потеряли двух близких людей -сына и жениха дочери - и остались на пепелище родного дома, сожженного солдатами-северянами, является типичной историей для «южного» романа. Такие же истории описаны и в «Унесенных ветром» М. Митчелл, и в «Никто не обернется» К. Гордон.

Действие в романе не сосредоточено вокруг каких-либо конкретных героев, а отражает жизнь южной аристократии - немногочисленного привилегированного слоя, занимающего верхнюю ступень в общественной иерархии «старого Юга». Роман по своему характеру не повествователен и тяготеет к форме «показа». Он построен по принципу монтажа, драматические сцены в нем сменяют друг друга. Действие ограничено территорией двух поместий.

Леди и джентльмены в романе С. Янга представлены в ореоле мученичества. Юные аристократки Люси Макги и Валетт Сомервилл в «Красной розе» напоминают ангелоподобных и безупречных героинь Чарльза Диккенса. Свято веря в «дело Конфедерации», молодые южанки ждут женихов, пишут им письма и ругают генералов. Контрастом на их фоне стала живая, противоречивая и нестандартная для «южной красавицы» Скарлетт О'Хара, героиня вышедшего два года спустя после «Красной розы» романа М. Митчелл «Унесенные ветром».

На молодых героях «Красной розы» лежит печать обреченности. Они рвутся на фронт сражаться за идеалы Юга и гибнут, а те, кто остался жив, не находят себе места в окружающем мире.

Южным аристократам в романе противопоставлены приехавшие неизвестно откуда с Севера [5, р. 394] «новые южане». Они стремятся сколотить себе состояние в смутное время. Хью Макги, герой, выражающий в романе авторскую позицию, характеризует мистера Мака следующим образом: Он..., не дурак, но и не настолько хорош, каким он себе кажется. Отличительной чертой мистера Мака Хью Макги считает недалекий эгоизм [5, р. 394].

Рассуждения и оценки, которые южный аристократ дает представителю «нового Юга», совпадают с точкой зрения на этот вопрос самого С. Янга. В монологах Хью Макги чувствуется знание перспективы, того, что не мог знать даже очень образованный человек того времени о будущем Америки. Вероятно, в «Красной розе» С. Янг, хотел продолжить дискуссию о судьбе края, начатую им в романах 20-х гг. и в манифесте «аграриев». По мнению С. Янга, главным

30

И.Б. Архмнгельскмя

просчетом всех мистеров Маков было их безразличие к земле, которую они рассматривали только как средство обогащения и капиталовложения.

Тенденциозность в романе «Красная роза» ощутима не только в отражении конфликта «аграрное - индустриальное», но и трактовке исторических событий. В основу своего романа С. Янг положил архивные документы, рассказы южан тех лет, семейные истории и легенды, рассказанные ему его бабушкой и отцом. Макги - герои «Красной розы» - были родственниками писателя по материнской линии. В романе также фигурирует молодой офицер-конфедерат Альфред Александр - отец С. Янга. Точное указание даты и дня происходящих событий в большинстве глав романа, включение в него писем и дневников должны были, по замыслу автора, придать им большую достоверность.

В романе введены исторические лица - генералы-северяне Уильям Шерман и Улисс Грант, бывший в годы войны презентом Конфедерации Джефферсон Дэвис, известный генерал-южанин Роберт Ли. При характеристике лидеров армии Союза Янг избегал прямого авторского комментария, стараясь, чтобы за него это делали его герои-южане. Из диалогов героев, писем южных леди читатель узнает о жестокости У. Гранта, мелочности и жадности его жены, о мужестве и благородстве генерала- конфедерата Д. Джонстона. Генерал армии Севера, будущий президент США У. Грант в «Красной розе» представлен как фигура одиозная и анекдотическая. Он отдает нелепые приказы, оскорбляющие достоинство южанок, вместе с женой занимается мародерством. В романе ничего не сказано об его искусстве полководца, а знаменитая осада Виксбурга федеральными войсками упоминается только в связи с тем, что в это время проходивший там Грант потерял вставные зубы

[5, р. 282].

Но наибольшее внимание из всех исторических лиц в «Красной розе» уделено личности генерала У. Шермана. Он представлен в романе как неоднозначная фигура. Любящий отец семейства, человек, понимающий толк в искусстве и в юности мечтавший стать художником, Шерман до войны возглавлял военную школу на Юге, был частью южного общества. Однако, возглавив армию Союза, генерал стал для южан демонической личностью. Под его руководством и от его имени «янки» убивают людей на Юге, разрушают города. Стараясь быть объективным, С. Янг пытался показать сложность характера Шермана, который сам напуган тем, как развиваются действия на территории про-

тивника. С. Янг старается представить Шермана как жертву обстоятельств: генерал стал защищать неправое дело и сам лишился многих хороших человеческих качеств.

«Безумный» («wild»), «сумасшедший» («mad»), «циничный» («cynical»), «жестокий» («сгие1»), «безразличный» («indifferent»), «холодный» («cold») - таковы характеристики генерала Шермана в «Красной розе». «Святой» («sane»), «героический» («heroic»), «храбрый» («brave»), «доброволец» («volunteer»), «благородный» («gentle»), - этот ряд определений отнесен автором к солдатам и офицерам Конфедерации.

Как и большинство писателей-южан, Янг в своем романе создает картину прекрасного мира (американский Юг), уничтоженного беспощадными варварами. Он не предлагает поразмышлять о политических и экономических причинах и итогах конфликта. Согласно его логике, благородные аристократы не могли противостоять жестокой военной машине Севера, безусловное следование южанами «кодексу чести» послужило одной из причин их поражения. «Быть джентльменом можно только с джентльменами», - считает автор и в подтверждении этого рассказывает о смерти генерала-южанина Д. Джонстона, который умирает на поле боя. Врача Джонстон послал оказать помощь пленным федералистам [5, p. 207]. Не менее благородны в романе миссис Бедфорд и ее воспитанница Валетт, спасающие раненого солдата-северянина.

В «Красную розу» включена и «нетрадиционная» для «южного» романа сцена казни конфедератами офицеров и солдат Союзной армии, обвиненных в мародерстве. Свидетельницу этой сцены миссис Бедфорд поражают будничность и быстрота, с которой людей лишают жизни. Поскольку одним из участников этой сцены является семнадцатилетний офицер-южанин Альфред Александр Янг, отец автора романа, можно сделать вывод о достоверности изложенных событий.

«Красная роза» С. Янга была популярна в основном в южных штатах в течение нескольких лет, экранизирована, но быстро забыта. Вышедший в 1936 г. роман М. Митчелл «Унесенные ветром» стал всемирным бестселлером и канонической романной версией истории гражданской войны и Реконструкции. Успех романа был подкреплен блестящей экранизацией. С. Янг был одним из немногих южан, кто дал положительную характеристику «Унесенным ветром», вступил в переписку с автором романа [6, pp. 706-707, 713-714].

Мировая литературная критика в первую очередь оценивала новаторство, новые приемы и технологии. Самым анализируемым в академической среде среди писателей-южан стал Уильям Фолкнер. Его романы «Авессалом! Авессалом!» и «Непобежденные» преодолели региональные границы, фолкнеровская история американского Юга превратилась во вселенский миф.

Интересно, что ни Фолкнер, ни Митчелл не были столь образованы как С. Янг, но им удалось создать художественные произведения для разных аудиторий (Фолкнер - для интеллектуалов, Митчелл - для широкой аудитории, прежде всего, женской). Они прочно заняли свое место в мировой литературе и искусстве: имя Фолкнера связывают с развитием литературы модернизма, а Митчелл - с развитием массовой литературы, женского романа.

С. Янг создавал «Красную розу» в тот период, когда многие «южные» интеллектуалы, переживая поражение края в гражданской войне, стремились создать яркую и убедительную историю Юга, которая бы эмоционально тронула американцев и вышла за пределы США. В такой же ситуации несколько десятилетий спустя оказалась британская литература: распад империи нашел свое выражение в художественной исканиях многих британских писателей, которые, как точно заметила В.Г. Новикова, в своем творчестве пытались соотнести «story и history» [7, с. 260].

Янгу, как и большинству писателей-южан, не удалось написать story, которая бы вошла в массовое сознание как история (history) амери-

канского Юга. Это удалось сделать М. Митчелл в «Унесенных ветром», У. Фолкнеру в «Непобежденных». Старк Янг остался писателем «второго ряда», чьи переводы А.Чехова и участие в движении «южных аграриев», вспоминают чаще, чем его исторические романы. Тем не менее, он остается одним из наиболее значимых представителей литературы «южной традиции» США, а «Красная роза» - частью «южного мифа» о прекрасном крае, уничтоженном варварами-северянами.

Список литературы

1. Архангельская И.Б. Феномен «южного Ренессанса» и литература американского Юга 20-30-х гг. ХХ века // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2012. № 6 (1). С. 304 - 309.

2. Pinkilton, J, Stark Young (Twayne's United States Authors Series). Woodbridge CT: Twayne Pub, 1985. 177p.

3. Cardullu, B. Images in a Vast World: Homage to Stark Young // Sewanee Review Volume 117, Number 1, Winter 2009, Pp. 151-154.

4. Twelve Southerners: I'll Take My Stand: The South and the Agrarian Tradition. By Twelve Southerners. NY: Harper & Row, 1962. 385 p.

5. Young, S. So Red the Rose. Nashville: Sanders Books, 1994. 431 p.

6. Young S. A Life in the Arts: Letters. Ed. J. Pilking-ton. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1975. 1588 p.

7. Новикова В.Г. Проблема патриотизма в романе Д. Бэнвилла «Неприкасаемый» // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2007. № 6. С. 260-264.

AMERICAN SOUTH DISCOURSE IN STARK YOUNG'S «SO RED THE ROSE»

I.B. Arkhangelskaya

The American South discourse in Stark Young's «So Red the Rose» (1934) is analyzed in the article in the context of Southern literary tradition. The goal of the scholarly research is to define S. Young's status in the American literature, explore the ties of his creative work with «plantation tradition» and Southern novels of 1930s. «

As a result of the comparative analysis features typical for «So Red the Rose» as well as for other Civil war novels: M. Mitchell's «Gone with the Wind», C. Gordon's «None Shall Look back», A. Tate's A. «The Fathers» etc., - have been revealed. The novel's poetics, system of characters, and the author's approach to interpreting Civil War events (1861 -1865) are under consideration. S. Young is defined as the «second rank» writer in the US literature, but an exemplary representative of the Southern American tradition.

Keywords: Stark Young's, Civil war novel, literature of the American South 1930s, «Southern tradition» in the US literature.

References

1. Arkhangel'skaya I.B. Fenomen «yuzhnogo Re-nessansa» i literatura amerikanskogo Yuga 20-30-kh gg. KhKh veka // Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N.I. Lobachevskogo. 2012. № 6 (1). S. 304 - 309.

2. Pinkilton, J, Stark Young (Twayne's United States Authors Series). Woodbridge CT: Twayne Pub, 1985. 177p.

3. Cardullu, B. Images in a Vast World: Homage to Stark Young // Sewanee Review Volume 117, Number 1, Winter 2009, Pp. 151-154.

32

H.B. ÄpxarnenbCKan

4. Twelve Southerners: I'll Take My Stand: The South and the Agrarian Tradition. By Twelve Southerners. NY: Harper & Row, 1962. 385 p.

5. Young, S. So Red the Rose. Nashville: Sanders Books, 1994. 431 p.

6. Young S. A Life in the Arts: Letters. Ed. J. Pilk-ington. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1975. 1588 p.

7. Novikova V.G. Problema patriotizma v romane D. Benvilla «Neprikasaemyy» // Vestnik Nizhegorod-skogo universiteta im. N.I. Lobachevskogo. 2007. № 6. S. 260-264.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.