ЯЗЫКОЗНАНИЕ
УДК 811.111 Т. С. Сорокина
доктор филологических наук, профессор;
профессор каф. грамматики и истории английского языка
факультета английского языка МГЛУ; e-maiL: sotanL462116gmaiL.com
ДИНАМИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РЕПРЕЗЕНТАНТОВ КОНЦЕПТА «СОСТОЯНИЕ» В НОВОАНГЛИЙСКИЙ ПЕРИОД
В данной статье предлагается рассмотрение диахронных изменений в функционировании репрезентантов концепта «состояние» и направлений их метафо-ризации в новоанглийский период XVII-XX вв.). Состояние понимается здесь как онтологический и лингвистический, частично вербализованный, лексически, морфологически и синтаксически репрезентированный концепт; как единица знания, гештальтно передающая способы языкового представления знаний о языке, о ситуации и о мире. Прототипическим репрезентантом концепта «состояние» является пропозиция, реализующаяся в высказывании, дискурсе и фоновых знаниях. В основе описания репрезентантов данного концепта положены принципы конструктивной грамматики (Construction Grammar), так как понимание конструкции как результата сложного взаимодействия множества свойств отдельных компонентов вплотную подводят исследователей этого направления к пониманию конструкций как гештальта, прототипически репрезентирующего концепт «состояние». Историческая изменчивость конструкций затрагивает как функционирование репрезентантов концепта «состояние» - предикатно-аргументных структур, представленных в виде структурно-семантических моделей, так и процессы их мета-форизации. Исследование показало, что диахронные изменения репрезентантов концепта «состояние» наблюдаются, главным образом, в росте их употребительности, в изменении частотности и наполнения их гештальт-функций (наиболее абстрактных значений, составляющих содержание концепта), в составе и частотности структурно-семантических моделей, реализующих гештальт-функций. При этом развитие метафоризации осуществляется в направлении от абстрактного к конкретному в семантике глагола и в результате действия процесса аналогии. Всё это является следствием внутриязыковых процессов, характерных для исследуемого периода, и отражает исторические изменения в языковой картине мира.
Ключевые слова: концепт; гештальт; гештальт-функции; структурно-семантические модели; грамматическая метафора; концептуальная метафора; физическое состояние; психологическое состояние; метафоризация; фрейм.
T. S. Sorokina
Doctor of PhiLoLogy (Dr. habiL.), Professor of Grammar and History of EngLish, English Language Department, MSLU; e-maiL: sotanL462116gmaiL.com
REPRESENTATIVES OF THE CONCEPT "STATE": DYNAMICS IN NEW ENGLISH
This contribution provides the diachronic treatment of the concept "state", its representatives and their metaphorization in the New EngLish period (17-20 cc.). State is regarded as ontoLogicaL and Linguistic, partiaLLy verbaLized, LexicaLLy, morphoLogicaLLy and syntacticaLLy represented concept, as a unit of knowLedge gestaLt-packaging Language representation of Linguistic knowLedge, contextuaL information and worLdview. The description is based on Construction Grammar which impLies that the form of a construction can be associated with different kinds of grammaticaLLy reLevant information that can be semantic, pragmatic, syntactic, morphoLogicaL, phonoLogicaL, or LexicaL in nature. The interface (but not a sum) of construction components Licenses the treatment of constructions as gestaLt prototypicaLLy representing the concept "state". HistoricaL dynamic changes cover representatives of the concept -predicate argument structures (forming structuraL and semantic patterns) together with their metaphorization processes. The articLe shows that the diachronic data point to an expansion of the state representatives from very specific instantiations to progressiveLy more generaL types, to growth of their usage, to changes of frequency of occurrence and content of their gestaLt-functions, to evoLution of composition and frequency of structuraL and semantic patterns, actuaLizing the gestaLt-functions. The metaphorization processes are eLaboration of abstract verb semantics into concrete and anaLogy. ALL this can be treated as consequence of internaL Linguistic modifications refLecting historicaL changes in Linguistic worLdview.
Key words: gestaLt; gestaLt-functions; structuraL and semantic patterns; grammaticaL metaphor; conceptuaL metaphor; physicaL state; psychoLogicaL state; metaphorization; frame.
Введение
Состояние как онтологическая и семантическая категория имеет длительную историю изучения в философии и лингвистике. В философии состояние - это категория, отражающая способ существования субстанции, фиксирующая момент устойчивости в изменении, развитии, движении материальных объектов в некоторый данный момент времени при определенных условиях и характеризующаяся преходящей природой и потенциальной изменчивостью [Матханова 2002; Филиппова 2011]. В языкознании состояние - это семантическая категория, отражающая в языке специфическую форму бытия
предмета, не влияющую на его сущностные свойства и характеризующуюся целостностью, устойчивостью, «стабильностью в течение некоторого периода времени и потенциальной изменяемостью». Таким образом, состояние понимается как фаза в существовании, характеризующаяся сохранением качественно-количественных и пространственно-временных свойств. Состояние как семантическая категория исследовалось на уровне словоформы (слова категории состояния), высказывания и целого текста (семантические предикаты состояния), а также рассматривалось как синтаксический концепт и как особый языковой формат знания, под которым понимается определенная форма или способ представления знаний в языке [Болдырев 2008, с. 51; Павлова 2016].
Состояние понимается здесь как онтологический и лингвистический, частично вербализованый, лексически, морфологически и синтаксически репрезентированный концепт; как единица знания, гештальтно передающая способы языкового представления знаний о мире. В концепт «состояние» входят максимально абстрагированные смыслы - разные виды состояния (гештальт-функции). Сочетания этих абстрактных смыслов и составляют концептуальные характеристики концепта «состояние», формирующие его содержание.
Как онтологический концепт состояние имеет два субконцепта: нерезультативное состояние и результативное (актуальное и потенциальное) состояние. Нерезультативное состояние не обладает признаком связи с результатом действия, а результативное является результатом предшествующего действия и связано с актуальностью его последствий. Результативное состояние детально исследовалось в виде так называемых нерезультативных конструкций представителями конструктивной грамматики - Construction Grammar (CXG), теория которой была предложена Ч. Филлмором [Fillmore 1989] и развита А. Гольдберг [Goldberg 1995] и Г. Боасом [Boas 2003]. В основе описания репрезентантов данного концепта положены принципы конструктивной грамматики.
В Construction Grammar под конструкцией понимается «языковое выражение, у которого есть аспект плана выражения или плана содержания, не выводимый из значения или формы составных частей. Их элементами могу быть морфемы, слова, предложения» [Goldberg 1995, с. 4].
Отсюда основные постулаты конструктивной грамматики:
1) элементы одного уровня постоянно взаимодействуют с элементами другого уровня;
2) анализ на различных уровнях происходит не последовательно, а одновременно;
3) значение конструкции, хотя и определяет наполнение ее компонентов, является не простой суммой, а результатом сложного взаимодействия множества свойств отдельных компонентов. При этом свойства одного компонента выбираются в зависимости от каждого из остальных.
«...Construction grammar integrates different kinds of linguistic information -semantic, pragmatic and syntactic information among others -in such a way that allows to determine the extent to which the different kinds of information are related and influence each other» [Boas 2003, с. 85].
О свойствах конструкции Г. Боас, ведущий представитель конструктивной грамматики, пишет:
«The form of a construction can be associated with different kinds of grammatically relevant information that can be semantic, pragmatic, syntactic, morphological, phonological or lexical in nature» [Boas 2003, с. 87].
Вышеизложенные идеи, на наш взгляд, вплотную подводят исследователей этого направления к пониманию конструкций как гешталь-та, прототипически репрезентирующего концепт «состояние».
4) конструкция способна изменяться: семантически, морфологически и синтаксически. «Это значит, что грань между синхронией и диахронией, на которой так настаивал структурализм и которая до сих пор существенна для формальных теорий, оказывается настолько зыбкой, что в рамках данного подход впору о ней забыть: даже если мы занимаемся конструкциями сегодняшнего дня, нам поневоле приходится заглядывать и в прошлое, и в будущее, обращая внимание как на утраты, произошедшие в данном семействе конструкций, так и на новые, только рождающиеся возможности его развития» [Лингвистика конструкций 2010, с. 23].
Именно изменчивая природа конструкций как раз и дает возможность языку гибко и плавно изменяться, не теряя связи со своим предшествующим временным срезом. С лингвистической точки зрения важно знать, как происходит такая перестройка, в частности,
насколько она связана с такими известными типами семантических переходов, как метафора.
Целью статьи является рассмотрение диахронных изменений в функционировании репрезентантов концепта «состояние» и направлений их метафоризации. Диахронический пласт бытия концепта, способный дать более полное представление о его содержании и структуре, изучается в русле нового направления когнитивной лингвистики - диахронической концептологии.
Методология
Методологией, исходной для предлагаемой дискуссии, является конструктивная грамматика (Construction Grammar), структурно-семантическое моделирование и концептуальный анализ.
Обсуждение. Результаты
А. Диахронные изменения репрезентантов концепта «состояние»
Репрезентация концепта «состояние» выражается на уровне языка пропозициональными (главным образом, предикатно-аргументными) структурами в формате предложения, текста и с учетом экстралингвистической (энциклопедической) информации, что на уровне речевой коммуникации реализуется как высказывание, дискурс и фоновые знания, а на когнитивном уровне как знания о языке, о ситуации и о мире. Эти предикатно-аргументные структуры сформированы в виде определенного числа моделей, таких, например, как:
[NP V (lex)] (e.g. My feet ache)
[NP V (link) AP] (e.g. The beautiful is empty)
[NP V (lex) NP] (e.g. He adores this painting)
[NP V(result) PP] (e.g. The vase broke to pieces)
[NP V (trans) NP AP] (e.g. Polly carefully wiped the area dry) и др.
Эти структурно-семантические модели демонстрируют разную частотность в современном английском языке. История этих моделей (с разной структурой и семантикой) восходит к древнеанглийскому периоду, когда обнаруживаются их единичные употребления типа Не
slept himself sober, Не roared himself hoarse, He shrove himself clean, I painted the door green [Visser 1963, с. 659]. Однако регулярное их функционирование отмечается, начиная с XVI в. В новоанглийский период (с XVII по XX вв.) наблюдаются заметные изменения в репрезентации концепта «состояние»:
1) растет общая частотность употребления моделей для обоих субконцептов, хотя и в разной степени (соотношение нерезультативных и результативных структур остается стабильным - 6:1);
2) количество гештальт-функций (ГФ) варьируется в разных субконцептах. При этом наиболее частотными для концепта в целом стабильно остаются две ГФ: «физическое состояние» и «психологическое состояние». Их частотность неодинаково распределяется по субконцептам: в субконцепте «нерезультативное состояние» превалирует ГФ «психологическое состояние», для «результативного состояния» более характерна ГФ «физическое состояние»;
3) частотность употребления этих ГФ обнаруживает заметные колебания: XIX век является точкой бифуркации, где направление изменения меняется на противоположное. Однако в целом, при сопоставлении результатов в конечных точках видно, что эти ГФ сохраняют доминирующую позицию на протяжении всего исследуемого периода.
4) субконцепт «нерезультативное состояние» сохраняет качественный и количественный состав структурно-семантических моделей на протяжении исследуемого периода (4): [NP V (lex)], [NP V (link) АР], [NP V (lex) NP] и [NP V (link) PP]. Субконцепт «результативное состояние» наращивает число и состав структурно-семантических моделей с двух в XVII в. до четырех в XX в. Сравним:
XVII в. [NP V (lex) NP] e.g. His fiery eyes are fixed upon the earth (Chr. Marlowe)
[NP V (link) AP] e.g. Yet was his mother fair (W Shakespeare)
и
XX в. (наблюдаются две новых модели): [NP V (result)] e.g. The lake froze
[NP V (lex) NP PP] e.g. The earthquake destroyed buildings to pieces.
5) наиболее частотными моделями для субконцепта «нерезультативное состояние» являются [NP V (link) АР] и [NP V (link) PP, а для субконцепта «результативное состояние» - [NP V (link) АР] и [NP V (lex) PP].
Таким образом, диахронные изменения репрезентантов концепта «состояние» происходят, главным образом, в росте их употребительности, в изменении частотности и наполнения их гештальт-функций (наиболее абстрактных значений, составляющих содержание концепта), в составе и частотности структурно-семантических моделей, реализующих гештальт-функции.
Б. Динамика процессов метафоризации в новоанглийский период
Если принять, что основной когнитивной схемой пропозиции, репрезентирующей в разных форматах концепт «состояние», является «носитель состояния + статальная характеристика», то соотношение центральных компонентов этой когнитивной схемы может реализоваться как структура отношений между членами ситуационного (событийного) фрейма (Event-frame) двумя путями: логически и метафорически. Инференция путем логических отношений между компонентами конструкции лежит на поверхности при конвенциональном употреблении главного члена пропозиции - глагола. Например: Не sneezed his nose red. Однако в «неканонических» случаях [Boas 2003, с. 113] возможность употребления той или иной конструкции как репрезентанта концепта «состояние» представляется проблематичной в силу метафорического характера глагольного члена пропозиции. Например:
They laughed the poor guy out of the room.
Frank sneezed the tissue off the table.
Lilly coaxed George under the table.
Подобные случаи употребления результативной конструкции расцениваются нами одновременно как грамматическая метафора (HighLevel metaphor), фиксирующая изменение транзитивности глагола, и как концептуальная метафора.
Согласно теории концептуальной метафоры она рассматривается как принцип аналогии, действующий в семантике [Лингвистика
конструкций 2010, с. 295], при котором «переносу» подвергается не изолированное имя, а целостная концептуальная структура (схема, фрейм, модель, сценарий), которая актуализируется некоторым словом в сознании носителя языка благодаря связи данного слова с данной конвенциональной структурой [Кобозева 2002]. В вышеуказанных случаях глаголы, превращаясь из непереходных в переходные и используя свой лексико-семантический потенциал, реализуют «побочную» силовую динамику, заложенную в семантике глагола. При этом ситуационный фрейм заменяется на каузирующий (Caused Motion-frame) - X causes Y to move Z.
Исследование показывает, что в древнеанглийский период обнаруживается мало метафорических конструкций [Broccias 2008]. Они впервые появляются в среднеанглийский период как модели типа Не talked himself hoarse, т. е. конструкции с квази-возвратными глаголами. Например:
Men laughe hem selve to deap.
men laugh themselves to death (1387; Trevisa, Higden (Rolls) I. 305)
[Broccias 2008].
Развитие метафоризации идет в направлении от абстрактного к конкретному в семантике глагола и в результате действия процесса аналогии. Так, широкозначный древнеанглийский глагол don (близкий к современному make) заменяется, в частности, глаголами с более конкретной семантикой разультативности и образа действия. При этом действие метафорически интерпретируется как сила, воздействующая на объект. Уже начиная с времен У. Шекспира, встречаются структуры, где объект не является регулярным членом актантной группы. Например:
a lover's eyes will gaze an eagle blind (1588)
he drinks you with facility у our Dane dead drunk (1604)
В этих примерах действия, выражаемые глаголами gaze и drink, могут интерпретироваться как силы, каузирующие состояние метафорически манипулируемого объекта.
Выводы
Исторические изменения в функционировании репрезентантов концепта «состояние», равно как и динамика процессов их
метафоризации, в полной мере вписываются в общую картину внутриязыковых процессов, характерных для исследуемого периода:
1) сокращение морфологического потенциала английского языка и необходимость опереться на лексико-синтаксический межу-ровневый резерв при выражении грамматических значений;
2) возрастание роли синтаксиса в истории английского языка: «Функционально, в плане выражения грамматических значений, синтаксис новоанглийского периода нагружен значительно больше, чем в среднеанглийский и тем более древнеанглийский периоды» [Шапошникова 2017, с. 396-397];
3) «разрастание» сочетаемости глагола по мере включения в глагольную парадигматику всё большего количества классов референтов глагола (новые группы «объектов);
4) развитие у глагола новых синтаксических валентностей;
5) изменение транзитивности глаголов и т. п.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Болдырев Н. Н. Оценочные категории как формат знания // Когнитивные исследования языка. Тамбов : Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. Вып. III. С. 25-36.
Кобозева И. М. К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода [Электронный ресурс] // Proceedings 2002. URL : www.dialog-21/ ru/archive_article.acp?param=7339&vol=6077 Лингвистика конструкций / отв. ред. Е. В. Рахилина. М. : Изд. центр «Азбуковник», 2010. 584 с. Матханова И. П. Вариативность высказываний с семантикой непроцессуального состояния в современном русском языке // Проблемы функциональной грамматики: Семантическая инвариантность / вариативность. СПб. : Наука, 2002. С. 101-119. Павлова А. В. Состояние как формат знания (на материале современного английского языка) // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: Тамбовский госуниверситет им. Г. Р. Державина. 2016. № 3. С. 96-102. Филиппова О. В. Подходы к исследованию результативных конструкций в современной англистике // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2011. Вып. 27 (633). Когнитивно-функциональное направление в лингвистике и лингводидактике: грамматические исследования. С. 22-49. (Сер. Языкознание). Шапошникова И. В. История английского языка. 3-е изд. М. : Флинта : Наука, 2017. 508 с.
Boas H. C. A Constructional Approach to Resultatives. Stratford : CSLT
Publications, 2003. 400 p. Broccias Cr. Towards a history of English resultative constructions: the case of adjectival resultative constructions // English Language and Linguistics. 2008. № 12. P. 27-54. doi: 10.1017/S1360674307002493. Goldberg, A. Constructions: A Constructional Grammar Approach to Argument
Structure. Chicago : University of Chicago Press, 1995. 265 p. Fillmore C. Y. Grammatical Construction Theory and the Familiar Dichotomies // Language Processing in Social Context / eds. R. Dietrich and C. F. Graumann. Amsterdam : Elsevier, 1989. P. 17-38. Visser F. Th. An historical syntax of the English language. Vol. 1. Leiden : E. J. Brill, 1963. 2470 p.