Научная статья на тему 'Дихотомия «Творчество искусство» в группе утилитарных предметов'

Дихотомия «Творчество искусство» в группе утилитарных предметов Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
352
67
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ТВОРЧЕСТВО / ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО / DECORATIVE AND APPLIED CREATIVITY / DECORATIVE AND APPLIED ART

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Сергеева Ольга Леонидовна

В статье рассматривается декоративно-прикладное творчество (ДПТ) и декоративно-прикладное искусство (ДПИ) как единая группа. Рассмотрены причины расслоения группы утилитарных предметов на два уровня и переходы между ними.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DICHOTOMY «CREATIVITY ART» IN THE GROUP OF UTILITARIAN SUBJECTS

In the article applied and decorative creativity (ADC) and decorative and applied art (DAA) are considered as a single whole group. The reasons of differentiation of the group of utilitarian subjects into two levels and transition between them have been considered

Текст научной работы на тему «Дихотомия «Творчество искусство» в группе утилитарных предметов»

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

УДК 745 О.Л. Сергеева

ДИХОТОМИЯ «ТВОРЧЕСТВО - ИСКУССТВО» В ГРУППЕ УТИЛИТАРНЫХ ПРЕДМЕТОВ

В статье рассматривается декоративно-прикладное творчество (ДПТ) и декоративно-прикладное искусство (ДПИ) как единая группа. Рассмотрены причины расслоения группы утилитарных предметов на два уровня и переходы между ними.

Ключевые слова' декоративно-прикладное творчество, декоративно-прикладное искусство.

O.L. Sergeeva

DICHOTOMY «CREATIVITY - ART» IN THE GROUP OF UTILITARIAN SUBJECTS

In the article applied and decorative creativity (ADC) and decorative and applied art (DAA) are considered as a single whole group. The reasons of differentiation of the group of utilitarian subjects into two levels and transition between them have been considered.

Keywords: decorative and applied creativity, decorative and applied art.

В традиции отечественного искусствоведения в группе утилитарных предметов принято различать изделия высокохудожественные (декоративно-прикладное искусство - ДПИ) и с пониженными эстетическими качествами -«кустарные», «ремесленнические» (декоративно-прикладное творчество - ДПТ). Таким образом, под термином «творчество» понимается не только процесс труда, но и продукт труда. Искусствоведы, культурологи и сами мастера-прикладники постоянно озабочены поиском точки «ноль» на шкале «утилитарное - эстетическое», за пределами которой продукт творческого труда, изделие можно будет отнести к предметам искусства или только к предметам творчества. Деятельностный подход позволяет объединить эти две группы в одну и рассматривать в целостности.

Дихотомию «эстетическое-утилитарное»

можно условно представить в виде шкалы или в виде оси абсцисс. Однако, существует, еще один вектор (условно ось ординат) - наполненность предметов декоративно-прикладного творчества/искусства духовным содержанием. Причем «мера духовности» воспринимаема каждым зрителем субъективно, поскольку сюда можно отнести не только сюжеты на религиозные темы, но и воспоминания владельца о принадлежности предмета кому-то из членов семьи, рода, через которые владелец ощущает свою духовную сопричастность к человеческой общности; такую же роль выполняют предметы национального

искусства. Традиционно к духовной культуре относят орнаменты [7, с. 9].

Деление изобразительного искусства на «высокое» и «низкое» появилось только в эпоху классицизма - конец XVIII - XIX вв. К «высокому», или «настоящему» искусству стали относить живопись, скульптуру и архитектуру; к «низкому», или «ремесленничеству» - искусство декоративно-прикладное. Декорирование предметов быта, включая стены внутри и снаружи жилища, стало считаться делом, принижающим высокое звание художника [9]. В Петербургской Академии художеств также культивировалось пиетистское отношение к «высоким» жанрам (живописи, скульптуре, архитектуре) и высокомерное - к ДПИ. Пласт культуры, относимый к творчеству (крестьянской, городской, детской, субкультур других социальных групп) вообще как искусство не рассматривали. Эпоха классицизма оставила в наследство уничижительное эмоциональное наполнение слова «ремесленничество». Им стали обозначать изделия, отмеченные печатью безвкусицы, копирования, изготовленные не творчески. Видимо, отсюда берет начало деление предметов обихода на декоративно-прикладное искусство и творчество.

Причиной перехода предметов из группы ДПТ в ДПИ может служить вымывание из обихода традиционной технологии и, соответственно, распространенности навыков населения, что можно наблюдать на примере замены обуви из лыка кожаной. Еще в начале ХХ века плетение

2011/14

лаптей считалось занятием обыденным. Лапти каждый плел себе сам, причем как бы «между делом». Такое положение вещей отражено, например, в пословице «Лыка не вяжет», когда конкретный человек не способен выполнять даже самую примитивную работу. Но с распространением обуви промышленного изготовления из кожи, текстиля и искусственных материалов создалась обстановка невостребованности распространенного ранее навыка, и речь уже идет не о всеобщей способности, а об «искусстве лапти плесть». Таким образом, из разряда умений и навыков редкая технология переходит в ранг искусства, а предмет изготовления (лапти) - из предмета ДПТ - в предмет ДПИ.

Аналогичным образом в настоящее время осмысливается вязание, претендуя пока что лишь на уровень ДПТ. А кружевоплетение на коклюшках в силу своего массового исчезновения из домашних рукоделий, практикуемых населением, перешло в разряд элитных искусств, то есть из ДПТ - в ДПИ.

Миграции из ДПИ в ДПТ и обратно подвержено множество предметов имитации, примером чего могут служить изделия всемирно известного хохломского промысла. Хохломская роспись родилась как подражание, как имитация золотой посуды, используемой князьями и боярами. В период создания хохломские изделия, без сомнения, относили к ДПТ. С угасанием росписи в определенные периоды своего бытования, предметы хохломы переходили из ДПТ в ДПИ. А с налаживанием промышленного производства, массовым изготовлением и затовариванием прилавков - снова в ДПТ.

Похожая участь постигла народную вышивку, например на украинских сорочках, что можно проследить по мемуарной литературе. В период социалистического становления промышленности национальная вышитая одежда считалась признаком отсталости, атрибутом крестьянского быта, который ассоциировался с примитивом, второсортностью, отживающим прошлым, в кругах партийной элиты считалась чем-то неприличным. С возрождением национального самосознания вышитая сорочка из ранга ДПТ была возведена в ранг искусства (ДПИ), стала предметом презентации нации. Однако, сегодня ситуация опять изменилась. На рынках Киева появились украинские сорочки, изготовленные в Китае. Вышитые вручную, но на полотне из синтетических волокон с помощью акриловых ниток, они зачастую неприятно поражают яркостью анилиновых красок, кричащим сочетанием тонов, и, тем не менее, конкурентноспособны, благодаря своей дешевизне. Покупатели выис-

кивают «настоящие» сорочки для коллекционирования, хранения, использования в особо торжественных случаях и однозначно относят таковые к ДПИ, а китайские подделки относят к ширпотребу (ДПТ), либо игнорируют вовсе. Это означает, что одна и та же группа изделий расслоилась на ДПИ и ДПТ (автохтонное искусство и его имитацию) по качеству используемых материалов и национальной принадлежности изготовителей, как носителей определенной культуры с их мировосприятием, мироощущением и чувством цвета.

Несколько ранее схожая ситуация наблюдалась с изготовлением писанок (пасхальных яиц), чаще с гуцульскими орнаментами как наиболее сложными и изысканными (ДПИ), - а также имитацией писанок на деревянной основе-болванке (ДПТ). Однако, изготовление деревянных писанок-сувениров, несмотря на их вульгаризацию, огрубление, китчевость, проводилось самими украинцами, то есть носителями культуры, и потому не имело столь явных черт вырождения.

В России чем-то похожа ситуация с дымковской игрушкой. На переход от ДПИ в ДПТ оказали влияние не только угасание востребованности промысла, но и обращение ученых-этнографов к исследованию игрушки, архаичной семантике ее орнамента, включению народных визуальных искусств в разряд фольклора, образ которого также изменялся в разные периоды [3].

В настоящее время наблюдается вторичный процесс: после распространения информации через средства массовой коммуникации, наблюдается всплеск интереса к тому или иному угасшему виду творчества. Такая участь постигла японские оригами, народную куклу и темари (возрождение - после выхода книг Г. Л. Дайн [1, с. 96]), примеры можно продолжить.

Перемещению предметов ДПТ в ранг ДПИ способствует и такой фактор, как средний уровень качества той или иной группы изделий, а также сложившееся к ней отношение. Так, например, настенные куклы-карманы, картины из каменной крошки для российских регионов -китч, проявление дурного вкуса, но высоко ценимые за рубежом.

Упал средний уровень качества изделий вышивки, кружевоплетения, золотного шитья и др. В данном случае уместна оценка ситуации по аналогии с медициной. Уровень медицины в стране определяется средним уровнем подготовки врачей. На формирование вкуса в восприятии ДПТ/И оказывает влияние средний уровень владения населения теми или иными техниками ручного труда. Вот что было написано в жен-

ском руководстве по домашним рукоделиям позапрошлого века: «Обладая навыками рукоделия, женщина может самостоятельно изготовить для себя красивые вещи и тем самым получить громадную экономию. Если же она богата и ей нет нужды работать, то она сможет отличить хорошую работу от дурной» [5, с. 6]. Следует отметить, что в оценке «дурного вкуса» участвуют не только женщины. Существует достаточно видов ручного труда, считавшегося прерогативой мужчин. Это традиционно резьба по дереву, кости, рогу, инкрустация, изготовление керамики, в некоторых регионах - ковроткачество.

На переход ДПИ - ДПТ также интересно проследить взаимосвязь вербализации и гипо-стазирования. Вербальное ознакомление с промыслом или автором играет роль популяризации изделий, делает их узнаваемыми. В качестве примеров такой популяризации можно привести песню про «оренбургский пуховый платок». Или прославление труда безвестных ранее уральских мастеров П. Бажовым в его «Уральских сказах» [2, с. 28]. Популяризация промысла способствует переходу изделий с уровня творчества (ДПТ) на уровень искусства (ДПИ).

Однако известны целые культуры, где принципиально не существуют различия между утилитарной и эстетической составляющей предмета. Так, в Японии эстетизации любой утилитарной вещи способствовала жесткая законодательная регламентация потребления, допустимого для представителей того или иного социального слоя [5].

Деятельностный подход позволяет проследить предметное наполнение групп декоративно-прикладного творчества и декоративноприкладного искусства и выявить их тождественность. Переход ДПТ - ДПИ двунаправлен, он связан с качеством исходных материалов, мастерством изготовления, распространенностью технологий в тот или иной период истории, присутствию на рынке имитаций, нацио-

нальному происхождению мастеров-изготовителей, популяризации изделий с помощью других видов творчества, наличию специальной литературы и искусствоведческих исследований.

Литература

1. Дайн Г.Л. Лоскутные мячики из Хотькова / Г.Л. Дайн. - Сергиев Посад: Весь Сергиев Посад, 2008. - 96 с.

2. Искусство Урала: Каталог собрания Магнитогорской картинной галереи (живопись, графика, скульптура, декоративно-прикладное искусство) / Авт.-сост. Л.И. Филатова. - Магнитогорск: Магнитогорский Дом печати, 2001. - 160 с.

3. Костюхин Е.А. Образ фольклора. // Живая старина. - № 3. - 2005. - С. 2-4.

4. Овчинников В.В. Ветка сакуры. - Изд. 2-е, доп. -М.: Молодая гвардия, 1975. - 208 с.

5. Полная энциклопедия женских рукоделий. Пестрый шов по полотну, вышивка по шелку и бархату. - Российское зарубежье, 1991. - 64 с.

6. Полная энциклопедия женских рукоделий. Шитье золотом. Вышивание аппликацией. Вышивание по канве. -Российское зарубежье, 1991. - 64 с.

7. Проблемы народного искусства: сб. ст. / Научно-исслед. ин-т теории и истории изобраз. искусств Акад. художеств СССР. - М.: Изобраз. искусство, 1982. - 136 с.

8. Ситар С. Стиль как товар // Проект России. - 2002. -№2. - С. 31-34.

9. Титов В.И. Теория и история декоративноприкладного творчества: Конспекты лекций. Часть 1 / ЧГАКИ. - Челябинск, 2003. - 129 с.

10. Теоретическая культурология / гл. ред. серии К.Э. Разлогов - М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга; РИК, 2005. - 624 с.

11. Українська культура: Лекції за реакцією Дмитра Антоновича / Упор. С.В. Ульяновська. - К.: Либідь, 1993. -592 с.; іл. («Пам’ятки історичної думки України»).

12. Хиллер Б. Стиль ХХ века. - М., 2004. - 240 с.

Сведения об авторах Сергеева Ольга Леонидовна - соискатель ученой степени кандидата культурологии, преподаватель Украинского гуманитарного института, г. Буча, email: olgabasha@rambler.ru.

Data on authors Sergeeva Olga Leonidovna - competitor of candidate degree, lecturer, Ukrainian Humanitarian Institute, Bucha, e-mail: olgabasha@rambler.ru.

УДК 130 М.П. Меняева

СОГЛАСИЕ КАК УСЛОВИЕ И РЕЗУЛЬТАТ КУЛЬТУРНОЙ КОНВЕРГЕНЦИИ

Целью настоящей статьи является осмысление согласия в качестве условия и результата процесса культурной конвергенции. В статье выясняются значения термина «согласие», а также раскрывается содержание понятия «культурная конвергенция». Кроме того, рассматривается концепция конвергенции П.А. Сорокина и приводятся свидетельства, подтверждающие справедливость его прогноза о конвергенции России и США.

Ключевые слова' согласие, конвергенция, культура, диалог, сотрудничество.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.