Научная статья на тему 'БЕДИЙ ЭДЕБИЯТТА ВЕРБАЛЬ ОЛМАГЪАН КЪОНУШУВ УСУЛЛАРЫНЫНЪ ИШЛЕТИЛЮВИ'

БЕДИЙ ЭДЕБИЯТТА ВЕРБАЛЬ ОЛМАГЪАН КЪОНУШУВ УСУЛЛАРЫНЫНЪ ИШЛЕТИЛЮВИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
64
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СПОСОБЫ ОБЩЕНИЯ / ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ / КРЫМСКОТАТАРСКИЙ ЯЗЫК / NON-VERBAL COMMUNICATION METHODS / IMAGINATIVE LITERATURE / CRIMEAN TATAR LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Асанова З.А.

В статье рассматриваются невербальные способы общения и использование их в художественных произведениях. Анализируется невербальное общение человека как разновидность передачи информации без употребления речевых механизмов. Например, невербальные средства общения делятся на два типа: осознанное невербальное общение - это мимические и жестовые средства коммуникации, которые применяются обдуманно, с умыслом; непроизвольное невербальное поведение - это жесты, микрожесты или позы тела, которые используются человеком на подсознательном уровне. Актуальной является необходимость дальнейшего исследования средств невербальной коммуникации с лингвистических позиций как целостной системы, каждый элемент которой имеет определенные функции, зависящие от контекста и ситуации. Единицы невербального общения как вспомогательные средства играют важную роль при описании образа человека. Из художественного текста можно почерпнуть различную информацию, например, это может быть специфика языка тела в ту или иную эпоху, в той или иной стране, характерная для мужского или для женского пола и др. В работе отмечается, что художественная литература является богатым и достоверным источником для исследования проявлений невербального поведения человека. Трансляция переживаний и эмоций персонажей осуществляется не только вербально, но и при помощи средств невербальной коммуникации, которые позволяют представить убедительное описание эмоциональной жизни героя.The article discusses non-verbal communication methods, as well as their use in works of fiction. Nonverbal communication of a person is analyzed as a kind of transmission of all kinds of information without the use of speech mechanisms.Non-verbal means of communication on the basis of conscientiousness of use are divided into two types: non-verbal communication, which is used consciously - these are the mimicry and gesture means that are used deliberately; involuntary non-verbal behavior is those postures, gestures and changes in body position, as well as micro gestures that are used unconsciously, uncontrollably. There is an urgent need to further study the means of non-verbal communication from linguistic positions as an integral system, each element of which has certain functions, depending on the context and situation.Units of non-verbal communication as auxiliary means play an important role in describing a person's image. From a literary text, you can glean various information, for example, it can be the specificity of body language in a particular era, in a particular country, characteristic of a male or female, etc. It is noted that imaginative literature is a rich and reliable source for the study of the manifestations of human non-verbal behavior. The transmission of the feelings and emotions of the characters is carried out not only verbally, but also with the help of non-verbal communication, thanks to which we have a convincing description of the emotional life ofthe hero.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

USE OF NONVERBAL COMMUNICATION IN WORKS OF FICTION

The article discusses non-verbal communication methods, as well as their use in works of fiction. Nonverbal communication of a person is analyzed as a kind of transmission of all kinds of information without the use of speech mechanisms.Non-verbal means of communication on the basis of conscientiousness of use are divided into two types: non-verbal communication, which is used consciously - these are the mimicry and gesture means that are used deliberately; involuntary non-verbal behavior is those postures, gestures and changes in body position, as well as micro gestures that are used unconsciously, uncontrollably. There is an urgent need to further study the means of non-verbal communication from linguistic positions as an integral system, each element of which has certain functions, depending on the context and situation.Units of non-verbal communication as auxiliary means play an important role in describing a person's image. From a literary text, you can glean various information, for example, it can be the specificity of body language in a particular era, in a particular country, characteristic of a male or female, etc...The article discusses non-verbal communication methods, as well as their use in works of fiction. Nonverbal communication of a person is analyzed as a kind of transmission of all kinds of information without the use of speech mechanisms.Non-verbal means of communication on the basis of conscientiousness of use are divided into two types: non-verbal communication, which is used consciously - these are the mimicry and gesture means that are used deliberately; involuntary non-verbal behavior is those postures, gestures and changes in body position, as well as micro gestures that are used unconsciously, uncontrollably. There is an urgent need to further study the means of non-verbal communication from linguistic positions as an integral system, each element of which has certain functions, depending on the context and situation.Units of non-verbal communication as auxiliary means play an important role in describing a person's image. From a literary text, you can glean various information, for example, it can be the specificity of body language in a particular era, in a particular country, characteristic of a male or female, etc. It is noted that imaginative literature is a rich and reliable source for the study of the manifestations of human non-verbal behavior. The transmission of the feelings and emotions of the characters is carried out not only verbally, but also with the help of non-verbal communication, thanks to which we have a convincing description of the emotional life ofthe hero.

Текст научной работы на тему «БЕДИЙ ЭДЕБИЯТТА ВЕРБАЛЬ ОЛМАГЪАН КЪОНУШУВ УСУЛЛАРЫНЫНЪ ИШЛЕТИЛЮВИ»

З.А. АСАНОВА1, E-mail: zera_asan@mail.ru

Асанова Зера Ариповна.

Использование невербальных способов общения в художественных произведениях

В статье рассматриваются невербальные способы общения и использование их в художественных произведениях. Анализируется невербальное общение человека как разновидность передачи информации без употребления речевых механизмов. Невербальные средства общения по признаку сознательности использования делятся на два типа: осознанное невербальное общение - это мимические и же-стовые средства коммуникации, которые применяются обдуманно, с умыслом; непроизвольное невербальное поведение - это жесты, микрожесты или позы тела, которые используются человеком на подсознательном уровне. Актуальной является необходимость дальнейшего исследования средств невербальной коммуникации с лингвистических позиций как целостной системы, каждый элемент которой имеет определенные функции, зависящие от контекста и ситуации.

Единицы невербального общения как вспомогательные средства играют важную роль при описании образа человека. Из художественного текста можно почерпнуть различную информацию, например, это может быть специфика языка тела в ту или иную эпоху, в той или иной стране, характерная для мужского или для женского пола и др. В работе отмечается, что

1 Асанова Зера Ариповна, к.филол.н., доцент кафедры крымскотатарского и турецкого языкознания ГБОУВО РК КИПУ имени Февзи Якубова (Симферополь, Крым).

Бедий эдебиятта вербаль олмагъан къонушув усулларынынъ ишлетилюви

УДК: 81'322.5:(=512.1)

художественная литература является богатым и достоверным источником для исследования проявлений невербального поведения человека. Трансляция переживаний и эмоций персонажей осуществляется не только вербально, но и при помощи средств невербальной коммуникации, которые позволяют представить убедительное описание эмоциональной жизни героя.

Ключевые слова: невербальные способы общения, художественное произведение, крымскотатарский язык.

Asanova Zera Aripovna.

Use of Nonverbal Communication in Works of Fiction

The article discusses non-verbal communication methods, as well as their use in works of fiction. Nonverbal communication of a person is analyzed as a kind of transmission of all kinds of information without the use of speech mechanisms.

Non-verbal means of communication on the basis of conscientiousness of use are divided into two types: non-verbal communication, which is used consciously - these are the mimicry and gesture means that are used deliberately; involuntary non-verbal behavior is those postures, gestures and changes in body position, as well as micro gestures that are used unconsciously, uncontrollably. There is an urgent need to further study the means of non-verbal communication from linguistic positions as an integral system, each element of which has certain functions, depending on the context and situation.

Units of non-verbal communication as auxiliary means play an important role in

describing a person's image. From a literary text, you can glean various information, for example, it can be the specificity of body language in a particular era, in a particular country, characteristic of a male or female, etc.

It is noted that imaginative literature is a rich and reliable source for the study of the manifestations of human non-verbal behavior. The transmission of the feelings and emotions of the characters is carried out not only verbally, but also with the help of non-verbal communication, thanks to which we have a convincing description of the emotional life of the hero.

Keywords: Non-Verbal Communication Methods, Imaginative Literature, Crimean Tatar Language.

Вербаль олмагъан къонушув дюньянынъ тиль ресмининъ муим компоненти ола. Ондан да гъайры, вербаль олмагъан къонушув къырымтатар тилинде муим бир ер ала. Тилимизге мевджут бу вербаль олмагъан къонушув не къадар керекли олгъаныны къырымтатар языджыларынынъ эсерлеринде де ачыкъ-айдын косьтериле. Мынданбазысёзлернинъвеанъламларнынъ сеслендирмеси керек олмагъаныны да коремиз, яни вербаль олмагъан къонушув вастасынен ве усулларынен вазиетке мунасебетимизни косьтере билемиз. Бойле лексик бирлемлернинъ къулланмасы пек зарур ве чокъусы алларда ярдымджы ола биле.

Тильшынаслыкъта вербаль олмагъан къонушувгъа багъышлагъан бир сыра ишлерни къайд эте билемиз [Богданов, 1987; Верещагин, Костомаров, 1981; Кацнеленбоген, 2008]. Айрыджа вербаль олмагъан къонушув усулларынынъ бедий эдебиятта ишлетюви боюнджа тедкъикълерни да айырмакъ мумкюн [Барышникова, 2004; Чеботникова, 2011].

Макъалемизнинъ макъсады - вербаль олмагъан къонушув усулларыны къайд этмек ве оларнынъ бедий эдебиятта ишлетювини бакъып чыкъмакътыр.

Бир де бир шейге, адисеге мунасебет чешит усуллар иле ифаделенир. Тильшынаслыкъта вербаль ве вербаль олмагъан къонушув усуллары къайд этиле. Вербаль къонушув усулы сёзлер ярдымынен

беджериле. Къонушкъан инсанларнынъ ниетине коре (бир де бир шейни бильдирмек, бильмек, къыйметини, мунасебетини ифаде этмек, бир де бир шейге тешвикъ этмек) чешит тюрлю нутукъ метинлери мейдангъа келе биле. Эр тюрлю метинде (язма я да агъзавий) тиль усулы ерине кетириле.

Нутукъ фаалиети алтында инсан дигер инсанларнен къонушмакъ ичюн тилинен къулланув вазиети кетириле. Тиль фаалиетининъ бир къач чешити айырыла:

къонушув - тильнен бир де бир хабер айтмакъ ичюн къулланув;

динълев - сесленген нутукънынъ мундериджесини анълав;

язып алув - нутукъ мундериджесини кягъытта къайд этюв;

окъув - кягъытта бельгиленген малюматны анълав.

Меселя, Австралия алими А. Пиз, къонушув джерьянында бутюн малюматтан тек 7 % вербаль ифаде этиле, 38 % якъын малюматны биз теляффуз ярдымынен къабул этемиз, къалгъан 55 % исе дигер вербаль олмагъан къонушувнынъ нетиджеси олгъаныны къайд эте. Онынъ айткъанына коре, вербаль олмагъан къонушув бизге субетте баягъы ярдым косьтере, чюнки бойле къонушув вастасы бири-биримизни анъламакъ ичюн ярдымджы ола [Пиз, 2007, с. 448]. Эр алда, базы шейлерни субетте чешит тюрлю себеплерден айтып оламасакъ, вербаль олмагъан къонушув иле биз озь дуйгъуларымызны, мунасебетимизни, дурумымызны анълата билемиз. Бойле къонушув вастасы, айны заманда бет адалелери (мускул) ве инсаннынъ бедени иле, онынъ сеси ве ильх., чешитли малюматларны нумайыш эте.

Фааль рухият ве арекет тарзы ичюн айны вербаль олмагъан къонушув васталары муим ерни алалар. Вербаль олмагъан мунасебетте малюмат бериджи васта оларакъ нутукънен багълы олмагъан ишаретлер сайылалар (туруш, ишмар, теляффуз, бакъыш, фезада ерлештирильмеси ве ильх.) [Асанова, 2019, с. 15-23].

Чокъусы шаирлер эсерлерлериндеки шахысларны тасвир этмек ичюн вербаль олмагъан къонушув усулларыны къуллана. Иште, эсас вербаль олмагъан къонушув васталар булар:

Кинестика - мунасебетте инсан

дуйгъуларынынъ тыш корюнмелерини талиль эте. Бу сырагъа ишмарлар, мимика, пантомимика кирелер.

Ишмарлар - къоллар ве баш иле чешит арекетлер. Ишмар тили бу бири-бирини анъламакъ ичюн энъ къадимий вастадыр. Чешитли заманларда дигер халкъларнынъ адет оларакъ озь ишмарлар усуллары бар эди. Шимдики заманда ишмарлар лугъатыны чыкъармакъ ичюн арекетлер япыла. Ишмарларнынъ невбеттеки чешитлерини къайд этмек мумкюн:

коммуникатив (селямлашув,

сагълыкълашув, дикъкъат чеккен ишмарлар, ясакълар, суаль ве ильх.): Бекир еринден турып, буюк сайгъынен къайнатасынынъ элини алды [Амит, 1982, с. 46]; Бекир Асанович йымшакъ макъат устюнден юрип, Расуловгъа якъынлашты. Олар эль тутуштылар [Амит, 1982, с. 8];

модаль, яни мунасебет ве бааны ифаде эткен (алгъыш, къанаатлендирюв, ишанч, ишанмама ишмарлар ве ильх.): Варвара Петровна мени джан-гонъюльден динълей, кимерде разылыгъыны бильдирип, башыны саллай [Амит, 1982, с. 175]; Бекир Асанович, «сагъ олунъ», дер киби башыны саллады, шу ан телеграмманы ачты [Амит, 1982, с. 176];

тасвирий ишмарлар - манасыны тек языда ифаде эткен: Михайлонынъ чырайы ап-акъ олды, козьлери къутургъан копекнинъ козьлерине ошады, о агъызыны ачып, сёгюнеджек олды, лякин бир шей айтмады, башыны четке бурды. Артына-огюне бакъмай кетти [Амит, 1982, с. 151].

Мимика - бу бет адалелерининъ арекети, дуйгъуларнынъ энъ муим косьтериджисидир. Бетнинъ мимикасында, яни алты эмоциональ дурумында бет адаленинъ бутюн арекетлери регулирленген. Мимик тарафтан энъ чокъ малюмат ташыгъан козьлер ве дудакълар сайыла. Корюв -контактта къонушувнынъ муим къысмы ола. Къонушкъан инсангъа бакъмакъ тек меракълангъаныны анълатмай, даа айтылгъан шейге дикъкъат чекмеге ярдым эте: Онынъ козьлеринде терен кедер, къайгъы сакълы эдилер [Амит, 1982, с. 7]; Даима кулюмсиреп тургъан козьлери, сырма киби тишлери эркеклернинъ назар-дикъкъатыны джельп эткенини билип,

озюни даа да бегендирмеге тырыша [Амит, 1982, с. 14]; Решид агъанынъ бети ачувындан ап-акъ олды, дудакълары къалтырап башлады, озюни туталмай [Амит, 1982, с. 72].

Пантомимика - бу юрюш, турушлар, къыяфет, бутюн беденнинъ умумий дурумы.

Юрюш - инсаннынъ арекет этюв услюби. Оны ритм адымнынъ динамикасы, беден авуштырувынынъ амплитудасы, беденнинъ юкю (агъырлыгъы), инсаннынъ юрюшинден онынъ алы, табиаты ачыкъ-айдын корюне: Анджакъ мусафирнинъ пек мушкюль корюниши, айнорлы юрюши бар эди. О, юре-юре де, бирден токътала, эки къат буклене, къолларынен белини девамлы суретте сыйпай, сонъра яваштан догъруларакъ, аякъларыны сюйреклеп алып кете. Бир къач адым атлар-атламаз оксюрик делялети тута оны. Эки къолунен кокрегине япыша, ынърана, тюкюре, нелердир фысылдап ала. Бичаренинъ къыйналгъаныны, чекишкенини корьсенъ, о я сачакътан, я да теректен йыкъылып, белини сындыргъандыр, беллерсинъ [Паши, 1998, с. 198].

Рухиятчыларнынъ тедкъикълерине коре, инсанлар юрюштен ачув, дерт, гъурур, къуванч киби дуйгъуларны корелер. Бу бильгилерни бедий эдебиятта фааль къулланалар.

Туруш (поза) - беденнинъ дурумы. Туруш бир де бир инсан озь статусыны башкъа инсанлар огюнде насыл ифаде эткенини косьтере: Мазаллы бир акъай къапугъа омузынен таянып тура [Амит, 1982, с. 150]; Викторнынъ тизлери букюле, о аякъ устюнде зорнен тура, онгъа, солгъа абынып юре [Амит, 1982, с. 157].

Такесика - токъунув акъкъында илим. Вербаль олмагъан къонушувда къол тутушма, опюшме, охшама, итеме ве илх. киби арекетлер къайд этиле: Олар ёлда ашыкъмай адымлайлар. Бабасы къолуны огълунынъ омузына къойды [Амит, 1982, с. 66]; Бекир еринден турып, онынъ янына барды, элини онынъ омузларына къойып, къызны тынчландырмагъа тырышты [Амит, 1982, с. 101].

Проксемика эффектив къонушувнынъ аланларыны тайин эте: Куле-куле онъа сагълам бир къадын якъынлашып

башлады... [Амит, 1982, с. 117].

Вербаль олмагъан къонушувда сес тасвирлемесине де къыймет кесиле. Просодика - везинли - теляффуз нутукъ тарафларына кирген сеснинъ юксеклиги, онынъ тембрнинъ умумий адланувы. Сес озь саиби акъкъында чокъ малюмат сакълай. Теджрибели мутехассыс сес иле яшыны, яшагъан ерини, сагълыгъыны, табиатыны ве мизаджыны бельгилей. Инсаннынъ дуйгъулары сесинден белли ола. Дуйгъулар, сёзлерге бакъмадан, озь ифаде этюв ёлуны тапалар. Бойле бир васта иле ачув ве гъам пек енгиль таныла. Мисаль оларакъ: - Не олды шу, инсан киби айтса? - деп къаба сеснен багъырды о ве озюнде насылдыр бир анълашылмагъан раатсызлыкъ ис этип башлады [Амит, 1982, с. 24]; - Сыгъын чокърагъы, - деди Бекир Асанович алчакъ сеснен [Амит, 1982, с. 147].

Къонушувда инсан чокъусы вербаль олмагъан ишаретлерге ишана.

Мутехассысларнынъ тедкъикълерине коре, мимика озюнде 70 % малюмат ташый. Эмоциональ дурумда биз даа да самимиймиз. Инсан, адет оларакъ, пайлашаджакъ малюматтан тек 80 % ифаде эте. Субетдеш айткъанларындан тек 70 % къабул эте ве эшиткенинден 60 % анълай, беш сааттен исе умумен къабул эткен малюматтан 10-25 % акъылында къала.

Бедий эдебиятта да вербаль олмагъан къонушув усулларынынъ ишлетильмеси чешит себеплернен багълы ола. Бирлемлер ве вербаль олмагъан къонушув арекетлерининъ тасвирлемеси коммуникатив вазиетинен эм багълы, эм де багълы олмагъан ола биле. Бу мевзу вербаль олмагъан къонушув арекетлерининъ огренилювинен огърашкъан чокъусы тедкъикъатчыларнынъ дикъкъатыны чеке [Шелгунова, 1979]. Э. Сепир инсаннынъ нуткъуны огренгенде, сеснинъ тембрини,

теляффузыны, йымшакълыгъыны

бельгилегенде, «ичтимаий» (ичтимаий коммуникация себеби оларакъ мейдангъа кельген) ве «шахсий» (догъма) факторларны фаркъ этмеге чагъыра эди [Сепир, 1993]. Бундан да гъайры, инсаннынъ вербаль олмагъан арекетлери тек онынъ физиологик дурумыны ве догъма характеристикаларынынъ базысыны акис эттире биле.

Вербаль олмагъан арекет тарзынынъ бирлемлери, шахыснынъ тасвирлемесинде ярдымджы васта оларакъ, инсаннынъ образыны яраткъанда, буюк роль ойнайлар. Бедий эсерден бир сыра малюматны алмакъ мумкюн, меселя, бир де бир мемлекетке аит олгъан, йигитке я да къадынгъа хас олгъан, бир де бир асырнынъ хусусиетини тасвир эткен беденнинъ турушы ве ильх.

Бойледже, вербаль олмагъан къонушув васталарынынъ нутукънен бир алякъасы ёкъ. Олар къонушув джерьянынынъ регулирлемеси, субетдешлер арасында психологик контакт яратувы ве сёзлернинъ манасыны зенгинлештирмек, дуйгъуларыны ифаде этмек, дурумнынъ изаатыны акис эттирмек ичюн керектир. Нутукъкъа коре вербаль олмагъан къонушув вастасы не лакъырды эткен инсаннынъ, не де динълейиджилер тарафындан бутюнлей анълашылмай, себеби шунда ки, кимсе озь вербаль олмагъан къонушув васталарыны контроль этип оламай.

Ишмар тили бу бири-бирини анъламакъ ичюн энъ къадимий вастадыр. Чешит тюрлю тарихий заманларда бам-башкъа халкъларнынъ адет оларакъ озь ишмарлар усуллары бар эди. Эр бир ишмарны бильдирген лексик бирлемине вакъыт айырып, талиль этсек, даа чокъ инджеликлерге огърарыкъ, чюнки вербаль олмагъан къонушув да даа терен тедкъикъкъа мухтадж.

1. Амит Э. Сыгъын чокърагъы Ташкент: Эдебият ве саньат нешрияты. 1982. 248 с.

2. Асанова З.А. Тильшынаслыкъкъа кириш: окъув къулланма. Симферополь: Научный мир, 2019. 138 с.

3. Барышникова Г.В. Гендерные различие эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров (на материале французской литературы XVII-XX вв.). Авто-реф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2004.

4. Богданов В.В. Функции вербальных и невербальных компонентов в речевом общении // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 18-25.

5. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами (на материале русского языка) // Вопросы языкознания. 1981. № 1. С. 36-47.

6. Кацнеленбоген Н.Ю. Стереотипы вербального и невербального поведения // Вестник Амурского госдарственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 42. С. 69-72.

7. Паши И. Джанлы нишан. Симферополь: Таврия, 1998. 208 с.

8. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли окружающих по их жестам. Москва: Эксмо, 2007. 448 с.

9. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. Москва: Прогресс: Изд. группа «Универс», 1993.

10. Чеботникова Т.А. Речевое поведение личности в дискурсе художественного произведения: роли, маски, образы: монография. Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2011. 300 с.

11. Шелгунова Л.М. Указания на рече-жестовое поведение персонажей как средство создания образа в русской повествовательной реалистической художественной прозе. Волгоград, 1979.

го

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.